summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
blob: aa59a8e93334a8c9060646569404af2191304d8f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
# Chinese (traditional) translations for Git package
# Git 套裝軟體的繁體中文翻譯。
# Copyright (C) 2012-2021 Jiang Xin <worldhello.net AT gmail.com>
# Copyright (C) 2019-2022 Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the Git package.
#
# The glossary can be found on https://github.com/l10n-tw/git-glossary
#
# Contributors (CN):
# - Fangyi Zhou <me AT fangyi.io>
# - Jiang Xin <worldhello.net AT gmail.com>
# - Lian Cheng <rhythm.mail AT gmail.com>
# - Ray Chen <oldsharp AT gmail.com>
# - Riku <lu.riku AT gmail.com>
# - Thynson <lanxingcan AT gmail.com>
# - ws3389 <willsmith3389 AT gmail.com>
# - Wang Sheng <wangsheng2008love AT 163.com>
# - 依云 <lilydjwg AT gmail.com>
# - Yichao Yu <yyc1992 AT gmail.com>
# - Zhuang Ya <zhuangya AT me.com>
#
# Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>, 2021, 2022.
# Kaiyang Wu <self@origincode.me>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-11 00:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-10 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.slat.org/projects/git-"
"po/git-cli/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"X-ZhConverter: 繁化姬 dict-f4bc617e-r910 @ 2019/11/16 20:23:12 | https://"
"zhconvert.org\n"

#: add-interactive.c
#, c-format
msgid "Huh (%s)?"
msgstr "嗯(%s)?"

#: add-interactive.c builtin/merge.c builtin/rebase.c reset.c sequencer.c
msgid "could not read index"
msgstr "無法讀取索引"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "binary"
msgstr "二進位"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "nothing"
msgstr "無"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "unchanged"
msgstr "未變更"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: add-interactive.c
#, c-format
msgid "could not stage '%s'"
msgstr "無法暫存 “%s”"

#: add-interactive.c builtin/stash.c reset.c sequencer.c
msgid "could not write index"
msgstr "無法寫入索引"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "updated %d path\n"
msgid_plural "updated %d paths\n"
msgstr[0] "已更新 %d 個路徑\n"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "note: %s is untracked now.\n"
msgstr "註:現已不再追蹤 %s。\n"

#: add-interactive.c apply.c builtin/checkout.c builtin/reset.c
#, c-format
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
msgstr "對 “%s” 路徑執行 make_cache_entry 失敗"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "Revert"
msgstr "還原"

#: add-interactive.c
msgid "Could not parse HEAD^{tree}"
msgstr "無法解析 HEAD^{tree}"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "reverted %d path\n"
msgid_plural "reverted %d paths\n"
msgstr[0] "已還原 %d 個路徑\n"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
#, c-format
msgid "No untracked files.\n"
msgstr "沒有未追蹤的檔案。\n"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "Add untracked"
msgstr "加入未追蹤項目"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "added %d path\n"
msgid_plural "added %d paths\n"
msgstr[0] "已加入 %d 個路徑\n"

#: add-interactive.c
#, c-format
msgid "ignoring unmerged: %s"
msgstr "忽略未合併項目:%s"

#: add-interactive.c add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format
msgid "Only binary files changed.\n"
msgstr "只變更二進位檔案。\n"

#: add-interactive.c add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format
msgid "No changes.\n"
msgstr "沒有更動。\n"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "Patch update"
msgstr "修補檔更新"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "Review diff"
msgstr "檢閱差異"

#: add-interactive.c
msgid "show paths with changes"
msgstr "顯示有更動的路徑"

#: add-interactive.c
msgid "add working tree state to the staged set of changes"
msgstr "將工作區狀態加入至暫存更動集"

#: add-interactive.c
msgid "revert staged set of changes back to the HEAD version"
msgstr "將暫存的更動集還原回 HEAD 版本"

#: add-interactive.c
msgid "pick hunks and update selectively"
msgstr "挑選區塊並選擇性更新"

#: add-interactive.c
msgid "view diff between HEAD and index"
msgstr "檢視 HEAD 及索引之間的差異"

#: add-interactive.c
msgid "add contents of untracked files to the staged set of changes"
msgstr "將未追蹤檔案的內容加入至更動暫存集"

#: add-interactive.c
msgid "Prompt help:"
msgstr "提示說明:"

#: add-interactive.c
msgid "select a single item"
msgstr "選取一個項目"

#: add-interactive.c
msgid "select a range of items"
msgstr "選取範圍中項目"

#: add-interactive.c
msgid "select multiple ranges"
msgstr "選取多個範圍"

#: add-interactive.c
msgid "select item based on unique prefix"
msgstr "根據獨特前綴選取項目"

#: add-interactive.c
msgid "unselect specified items"
msgstr "取消選取指定項目"

#: add-interactive.c
msgid "choose all items"
msgstr "選擇所有項目"

#: add-interactive.c
msgid "(empty) finish selecting"
msgstr "(空)完成選取"

#: add-interactive.c
msgid "select a numbered item"
msgstr "選取編號過的項目"

#: add-interactive.c
msgid "(empty) select nothing"
msgstr "(空)全部不選取"

#: add-interactive.c builtin/clean.c git-add--interactive.perl
msgid "*** Commands ***"
msgstr "*** 命令 ***"

#: add-interactive.c builtin/clean.c git-add--interactive.perl
msgid "What now"
msgstr "請選擇"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "staged"
msgstr "已暫存"

#: add-interactive.c git-add--interactive.perl
msgid "unstaged"
msgstr "未暫存"

#: add-interactive.c apply.c builtin/am.c builtin/bugreport.c builtin/clone.c
#: builtin/diagnose.c builtin/fetch.c builtin/merge.c builtin/pull.c
#: builtin/submodule--helper.c git-add--interactive.perl
msgid "path"
msgstr "路徑"

#: add-interactive.c
msgid "could not refresh index"
msgstr "無法重新整理索引"

#: add-interactive.c builtin/clean.c git-add--interactive.perl
#, c-format
msgid "Bye.\n"
msgstr "再見。\n"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "暫存模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "暫存刪除動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Stage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "暫存加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "暫存此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"staging."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為暫存。"

#: add-patch.c
msgid ""
"y - stage this hunk\n"
"n - do not stage this hunk\n"
"q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file\n"
msgstr ""
"y - 暫存此區塊\n"
"n - 不要暫存此區塊\n"
"q - 離開。不暫存此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "貯存模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "貯存刪除動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Stash addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "貯存加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "貯存此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"stashing."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為貯存。"

#: add-patch.c
msgid ""
"y - stash this hunk\n"
"n - do not stash this hunk\n"
"q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file\n"
msgstr ""
"y - 貯存此區塊\n"
"n - 不要貯存此區塊\n"
"q - 離開。不貯存此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "取消暫存模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "取消暫存刪除動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Unstage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "取消暫存加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "取消暫存此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"unstaging."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為未暫存。"

#: add-patch.c
msgid ""
"y - unstage this hunk\n"
"n - do not unstage this hunk\n"
"q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file\n"
msgstr ""
"y - 不暫存此區塊\n"
"n - 不要不暫存此區塊\n"
"q - 離開。不要不暫存此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將模式更動套用到索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將刪除動作套用至索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply addition to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將加入動作套用至索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將此區塊套用到索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"applying."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為套用。"

#: add-patch.c
msgid ""
"y - apply this hunk to index\n"
"n - do not apply this hunk to index\n"
"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n"
msgstr ""
"y - 在索引中套用此區塊\n"
"n - 不要在索引中套用此區塊\n"
"q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "從工作區捨棄模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "從工作區捨棄刪除動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Discard addition from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "從工作區捨棄加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "從工作區捨棄此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"discarding."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為捨棄。"

#: add-patch.c
msgid ""
"y - discard this hunk from worktree\n"
"n - do not discard this hunk from worktree\n"
"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file\n"
msgstr ""
"y - 在工作區中捨棄此區塊\n"
"n - 不要在工作區中捨棄此區塊\n"
"q - 離開。不要捨棄此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "從索引和工作區捨棄模式更動 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "從索引和工作區捨棄刪除 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Discard addition from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "從索引和工作區捨棄加入動作 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "從索引和工作區捨棄此區塊 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c
msgid ""
"y - discard this hunk from index and worktree\n"
"n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file\n"
msgstr ""
"y - 在索引和工作區中捨棄此區塊\n"
"n - 不要在索引和工作區中捨棄此區塊\n"
"q - 離開。不要捨棄此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將模式更動套用到索引和工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將刪除動作套用到索引和工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply addition to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將加入動作套用到索引和工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將此區塊套用到索引和工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c
msgid ""
"y - apply this hunk to index and worktree\n"
"n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n"
msgstr ""
"y - 在索引和工作區中套用此區塊\n"
"n - 不要在索引和工作區中套用此區塊\n"
"q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply mode change to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將模式更動套用到工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply deletion to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將刪除動作套用到工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply addition to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將加入動作套用到工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Apply this hunk to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "將此區塊套用到工作區 [y,n,q,a,d%s,?]? "

#: add-patch.c
msgid ""
"y - apply this hunk to worktree\n"
"n - do not apply this hunk to worktree\n"
"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n"
msgstr ""
"y - 在工作區中套用此區塊\n"
"n - 不要在工作區中套用此區塊\n"
"q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"

#: add-patch.c
#, c-format
msgid "could not parse hunk header '%.*s'"
msgstr "無法解析區塊標頭 “%.*s”"

#: add-patch.c
msgid "could not parse diff"
msgstr "無法解析差異"

#: add-patch.c
msgid "could not parse colored diff"
msgstr "無法解析上色過的差異"

#: add-patch.c
#, c-format
msgid "failed to run '%s'"
msgstr "無法執行 “%s”"

#: add-patch.c
msgid "mismatched output from interactive.diffFilter"
msgstr "interactive.diffFilter 的輸出不符"

#: add-patch.c
msgid ""
"Your filter must maintain a one-to-one correspondence\n"
"between its input and output lines."
msgstr ""
"您的過濾器必須在其輸入及輸出列\n"
"維持一對一的對應關係。"

#: add-patch.c
#, c-format
msgid ""
"expected context line #%d in\n"
"%.*s"
msgstr ""
"預期在下述位置有上下文列 #%d:\n"
"%.*s"

#: add-patch.c
#, c-format
msgid ""
"hunks do not overlap:\n"
"%.*s\n"
"\tdoes not end with:\n"
"%.*s"
msgstr ""
"區塊未重疊:\n"
"%.*s\n"
"\t結尾不是:\n"
"%.*s"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n"
msgstr "手動區塊編輯模式——檢視底部的快速指引。\n"

#: add-patch.c
#, c-format
msgid ""
"---\n"
"To remove '%c' lines, make them ' ' lines (context).\n"
"To remove '%c' lines, delete them.\n"
"Lines starting with %c will be removed.\n"
msgstr ""
"---\n"
"要刪除 “%c” 開頭的列,請將列首(上下文)改成空白。\n"
"要刪除 “%c” 開頭的列,請直接刪除。\n"
"開頭是 %c 的列將會被移除。\n"

#. #-#-#-#-#  git-add--interactive.perl.po  #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages.
#: add-patch.c git-add--interactive.perl
msgid ""
"If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n"
"edit again.  If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n"
"aborted and the hunk is left unchanged.\n"
msgstr ""
"如果沒有完全套用,您可以再次編輯。\n"
"若刪掉此區塊的所有內容,則會中止編輯,\n"
"區塊則不會變更。\n"

#: add-patch.c
msgid "could not parse hunk header"
msgstr "無法解析區塊標頭"

#: add-patch.c
msgid "'git apply --cached' failed"
msgstr "“git apply --cached” 失敗"

#. #-#-#-#-#  add-patch.c.po  #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: do not translate [y/n]
#. The program will only accept that input at this point.
#. Consider translating (saying "no" discards!) as
#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
#. of the word "no" does not start with n.
#.
#. #-#-#-#-#  git-add--interactive.perl.po  #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: do not translate [y/n]
#. The program will only accept that input
#. at this point.
#. Consider translating (saying "no" discards!) as
#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
#. of the word "no" does not start with n.
#: add-patch.c git-add--interactive.perl
msgid ""
"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
msgstr "未套用您編輯的區塊。是否重新編輯(輸入 “no” 捨棄!) [y/n]? "

#: add-patch.c
msgid "The selected hunks do not apply to the index!"
msgstr "選取的區塊無法套用至索引!"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
msgid "Apply them to the worktree anyway? "
msgstr "無論如何都要套用到工作區嗎? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
msgid "Nothing was applied.\n"
msgstr "未套用。\n"

#: add-patch.c
msgid ""
"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
"k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
"K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
"g - select a hunk to go to\n"
"/ - search for a hunk matching the given regex\n"
"s - split the current hunk into smaller hunks\n"
"e - manually edit the current hunk\n"
"? - print help\n"
msgstr ""
"j - 維持此區塊未決狀態,檢視下一個未決定區塊\n"
"J - 維持此區塊未決狀態,檢視下一個區塊\n"
"k - 維持此區塊未決狀態,檢視上一個未決定區塊\n"
"K - 維持此區塊未決狀態,檢視上一個區塊\n"
"g - 選擇要跳轉至的區塊\n"
"/ - 尋找符合提供之常規表示式的區塊\n"
"s - 分割目前區塊為更小的區塊\n"
"e - 手動編輯目前區塊\n"
"? - 顯示說明\n"

#: add-patch.c
msgid "No previous hunk"
msgstr "沒有上一個區塊"

#: add-patch.c
msgid "No next hunk"
msgstr "沒有下一個區塊"

#: add-patch.c
msgid "No other hunks to goto"
msgstr "沒有其它可以跳轉的區塊"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? "
msgstr "要跳轉到哪個區塊(<ret> 檢視更多)? "

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
msgid "go to which hunk? "
msgstr "跳轉到哪個區塊? "

#: add-patch.c
#, c-format
msgid "Invalid number: '%s'"
msgstr "無效數字:“%s”"

#: add-patch.c
#, c-format
msgid "Sorry, only %d hunk available."
msgid_plural "Sorry, only %d hunks available."
msgstr[0] "對不起,只有 %d 個可用區塊。"

#: add-patch.c
msgid "No other hunks to search"
msgstr "沒有其它可以尋找的區塊"

#: add-patch.c git-add--interactive.perl
msgid "search for regex? "
msgstr "使用常規表示式搜尋? "

#: add-patch.c
#, c-format
msgid "Malformed search regexp %s: %s"
msgstr "格式錯誤的常規表示式 %s:%s"

#: add-patch.c
msgid "No hunk matches the given pattern"
msgstr "沒有符合提供模式的區塊"

#: add-patch.c
msgid "Sorry, cannot split this hunk"
msgstr "對不起,不能分割這個區塊"

#: add-patch.c
#, c-format
msgid "Split into %d hunks."
msgstr "分割為 %d 個區塊。"

#: add-patch.c
msgid "Sorry, cannot edit this hunk"
msgstr "對不起,無法編輯這個區塊"

#: add-patch.c
msgid "'git apply' failed"
msgstr "“git apply” 失敗"

#: advice.c
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disable this message with \"git config advice.%s false\""
msgstr ""
"\n"
"請使用 “git config advice.%s false” 停用此訊息"

#: advice.c
#, c-format
msgid "%shint: %.*s%s\n"
msgstr "%s提示:%.*s%s\n"

#: advice.c
msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files."
msgstr "無法揀選,有未合併的檔案。"

#: advice.c
msgid "Committing is not possible because you have unmerged files."
msgstr "無法提交,有未合併的檔案。"

#: advice.c
msgid "Merging is not possible because you have unmerged files."
msgstr "無法合併,有未合併的檔案。"

#: advice.c
msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files."
msgstr "無法拉取,有未合併的檔案。"

#: advice.c
msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files."
msgstr "無法還原提交,有未合併的檔案。"

#: advice.c
#, c-format
msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files."
msgstr "無法 %s,有未合併的檔案。"

#: advice.c
msgid ""
"Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n"
"as appropriate to mark resolution and make a commit."
msgstr ""
"請在工作區修正檔案,然後視情況使用 “git add/rm <file>”\n"
"命令標記解決方案並提交。"

#: advice.c
msgid "Exiting because of an unresolved conflict."
msgstr "存在未解決的衝突,離開。"

#: advice.c builtin/merge.c
msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
msgstr "合併尚未結束(有 MERGE_HEAD)。"

#: advice.c
msgid "Please, commit your changes before merging."
msgstr "請在合併前先提交您的更動。"

#: advice.c
msgid "Exiting because of unfinished merge."
msgstr "存在未完成的合併,離開。"

#: advice.c
msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
msgstr "無法快轉,中止。"

#: advice.c
#, c-format
msgid ""
"The following paths and/or pathspecs matched paths that exist\n"
"outside of your sparse-checkout definition, so will not be\n"
"updated in the index:\n"
msgstr ""
"下列路徑和(或)路徑規格\n"
"符合稀疏簽出定義外且存在的路徑,\n"
"所以不會在索引中更新:\n"

#: advice.c
msgid ""
"If you intend to update such entries, try one of the following:\n"
"* Use the --sparse option.\n"
"* Disable or modify the sparsity rules."
msgstr ""
"如果您執意要更新這些項目,請試試以下任一方式:\n"
"* 使用 --sparse 選項。\n"
"* 停用或修改稀疏規則。"

#: advice.c
#, c-format
msgid ""
"Note: switching to '%s'.\n"
"\n"
"You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental\n"
"changes and commit them, and you can discard any commits you make in this\n"
"state without impacting any branches by switching back to a branch.\n"
"\n"
"If you want to create a new branch to retain commits you create, you may\n"
"do so (now or later) by using -c with the switch command. Example:\n"
"\n"
"  git switch -c <new-branch-name>\n"
"\n"
"Or undo this operation with:\n"
"\n"
"  git switch -\n"
"\n"
"Turn off this advice by setting config variable advice.detachedHead to "
"false\n"
"\n"
msgstr ""
"註:切換至 “%s”。\n"
"\n"
"您正處於「分離 HEAD」狀態。您可以檢視、進行實驗性修改並提交,\n"
"而且您可以在切回分支時,捨棄在此狀態下所做的提交\n"
"而不對分支造成影響。\n"
"\n"
"如果您想要透過建立分支來保留在此狀態下所做的提交,\n"
"您可以現在或稍後在 switch 指令使用 -c 選項。例如:\n"
"\n"
"  git switch -c <新分支名稱>\n"
"\n"
"或者是使用下述命令復原此動作:\n"
"\n"
"  git switch -\n"
"\n"
"將組態變數 advice.detachedHead 設定為 false,即可關閉本建議\n"
"\n"

#: advice.c
#, c-format
msgid ""
"The following paths have been moved outside the\n"
"sparse-checkout definition but are not sparse due to local\n"
"modifications.\n"
msgstr ""
"以下路徑已經移到稀疏簽出定義之外的地方,\n"
"但因為有本機更動,因此路徑不是稀疏的。\n"

#: advice.c
msgid ""
"To correct the sparsity of these paths, do the following:\n"
"* Use \"git add --sparse <paths>\" to update the index\n"
"* Use \"git sparse-checkout reapply\" to apply the sparsity rules"
msgstr ""
"若要更正這些路徑的稀疏狀態,請:\n"
"* 使用 “git add --sparse <路徑” 更新索引\n"
"* 使用 “git sparse-checkout reapply” 套用稀疏規則"

#: alias.c
msgid "cmdline ends with \\"
msgstr "命令列以 \\ 結尾"

#: alias.c
msgid "unclosed quote"
msgstr "未閉合的引號"

#: alias.c builtin/cat-file.c builtin/notes.c builtin/prune-packed.c
#: builtin/receive-pack.c builtin/tag.c
msgid "too many arguments"
msgstr "引數過多"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
msgstr "空白字元選項 “%s” 無法識別"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
msgstr "空白字元忽略選項 “%s” 無法識別"

#: apply.c archive.c builtin/add.c builtin/branch.c builtin/checkout.c
#: builtin/clone.c builtin/commit.c builtin/describe.c builtin/diff-tree.c
#: builtin/difftool.c builtin/fast-export.c builtin/fetch.c builtin/help.c
#: builtin/index-pack.c builtin/init-db.c builtin/log.c builtin/ls-files.c
#: builtin/merge-base.c builtin/merge.c builtin/pack-objects.c builtin/push.c
#: builtin/rebase.c builtin/repack.c builtin/reset.c builtin/rev-list.c
#: builtin/show-branch.c builtin/stash.c builtin/submodule--helper.c
#: builtin/tag.c builtin/worktree.c parse-options.c range-diff.c revision.c
#, c-format
msgid "options '%s' and '%s' cannot be used together"
msgstr "無法同時使用 “%s” 和 “%s” 選項"

#: apply.c
#, c-format
msgid "'%s' outside a repository"
msgstr "“%s” 在版本庫之外"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
msgstr "無法準備時間戳常規表示式 %s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "regexec returned %d for input: %s"
msgstr "regexec 回傳 %d,輸入為:%s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unable to find filename in patch at line %d"
msgstr "無法在修補檔的第 %d 列找到檔案名稱"

#: apply.c
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
msgstr "git apply:無效的 git-diff — 應為 /dev/null,但在第 %2$d 列得到 %1$s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
msgstr "git apply:無效的 git-diff — 第 %d 列的新檔案名稱不一致"

#: apply.c
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
msgstr "git apply:無效的 git-diff — 第 %d 列上舊檔案名稱不一致"

#: apply.c
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
msgstr "git apply:無效的 git-diff — 第 %d 列處預期是 /dev/null"

#: apply.c
#, c-format
msgid "invalid mode on line %d: %s"
msgstr "第 %d 列包含無效檔案模式:%s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "inconsistent header lines %d and %d"
msgstr "不一致的檔案標頭(%d 列和 %d 列)"

#: apply.c
#, c-format
msgid ""
"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
"component (line %d)"
msgid_plural ""
"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
"components (line %d)"
msgstr[0] "移除 %d 個前導路徑部分後,git diff 標頭缺少檔案名稱資訊(第 %d 列)"

#: apply.c
#, c-format
msgid "git diff header lacks filename information (line %d)"
msgstr "git diff 標頭缺少檔案名稱資訊(第 %d 列)"

#: apply.c
#, c-format
msgid "recount: unexpected line: %.*s"
msgstr "recount:遇到非預期的列:%.*s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
msgstr "第 %d 列的修補檔區段沒有標頭:%.*s"

#: apply.c
msgid "new file depends on old contents"
msgstr "新檔案依賴舊內容"

#: apply.c
msgid "deleted file still has contents"
msgstr "刪除的檔案仍有內容"

#: apply.c
#, c-format
msgid "corrupt patch at line %d"
msgstr "修補檔在第 %d 列發現損壞"

#: apply.c
#, c-format
msgid "new file %s depends on old contents"
msgstr "新檔案 %s 依賴舊內容"

#: apply.c
#, c-format
msgid "deleted file %s still has contents"
msgstr "刪除的檔案 %s 仍有內容"

#: apply.c
#, c-format
msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
msgstr "** 警告:檔案 %s 成為空檔案但並未刪除"

#: apply.c
#, c-format
msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
msgstr "二進位修補檔在第 %d 列損壞:%.*s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unrecognized binary patch at line %d"
msgstr "第 %d 列的二進位修補檔無法識別"

#: apply.c
#, c-format
msgid "patch with only garbage at line %d"
msgstr "修補檔案的第 %d 列只有垃圾資料"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unable to read symlink %s"
msgstr "無法讀取符號連結 %s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unable to open or read %s"
msgstr "無法開啟或讀取 %s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "invalid start of line: '%c'"
msgstr "無效的列首字元:“%c”"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
msgstr[0] "區塊 #%d 成功套用於 %d(偏移 %d 列)。"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
msgstr "上下文減少到(%ld/%ld)以在第 %d 列套用修補檔區塊"

#: apply.c
#, c-format
msgid ""
"while searching for:\n"
"%.*s"
msgstr ""
"當查詢:\n"
"%.*s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "missing binary patch data for '%s'"
msgstr "缺少 “%s” 的二進位修補檔資料"

#: apply.c
#, c-format
msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'"
msgstr "無法反向套用一個缺少至 “%s” 的反向資料區塊的二進位修補檔"

#: apply.c
#, c-format
msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line"
msgstr "無法在 “%s” 上套用沒有完整索引列的二進位修補檔"

#: apply.c
#, c-format
msgid ""
"the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents."
msgstr "修補檔要套用到 “%s”(%s),但與目前內容不符。"

#: apply.c
#, c-format
msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty"
msgstr "修補檔要套用至空檔案 “%s”,但其非空檔案"

#: apply.c
#, c-format
msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read"
msgstr "無法讀取 “%2$s” 必須的目標檔案 %1$s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "binary patch does not apply to '%s'"
msgstr "二進位修補檔未套用到 “%s”"

#: apply.c
#, c-format
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
msgstr "修補 “%s” 的二進位修補檔,產生了不正確的結果(預期 %s,卻為 %s)"

#: apply.c
#, c-format
msgid "patch failed: %s:%ld"
msgstr "修補失敗:%s:%ld"

#: apply.c builtin/mv.c
#, c-format
msgid "cannot checkout %s"
msgstr "無法簽出 %s"

#: apply.c midx.c pack-mtimes.c pack-revindex.c setup.c
#, c-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "無法讀取 %s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
msgstr "讀取符號連結背後的 “%s”"

#: apply.c
#, c-format
msgid "path %s has been renamed/deleted"
msgstr "路徑 %s 已被重新命名或刪除"

#: apply.c
#, c-format
msgid "%s: does not exist in index"
msgstr "%s:不在索引中"

#: apply.c
#, c-format
msgid "%s: does not match index"
msgstr "%s:與索引不符"

#: apply.c
msgid "repository lacks the necessary blob to perform 3-way merge."
msgstr "版本庫缺少用來進行三方合併,所需要的資料物件。"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Performing three-way merge...\n"
msgstr "正在進行三方合併……\n"

#: apply.c
#, c-format
msgid "cannot read the current contents of '%s'"
msgstr "無法讀取 “%s” 目前的內容"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Failed to perform three-way merge...\n"
msgstr "無法進行三方合併……\n"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n"
msgstr "已套用對 “%s” 的修補檔,但有衝突。\n"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n"
msgstr "已完全套用對 “%s” 的修補檔。\n"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Falling back to direct application...\n"
msgstr "回復至直接套用模式⋯⋯\n"

#: apply.c
msgid "removal patch leaves file contents"
msgstr "移除性的修補檔仍有留下檔案內容"

#: apply.c
#, c-format
msgid "%s: wrong type"
msgstr "%s:錯誤類型"

#: apply.c
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
msgstr "%s 的類型是 %o,預期是 %o"

#: apply.c read-cache.c
#, c-format
msgid "invalid path '%s'"
msgstr "路徑 “%s” 無效"

#: apply.c
#, c-format
msgid "%s: already exists in index"
msgstr "%s:已存在於索引中"

#: apply.c
#, c-format
msgid "%s: already exists in working directory"
msgstr "%s:已存在於工作區中"

#: apply.c
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
msgstr "%2$s 的新模式 (%1$o) 和舊模式 (%3$o) 不符"

#: apply.c
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
msgstr "%2$s 的新模式 (%1$o) 和 %4$s 的舊模式 (%3$o) 不符"

#: apply.c
#, c-format
msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
msgstr "受影響的檔案 “%s” 在符號連結後"

#: apply.c
#, c-format
msgid "%s: patch does not apply"
msgstr "%s:未套用修補檔"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Checking patch %s..."
msgstr "正在檢查修補檔 %s……"

#: apply.c
#, c-format
msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s"
msgstr "%s 子模組缺少 sha1 資訊或沒有幫助"

#: apply.c
#, c-format
msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD"
msgstr "%s 的模式有更動,但其不在目前 HEAD 中"

#: apply.c
#, c-format
msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)."
msgstr "缺少 sha1 資訊或沒有幫助 (%s)。"

#: apply.c
#, c-format
msgid "could not add %s to temporary index"
msgstr "無法將 %s 加進暫存索引"

#: apply.c
#, c-format
msgid "could not write temporary index to %s"
msgstr "無法將暫存索引寫入 %s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unable to remove %s from index"
msgstr "無法從索引移除 %s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "corrupt patch for submodule %s"
msgstr "修補 %s 子模組的修補檔損壞"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
msgstr "無法對剛建立的檔案 “%s” 執行 stat"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
msgstr "無法對剛建立的檔案 %s 建立後端儲存"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr "無法為 %s 加入快取項目"

#: apply.c builtin/bisect--helper.c builtin/gc.c
#, c-format
msgid "failed to write to '%s'"
msgstr "無法寫入 “%s”"

#: apply.c
#, c-format
msgid "closing file '%s'"
msgstr "關閉檔案 “%s”"

#: apply.c
#, c-format
msgid "unable to write file '%s' mode %o"
msgstr "無法以模式 %2$o 寫入 “%1$s” 檔案"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Applied patch %s cleanly."
msgstr "已完全套用 %s 修補檔。"

#: apply.c
msgid "internal error"
msgstr "內部錯誤"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
msgstr[0] "套用 %%s 個修補檔,其中 %d 個被拒絕……"

#: apply.c
#, c-format
msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
msgstr "正在將 .rej 檔案名稱截短為 %.*s.rej"

#: apply.c
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "無法開啟 %s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Hunk #%d applied cleanly."
msgstr "成功完全套用第 #%d 個區塊。"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Rejected hunk #%d."
msgstr "拒絕第 #%d 個區塊。"

#: apply.c
#, c-format
msgid "Skipped patch '%s'."
msgstr "略過修補檔 “%s”。"

#: apply.c
msgid "No valid patches in input (allow with \"--allow-empty\")"
msgstr "輸入沒有有效的修補檔內容(傳入 “--allow-empty” 允許此行為)"

#: apply.c t/helper/test-cache-tree.c
msgid "unable to read index file"
msgstr "無法讀取索引檔案"

#: apply.c
#, c-format
msgid "can't open patch '%s': %s"
msgstr "無法開啟修補檔 “%s”:%s"

#: apply.c
#, c-format
msgid "squelched %d whitespace error"
msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
msgstr[0] "抑制下仍有 %d 個空白字元誤用"

#: apply.c
#, c-format
msgid "%d line adds whitespace errors."
msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
msgstr[0] "%d 列加入了空白字元誤用。"

#: apply.c
#, c-format
msgid "%d line applied after fixing whitespace errors."
msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors."
msgstr[0] "修正空白誤用後,套用了 %d 列。"

#: apply.c builtin/add.c builtin/mv.c builtin/rm.c
msgid "Unable to write new index file"
msgstr "無法寫入新索引檔案"

#: apply.c
msgid "don't apply changes matching the given path"
msgstr "不要套用符合提供路徑的更動"

#: apply.c
msgid "apply changes matching the given path"
msgstr "套用符合提供路徑的更動"

#: apply.c builtin/am.c
msgid "num"
msgstr "數字"

#: apply.c
msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
msgstr "從傳統的 diff 路徑中移除 <num> 個前導斜線"

#: apply.c
msgid "ignore additions made by the patch"
msgstr "忽略修補檔中的加入內容"

#: apply.c
msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
msgstr "不套用修補檔,而是顯示輸入的差異統計 (diffstat)"

#: apply.c
msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation"
msgstr "以十進位數字,顯示加入和刪除的列數"

#: apply.c
msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
msgstr "不套用修補檔,而是顯示輸入的概要"

#: apply.c
msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
msgstr "不套用修補檔,而是檢視修補檔是否可套用"

#: apply.c
msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
msgstr "確認修補檔可以套用到目前索引"

#: apply.c
msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`"
msgstr "使用 `git add --intent-to-add` 命令標記新檔案"

#: apply.c
msgid "apply a patch without touching the working tree"
msgstr "套用修補檔而不修改工作區"

#: apply.c
msgid "accept a patch that touches outside the working area"
msgstr "接受修改工作區之外檔案的修補檔"

#: apply.c
msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
msgstr "亦套用修補檔(與 --stat/--summary/--check 選項同時使用)"

#: apply.c
msgid "attempt three-way merge, fall back on normal patch if that fails"
msgstr "嘗試三方合併,若失敗則回到正常修補模式"

#: apply.c
msgid "build a temporary index based on embedded index information"
msgstr "組建以嵌入索引資訊為基礎的暫存索引"

#: apply.c builtin/checkout-index.c
msgid "paths are separated with NUL character"
msgstr "路徑以 NUL 字元分隔"

#: apply.c
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
msgstr "確保至少符合 <n> 列上下文"

#: apply.c builtin/am.c builtin/interpret-trailers.c builtin/pack-objects.c
#: builtin/rebase.c
msgid "action"
msgstr "動作"

#: apply.c
msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
msgstr "檢查新增和修改的列中間,是否有空白字元誤用"

#: apply.c
msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
msgstr "尋找上下文時忽略空白字元更動"

#: apply.c
msgid "apply the patch in reverse"
msgstr "反向套用修補檔"

#: apply.c
msgid "don't expect at least one line of context"
msgstr "無需至少一列上下文"

#: apply.c
msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
msgstr "將拒絕的修補檔區塊,留在對應的 *.rej 檔案中"

#: apply.c
msgid "allow overlapping hunks"
msgstr "允許重疊區塊"

#: apply.c
msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
msgstr "允許不正確的檔案末尾換列符號"

#: apply.c
msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
msgstr "不信任區塊標頭中的列號"

#: apply.c builtin/am.c
msgid "root"
msgstr "根目錄"

#: apply.c
msgid "prepend <root> to all filenames"
msgstr "在所有檔案名稱前加上 <root>"

#: apply.c
msgid "don't return error for empty patches"
msgstr "遇到空白修補檔時,不回傳錯誤"

#: archive-tar.c archive-zip.c
#, c-format
msgid "cannot stream blob %s"
msgstr "無法串流資料物件 %s"

#: archive-tar.c archive-zip.c
#, c-format
msgid "unsupported file mode: 0%o (SHA1: %s)"
msgstr "不支援的檔案模式:0%o (SHA1:%s)"

#: archive-tar.c archive-zip.c builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "deflate error (%d)"
msgstr "壓縮錯誤 (%d)"

#: archive-tar.c
#, c-format
msgid "unable to start '%s' filter"
msgstr "無法啟動 “%s” 過濾器"

#: archive-tar.c
msgid "unable to redirect descriptor"
msgstr "無法重新導向描述元"

#: archive-tar.c
#, c-format
msgid "'%s' filter reported error"
msgstr "“%s” 過濾器回報錯誤"

#: archive-zip.c
#, c-format
msgid "path is not valid UTF-8: %s"
msgstr "路徑不是有效的 UTF-8:%s"

#: archive-zip.c
#, c-format
msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s"
msgstr "路徑太長(%d 個字元,SHA1:%s):%s"

#: archive-zip.c
#, c-format
msgid "timestamp too large for this system: %<PRIuMAX>"
msgstr "對本系統而言時間戳太大:%<PRIuMAX>"

#: archive.c
msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
msgstr "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]"

#: archive.c
msgid ""
"git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
msgstr ""
"git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]"

#: archive.c
msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list"
msgstr "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list"

#: archive.c builtin/gc.c builtin/notes.c builtin/tag.c
#, c-format
msgid "cannot read '%s'"
msgstr "無法讀取 “%s”"

#: archive.c builtin/add.c builtin/rm.c
#, c-format
msgid "pathspec '%s' did not match any files"
msgstr "路徑規格 “%s” 未符合任何檔案"

#: archive.c
#, c-format
msgid "no such ref: %.*s"
msgstr "無此引用:%.*s"

#: archive.c
#, c-format
msgid "not a valid object name: %s"
msgstr "非有效物件名稱:%s"

#: archive.c t/helper/test-cache-tree.c
#, c-format
msgid "not a tree object: %s"
msgstr "非樹狀物件:%s"

#: archive.c
msgid "current working directory is untracked"
msgstr "尚未追蹤目前的工作目錄"

#: archive.c
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "找不到檔案:%s"

#: archive.c
#, c-format
msgid "Not a regular file: %s"
msgstr "不是一般檔案:%s"

#: archive.c
#, c-format
msgid "unclosed quote: '%s'"
msgstr "未閉合的引號:“%s”"

#: archive.c
#, c-format
msgid "missing colon: '%s'"
msgstr "缺少冒號:“%s”"

#: archive.c
#, c-format
msgid "empty file name: '%s'"
msgstr "檔案名稱空白:“%s”"

#: archive.c
msgid "fmt"
msgstr "fmt"

#: archive.c
msgid "archive format"
msgstr "封存格式"

#: archive.c builtin/log.c
msgid "prefix"
msgstr "前綴"

#: archive.c
msgid "prepend prefix to each pathname in the archive"
msgstr "為封存中的每個路徑名稱加上前綴"

#: archive.c builtin/blame.c builtin/commit-tree.c builtin/config.c
#: builtin/fast-export.c builtin/gc.c builtin/grep.c builtin/hash-object.c
#: builtin/ls-files.c builtin/notes.c builtin/read-tree.c parse-options.h
msgid "file"
msgstr "file"

#: archive.c
msgid "add untracked file to archive"
msgstr "將未追蹤檔案加進封存"

#: archive.c
msgid "path:content"
msgstr "path:content"

#: archive.c builtin/archive.c
msgid "write the archive to this file"
msgstr "將封存寫入此檔案"

#: archive.c
msgid "read .gitattributes in working directory"
msgstr "讀取工作目錄中的 .gitattributes"

#: archive.c
msgid "report archived files on stderr"
msgstr "在 stderr 上回報封存的檔案"

#: archive.c
msgid "set compression level"
msgstr "設定壓縮級別"

#: archive.c
msgid "list supported archive formats"
msgstr "列出支援的封存格式"

#: archive.c builtin/archive.c builtin/clone.c builtin/submodule--helper.c
msgid "repo"
msgstr "repo"

#: archive.c builtin/archive.c
msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>"
msgstr "從遠端版本庫 <repo> 擷取封存檔案"

#: archive.c builtin/archive.c builtin/difftool.c builtin/notes.c
msgid "command"
msgstr "command"

#: archive.c builtin/archive.c
msgid "path to the remote git-upload-archive command"
msgstr "遠端 git-upload-archive 命令的路徑"

#: archive.c
msgid "Unexpected option --remote"
msgstr "非預期選項 --remote"

#: archive.c builtin/add.c builtin/checkout.c builtin/clone.c builtin/commit.c
#: builtin/fast-export.c builtin/index-pack.c builtin/log.c builtin/reset.c
#: builtin/rm.c builtin/stash.c builtin/worktree.c fetch-pack.c http-fetch.c
#: revision.c
#, c-format
msgid "the option '%s' requires '%s'"
msgstr "“%s” 選項需要 “%s”"

#: archive.c
msgid "Unexpected option --output"
msgstr "非預期選項 --output"

#: archive.c
#, c-format
msgid "Unknown archive format '%s'"
msgstr "封存格式 “%s” 未知"

#: archive.c
#, c-format
msgid "Argument not supported for format '%s': -%d"
msgstr "引數不支援 “%s” 格式:-%d"

#: attr.c
#, c-format
msgid "%.*s is not a valid attribute name"
msgstr "%.*s 不是有效的屬性名稱"

#: attr.c
#, c-format
msgid "%s not allowed: %s:%d"
msgstr "不允許 %s:%s:%d"

#: attr.c
msgid ""
"Negative patterns are ignored in git attributes\n"
"Use '\\!' for literal leading exclamation."
msgstr ""
"git attributes 會忽略反向模式\n"
"當字串確定要以驚嘆號開始時,請使用 “\\!”。"

#: bisect.c
#, c-format
msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
msgstr "檔案 “%s” 包含無效的引用內容:%s"

#: bisect.c
#, c-format
msgid "We cannot bisect more!\n"
msgstr "已經無法繼續二分搜尋!\n"

#: bisect.c
#, c-format
msgid "Not a valid commit name %s"
msgstr "%s 不是有效的提交名稱"

#: bisect.c
#, c-format
msgid ""
"The merge base %s is bad.\n"
"This means the bug has been fixed between %s and [%s].\n"
msgstr ""
"合併基礎 %s 是壞的。\n"
"這意味著 bug 已經在 %s 和 [%s] 之間被修正。\n"

#: bisect.c
#, c-format
msgid ""
"The merge base %s is new.\n"
"The property has changed between %s and [%s].\n"
msgstr ""
"合併基礎 %s 是新的。\n"
"介於 %s 和 [%s] 之間的屬性已被修改。\n"

#: bisect.c
#, c-format
msgid ""
"The merge base %s is %s.\n"
"This means the first '%s' commit is between %s and [%s].\n"
msgstr ""
"合併基礎 %s 是 %s。\n"
"這意味著第一個 “%s” 提交位於 %s 和 [%s] 之間。\n"

#: bisect.c
#, c-format
msgid ""
"Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n"
"git bisect cannot work properly in this case.\n"
"Maybe you mistook %s and %s revs?\n"
msgstr ""
"部分 %s 修訂版不是 %s 修訂版的祖先。\n"
"這種情況下 git bisect 無法正常運作。\n"
"您可能弄錯了 %s 和 %s 修訂版?\n"

#: bisect.c
#, c-format
msgid ""
"the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n"
"So we cannot be sure the first %s commit is between %s and %s.\n"
"We continue anyway."
msgstr ""
"介於 %s 和 [%s] 的合併基礎一定被略過了。\n"
"所以我們無法確認第一個 %s 提交是否介於 %s 和 %s 之間。\n"
"我們仍舊繼續。"

#: bisect.c
#, c-format
msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n"
msgstr "二分搜尋中:合併基礎必須經過測試\n"

#: bisect.c
#, c-format
msgid "a %s revision is needed"
msgstr "需要一個 %s 修訂版"

#: bisect.c
#, c-format
msgid "could not create file '%s'"
msgstr "無法建立 “%s” 檔案"

#: bisect.c builtin/merge.c
#, c-format
msgid "could not read file '%s'"
msgstr "無法讀取 “%s” 檔案"

#: bisect.c
msgid "reading bisect refs failed"
msgstr "無法讀取二分搜尋的引用"

#: bisect.c
#, c-format
msgid "%s was both %s and %s\n"
msgstr "%s 同時為 %s 和 %s\n"

#: bisect.c
#, c-format
msgid ""
"No testable commit found.\n"
"Maybe you started with bad path arguments?\n"
msgstr ""
"沒找到能夠測試的提交。\n"
"可能是傳入的路徑引數有誤?\n"

#: bisect.c
#, c-format
msgid "(roughly %d step)"
msgid_plural "(roughly %d steps)"
msgstr[0] "(大約 %d 步)"

#. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d
#. steps)" translation.
#.
#: bisect.c
#, c-format
msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n"
msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n"
msgstr[0] "二分搜尋中:在此 (%2$s) 之後,尚餘 %1$d 個版本待測試\n"

#: blame.c
msgid "--contents and --reverse do not blend well."
msgstr "--contents 和 --reverse 不能混用。"

#: blame.c
msgid "cannot use --contents with final commit object name"
msgstr "無法將 --contents 與最終的提交物件名稱共用"

#: blame.c
msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
msgstr "--reverse 和 --first-parent 共用,需要指定最新的提交"

#: blame.c builtin/commit.c builtin/log.c builtin/merge.c
#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c bundle.c midx.c pack-bitmap.c
#: ref-filter.c remote.c sequencer.c submodule.c
msgid "revision walk setup failed"
msgstr "修訂版遍歷設定失敗"

#: blame.c
msgid ""
"--reverse --first-parent together require range along first-parent chain"
msgstr "--reverse 和 --first-parent 共用,需要第一上級鏈的提交範圍"

#: blame.c
#, c-format
msgid "no such path %s in %s"
msgstr "在 %2$s 中,沒有路徑 %1$s"

#: blame.c
#, c-format
msgid "cannot read blob %s for path %s"
msgstr "無法為 %2$s 路徑讀取資料物件 %1$s"

#: branch.c
msgid ""
"cannot inherit upstream tracking configuration of multiple refs when "
"rebasing is requested"
msgstr "請求重定基底時,無法繼承多個引用的上游追蹤設定"

#: branch.c
#, c-format
msgid "not setting branch '%s' as its own upstream"
msgstr "未將 “%s” 分支設為其自己的上游"

#: branch.c
#, c-format
msgid "branch '%s' set up to track '%s' by rebasing."
msgstr "已藉由重訂基底,將 “%s” 分支設定為追蹤 “%s”。"

#: branch.c
#, c-format
msgid "branch '%s' set up to track '%s'."
msgstr "已將 “%s” 分支設定為追蹤 “%s”。"

#: branch.c
#, c-format
msgid "branch '%s' set up to track:"
msgstr "“%s” 分支已設定追蹤:"

#: branch.c
msgid "unable to write upstream branch configuration"
msgstr "無法寫入上游分支設定"

#: branch.c
msgid ""
"\n"
"After fixing the error cause you may try to fix up\n"
"the remote tracking information by invoking:"
msgstr ""
"\n"
"修正病灶後,您可以執行下述命令\n"
"修正遠端追蹤資訊:"

#: branch.c
#, c-format
msgid "asked to inherit tracking from '%s', but no remote is set"
msgstr "請求繼承 “%s” 的追蹤設定,但未設定遠端"

#: branch.c
#, c-format
msgid "asked to inherit tracking from '%s', but no merge configuration is set"
msgstr "請求繼承 “%s” 的追蹤設定,但未設定合併設定"

#: branch.c
#, c-format
msgid "not tracking: ambiguous information for ref '%s'"
msgstr "未追蹤:“%s” 引用有歧義"

#  譯者:為保證在輸出中對齊,注意調整句中空格!
#. #-#-#-#-#  branch.c.po  #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: This is a line listing a remote with duplicate
#. refspecs in the advice message below. For RTL languages you'll
#. probably want to swap the "%s" and leading "  " space around.
#.
#. #-#-#-#-#  object-name.c.po  #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: This is line item of ambiguous object output
#. from describe_ambiguous_object() above. For RTL languages
#. you'll probably want to swap the "%s" and leading " " space
#. around.
#.
#: branch.c object-name.c
#, c-format
msgid "  %s\n"
msgstr "  %s\n"

#. TRANSLATORS: The second argument is a \n-delimited list of
#. duplicate refspecs, composed above.
#.
#: branch.c
#, c-format
msgid ""
"There are multiple remotes whose fetch refspecs map to the remote\n"
"tracking ref '%s':\n"
"%s\n"
"This is typically a configuration error.\n"
"\n"
"To support setting up tracking branches, ensure that\n"
"different remotes' fetch refspecs map into different\n"
"tracking namespaces."
msgstr ""
"有多個遠端的抓取引用規格,映射到\n"
"遠端追蹤引用 “%s” 的規格:\n"
"%s\n"
"這通常是設定錯誤。\n"
"\n"
"若要支援設定追蹤分支,請確定不同遠端的\n"
"抓取引用規格,映射到不同的追蹤命名空間。"

#: branch.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid branch name"
msgstr "“%s” 不是有效的分支名稱"

#: branch.c
#, c-format
msgid "a branch named '%s' already exists"
msgstr "已有同名 “%s” 分支"

#: branch.c
#, c-format
msgid "cannot force update the branch '%s' checked out at '%s'"
msgstr "無法強制更新在 “%2$s” 簽出的 “%1$s” 分支"

#: branch.c
#, c-format
msgid "cannot set up tracking information; starting point '%s' is not a branch"
msgstr "無法設定追蹤資訊:起始點 “%s” 不是分支"

#: branch.c
#, c-format
msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist"
msgstr "請求的上游分支 “%s” 不存在"

#: branch.c
msgid ""
"\n"
"If you are planning on basing your work on an upstream\n"
"branch that already exists at the remote, you may need to\n"
"run \"git fetch\" to retrieve it.\n"
"\n"
"If you are planning to push out a new local branch that\n"
"will track its remote counterpart, you may want to use\n"
"\"git push -u\" to set the upstream config as you push."
msgstr ""
"\n"
"如果您打算以遠端現存的上游分支為基礎進行修改,\n"
"您或許需要執行 `git fetch` 取得分支。\n"
"\n"
"如果您打算將新建立的本機分支,推送至對應的遠端分支,\n"
"並建立兩個分支間的追蹤關係,您可能需要使用 `git push -u`\n"
"推送分支並設定和上游的關聯。"

#: branch.c builtin/replace.c
#, c-format
msgid "not a valid object name: '%s'"
msgstr "物件名稱無效:“%s”"

#: branch.c
#, c-format
msgid "ambiguous object name: '%s'"
msgstr "物件名稱有歧義:“%s”"

#: branch.c
#, c-format
msgid "not a valid branch point: '%s'"
msgstr "分支點無效:“%s”"

#: branch.c
#, c-format
msgid "submodule '%s': unable to find submodule"
msgstr "“%s” 子模組:找不到子模組"

#: branch.c
#, c-format
msgid ""
"You may try updating the submodules using 'git checkout %s && git submodule "
"update --init'"
msgstr ""
"您可以嘗試使用 “git checkout %s && git submodule update --init” 命令,更新子"
"模組"

#: branch.c
#, c-format
msgid "submodule '%s': cannot create branch '%s'"
msgstr "“%s” 子模組:無法建立 “%s” 分支"

#: branch.c
#, c-format
msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
msgstr "“%s” 已在 “%s” 點簽出"

#: branch.c
#, c-format
msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
msgstr "%s 工作區的 HEAD 指針未被更新"

#: builtin/add.c
msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
msgstr "git add [<options>] [--] <pathspec>..."

#: builtin/add.c
#, c-format
msgid "cannot chmod %cx '%s'"
msgstr "無法 chmod %cx '%s'"

#: builtin/add.c
#, c-format
msgid "unexpected diff status %c"
msgstr "非預期的 diff 狀態 %c"

#: builtin/add.c builtin/commit.c
msgid "updating files failed"
msgstr "更新檔案失敗"

#: builtin/add.c
#, c-format
msgid "remove '%s'\n"
msgstr "移除 “%s”\n"

#: builtin/add.c
msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
msgstr "重新整理索引之後,尚未被暫存的更動:"

#: builtin/add.c builtin/rev-parse.c
msgid "Could not read the index"
msgstr "無法讀取索引"

#: builtin/add.c
msgid "Could not write patch"
msgstr "無法寫入修補檔"

#: builtin/add.c
msgid "editing patch failed"
msgstr "編輯修補檔失敗"

#: builtin/add.c
#, c-format
msgid "Could not stat '%s'"
msgstr "不能對 “%s” 執行 stat"

#: builtin/add.c
msgid "Empty patch. Aborted."
msgstr "修補檔空白。中止。"

#: builtin/add.c
#, c-format
msgid "Could not apply '%s'"
msgstr "無法套用 “%s”"

#: builtin/add.c
msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n"
msgstr "下列路徑根據其中一個 .gitignore 檔案而被忽略:\n"

#: builtin/add.c builtin/clean.c builtin/fetch.c builtin/mv.c
#: builtin/prune-packed.c builtin/pull.c builtin/push.c builtin/remote.c
#: builtin/rm.c builtin/send-pack.c
msgid "dry run"
msgstr "測試執行"

#: builtin/add.c builtin/check-ignore.c builtin/commit.c
#: builtin/count-objects.c builtin/fsck.c builtin/log.c builtin/mv.c
#: builtin/read-tree.c
msgid "be verbose"
msgstr "詳細輸出"

#: builtin/add.c
msgid "interactive picking"
msgstr "互動式挑選"

#: builtin/add.c builtin/checkout.c builtin/reset.c
msgid "select hunks interactively"
msgstr "互動式選取區塊"

#: builtin/add.c
msgid "edit current diff and apply"
msgstr "編輯目前差異並套用"

#: builtin/add.c
msgid "allow adding otherwise ignored files"
msgstr "允許加入原先被忽略的檔案"

#: builtin/add.c
msgid "update tracked files"
msgstr "更新已追蹤的檔案"

#: builtin/add.c
msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)"
msgstr "對已追蹤檔案(隱含 -u)重新標準化 EOL"

#: builtin/add.c
msgid "record only the fact that the path will be added later"
msgstr "只記錄「路徑稍後會再加入」"

#: builtin/add.c
msgid "add changes from all tracked and untracked files"
msgstr "從所有已追蹤和未追蹤檔案加入更動"

#: builtin/add.c
msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)"
msgstr "忽略工作區中移除的路徑(和 --no-all 相同)"

#: builtin/add.c
msgid "don't add, only refresh the index"
msgstr "不新增,只重新整理索引"

#: builtin/add.c
msgid "just skip files which cannot be added because of errors"
msgstr "略過因發生錯誤不能新增的檔案"

#: builtin/add.c
msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run"
msgstr "檢查(即使不存在的)檔案是否在測試執行模式中被忽略"

#: builtin/add.c builtin/mv.c builtin/rm.c
msgid "allow updating entries outside of the sparse-checkout cone"
msgstr "允許更新稀疏簽出 cone 外的項目"

#: builtin/add.c builtin/update-index.c
msgid "override the executable bit of the listed files"
msgstr "覆寫列出檔案中的可執行位元"

#: builtin/add.c
msgid "warn when adding an embedded repository"
msgstr "嵌入版本庫時發出警告"

#: builtin/add.c
#, c-format
msgid ""
"You've added another git repository inside your current repository.\n"
"Clones of the outer repository will not contain the contents of\n"
"the embedded repository and will not know how to obtain it.\n"
"If you meant to add a submodule, use:\n"
"\n"
"\tgit submodule add <url> %s\n"
"\n"
"If you added this path by mistake, you can remove it from the\n"
"index with:\n"
"\n"
"\tgit rm --cached %s\n"
"\n"
"See \"git help submodule\" for more information."
msgstr ""
"您在目前的版本庫中加進另一個 Git 版本庫。\n"
"複製外層的版本庫,將不包含嵌入版本庫的內容,\n"
"並且不包含取得此版本庫的方式。\n"
"如果您要加入子模組,請使用:\n"
"\n"
"\tgit submodule add <url> %s\n"
"\n"
"如果您不小心加入了這個路徑,\n"
"可以用下面的命令,將其從索引中移除:\n"
"\n"
"\tgit rm --cached %s\n"
"\n"
"參見 “git help submodule” 深入了解。"

#: builtin/add.c
#, c-format
msgid "adding embedded git repository: %s"
msgstr "正在加入嵌入式 git 版本庫:%s"

#: builtin/add.c
msgid ""
"Use -f if you really want to add them.\n"
"Turn this message off by running\n"
"\"git config advice.addIgnoredFile false\""
msgstr ""
"若您真的想加入,請傳入 -f。\n"
"如要關閉此訊息,請執行\n"
"“git config advice.addIgnoredFile false”"

#: builtin/add.c
msgid "adding files failed"
msgstr "加入檔案失敗"

#: builtin/add.c
#, c-format
msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x"
msgstr "--chmod 的參數 “%s” 必須是 -x 或 +x"

#: builtin/add.c builtin/checkout.c builtin/commit.c builtin/reset.c
#: builtin/rm.c builtin/stash.c
#, c-format
msgid "'%s' and pathspec arguments cannot be used together"
msgstr "“%s” 和路徑規格引數不得同時使用"

#: builtin/add.c
#, c-format
msgid "Nothing specified, nothing added.\n"
msgstr "沒有指定,亦未加入檔案。\n"

#: builtin/add.c
msgid ""
"Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
"Turn this message off by running\n"
"\"git config advice.addEmptyPathspec false\""
msgstr ""
"可能您想做 “git add .”?\n"
"如要關閉此訊息,請執行\n"
"“git config advice.addEmptyPathspec false”"

#: builtin/add.c builtin/check-ignore.c builtin/checkout.c builtin/clean.c
#: builtin/commit.c builtin/diff-tree.c builtin/grep.c builtin/mv.c
#: builtin/reset.c builtin/rm.c builtin/submodule--helper.c read-cache.c
#: rerere.c submodule.c
msgid "index file corrupt"
msgstr "索引檔案損壞"

#: builtin/am.c builtin/mailinfo.c mailinfo.c
#, c-format
msgid "bad action '%s' for '%s'"
msgstr "“%s” 動作對 “%s” 無效"

#: builtin/am.c builtin/blame.c builtin/fetch.c builtin/pack-objects.c
#: builtin/pull.c diff-merges.c gpg-interface.c ls-refs.c parallel-checkout.c
#: sequencer.c setup.c
#, c-format
msgid "invalid value for '%s': '%s'"
msgstr "“%s” 的值無效:“%s”"

#: builtin/am.c builtin/commit.c builtin/merge.c sequencer.c
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "無法讀取 “%s”"

#: builtin/am.c
msgid "could not parse author script"
msgstr "無法解析作者文稿"

#: builtin/am.c builtin/replace.c commit.c sequencer.c
#, c-format
msgid "could not parse %s"
msgstr "無法解析 %s"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook"
msgstr "“%s” 被 applypatch-msg 掛鉤刪除"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "Malformed input line: '%s'."
msgstr "格式錯誤的輸入列:“%s”。"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
msgstr "從 “%s” 拷貝註解到 “%s” 失敗"

#: builtin/am.c
msgid "fseek failed"
msgstr "fseek 失敗"

#: builtin/am.c builtin/rebase.c sequencer.c wrapper.c
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "無法開啟 “%s” 進行讀取"

#: builtin/am.c builtin/rebase.c sequencer.c strbuf.c wrapper.c
#, c-format
msgid "could not open '%s' for writing"
msgstr "無法開啟 “%s” 進行寫入"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "could not parse patch '%s'"
msgstr "無法解析修補檔 “%s”"

#: builtin/am.c
msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
msgstr "一次只能套用一個 StGIT 修補檔序列"

#: builtin/am.c
msgid "invalid timestamp"
msgstr "無效的時間戳"

#: builtin/am.c
msgid "invalid Date line"
msgstr "無效的 Date 列"

#: builtin/am.c
msgid "invalid timezone offset"
msgstr "無效的時區偏移"

#: builtin/am.c
msgid "Patch format detection failed."
msgstr "修補檔格式偵測失敗。"

#: builtin/am.c builtin/clone.c
#, c-format
msgid "failed to create directory '%s'"
msgstr "無法建立目錄 “%s”"

#: builtin/am.c
msgid "Failed to split patches."
msgstr "無法切割修補檔。"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
msgstr "解決此問題後,請執行 “%s --continue”。"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
msgstr "若要略過此修補,請改執行 “%s --skip”。"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "To record the empty patch as an empty commit, run \"%s --allow-empty\"."
msgstr "若要將空白修補檔錄入為空白提交,請執行 “%s --allow-empty”。"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
msgstr "若要還原至原始分支,並停止修補動作,請執行 “%s --abort”。"

#: builtin/am.c
msgid "Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost."
msgstr "修補檔使用 format=flowed 格式傳送:列尾的空格可能會遺失。"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "missing author line in commit %s"
msgstr "在提交 %s 中缺少作者列"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "invalid ident line: %.*s"
msgstr "ident 列無效:%.*s"

#: builtin/am.c builtin/checkout.c builtin/clone.c commit-graph.c
#, c-format
msgid "unable to parse commit %s"
msgstr "無法解析 %s 提交"

#: builtin/am.c
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
msgstr "版本庫缺少必要的資料物件,無法進行三方合併。"

#: builtin/am.c
msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
msgstr "正在使用索引資訊重建基礎樹……"

#: builtin/am.c
msgid ""
"Did you hand edit your patch?\n"
"It does not apply to blobs recorded in its index."
msgstr ""
"您是否曾自行編輯過您的修補檔?\n"
"未能套用至索引錄入的資料物件。"

#: builtin/am.c
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr "正在回復到修補基礎處,並進行三方合併……"

#: builtin/am.c
msgid "Failed to merge in the changes."
msgstr "無法合併更動。"

#: builtin/am.c builtin/merge.c sequencer.c
msgid "git write-tree failed to write a tree"
msgstr "git write-tree 無法寫入樹狀物件"

#: builtin/am.c
msgid "applying to an empty history"
msgstr "正在套用至空白歷史記錄上"

#: builtin/am.c builtin/commit.c builtin/merge.c sequencer.c
#: t/helper/test-fast-rebase.c
msgid "failed to write commit object"
msgstr "無法寫入提交物件"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "cannot resume: %s does not exist."
msgstr "無法繼續:%s 不存在。"

#: builtin/am.c
msgid "Commit Body is:"
msgstr "提交內文為:"

#  譯者:請維持句尾空格
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
#.
#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
msgstr "是否套用?是[y]/否[n]/編輯[e]/檢視修補檔[v]/全部接受[a]: "

#: builtin/am.c builtin/commit.c
msgid "unable to write index file"
msgstr "無法寫入索引檔案"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
msgstr "有異動索引:無法套用修補檔(異動處:%s)"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "Skipping: %.*s"
msgstr "略過:%.*s"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "Creating an empty commit: %.*s"
msgstr "建立空白提交:%.*s"

#: builtin/am.c
msgid "Patch is empty."
msgstr "修補檔空白。"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "Applying: %.*s"
msgstr "套用:%.*s"

#: builtin/am.c
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr "沒有變更——修補檔已套用過。"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "Patch failed at %s %.*s"
msgstr "在 %s %.*s 處修補失敗"

#: builtin/am.c
msgid "Use 'git am --show-current-patch=diff' to see the failed patch"
msgstr "使用 “git am --show-current-patch=diff” 命令檢視失敗的修補檔"

#: builtin/am.c
msgid "No changes - recorded it as an empty commit."
msgstr "沒有變更:將其錄入為空白提交。"

#: builtin/am.c
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
"already introduced the same changes; you might want to skip this patch."
msgstr ""
"沒有變更:是否忘記執行 “git add”?\n"
"如果沒有其他要新增到暫存區的,則很可能是其它提交\n"
"已經引入了相同的變更。您也許想要略過這個修補檔。"

#: builtin/am.c
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index.\n"
"You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as "
"such.\n"
"You might run `git rm` on a file to accept \"deleted by them\" for it."
msgstr ""
"索引中仍有未合併路徑。\n"
"您應該對已經解決衝突的每一個檔案執行 `git add`,標記為已經完成。\n"
"你可以對「由他們刪除」的檔案,執行 `git rm` 指令。"

#: builtin/am.c builtin/checkout.c builtin/clone.c builtin/stash.c merge.c
#: rerere.c
msgid "unable to write new index file"
msgstr "無法寫入新的索引檔案"

#: builtin/am.c builtin/reset.c
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr "無法解析 “%s” 物件。"

#: builtin/am.c
msgid "failed to clean index"
msgstr "無法清除索引"

#: builtin/am.c
msgid ""
"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
"Not rewinding to ORIG_HEAD"
msgstr ""
"您似乎在上一次 “am” 失敗後移動了 HEAD。\n"
"未倒轉回 ORIG_HEAD"

#: builtin/am.c builtin/bisect--helper.c worktree.c
#, c-format
msgid "failed to read '%s'"
msgstr "無法讀取 “%s”"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "options '%s=%s' and '%s=%s' cannot be used together"
msgstr "“%s=%s” 和 “%s=%s” 選項不得同時使用"

#: builtin/am.c
msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
msgstr "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"

#: builtin/am.c
msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"
msgstr "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"

#: builtin/am.c
msgid "run interactively"
msgstr "互動式執行"

#: builtin/am.c
msgid "historical option -- no-op"
msgstr "歷史遺留選項——無作用"

#: builtin/am.c
msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
msgstr "必要時允許回復至三方合併"

#: builtin/am.c builtin/init-db.c builtin/prune-packed.c builtin/repack.c
#: builtin/stash.c
msgid "be quiet"
msgstr "靜默模式"

#: builtin/am.c
msgid "add a Signed-off-by trailer to the commit message"
msgstr "在提交說明結尾處加入 Signed-off-by"

#: builtin/am.c
msgid "recode into utf8 (default)"
msgstr "使用 utf8 字元集(預設)"

#: builtin/am.c
msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
msgstr "向 git-mailinfo 傳入 -k 參數"

#: builtin/am.c
msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
msgstr "向 git-mailinfo 傳入 -b 參數"

#: builtin/am.c
msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
msgstr "向 git-mailinfo 傳入 -m 參數"

#: builtin/am.c
msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
msgstr "若為 mbox 格式,向 git-mailsplit 傳入 --keep-cr 標記"

#: builtin/am.c
msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
msgstr "不向 git-mailsplit 傳入 --keep-cr 標記,無視 am.keepcr 的設定"

#: builtin/am.c
msgid "strip everything before a scissors line"
msgstr "截掉裁切線前的所有內容"

#: builtin/am.c
msgid "pass it through git-mailinfo"
msgstr "透過 git-mailinfo 傳入"

#: builtin/am.c
msgid "pass it through git-apply"
msgstr "透過 git-apply 傳入"

#: builtin/am.c builtin/commit.c builtin/fmt-merge-msg.c builtin/grep.c
#: builtin/merge.c builtin/pull.c builtin/rebase.c builtin/repack.c
#: builtin/show-branch.c builtin/show-ref.c builtin/tag.c parse-options.h
msgid "n"
msgstr "n"

#: builtin/am.c builtin/branch.c builtin/bugreport.c builtin/cat-file.c
#: builtin/diagnose.c builtin/for-each-ref.c builtin/ls-files.c
#: builtin/ls-tree.c builtin/replace.c builtin/tag.c builtin/verify-tag.c
msgid "format"
msgstr "format"

#: builtin/am.c
msgid "format the patch(es) are in"
msgstr "修補檔的格式"

#: builtin/am.c
msgid "override error message when patch failure occurs"
msgstr "覆蓋修補失敗時顯示的錯誤訊息"

#: builtin/am.c
msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
msgstr "衝突解決後繼續套用修補檔"

#: builtin/am.c
msgid "synonyms for --continue"
msgstr "和 --continue 同義"

#: builtin/am.c
msgid "skip the current patch"
msgstr "略過目前修補檔"

#: builtin/am.c
msgid "restore the original branch and abort the patching operation"
msgstr "還原原始分支並中止修補動作"

#: builtin/am.c
msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is"
msgstr "中止修補動作但保持 HEAD 不變"

#: builtin/am.c
msgid "show the patch being applied"
msgstr "顯示正在套用的修補檔"

#: builtin/am.c
msgid "record the empty patch as an empty commit"
msgstr "將空白修補檔錄入為空白提交"

#: builtin/am.c
msgid "lie about committer date"
msgstr "將作者日期當作提交日期"

#: builtin/am.c
msgid "use current timestamp for author date"
msgstr "把目前時間戳當作是作者日期"

#: builtin/am.c builtin/commit-tree.c builtin/commit.c builtin/merge.c
#: builtin/pull.c builtin/rebase.c builtin/revert.c builtin/tag.c
msgid "key-id"
msgstr "key-id"

#: builtin/am.c builtin/rebase.c
msgid "GPG-sign commits"
msgstr "使用 GPG 簽名提交"

#: builtin/am.c
msgid "how to handle empty patches"
msgstr "空白修補檔的處理方式"

#: builtin/am.c
msgid "(internal use for git-rebase)"
msgstr "(內部使用,用於 git-rebase)"

#: builtin/am.c
msgid ""
"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
"it will be removed. Please do not use it anymore."
msgstr ""
"-b/--binary 選項已經有很長時間不做任何實質動作了,\n"
"並且將被移除。請不要再使用它了。"

#: builtin/am.c
msgid "failed to read the index"
msgstr "讀取索引失敗"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
msgstr "之前的重定基底目錄 %s 仍然存在,但卻提供了 mbox。"

#: builtin/am.c
#, c-format
msgid ""
"Stray %s directory found.\n"
"Use \"git am --abort\" to remove it."
msgstr ""
"發現失散的 %s 目錄。\n"
"使用 “git am --abort” 移除。"

#: builtin/am.c
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr "未在進行解決動作,不會繼續。"

#: builtin/am.c
msgid "interactive mode requires patches on the command line"
msgstr "互動模式需要命令列上提供修補檔"

#: builtin/apply.c
msgid "git apply [<options>] [<patch>...]"
msgstr "git apply [<options>] [<patch>...]"

#: builtin/archive.c diagnose.c
msgid "could not redirect output"
msgstr "無法重新導向輸出"

#: builtin/archive.c
msgid "git archive: Remote with no URL"
msgstr "git archive: 未提供遠端 URL"

#: builtin/archive.c
msgid "git archive: expected ACK/NAK, got a flush packet"
msgstr "git archive:預期是 ACK/NAK,卻收到 flush 封包"

#: builtin/archive.c
#, c-format
msgid "git archive: NACK %s"
msgstr "git archive: NACK %s"

#: builtin/archive.c
msgid "git archive: protocol error"
msgstr "git archive:通訊協定錯誤"

#: builtin/archive.c
msgid "git archive: expected a flush"
msgstr "git archive:預期收到 flush 封包"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]"
msgstr "git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid ""
"git bisect--helper --bisect-start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}"
"=<term>] [--no-checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--] "
"[<paths>...]"
msgstr ""
"git bisect--helper --bisect-start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}"
"=<term>] [--no-checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--] "
"[<paths>...]"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"
msgstr "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "git bisect--helper --bisect-state (good|old) [<rev>...]"
msgstr "git bisect--helper --bisect-state (good|old) [<rev>...]"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "git bisect--helper --bisect-replay <filename>"
msgstr "git bisect--helper --bisect-replay <filename>"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "git bisect--helper --bisect-skip [(<rev>|<range>)...]"
msgstr "git bisect--helper --bisect-skip [(<rev>|<range>)...]"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "git bisect--helper --bisect-run <cmd>..."
msgstr "git bisect--helper --bisect-run <cmd>..."

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "cannot open file '%s' in mode '%s'"
msgstr "無法以 “%2$s” 模式開啟 “%1$s” 檔案"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "could not write to file '%s'"
msgstr "無法寫入 “%s” 檔案"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "cannot open file '%s' for reading"
msgstr "無法開啟 “%s” 檔案進行讀取"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid term"
msgstr "“%s” 不是有效術語"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "can't use the builtin command '%s' as a term"
msgstr "不能將內建命令 “%s” 當作術語使用"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "can't change the meaning of the term '%s'"
msgstr "不能變更術語 “%s” 的含義"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "please use two different terms"
msgstr "請使用兩個不同的術語"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "We are not bisecting.\n"
msgstr "我們沒有在二分搜尋。\n"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid commit"
msgstr "“%s” 不是有效的提交"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid ""
"could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset <commit>'."
msgstr "不能簽出原始 HEAD “%s”。請嘗試 “git bisect reset <commit>”。"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "Bad bisect_write argument: %s"
msgstr "bisect_write 引數無效:%s"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'"
msgstr "無法取得修訂版 “%s” 的物件 ID"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "couldn't open the file '%s'"
msgstr "無法開啟檔案 “%s”"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect"
msgstr "命令無效:您目前正處於二分搜尋 %s/%s 的狀態"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid ""
"You need to give me at least one %s and %s revision.\n"
"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
msgstr ""
"需指定至少一個 %s 和一個 %s 修訂版。\n"
"為此您可以用 “git bisect %s” 和 “git bisect %s”。"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid ""
"You need to start by \"git bisect start\".\n"
"You then need to give me at least one %s and %s revision.\n"
"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
msgstr ""
"要開始,請執行 “git bisect start”。\n"
"接著提供至少一個 %s 和一個 %s 修訂版。\n"
"為此您可以用 “git bisect %s” 和 “git bisect %s”。"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "bisecting only with a %s commit"
msgstr "在只有一個 %s 提交的情況下二分搜尋"

#  譯者:請維持句尾空格
#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
#.
#: builtin/bisect--helper.c
msgid "Are you sure [Y/n]? "
msgstr "是否確定 [Y/n]? "

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "status: waiting for both good and bad commits\n"
msgstr "狀態:正在等待好和壞的提交\n"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "status: waiting for bad commit, %d good commit known\n"
msgid_plural "status: waiting for bad commit, %d good commits known\n"
msgstr[0] "狀態:正在等待壞的提交,已知有 %d 個好的提交\n"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "status: waiting for good commit(s), bad commit known\n"
msgstr "狀態:正在等待好的提交,已知有壞的提交\n"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "no terms defined"
msgstr "未定義術語"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid ""
"Your current terms are %s for the old state\n"
"and %s for the new state.\n"
msgstr ""
"您目前針對舊狀態的術語是 %s;\n"
"對新狀態的術語是 %s。\n"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid ""
"invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n"
"Supported options are: --term-good|--term-old and --term-bad|--term-new."
msgstr ""
"傳入 “git bisect terms” 的 %s 引數無效。\n"
"支援的選項有:--term-good|--term-old 和 --term-bad|--term-new。"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "revision walk setup failed\n"
msgstr "修訂版遍歷設定失敗\n"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "could not open '%s' for appending"
msgstr "無法開啟 “%s” 進行附加"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "'' is not a valid term"
msgstr "“ ” 不是有效術語"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "unrecognized option: '%s'"
msgstr "無法識別選項:“%s”"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid revision"
msgstr "“%s” 似乎不是有效修訂版"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "bad HEAD - I need a HEAD"
msgstr "HEAD 無效 — 需要一個 HEAD"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'."
msgstr "簽出 “%s” 失敗。請嘗試 “git bisect start <valid-branch>”。"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
msgstr "不會在做了 cg-seek 的樹狀物件上進行二分搜尋"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "bad HEAD - strange symbolic ref"
msgstr "HEAD 無效 — 異常符號引用"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "invalid ref: '%s'"
msgstr "引用無效:“%s”"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "You need to start by \"git bisect start\"\n"
msgstr "要開始,請執行 “git bisect start”\n"

#  譯者:請維持句尾空格
#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
#.
#: builtin/bisect--helper.c
msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
msgstr "是否要這麼做 [Y/n]? "

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "Please call `--bisect-state` with at least one argument"
msgstr "要呼叫 `--bisect-state`,請傳入一個以上的引數"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "'git bisect %s' can take only one argument."
msgstr "“git bisect %s” 只取一個引數。"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "Bad rev input: %s"
msgstr "rev 輸入格式錯誤:%s"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "Bad rev input (not a commit): %s"
msgstr "rev 輸入有誤(不是提交):%s"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "We are not bisecting."
msgstr "我們沒有在二分搜尋。"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "'%s'?? what are you talking about?"
msgstr "「%s」??您在說什麼?"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "cannot read file '%s' for replaying"
msgstr "無法讀取「%s」檔案進行重放"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "running %s\n"
msgstr "正在執行 %s\n"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "bisect run failed: no command provided."
msgstr "二分搜尋執行失敗:沒有提供命令。"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "unable to verify '%s' on good revision"
msgstr "無法在好的修訂版上驗證 “%s”"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "bogus exit code %d for good revision"
msgstr "好的修訂版回傳偽造的錯誤碼 %d"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "bisect run failed: exit code %d from '%s' is < 0 or >= 128"
msgstr "二分搜尋執行失敗:“%2$s” 回傳的離開碼 %1$d 小於 0 或 >= 128"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "cannot open file '%s' for writing"
msgstr "無法開啟 “%s” 檔案進行寫入"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "bisect run cannot continue any more"
msgstr "二分搜尋不能繼續執行"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "bisect run success"
msgstr "二分搜尋執行成功"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid "bisect found first bad commit"
msgstr "二分搜尋發現到第一個有問題的提交"

#: builtin/bisect--helper.c
#, c-format
msgid ""
"bisect run failed: 'git bisect--helper --bisect-state %s' exited with error "
"code %d"
msgstr ""
"二分搜尋執行失敗:“git bisect--helper --bisect-state %s” 以錯誤碼 %d 離開"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
msgstr "--bisect-reset 可以不需要引數,或者得傳入一個提交"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
msgstr "--bisect-terms 需要 0 或 1 個引數"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "--bisect-next requires 0 arguments"
msgstr "--bisect-next 需要 0 個引數"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "--bisect-log requires 0 arguments"
msgstr "--bisect-log 需要 0 個引數"

#: builtin/bisect--helper.c
msgid "no logfile given"
msgstr "未提供日誌檔案"

#: builtin/blame.c
msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
msgstr "git blame [<選項>] [<版本選項>] [<版本>] [--] <檔案>"

#: builtin/blame.c
msgid "git annotate [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
msgstr "git annotate [<選項>] [<版本選項>] [<版本>] [--] <檔案>"

#: builtin/blame.c
msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)"
msgstr "<版本選項> 的檔案記錄在 git-rev-list(1) 中"

#: builtin/blame.c
#, c-format
msgid "expecting a color: %s"
msgstr "期望一個顏色:%s"

#: builtin/blame.c
msgid "must end with a color"
msgstr "必須以一個顏色結尾"

#: builtin/blame.c
#, c-format
msgid "cannot find revision %s to ignore"
msgstr "不能找到要忽略的版本 %s"

#: builtin/blame.c
msgid "show blame entries as we find them, incrementally"
msgstr "增量式顯示發現的 blame 條目"

#: builtin/blame.c
msgid "do not show object names of boundary commits (Default: off)"
msgstr "不要顯示邊界提交的物件名稱(預設值: off)"

#: builtin/blame.c
msgid "do not treat root commits as boundaries (Default: off)"
msgstr "不將根提交看作邊界(預設值:off)"

#: builtin/blame.c
msgid "show work cost statistics"
msgstr "顯示工作量統計"

#: builtin/blame.c builtin/checkout.c builtin/clone.c builtin/commit-graph.c
#: builtin/fetch.c builtin/merge.c builtin/multi-pack-index.c builtin/pull.c
#: builtin/push.c builtin/remote.c builtin/send-pack.c
msgid "force progress reporting"
msgstr "強制顯示進度報告"

#: builtin/blame.c
msgid "show output score for blame entries"
msgstr "顯示判斷 blame 條目位移的得分診斷訊息"

#: builtin/blame.c
msgid "show original filename (Default: auto)"
msgstr "顯示原始檔案名稱(預設值:auto)"

#: builtin/blame.c
msgid "show original linenumber (Default: off)"
msgstr "顯示原始檔案名稱(預設值:off)"

#: builtin/blame.c
msgid "show in a format designed for machine consumption"
msgstr "顯示成適合機器讀取的格式"

#: builtin/blame.c
msgid "show porcelain format with per-line commit information"
msgstr "顯示每一列適合機器的提交說明"

#: builtin/blame.c
msgid "use the same output mode as git-annotate (Default: off)"
msgstr "使用和 git-annotate 相同的輸出模式(預設值:off)"

#: builtin/blame.c
msgid "show raw timestamp (Default: off)"
msgstr "顯示原始時間戳(預設值:off)"

#: builtin/blame.c
msgid "show long commit SHA1 (Default: off)"
msgstr "顯示較長的 SHA1 提交編號(預設值:off)"

#: builtin/blame.c
msgid "suppress author name and timestamp (Default: off)"
msgstr "隱藏作者名字及時間戳(預設值:off)"

#: builtin/blame.c
msgid "show author email instead of name (Default: off)"
msgstr "顯示作者信箱而非名稱(預設值:off)"

#: builtin/blame.c
msgid "ignore whitespace differences"
msgstr "忽略空白差異"

#: builtin/blame.c builtin/log.c
msgid "rev"
msgstr "版本"

#: builtin/blame.c
msgid "ignore <rev> when blaming"
msgstr "在執行 blame 動作時忽略 <修訂版>"

#: builtin/blame.c
msgid "ignore revisions from <file>"
msgstr "忽略 <檔案> 中的修訂版"

#: builtin/blame.c
msgid "color redundant metadata from previous line differently"
msgstr "使用顏色間隔輸出與前一行不同的重複中介資料"

#: builtin/blame.c
msgid "color lines by age"
msgstr "依據時間著色"

#: builtin/blame.c
msgid "spend extra cycles to find better match"
msgstr "循環更多次以找到更佳符合"

#: builtin/blame.c
msgid "use revisions from <file> instead of calling git-rev-list"
msgstr "使用來自 <檔案> 的修訂集而不是呼叫 git-rev-list"

#: builtin/blame.c
msgid "use <file>'s contents as the final image"
msgstr "將 <檔案> 的內容當成是最終 image"

#: builtin/blame.c
msgid "score"
msgstr "得分"

#: builtin/blame.c
msgid "find line copies within and across files"
msgstr "找到檔案內及跨檔案的複製列"

#: builtin/blame.c
msgid "find line movements within and across files"
msgstr "找到檔案內及跨檔案的移動列"

#: builtin/blame.c
msgid "range"
msgstr "range"

#: builtin/blame.c
msgid "process only line range <start>,<end> or function :<funcname>"
msgstr "只處理範圍在 <開始>,<結尾> 的列,或是 :<函數名稱> 函數"

#: builtin/blame.c
msgid "--progress can't be used with --incremental or porcelain formats"
msgstr "--progress 不能跟 --incremental 或 porcelain 格式同時使用"

#. TRANSLATORS: This string is used to tell us the
#. maximum display width for a relative timestamp in
#. "git blame" output.  For C locale, "4 years, 11
#. months ago", which takes 22 places, is the longest
#. among various forms of relative timestamps, but
#. your language may need more or fewer display
#. columns.
#.
#: builtin/blame.c
msgid "4 years, 11 months ago"
msgstr "4 年 11 個月前"

#: builtin/blame.c
#, c-format
msgid "file %s has only %lu line"
msgid_plural "file %s has only %lu lines"
msgstr[0] "檔案 %s 只有 %lu 行"

#: builtin/blame.c
msgid "Blaming lines"
msgstr "追蹤程式碼行"

#: builtin/branch.c
msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged] [--no-merged]"
msgstr "git branch [<選項>] [-r | -a] [--merged] [--no-merged]"

#: builtin/branch.c
msgid ""
"git branch [<options>] [-f] [--recurse-submodules] <branch-name> [<start-"
"point>]"
msgstr "git branch [<選項>] [-f] [--recurse-submodules] <分支名> [<起始點>]"

#: builtin/branch.c
msgid "git branch [<options>] [-l] [<pattern>...]"
msgstr "git branch [<選項>] [-l] [<模式>...]"

#: builtin/branch.c
msgid "git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>..."
msgstr "git branch [<選項>] [-r] (-d | -D) <分支名>..."

#: builtin/branch.c
msgid "git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>"
msgstr "git branch [<選項>] (-m | -M) [<舊分支>] <新分支>"

#: builtin/branch.c
msgid "git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>"
msgstr "git branch [<選項>] (-c | -C) [<老分支>] <新分支>"

#: builtin/branch.c
msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]"
msgstr "git branch [<選項>] [-r | -a] [--points-at]"

#: builtin/branch.c
msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--format]"
msgstr "git branch [<選項>] [-r | -a] [--format]"

#  譯者:保持原換行格式,在輸出時 %s 的替代內容會讓字串變長
#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid ""
"deleting branch '%s' that has been merged to\n"
"         '%s', but not yet merged to HEAD."
msgstr ""
"將要刪除的分支 '%s' 已經被合併到\n"
"         '%s',但未合併到 HEAD。"

#  譯者:保持原換行格式,在輸出時 %s 的替代內容會讓字串變長
#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid ""
"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
"         '%s', even though it is merged to HEAD."
msgstr ""
"並未刪除分支 '%s', 雖然它已經合併到 HEAD,\n"
"         然而卻尚未被合併到分支 '%s' 。"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
msgstr "無法查詢 '%s' 指向的提交物件"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid ""
"The branch '%s' is not fully merged.\n"
"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
msgstr ""
"分支 '%s' 沒有完全合併。\n"
"如果您確認要刪除它,執行 'git branch -D %s'。"

#: builtin/branch.c
msgid "Update of config-file failed"
msgstr "更新設定檔案失敗"

#: builtin/branch.c
msgid "cannot use -a with -d"
msgstr "不能將 -a 和 -d 同時使用"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'"
msgstr "無法刪除在「%2$s」簽出的「%1$s」分支"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
msgstr "未能找到遠端追蹤分支 '%s'。"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "branch '%s' not found."
msgstr "分支 '%s' 未發現。"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n"
msgstr "已刪除遠端追蹤分支 %s(曾為 %s)。\n"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
msgstr "已刪除分支 %s(曾為 %s)。\n"

#: builtin/branch.c builtin/tag.c
msgid "unable to parse format string"
msgstr "不能解析格式化字串"

#: builtin/branch.c
msgid "could not resolve HEAD"
msgstr "不能解析 HEAD 提交"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "HEAD (%s) points outside of refs/heads/"
msgstr "HEAD (%s) 指向 refs/heads/ 之外"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Branch %s is being rebased at %s"
msgstr "分支 %s 正被重定基底到 %s"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Branch %s is being bisected at %s"
msgstr "分支 %s 正被二分搜尋於 %s"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Invalid branch name: '%s'"
msgstr "無效的分支名:'%s'"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "No commit on branch '%s' yet."
msgstr "分支 '%s' 尚無提交。"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "No branch named '%s'."
msgstr "沒有分支 '%s'。"

#: builtin/branch.c
msgid "Branch rename failed"
msgstr "分支重新命名失敗"

#: builtin/branch.c
msgid "Branch copy failed"
msgstr "分支複製失敗"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'"
msgstr "已為錯誤命名的分支 '%s' 建立了一個副本"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
msgstr "已將錯誤命名的分支 '%s' 重新命名"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
msgstr "分支重新命名為 %s,但 HEAD 沒有更新!"

#: builtin/branch.c
msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
msgstr "分支被重新命名,但更新設定檔案失敗"

#: builtin/branch.c
msgid "Branch is copied, but update of config-file failed"
msgstr "分支已複製,但更新設定檔案失敗"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid ""
"Please edit the description for the branch\n"
"  %s\n"
"Lines starting with '%c' will be stripped.\n"
msgstr ""
"請編輯分支的描述\n"
"  %s\n"
"以 '%c' 開頭的行將被過濾。\n"

#: builtin/branch.c
msgid "Generic options"
msgstr "通用選項"

#: builtin/branch.c
msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch"
msgstr "顯示雜湊值和主題,若參數出現兩次則顯示上游分支"

#: builtin/branch.c
msgid "suppress informational messages"
msgstr "不顯示訊息"

#: builtin/branch.c builtin/checkout.c builtin/submodule--helper.c
msgid "set branch tracking configuration"
msgstr "設定分支追蹤設定"

#: builtin/branch.c
msgid "do not use"
msgstr "不要使用"

#: builtin/branch.c
msgid "upstream"
msgstr "上游"

#: builtin/branch.c
msgid "change the upstream info"
msgstr "改變上游訊息"

#: builtin/branch.c
msgid "unset the upstream info"
msgstr "取消上游資訊設定"

#: builtin/branch.c
msgid "use colored output"
msgstr "使用彩色輸出"

#: builtin/branch.c
msgid "act on remote-tracking branches"
msgstr "作用於遠端追蹤分支"

#: builtin/branch.c
msgid "print only branches that contain the commit"
msgstr "只列印包含該提交的分支"

#: builtin/branch.c
msgid "print only branches that don't contain the commit"
msgstr "只列印不包含該提交的分支"

#: builtin/branch.c
msgid "Specific git-branch actions:"
msgstr "具體的 git-branch 動作:"

#: builtin/branch.c
msgid "list both remote-tracking and local branches"
msgstr "列出遠端追蹤及本機分支"

#: builtin/branch.c
msgid "delete fully merged branch"
msgstr "刪除完全合併的分支"

#: builtin/branch.c
msgid "delete branch (even if not merged)"
msgstr "刪除分支(即使沒有合併)"

#: builtin/branch.c
msgid "move/rename a branch and its reflog"
msgstr "移動/重新命名一個分支,以及它的引用日誌"

#: builtin/branch.c
msgid "move/rename a branch, even if target exists"
msgstr "移動/重新命名一個分支,即使目標已存在"

#: builtin/branch.c
msgid "copy a branch and its reflog"
msgstr "複製分支及其引用日誌"

#: builtin/branch.c
msgid "copy a branch, even if target exists"
msgstr "複製一個分支,即使目標已存在"

#: builtin/branch.c
msgid "list branch names"
msgstr "列出分支名"

#: builtin/branch.c
msgid "show current branch name"
msgstr "顯示目前分支名"

#: builtin/branch.c builtin/submodule--helper.c
msgid "create the branch's reflog"
msgstr "建立分支的引用日誌"

#: builtin/branch.c
msgid "edit the description for the branch"
msgstr "標記分支的描述"

#: builtin/branch.c
msgid "force creation, move/rename, deletion"
msgstr "強制建立、移動/重新命名、刪除"

#: builtin/branch.c
msgid "print only branches that are merged"
msgstr "只列印已經合併的分支"

#: builtin/branch.c
msgid "print only branches that are not merged"
msgstr "只列印尚未合併的分支"

#: builtin/branch.c
msgid "list branches in columns"
msgstr "以列的方式顯示分支"

#: builtin/branch.c builtin/for-each-ref.c builtin/notes.c builtin/tag.c
msgid "object"
msgstr "物件"

#: builtin/branch.c
msgid "print only branches of the object"
msgstr "只列印指向該物件的分支"

#: builtin/branch.c builtin/for-each-ref.c builtin/tag.c
msgid "sorting and filtering are case insensitive"
msgstr "排序和過濾屬於大小寫不敏感"

#: builtin/branch.c builtin/ls-files.c
msgid "recurse through submodules"
msgstr "在子模組中遞迴"

#: builtin/branch.c builtin/for-each-ref.c builtin/ls-files.c builtin/ls-tree.c
#: builtin/tag.c builtin/verify-tag.c
msgid "format to use for the output"
msgstr "輸出格式"

#: builtin/branch.c builtin/submodule--helper.c submodule.c
msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
msgstr "無法將 HEAD 解析為有效引用。"

#: builtin/branch.c builtin/clone.c
msgid "HEAD not found below refs/heads!"
msgstr "HEAD 沒有位於 /refs/heads 之下!"

#: builtin/branch.c
msgid ""
"branch with --recurse-submodules can only be used if submodule."
"propagateBranches is enabled"
msgstr ""
"有 --recurse-submodules 的分支只能在啟用 submodule.propagateBranches 時使用"

#: builtin/branch.c
msgid "--recurse-submodules can only be used to create branches"
msgstr "--recurse-submodules 只能用來建立分支"

#: builtin/branch.c
msgid "branch name required"
msgstr "必須提供分支名"

#: builtin/branch.c
msgid "Cannot give description to detached HEAD"
msgstr "不能向分離開頭指標提供描述"

#: builtin/branch.c
msgid "cannot edit description of more than one branch"
msgstr "不能為一個以上的分支編輯描述"

#: builtin/branch.c
msgid "cannot copy the current branch while not on any."
msgstr "無法複製目前分支因為不處於任何分支上。"

#: builtin/branch.c
msgid "cannot rename the current branch while not on any."
msgstr "無法重新命名目前分支因為不處於任何分支上。"

#: builtin/branch.c
msgid "too many branches for a copy operation"
msgstr "為複製動作提供了太多的分支名"

#: builtin/branch.c
msgid "too many arguments for a rename operation"
msgstr "為重新命名動作提供了太多的參數"

#: builtin/branch.c
msgid "too many arguments to set new upstream"
msgstr "為設定新上游提供了太多的參數"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid ""
"could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch."
msgstr "無法設定 HEAD 的上游為 %s,因為 HEAD 沒有指向任何分支。"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "no such branch '%s'"
msgstr "沒有此分支 '%s'"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "branch '%s' does not exist"
msgstr "分支 '%s' 不存在"

#: builtin/branch.c
msgid "too many arguments to unset upstream"
msgstr "為取消上游設定動作提供了太多的參數"

#: builtin/branch.c
msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch."
msgstr "在 HEAD 的上游未指向任何分支時無法取消設定。"

#: builtin/branch.c
#, c-format
msgid "Branch '%s' has no upstream information"
msgstr "分支 '%s' 沒有上游訊息"

#: builtin/branch.c
msgid ""
"The -a, and -r, options to 'git branch' do not take a branch name.\n"
"Did you mean to use: -a|-r --list <pattern>?"
msgstr ""
"'git branch' 的 -a 和 -r 選項不帶一個分支名。\n"
"您是否想要使用:-a|-r --list <模式>?"

#: builtin/branch.c
msgid ""
"the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or "
"'--set-upstream-to' instead."
msgstr ""
"不再支援選項 '--set-upstream'。請使用 '--track' 或 '--set-upstream-to'。"

#: builtin/bugreport.c
msgid "git version:\n"
msgstr "git 版本:\n"

#: builtin/bugreport.c
#, c-format
msgid "uname() failed with error '%s' (%d)\n"
msgstr "uname() 失敗,錯誤:「%s」(%d)\n"

#: builtin/bugreport.c
msgid "compiler info: "
msgstr "編譯器資訊: "

#: builtin/bugreport.c
msgid "libc info: "
msgstr "libc 資訊: "

#: builtin/bugreport.c
msgid "not run from a git repository - no hooks to show\n"
msgstr "不是從 git 版本庫執行 - 沒有可顯示的掛鉤\n"

#: builtin/bugreport.c
msgid ""
"git bugreport [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n"
"              [--diagnose[=<mode>]]"
msgstr ""
"git bugreport [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n"
"              [--diagnose[=<mode>]]"

#: builtin/bugreport.c
msgid ""
"Thank you for filling out a Git bug report!\n"
"Please answer the following questions to help us understand your issue.\n"
"\n"
"What did you do before the bug happened? (Steps to reproduce your issue)\n"
"\n"
"What did you expect to happen? (Expected behavior)\n"
"\n"
"What happened instead? (Actual behavior)\n"
"\n"
"What's different between what you expected and what actually happened?\n"
"\n"
"Anything else you want to add:\n"
"\n"
"Please review the rest of the bug report below.\n"
"You can delete any lines you don't wish to share.\n"
msgstr ""
"感謝您填寫 Git 臭蟲報告!\n"
"請回答下列問題,以讓我們能夠了解您的問題。\n"
"\n"
"臭蟲發生前,您做了什麼?(重現問題的步驟)\n"
"\n"
"你原本期望發生什麼?(期望行為)\n"
"\n"
"那實際上發生了什麼?(實際行為)\n"
"\n"
"期望行為跟實際發生的行為有什麼不同?\n"
"\n"
"其他您想加入的:\n"
"\n"
"請檢閱臭蟲報告下方的剩餘部分。\n"
"您可刪除任何您不想分享的地方。\n"

#: builtin/bugreport.c builtin/commit.c builtin/fast-export.c builtin/rebase.c
#: parse-options.h
msgid "mode"
msgstr "模式"

#: builtin/bugreport.c
msgid ""
"create an additional zip archive of detailed diagnostics (default 'stats')"
msgstr "建立詳細診斷資訊的額外 zip 封存檔案(預設值是 “stats”)"

#: builtin/bugreport.c
msgid "specify a destination for the bugreport file(s)"
msgstr "請指定臭蟲報告檔案的目的地"

#: builtin/bugreport.c
msgid "specify a strftime format suffix for the filename(s)"
msgstr "指定檔名,strftime 格式的後綴"

#: builtin/bugreport.c builtin/diagnose.c
#, c-format
msgid "could not create leading directories for '%s'"
msgstr "無法建立 '%s' 的前置目錄"

#: builtin/bugreport.c builtin/diagnose.c
#, c-format
msgid "unable to create diagnostics archive %s"
msgstr "無法建立 %s 診斷封存檔"

#: builtin/bugreport.c
msgid "System Info"
msgstr "系統資訊"

#: builtin/bugreport.c
msgid "Enabled Hooks"
msgstr "啟用的掛鉤"

#: builtin/bugreport.c
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "無法寫入 %s"

#: builtin/bugreport.c
#, c-format
msgid "Created new report at '%s'.\n"
msgstr "已在「%s」建立新報告。\n"

#: builtin/bundle.c
msgid ""
"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
"progress-implied]\n"
"                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
msgstr ""
"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
"progress-implied]\n"
"                  [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"

#: builtin/bundle.c
msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
msgstr "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"

#: builtin/bundle.c
msgid "git bundle list-heads <file> [<refname>...]"
msgstr "git bundle list-heads <檔案> [<引用名稱>...]"

#: builtin/bundle.c
msgid "git bundle unbundle [--progress] <file> [<refname>...]"
msgstr "git bundle unbundle [--progress] <file> [<refname>...]"

#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
msgid "do not show progress meter"
msgstr "不顯示進度表"

#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
msgid "show progress meter"
msgstr "顯示進度表"

#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
msgid "show progress meter during object writing phase"
msgstr "在物件寫入階段顯示進度表"

#: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c
msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
msgstr "當進度表顯示時類似於 --all-progress"

#: builtin/bundle.c
msgid "specify bundle format version"
msgstr "指定套件包的格式版本"

#: builtin/bundle.c
msgid "Need a repository to create a bundle."
msgstr "需要版本庫來建立套件包。"

#: builtin/bundle.c
msgid "do not show bundle details"
msgstr "不顯示套件包的詳細資訊"

#: builtin/bundle.c
#, c-format
msgid "%s is okay\n"
msgstr "%s 可以\n"

#: builtin/bundle.c
msgid "Need a repository to unbundle."
msgstr "需要版本庫才能拆分套件包。"

#: builtin/bundle.c
msgid "Unbundling objects"
msgstr "正在解包物件"

#: builtin/cat-file.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid "cannot read object %s '%s'"
msgstr "不能讀取物件 %s '%s'"

#: builtin/cat-file.c
msgid "flush is only for --buffer mode"
msgstr "排清功能只能用於 --buffer 模式"

#: builtin/cat-file.c
msgid "empty command in input"
msgstr "輸入中沒有命令"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "whitespace before command: '%s'"
msgstr "命令前空格:「%s」"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "%s requires arguments"
msgstr "%s 需要引數"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "%s takes no arguments"
msgstr "%s 不取引數"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "未知命令:「%s」"

#: builtin/cat-file.c
msgid "only one batch option may be specified"
msgstr "只能指定一個批次處理選項"

#: builtin/cat-file.c
msgid "git cat-file <type> <object>"
msgstr "git cat-file <type> <object>"

#: builtin/cat-file.c
msgid "git cat-file (-e | -p) <object>"
msgstr "git cat-file (-e | -p) <object>"

#: builtin/cat-file.c
msgid "git cat-file (-t | -s) [--allow-unknown-type] <object>"
msgstr "git cat-file (-t | -s) [--allow-unknown-type] <object>"

#: builtin/cat-file.c
msgid ""
"git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-"
"objects]\n"
"             [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n"
"             [--textconv | --filters] [-z]"
msgstr ""
"git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-"
"objects]\n"
"             [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n"
"             [--textconv | --filters] [-z]"

#: builtin/cat-file.c
msgid ""
"git cat-file (--textconv | --filters)\n"
"             [<rev>:<path|tree-ish> | --path=<path|tree-ish> <rev>]"
msgstr ""
"git cat-file (--textconv | --filters)\n"
"             [<rev>:<path|tree-ish> | --path=<path|tree-ish> <rev>]"

#: builtin/cat-file.c
msgid "Check object existence or emit object contents"
msgstr "檢查物件的存在狀態,或輸出物件內容"

#: builtin/cat-file.c
msgid "check if <object> exists"
msgstr "檢查 <object> 是否存在"

#: builtin/cat-file.c
msgid "pretty-print <object> content"
msgstr "美化輸出 <object> 的內容"

#: builtin/cat-file.c
msgid "Emit [broken] object attributes"
msgstr "輸出 [損壞的] 物件屬性"

#: builtin/cat-file.c
msgid "show object type (one of 'blob', 'tree', 'commit', 'tag', ...)"
msgstr "顯示物件類型(可以是 “blob”、“tree”、“commit”、“tag” 等其中一個)"

#: builtin/cat-file.c
msgid "show object size"
msgstr "顯示物件大小"

#: builtin/cat-file.c
msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects"
msgstr "允許 -s 和 -t 對損壞的物件生效"

#: builtin/cat-file.c builtin/log.c
msgid "use mail map file"
msgstr "使用信件映射檔案"

#: builtin/cat-file.c
msgid "Batch objects requested on stdin (or --batch-all-objects)"
msgstr "批次處理 stdin 上請求的物件(或 --batch-all-objects)"

#: builtin/cat-file.c
msgid "show full <object> or <rev> contents"
msgstr "顯示完整的 <object> 或 <rev> 內容"

#: builtin/cat-file.c
msgid "like --batch, but don't emit <contents>"
msgstr "類似 --batch 但不輸出 <contents>"

#: builtin/cat-file.c
msgid "stdin is NUL-terminated"
msgstr "標準輸入以 NUL 字元終止"

#: builtin/cat-file.c
msgid "read commands from stdin"
msgstr "從標準輸入讀取命令"

#: builtin/cat-file.c
msgid "with --batch[-check]: ignores stdin, batches all known objects"
msgstr "傳入 --batch[-check]:忽略標準輸入,批次處理所有已知物件"

#: builtin/cat-file.c
msgid "Change or optimize batch output"
msgstr "變更或最佳化批次處理的輸出"

#: builtin/cat-file.c
msgid "buffer --batch output"
msgstr "緩衝 --batch 的輸出"

#: builtin/cat-file.c
msgid "follow in-tree symlinks"
msgstr "追蹤樹中的符號連結"

#: builtin/cat-file.c
msgid "do not order objects before emitting them"
msgstr "不要在輸出物件前排序"

#: builtin/cat-file.c
msgid ""
"Emit object (blob or tree) with conversion or filter (stand-alone, or with "
"batch)"
msgstr "轉換或過濾後輸出物件(blob 或樹)(單獨或批次處理)"

#: builtin/cat-file.c
msgid "run textconv on object's content"
msgstr "在物件內容執行 textconv"

#: builtin/cat-file.c
msgid "run filters on object's content"
msgstr "在物件內容執行過濾器"

#: builtin/cat-file.c
msgid "blob|tree"
msgstr "blob|tree"

#: builtin/cat-file.c
msgid "use a <path> for (--textconv | --filters); Not with 'batch'"
msgstr "請在 (--textconv | --filters) 使用 <path>,而非 “batch”"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "'%s=<%s>' needs '%s' or '%s'"
msgstr "「%s=<%s>」需要「%s」或「%s」"

#: builtin/cat-file.c
msgid "path|tree-ish"
msgstr "path|tree-ish"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "'%s' requires a batch mode"
msgstr "「%s」需要批次處理模式"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "'-%c' is incompatible with batch mode"
msgstr "「-%c」與批次處理模式不相容"

#: builtin/cat-file.c
msgid "batch modes take no arguments"
msgstr "批次處理模式不取引數"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "<rev> required with '%s'"
msgstr "<rev> 需要搭配「%s」"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "<object> required with '-%c'"
msgstr "<object> 需要搭配「-%c」"

#: builtin/cat-file.c
#, c-format
msgid "only two arguments allowed in <type> <object> mode, not %d"
msgstr "只允許在 <type> <object> 模式傳入兩個引數,但傳了 %d 個"

#: builtin/check-attr.c
msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..."
msgstr "git check-attr [-a | --all | <屬性>...] [--] <路徑名>..."

#: builtin/check-attr.c
msgid "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attr>...]"
msgstr "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <屬性>...]"

#: builtin/check-attr.c
msgid "report all attributes set on file"
msgstr "報告設定在檔案上的所有屬性"

#: builtin/check-attr.c
msgid "use .gitattributes only from the index"
msgstr "只使用索引中的 .gitattributes"

#: builtin/check-attr.c builtin/check-ignore.c builtin/hash-object.c
msgid "read file names from stdin"
msgstr "從標準輸入讀出檔案名"

#: builtin/check-attr.c builtin/check-ignore.c
msgid "terminate input and output records by a NUL character"
msgstr "輸入和輸出的紀錄使用 NUL 字元終結"

#: builtin/check-ignore.c builtin/checkout.c builtin/gc.c builtin/worktree.c
msgid "suppress progress reporting"
msgstr "不顯示進度報告"

#: builtin/check-ignore.c
msgid "show non-matching input paths"
msgstr "顯示未符合的輸入路徑"

#: builtin/check-ignore.c
msgid "ignore index when checking"
msgstr "檢查時忽略索引"

#: builtin/check-ignore.c
msgid "cannot specify pathnames with --stdin"
msgstr "不能同時指定路徑及 --stdin 參數"

#: builtin/check-ignore.c
msgid "-z only makes sense with --stdin"
msgstr "-z 需要和 --stdin 參數共用才有意義"

#: builtin/check-ignore.c
msgid "no path specified"
msgstr "未指定路徑"

#: builtin/check-ignore.c
msgid "--quiet is only valid with a single pathname"
msgstr "參數 --quiet 只在提供一個路徑名時有效"

#: builtin/check-ignore.c
msgid "cannot have both --quiet and --verbose"
msgstr "不能同時提供 --quiet 和 --verbose 參數"

#: builtin/check-ignore.c
msgid "--non-matching is only valid with --verbose"
msgstr "--non-matching 選項只在使用 --verbose 時有效"

#: builtin/check-mailmap.c
msgid "git check-mailmap [<options>] <contact>..."
msgstr "git check-mailmap [<選項>] <聯繫位址>..."

#: builtin/check-mailmap.c
msgid "also read contacts from stdin"
msgstr "還從標準輸入讀取聯繫位址"

#: builtin/check-mailmap.c
#, c-format
msgid "unable to parse contact: %s"
msgstr "不能解析聯繫位址:%s"

#: builtin/check-mailmap.c
msgid "no contacts specified"
msgstr "未指定聯繫位址"

#: builtin/checkout--worker.c
msgid "git checkout--worker [<options>]"
msgstr "git checkout--worker [<選項>]"

#: builtin/checkout--worker.c builtin/checkout-index.c builtin/column.c
#: builtin/submodule--helper.c builtin/worktree.c
msgid "string"
msgstr "字串"

#: builtin/checkout--worker.c builtin/checkout-index.c
msgid "when creating files, prepend <string>"
msgstr "在建立檔案時,在前面加上 <字串>"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]"
msgstr "git checkout-index [<選項>] [--] [<檔案>...]"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "stage should be between 1 and 3 or all"
msgstr "索引值應該取值 1 到 3 或者 all"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "check out all files in the index"
msgstr "簽出索引區的所有檔案"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "do not skip files with skip-worktree set"
msgstr "設定 skip-worktree 時不略過檔案"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "force overwrite of existing files"
msgstr "強制覆蓋現有的檔案"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "no warning for existing files and files not in index"
msgstr "存在或不在索引中的檔案都沒有警告"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "don't checkout new files"
msgstr "不簽出新檔案"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "update stat information in the index file"
msgstr "更新索引中檔案的狀態訊息"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "read list of paths from the standard input"
msgstr "從標準輸入讀取路徑列表"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "write the content to temporary files"
msgstr "將內容寫入暫存檔"

#: builtin/checkout-index.c
msgid "copy out the files from named stage"
msgstr "從指定暫存區中拷出檔案"

#: builtin/checkout.c
msgid "git checkout [<options>] <branch>"
msgstr "git checkout [<選項>] <分支>"

#: builtin/checkout.c
msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..."
msgstr "git checkout [<選項>] [<分支>] -- <檔案>..."

#: builtin/checkout.c
msgid "git switch [<options>] [<branch>]"
msgstr "git switch [<選項>] [<分支>]"

#: builtin/checkout.c
msgid "git restore [<options>] [--source=<branch>] <file>..."
msgstr "git restore [<選項>] [--source=<分支>] <檔案>..."

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "path '%s' does not have our version"
msgstr "路徑 '%s' 沒有我們的版本"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "path '%s' does not have their version"
msgstr "路徑 '%s' 沒有他們的版本"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
msgstr "路徑 '%s' 沒有全部必需的版本"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "path '%s' does not have necessary versions"
msgstr "路徑 '%s' 沒有必需的版本"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "path '%s': cannot merge"
msgstr "path '%s':無法合併"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Unable to add merge result for '%s'"
msgstr "無法為 '%s' 新增合併結果"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Recreated %d merge conflict"
msgid_plural "Recreated %d merge conflicts"
msgstr[0] "重新建立了 %d 個合併衝突"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Updated %d path from %s"
msgid_plural "Updated %d paths from %s"
msgstr[0] "從 %2$s 更新了 %1$d 個路徑"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Updated %d path from the index"
msgid_plural "Updated %d paths from the index"
msgstr[0] "從索引區更新了 %d 個路徑"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "'%s' cannot be used with updating paths"
msgstr "'%s' 不能在更新路徑時使用"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time."
msgstr "不能同時更新路徑並切換到分支'%s'。"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "neither '%s' or '%s' is specified"
msgstr "'%s' 或 '%s' 都沒有指定"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "'%s' must be used when '%s' is not specified"
msgstr "未指定 '%2$s' 時,必須使用 '%1$s'"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "'%s' or '%s' cannot be used with %s"
msgstr "'%s' 或 '%s' 不能和 %s 一起使用"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "path '%s' is unmerged"
msgstr "路徑 '%s' 未合併"

#: builtin/checkout.c
msgid "you need to resolve your current index first"
msgstr "您需要先解決目前索引的衝突"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid ""
"cannot continue with staged changes in the following files:\n"
"%s"
msgstr ""
"不能繼續,下列檔案有暫存的修改:\n"
"%s"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n"
msgstr "不能對 '%s' 執行 reflog 動作:%s\n"

#: builtin/checkout.c
msgid "HEAD is now at"
msgstr "HEAD 目前位於"

#: builtin/checkout.c builtin/clone.c t/helper/test-fast-rebase.c
msgid "unable to update HEAD"
msgstr "不能更新 HEAD"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n"
msgstr "重設分支 '%s'\n"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Already on '%s'\n"
msgstr "已經位於 '%s'\n"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
msgstr "切換並重設分支 '%s'\n"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
msgstr "切換到一個新分支 '%s'\n"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Switched to branch '%s'\n"
msgstr "切換到分支 '%s'\n"

#  譯者:請維持前導空格
#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid " ... and %d more.\n"
msgstr " ... 及其它 %d 個。\n"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid ""
"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
"any of your branches:\n"
"\n"
"%s\n"
msgid_plural ""
"Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n"
"any of your branches:\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr[0] ""
"警告:您正丟下 %d 個提交,未和任何分支關聯:\n"
"\n"
"%s\n"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid ""
"If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n"
"to do so with:\n"
"\n"
" git branch <new-branch-name> %s\n"
"\n"
msgid_plural ""
"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
"to do so with:\n"
"\n"
" git branch <new-branch-name> %s\n"
"\n"
msgstr[0] ""
"如果您想要透過建立新分支儲存它,這可能是一個好時候。\n"
"如下動作:\n"
"\n"
" git branch <新分支名> %s\n"
"\n"

#: builtin/checkout.c
msgid "internal error in revision walk"
msgstr "在版本遍歷時遇到內部錯誤"

#: builtin/checkout.c
msgid "Previous HEAD position was"
msgstr "之前的 HEAD 位置是"

#: builtin/checkout.c
msgid "You are on a branch yet to be born"
msgstr "您位於一個尚未初始化的分支"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid ""
"'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n"
"Please use -- (and optionally --no-guess) to disambiguate"
msgstr ""
"'%s' 既可以是一個本機檔案,也可以是一個追蹤分支。\n"
"請使用 --(和可選的 --no-guess)來消除歧義"

#: builtin/checkout.c
msgid ""
"If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n"
"you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n"
"\n"
"    git checkout --track origin/<name>\n"
"\n"
"If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer\n"
"one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n"
"checkout.defaultRemote=origin in your config."
msgstr ""
"如果您想要簽出一個遠端追蹤分支,例如 'origin',您可以\n"
"使用 --track 選項寫出全名:\n"
"\n"
"    git checkout --track origin/<name>\n"
"\n"
"如果您總是喜歡使用模糊的簡短分支名 <name>,而不喜歡如 'origin' 的遠端\n"
"版本庫名,可以在設定中設定 checkout.defaultRemote=origin。"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "'%s' matched multiple (%d) remote tracking branches"
msgstr "'%s' 符合多個 (%d) 遠端追蹤分支"

#: builtin/checkout.c
msgid "only one reference expected"
msgstr "預期只有一個引用"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "only one reference expected, %d given."
msgstr "應只有一個引用,卻提供了 %d 個。"

#: builtin/checkout.c builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr "無效引用:%s"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr "引用不是一個樹:%s"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "a branch is expected, got tag '%s'"
msgstr "期望一個分支,得到標籤 '%s'"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "a branch is expected, got remote branch '%s'"
msgstr "期望一個分支,得到遠端分支 '%s'"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "a branch is expected, got '%s'"
msgstr "期望一個分支,得到 '%s'"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "a branch is expected, got commit '%s'"
msgstr "期望一個分支,得到提交 '%s'"

#: builtin/checkout.c
msgid ""
"If you want to detach HEAD at the commit, try again with the --detach option."
msgstr "若您想要分離提交的 HEAD,請傳入 --detach 選項重試。"

#: builtin/checkout.c
msgid ""
"cannot switch branch while merging\n"
"Consider \"git merge --quit\" or \"git worktree add\"."
msgstr ""
"不能在合併時切換分支\n"
"考慮使用 \"git merge --quit\" 或 \"git worktree add\"。"

#: builtin/checkout.c
msgid ""
"cannot switch branch in the middle of an am session\n"
"Consider \"git am --quit\" or \"git worktree add\"."
msgstr ""
"不能在 am 工作階段期間切換分支\n"
"考慮使用 \"git am --quit\" 或 \"git worktree add\"。"

#: builtin/checkout.c
msgid ""
"cannot switch branch while rebasing\n"
"Consider \"git rebase --quit\" or \"git worktree add\"."
msgstr ""
"不能在重定基底時切換分支\n"
"考慮使用 \"git rebase --quit\" 或 \"git worktree add\"。"

#: builtin/checkout.c
msgid ""
"cannot switch branch while cherry-picking\n"
"Consider \"git cherry-pick --quit\" or \"git worktree add\"."
msgstr ""
"不能在揀選時切換分支\n"
"考慮使用 \"git cherry-pick --quit\" 或 \"git worktree add\"。"

#: builtin/checkout.c
msgid ""
"cannot switch branch while reverting\n"
"Consider \"git revert --quit\" or \"git worktree add\"."
msgstr ""
"不能在還原時切換分支\n"
"考慮使用 \"git revert --quit\" 或 \"git worktree add\"。"

#: builtin/checkout.c
msgid "you are switching branch while bisecting"
msgstr "您在執行二分搜尋時切換分支"

#: builtin/checkout.c
msgid "paths cannot be used with switching branches"
msgstr "路徑不能和切換分支同時使用"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
msgstr "'%s' 不能和切換分支同時使用"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
msgstr "'%s' 不能和 '%s' 同時使用"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "'%s' cannot take <start-point>"
msgstr "'%s' 不帶 <起始點>"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
msgstr "不能切換分支到一個非提交 '%s'"

#: builtin/checkout.c
msgid "missing branch or commit argument"
msgstr "缺少分支或提交參數"

#: builtin/checkout.c
msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
msgstr "和新的分支執行三方合併"

#: builtin/checkout.c builtin/log.c parse-options.h
msgid "style"
msgstr "風格"

#: builtin/checkout.c
msgid "conflict style (merge, diff3, or zdiff3)"
msgstr "衝突輸出風格(merge、diff3 或 zdiff3)"

#: builtin/checkout.c builtin/worktree.c
msgid "detach HEAD at named commit"
msgstr "HEAD 從指定的提交分離"

#: builtin/checkout.c
msgid "force checkout (throw away local modifications)"
msgstr "強制簽出(捨棄本機修改)"

#: builtin/checkout.c
msgid "new-branch"
msgstr "新分支"

#: builtin/checkout.c
msgid "new unparented branch"
msgstr "新的沒有父提交的分支"

#: builtin/checkout.c builtin/merge.c
msgid "update ignored files (default)"
msgstr "更新忽略的檔案(預設)"

#: builtin/checkout.c
msgid "do not check if another worktree is holding the given ref"
msgstr "不檢查指定的引用是否被其他工作區所占用"

#: builtin/checkout.c
msgid "checkout our version for unmerged files"
msgstr "對尚未合併的檔案簽出我們的版本"

#: builtin/checkout.c
msgid "checkout their version for unmerged files"
msgstr "對尚未合併的檔案簽出他們的版本"

#: builtin/checkout.c
msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only"
msgstr "對路徑不做稀疏簽出的限制"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "options '-%c', '-%c', and '%s' cannot be used together"
msgstr "「-%c」、「-%c」和「%s」選項不得同時使用"

#: builtin/checkout.c
msgid "--track needs a branch name"
msgstr "--track 需要一個分支名"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "missing branch name; try -%c"
msgstr "缺少分支名稱,請嘗試 -%c"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "could not resolve %s"
msgstr "無法解析 %s"

#: builtin/checkout.c
msgid "invalid path specification"
msgstr "無效的路徑規格"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
msgstr "'%s' 不是一個提交,不能基於它建立分支 '%s'"

#: builtin/checkout.c
#, c-format
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
msgstr "git checkout:--detach 不能接收路徑參數 '%s'"

#: builtin/checkout.c
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
msgstr ""
"git checkout:在從索引簽出時,--ours/--theirs、--force 和 --merge 不相容。"

#: builtin/checkout.c
msgid "you must specify path(s) to restore"
msgstr "您必須指定一個要復原的路徑"

#: builtin/checkout.c builtin/clone.c builtin/remote.c
#: builtin/submodule--helper.c builtin/worktree.c
msgid "branch"
msgstr "分支"

#: builtin/checkout.c
msgid "create and checkout a new branch"
msgstr "建立並簽出一個新的分支"

#: builtin/checkout.c
msgid "create/reset and checkout a branch"
msgstr "建立/重設並簽出一個分支"

#: builtin/checkout.c
msgid "create reflog for new branch"
msgstr "為新的分支建立引用日誌"

#: builtin/checkout.c
msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>' (default)"
msgstr "二次猜測 'git checkout <無此分支>'(預設)"

#: builtin/checkout.c
msgid "use overlay mode (default)"
msgstr "使用疊加模式(預設)"

#: builtin/checkout.c
msgid "create and switch to a new branch"
msgstr "建立並切換一個新分支"

#: builtin/checkout.c
msgid "create/reset and switch to a branch"
msgstr "建立/重設並切換一個分支"

#: builtin/checkout.c
msgid "second guess 'git switch <no-such-branch>'"
msgstr "二次猜測 'git switch <無此分支>'"

#: builtin/checkout.c
msgid "throw away local modifications"
msgstr "捨棄本機修改"

#: builtin/checkout.c
msgid "which tree-ish to checkout from"
msgstr "要簽出哪一個樹"

#: builtin/checkout.c
msgid "restore the index"
msgstr "復原索引"

#: builtin/checkout.c
msgid "restore the working tree (default)"
msgstr "復原工作區(預設)"

#: builtin/checkout.c
msgid "ignore unmerged entries"
msgstr "忽略未合併條目"

#: builtin/checkout.c
msgid "use overlay mode"
msgstr "使用疊加模式"

#: builtin/clean.c
msgid ""
"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] "
"[<pathspec>...]"
msgstr ""
"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <模式>] [-x | -X] [--] [<路徑規格>...]"

#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid "Removing %s\n"
msgstr "正刪除 %s\n"

#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid "Would remove %s\n"
msgstr "將刪除 %s\n"

#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid "Skipping repository %s\n"
msgstr "忽略版本庫 %s\n"

#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid "Would skip repository %s\n"
msgstr "將忽略版本庫 %s\n"

#: builtin/clean.c midx.c
#, c-format
msgid "failed to remove %s"
msgstr "刪除 %s 失敗"

#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid "could not lstat %s\n"
msgstr "不能對 %s 呼叫 lstat\n"

#: builtin/clean.c
msgid "Refusing to remove current working directory\n"
msgstr "拒絕移除目前工作目錄\n"

#: builtin/clean.c
msgid "Would refuse to remove current working directory\n"
msgstr "會拒絕移除目前的工作目錄\n"

#: builtin/clean.c git-add--interactive.perl
#, c-format
msgid ""
"Prompt help:\n"
"1          - select a numbered item\n"
"foo        - select item based on unique prefix\n"
"           - (empty) select nothing\n"
msgstr ""
"協助:\n"
"1          - 透過編號選擇一個選項\n"
"foo        - 透過唯一前綴選擇一個選項\n"
"           - (空)什麼也不選擇\n"

#: builtin/clean.c git-add--interactive.perl
#, c-format
msgid ""
"Prompt help:\n"
"1          - select a single item\n"
"3-5        - select a range of items\n"
"2-3,6-9    - select multiple ranges\n"
"foo        - select item based on unique prefix\n"
"-...       - unselect specified items\n"
"*          - choose all items\n"
"           - (empty) finish selecting\n"
msgstr ""
"協助:\n"
"1          - 選擇一個選項\n"
"3-5        - 選擇一個範圍內的所有選項\n"
"2-3,6-9    - 選擇多個範圍內的所有選項\n"
"foo        - 透過唯一前綴選擇一個選項\n"
"-...       - 反選特定的選項\n"
"*          - 選擇所有選項\n"
"           - (空)結束選擇\n"

#: builtin/clean.c git-add--interactive.perl
#, c-format, perl-format
msgid "Huh (%s)?\n"
msgstr "嗯(%s)?\n"

#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid "Input ignore patterns>> "
msgstr "輸入範本以排除條目>> "

#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s"
msgstr "警告:無法找到和 %s 符合的條目"

#: builtin/clean.c
msgid "Select items to delete"
msgstr "選擇要刪除的條目"

#. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is
#: builtin/clean.c
#, c-format
msgid "Remove %s [y/N]? "
msgstr "移除 %s [y/N]? "

#: builtin/clean.c
msgid ""
"clean               - start cleaning\n"
"filter by pattern   - exclude items from deletion\n"
"select by numbers   - select items to be deleted by numbers\n"
"ask each            - confirm each deletion (like \"rm -i\")\n"
"quit                - stop cleaning\n"
"help                - this screen\n"
"?                   - help for prompt selection"
msgstr ""
"clean               - 開始清理\n"
"filter by pattern   - 透過範本排除要刪除的條目\n"
"select by numbers   - 透過數字選擇要刪除的條目\n"
"ask each            - 針對刪除逐一詢問(就像 \"rm -i\")\n"
"quit                - 停止刪除並離開\n"
"help                - 顯示本協助\n"
"?                   - 顯示如何在提示符下選擇的協助"

#: builtin/clean.c
msgid "Would remove the following item:"
msgid_plural "Would remove the following items:"
msgstr[0] "將刪除如下條目:"

#: builtin/clean.c
msgid "No more files to clean, exiting."
msgstr "沒有要清理的檔案,離開。"

#: builtin/clean.c
msgid "do not print names of files removed"
msgstr "不列印刪除檔案的名稱"

#: builtin/clean.c
msgid "force"
msgstr "強制"

#: builtin/clean.c
msgid "interactive cleaning"
msgstr "互動式清除"

#: builtin/clean.c
msgid "remove whole directories"
msgstr "刪除整個目錄"

#: builtin/clean.c builtin/describe.c builtin/grep.c builtin/log.c
#: builtin/ls-files.c builtin/name-rev.c builtin/show-ref.c
msgid "pattern"
msgstr "模式"

#: builtin/clean.c
msgid "add <pattern> to ignore rules"
msgstr "新增 <模式> 到忽略規則"

#: builtin/clean.c
msgid "remove ignored files, too"
msgstr "也刪除忽略的檔案"

#: builtin/clean.c
msgid "remove only ignored files"
msgstr "只刪除忽略的檔案"

#: builtin/clean.c
msgid ""
"clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to "
"clean"
msgstr ""
"clean.requireForce 設定為 true 且未提供 -i、-n 或 -f 選項,拒絕執行清理動作"

#: builtin/clean.c
msgid ""
"clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; "
"refusing to clean"
msgstr ""
"clean.requireForce 預設為 true 且未提供 -i、-n 或 -f 選項,拒絕執行清理動作"

#: builtin/clean.c
msgid "-x and -X cannot be used together"
msgstr "-x 和 -X 不能同時使用"

#: builtin/clone.c
msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
msgstr "git clone [<選項>] [--] <版本庫> [<路徑>]"

#: builtin/clone.c
msgid "don't clone shallow repository"
msgstr "不要複製淺版本庫"

#: builtin/clone.c
msgid "don't create a checkout"
msgstr "不建立一個簽出"

#: builtin/clone.c builtin/init-db.c
msgid "create a bare repository"
msgstr "建立一個純版本庫"

#: builtin/clone.c
msgid "create a mirror repository (implies bare)"
msgstr "建立一個鏡像版本庫(也是純版本庫)"

#: builtin/clone.c
msgid "to clone from a local repository"
msgstr "從本機版本庫複製"

#: builtin/clone.c
msgid "don't use local hardlinks, always copy"
msgstr "不使用本機硬連結,始終複製"

#: builtin/clone.c
msgid "setup as shared repository"
msgstr "設定為共享版本庫"

#: builtin/clone.c
msgid "pathspec"
msgstr "路徑規格"

#: builtin/clone.c
msgid "initialize submodules in the clone"
msgstr "在複製時初始化子模組"

#: builtin/clone.c
msgid "number of submodules cloned in parallel"
msgstr "並行複製的子模組數"

#: builtin/clone.c builtin/init-db.c
msgid "template-directory"
msgstr "範本目錄"

#: builtin/clone.c builtin/init-db.c
msgid "directory from which templates will be used"
msgstr "範本目錄將被使用"

#: builtin/clone.c builtin/submodule--helper.c
msgid "reference repository"
msgstr "引用版本庫"

#: builtin/clone.c builtin/submodule--helper.c
msgid "use --reference only while cloning"
msgstr "僅在複製時參考 --reference 指向的本機版本庫"

#: builtin/clone.c builtin/column.c builtin/fmt-merge-msg.c builtin/init-db.c
#: builtin/merge-file.c builtin/merge.c builtin/pack-objects.c builtin/repack.c
#: builtin/submodule--helper.c t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "name"
msgstr "名稱"

#: builtin/clone.c
msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
msgstr "使用 <名稱> 而不是 'origin' 去追蹤上游"

#: builtin/clone.c
msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
msgstr "簽出 <分支> 而不是遠端 HEAD"

#: builtin/clone.c
msgid "path to git-upload-pack on the remote"
msgstr "遠端 git-upload-pack 路徑"

#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/grep.c builtin/pull.c
msgid "depth"
msgstr "深度"

#: builtin/clone.c
msgid "create a shallow clone of that depth"
msgstr "建立一個指定深度的淺複製"

#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pack-objects.c builtin/pull.c
msgid "time"
msgstr "時間"

#: builtin/clone.c
msgid "create a shallow clone since a specific time"
msgstr "建立從指定時間到現在的淺複製"

#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pull.c builtin/rebase.c
msgid "revision"
msgstr "修訂版"

#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
msgstr "取得更多淺複製的過去歷史記錄,除了特定版本"

#: builtin/clone.c builtin/submodule--helper.c
msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
msgstr "只複製一個分支、HEAD 或 --branch"

#: builtin/clone.c
msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them"
msgstr "不要複製任何標籤,之後取得也不要追蹤這些標籤"

#: builtin/clone.c
msgid "any cloned submodules will be shallow"
msgstr "子模組將以淺下載模式複製"

#: builtin/clone.c builtin/init-db.c
msgid "gitdir"
msgstr "git目錄"

#: builtin/clone.c builtin/init-db.c
msgid "separate git dir from working tree"
msgstr "git目錄和工作區分離"

#: builtin/clone.c
msgid "key=value"
msgstr "key=value"

#: builtin/clone.c
msgid "set config inside the new repository"
msgstr "在新版本庫中設定設定訊息"

#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/ls-remote.c builtin/pull.c
#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "server-specific"
msgstr "server-specific"

#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/ls-remote.c builtin/pull.c
#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "option to transmit"
msgstr "傳輸選項"

#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pull.c builtin/push.c
msgid "use IPv4 addresses only"
msgstr "只使用 IPv4 位址"

#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pull.c builtin/push.c
msgid "use IPv6 addresses only"
msgstr "只使用 IPv6 位址"

#: builtin/clone.c
msgid "apply partial clone filters to submodules"
msgstr "將部分複製過濾器套用至子模組"

#: builtin/clone.c
msgid "any cloned submodules will use their remote-tracking branch"
msgstr "任何複製的子模組都將使用它們的遠端追蹤分支"

#: builtin/clone.c
msgid "initialize sparse-checkout file to include only files at root"
msgstr "初始化稀疏簽出檔案,只包含根目錄中的檔案"

#: builtin/clone.c
msgid "uri"
msgstr "uri"

#: builtin/clone.c
msgid "a URI for downloading bundles before fetching from origin remote"
msgstr "在從 origin 遠端抓取前,用來下載套件包的 URI"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
msgstr "info: 不能為 '%s' 新增一個備用:%s\n"

#: builtin/clone.c builtin/diff.c builtin/rm.c grep.c setup.c
#, c-format
msgid "failed to stat '%s'"
msgstr "對 '%s' 呼叫 stat 失敗"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "%s exists and is not a directory"
msgstr "%s 存在且不是一個目錄"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "failed to start iterator over '%s'"
msgstr "無法在 '%s' 上啟動疊代器"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "symlink '%s' exists, refusing to clone with --local"
msgstr "「%s」符號連結已存在,拒絕使用 --local 複製"

#: builtin/clone.c compat/precompose_utf8.c
#, c-format
msgid "failed to unlink '%s'"
msgstr "刪除 '%s' 失敗"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "failed to create link '%s'"
msgstr "建立連結 '%s' 失敗"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "failed to copy file to '%s'"
msgstr "複製檔案至 '%s' 失敗"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "failed to iterate over '%s'"
msgstr "無法在 '%s' 上疊代"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "done.\n"
msgstr "完成。\n"

#: builtin/clone.c
msgid ""
"Clone succeeded, but checkout failed.\n"
"You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
"and retry with 'git restore --source=HEAD :/'\n"
msgstr ""
"複製成功,但是簽出失敗。\n"
"您可以透過 'git status' 檢查哪些已被簽出,然後使用指令\n"
"'git restore --source=HEAD :/' 重試\n"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "Could not find remote branch %s to clone."
msgstr "找不到要複製的遠端分支 %s。"

#: builtin/clone.c fetch-pack.c
msgid "remote did not send all necessary objects"
msgstr "遠端沒有傳送所有必需的物件"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "unable to update %s"
msgstr "不能更新 %s"

#: builtin/clone.c
msgid "failed to initialize sparse-checkout"
msgstr "無法初始化稀疏簽出"

#: builtin/clone.c
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout"
msgstr "遠端 HEAD 指向一個不存在的引用,無法簽出"

#: builtin/clone.c
msgid "unable to checkout working tree"
msgstr "不能簽出工作區"

#: builtin/clone.c
msgid "unable to write parameters to config file"
msgstr "無法將參數寫入設定檔案"

#: builtin/clone.c
msgid "cannot repack to clean up"
msgstr "無法執行 repack 來清理"

#: builtin/clone.c
msgid "cannot unlink temporary alternates file"
msgstr "無法刪除暫時的 alternates 檔案"

#: builtin/clone.c
msgid "Too many arguments."
msgstr "太多參數。"

#: builtin/clone.c scalar.c
msgid "You must specify a repository to clone."
msgstr "您必須指定要複製的版本庫。"

#: builtin/clone.c
msgid ""
"--bundle-uri is incompatible with --depth, --shallow-since, and --shallow-"
"exclude"
msgstr "--bundle-uri 與 --depth、--shallow-since 和 --shallow-exclude 不相容"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist"
msgstr "版本庫 '%s' 不存在"

#: builtin/clone.c builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "depth %s is not a positive number"
msgstr "深度 %s 不是一個正數"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
msgstr "目的地路徑 '%s' 已經存在,並且不是一個空目錄。"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "repository path '%s' already exists and is not an empty directory."
msgstr "版本庫路徑 '%s' 已經存在,並且不是一個空目錄。"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "working tree '%s' already exists."
msgstr "工作區 '%s' 已經存在。"

#: builtin/clone.c builtin/difftool.c builtin/log.c builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "could not create leading directories of '%s'"
msgstr "不能為 '%s' 建立先導目錄"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "could not create work tree dir '%s'"
msgstr "不能建立工作區目錄 '%s'"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
msgstr "複製到純版本庫 '%s'...\n"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "Cloning into '%s'...\n"
msgstr "正複製到 '%s'...\n"

#: builtin/clone.c
msgid ""
"clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-if-"
"able"
msgstr "clone --recursive 與 --reference 和 --reference-if-able 不相容"

#: builtin/clone.c builtin/remote.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid remote name"
msgstr "'%s' 不是一個有效的遠端名稱"

#: builtin/clone.c
msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr "本機複製會忽略 --depth。請改用 file:// 通訊協定。"

#: builtin/clone.c
msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr "本機複製會忽略 --shallow-since。請改用 file:// 協定。"

#: builtin/clone.c
msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr "本機複製會忽略 --shallow-exclude。請改用 file:// 協定。"

#: builtin/clone.c
msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr "本機複製會忽略 --filter。請改用 file:// 協定。"

#: builtin/clone.c fetch-pack.c
msgid "source repository is shallow, reject to clone."
msgstr "來源版本庫是淺版本庫 (shallow)。拒絕複製。"

#: builtin/clone.c
msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
msgstr "來源版本庫是淺複製,忽略 --local"

#: builtin/clone.c
msgid "--local is ignored"
msgstr "--local 被忽略"

#: builtin/clone.c
msgid "cannot clone from filtered bundle"
msgstr "無法從過濾後的套件包複製"

#: builtin/clone.c
msgid "failed to initialize the repo, skipping bundle URI"
msgstr "無法初始化版本庫,略過套件包 URI"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "failed to fetch objects from bundle URI '%s'"
msgstr "無法從套件包 URL “%s” 抓取物件"

#: builtin/clone.c
msgid "remote transport reported error"
msgstr "遠端傳輸回報錯誤"

#: builtin/clone.c
#, c-format
msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
msgstr "遠端分支 %s 在上游 %s 未發現"

#: builtin/clone.c
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
msgstr "您複製的版本庫似乎是空的。"

#: builtin/column.c
msgid "git column [<options>]"
msgstr "git column [<選項>]"

#: builtin/column.c
msgid "lookup config vars"
msgstr "尋找設定變數"

#: builtin/column.c
msgid "layout to use"
msgstr "要使用的配置"

#: builtin/column.c
msgid "maximum width"
msgstr "最大寬度"

#: builtin/column.c
msgid "padding space on left border"
msgstr "左邊框的填充空間"

#: builtin/column.c
msgid "padding space on right border"
msgstr "右邊框的填充空間"

#: builtin/column.c
msgid "padding space between columns"
msgstr "兩直行之間的填充空間"

#: builtin/column.c
msgid "--command must be the first argument"
msgstr "--command 必須是第一個參數"

#: builtin/commit-graph.c
msgid ""
"git commit-graph verify [--object-dir <dir>] [--shallow] [--[no-]progress]"
msgstr ""
"git commit-graph verify [--object-dir <目錄>] [--shallow] [--[no-]progress]"

#: builtin/commit-graph.c
msgid ""
"git commit-graph write [--object-dir <dir>] [--append]\n"
"                       [--split[=<strategy>]] [--reachable | --stdin-packs | "
"--stdin-commits]\n"
"                       [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--"
"[no-]progress]\n"
"                       <split options>"
msgstr ""
"git commit-graph write [--object-dir <dir>] [--append]\n"
"                       [--split[=<strategy>]] [--reachable | --stdin-packs | "
"--stdin-commits]\n"
"                       [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--"
"[no-]progress]\n"
"                       <split options>"

#: builtin/commit-graph.c builtin/fetch.c builtin/log.c builtin/repack.c
msgid "dir"
msgstr "目錄"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "the object directory to store the graph"
msgstr "儲存圖形的物件目錄"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "if the commit-graph is split, only verify the tip file"
msgstr "如果提交圖形被分割,只驗證頭一個檔案"

#: builtin/commit-graph.c
#, c-format
msgid "Could not open commit-graph '%s'"
msgstr "無法開啟提交圖形 '%s'"

#: builtin/commit-graph.c
#, c-format
msgid "unrecognized --split argument, %s"
msgstr "無法識別的 --split 參數,%s"

#: builtin/commit-graph.c
#, c-format
msgid "unexpected non-hex object ID: %s"
msgstr "非期望的非十六進位物件 ID:%s"

#: builtin/commit-graph.c
#, c-format
msgid "invalid object: %s"
msgstr "物件無效:%s"

#: builtin/commit-graph.c parse-options-cb.c
#, c-format
msgid "option `%s' expects a numerical value"
msgstr "選項 `%s' 期望一個數字值"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "start walk at all refs"
msgstr "開始遍歷所有引用"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits"
msgstr "從標準輸入中的包索引檔案列表中掃描提交"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "start walk at commits listed by stdin"
msgstr "從標準輸入中的提交開始掃描"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "include all commits already in the commit-graph file"
msgstr "包含 commit-graph 檔案中已有所有提交"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "enable computation for changed paths"
msgstr "啟用已變更路徑的計算"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "allow writing an incremental commit-graph file"
msgstr "允許寫一個增量提交圖形檔案"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "maximum number of commits in a non-base split commit-graph"
msgstr "在非基本分割提交圖形中的最大提交數"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "maximum ratio between two levels of a split commit-graph"
msgstr "一個分割提交圖形的兩個級別之間的最大比率"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "only expire files older than a given date-time"
msgstr "只將舊於指定日期與時間的檔案設為過期"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "maximum number of changed-path Bloom filters to compute"
msgstr "變更路徑的布隆過濾器要計算的最大量"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs"
msgstr "不能同時使用 --reachable、--stdin-commits 或 --stdin-packs"

#: builtin/commit-graph.c
msgid "Collecting commits from input"
msgstr "正在從輸入收集提交"

#: builtin/commit-tree.c
msgid "git commit-tree <tree> [(-p <parent>)...]"
msgstr "git commit-tree <tree> [(-p <parent>)...]"

#: builtin/commit-tree.c
msgid ""
"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...]\n"
"                [(-F <file>)...] <tree>"
msgstr ""
"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...]\n"
"                [(-F <file>)...] <tree>"

#: builtin/commit-tree.c
#, c-format
msgid "duplicate parent %s ignored"
msgstr "忽略重複的父提交 %s"

#: builtin/commit-tree.c builtin/log.c
#, c-format
msgid "not a valid object name %s"
msgstr "不是一個有效的物件名 %s"

#: builtin/commit-tree.c
#, c-format
msgid "git commit-tree: failed to read '%s'"
msgstr "git commit-tree:無法讀取 '%s'"

#: builtin/commit-tree.c
#, c-format
msgid "git commit-tree: failed to close '%s'"
msgstr "git commit-tree:無法關閉 '%s'"

#: builtin/commit-tree.c
msgid "parent"
msgstr "父提交"

#: builtin/commit-tree.c
msgid "id of a parent commit object"
msgstr "父提交物件 ID"

#: builtin/commit-tree.c builtin/commit.c builtin/merge.c builtin/notes.c
#: builtin/stash.c builtin/tag.c
msgid "message"
msgstr "訊息"

#: builtin/commit-tree.c builtin/commit.c
msgid "commit message"
msgstr "提交說明"

#: builtin/commit-tree.c
msgid "read commit log message from file"
msgstr "從檔案中讀取提交說明"

#: builtin/commit-tree.c builtin/commit.c builtin/merge.c builtin/pull.c
#: builtin/revert.c
msgid "GPG sign commit"
msgstr "GPG 提交簽名"

#: builtin/commit-tree.c
msgid "must give exactly one tree"
msgstr "必須精確地提供一個樹"

#: builtin/commit-tree.c
msgid "git commit-tree: failed to read"
msgstr "git commit-tree:讀取失敗"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n"
"           [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <commit> | --fixup [(amend|"
"reword):]<commit>)]\n"
"           [-F <file> | -m <msg>] [--reset-author] [--allow-empty]\n"
"           [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<author>]\n"
"           [--date=<date>] [--cleanup=<mode>] [--[no-]status]\n"
"           [-i | -o] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
"           [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...] [-S[<keyid>]]\n"
"           [--] [<pathspec>...]"
msgstr ""
"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n"
"           [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <commit> | --fixup [(amend|"
"reword):]<commit>)]\n"
"           [-F <file> | -m <msg>] [--reset-author] [--allow-empty]\n"
"           [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<author>]\n"
"           [--date=<date>] [--cleanup=<mode>] [--[no-]status]\n"
"           [-i | -o] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
"           [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...] [-S[<keyid>]]\n"
"           [--] [<pathspec>...]"

#: builtin/commit.c
msgid "git status [<options>] [--] [<pathspec>...]"
msgstr "git status [<選項>] [--] [<路徑規格>...]"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n"
msgstr ""
"您要修補最近的提交,但這麼做會讓它成為空提交。您可以重複您的指令並帶上\n"
"--allow-empty 選項,或者您可用指令 \"git reset HEAD^\" 整個刪除該提交。\n"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
"If you wish to commit it anyway, use:\n"
"\n"
"    git commit --allow-empty\n"
"\n"
msgstr ""
"之前的揀選動作現在是一個空提交,可能是由衝突解決導致的。如果您無論如何\n"
"也要提交,使用指令:\n"
"\n"
"    git commit --allow-empty\n"
"\n"

#: builtin/commit.c
msgid "Otherwise, please use 'git rebase --skip'\n"
msgstr "否則,請使用 'git rebase --skip'\n"

#: builtin/commit.c
msgid "Otherwise, please use 'git cherry-pick --skip'\n"
msgstr "否則,請使用 'git cherry-pick --skip'\n"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"and then use:\n"
"\n"
"    git cherry-pick --continue\n"
"\n"
"to resume cherry-picking the remaining commits.\n"
"If you wish to skip this commit, use:\n"
"\n"
"    git cherry-pick --skip\n"
"\n"
msgstr ""
"然後使用:\n"
"\n"
"    git cherry-pick --continue\n"
"\n"
"來繼續揀選剩餘提交。如果您想略過此提交,使用:\n"
"\n"
"    git cherry-pick --skip\n"
"\n"

#: builtin/commit.c
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
msgstr "解包 HEAD 樹狀物件失敗"

#: builtin/commit.c
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr "參數 --include/--only 不跟路徑沒有意義。"

#: builtin/commit.c
msgid "unable to create temporary index"
msgstr "不能建立暫時索引"

#: builtin/commit.c
msgid "interactive add failed"
msgstr "互動式新增失敗"

#: builtin/commit.c
msgid "unable to update temporary index"
msgstr "無法更新暫時索引"

#: builtin/commit.c
msgid "Failed to update main cache tree"
msgstr "不能更新樹的主快取"

#: builtin/commit.c
msgid "unable to write new_index file"
msgstr "無法寫 new_index 檔案"

#: builtin/commit.c
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
msgstr "在合併過程中不能做部分提交。"

#: builtin/commit.c
msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
msgstr "在揀選過程中不能做部分提交。"

#: builtin/commit.c
msgid "cannot do a partial commit during a rebase."
msgstr "在重定基底過程中不能做部分提交。"

#: builtin/commit.c
msgid "cannot read the index"
msgstr "無法讀取索引"

#: builtin/commit.c
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "無法寫暫時索引檔案"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "commit '%s' lacks author header"
msgstr "提交 '%s' 缺少作者訊息"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "commit '%s' has malformed author line"
msgstr "提交 '%s' 有格式錯誤的作者訊息"

#: builtin/commit.c
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "格式錯誤的 --author 參數"

#: builtin/commit.c ident.c
#, c-format
msgid "invalid date format: %s"
msgstr "無效的日期格式:%s"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"unable to select a comment character that is not used\n"
"in the current commit message"
msgstr "無法選擇一個未被目前提交說明使用的備註字元"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "不能查詢提交 %s"

#: builtin/commit.c builtin/shortlog.c
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(正從標準輸入中讀取日誌訊息)\n"

#: builtin/commit.c
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "不能從標準輸入中讀取日誌訊息"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "不能讀取日誌檔案 '%s'"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "options '%s' and '%s:%s' cannot be used together"
msgstr "「%s」和「%s:%s」選項不得同時使用"

#: builtin/commit.c
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "不能讀取 SQUASH_MSG"

#: builtin/commit.c
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "不能讀取 MERGE_MSG"

#: builtin/commit.c bundle.c rerere.c sequencer.c
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "不能開啟 '%s'"

#: builtin/commit.c
msgid "could not write commit template"
msgstr "不能寫提交範本"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '%c' will be ignored.\n"
msgstr ""
"請輸入描述您變更的提交訊息。\n"
"開頭是「%c」的行皆會忽略。\n"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
msgstr ""
"請輸入描述您變更的提交訊息。開頭是「%c」\n"
"的行皆會忽略。提交訊息空白則取消本次提交作業。\n"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
msgstr ""
"請輸入描述您變更的提交訊息。會保留開頭是「%c」\n"
"的行,但也可以自己移除掉這些行。\n"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
"An empty message aborts the commit.\n"
msgstr ""
"請輸入描述您變更的提交訊息。會保留開頭是\n"
"「%c」的行,但也可以自己移除掉這些行。\n"
"提交訊息空白則取消本次提交作業。\n"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"\n"
"It looks like you may be committing a merge.\n"
"If this is not correct, please run\n"
"\tgit update-ref -d MERGE_HEAD\n"
"and try again.\n"
msgstr ""
"\n"
"您似乎正在提交一個合併提交。\n"
"如果錯誤,請執行\n"
"\tgit update-ref -d MERGE_HEAD\n"
"後重試。\n"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"\n"
"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
"If this is not correct, please run\n"
"\tgit update-ref -d CHERRY_PICK_HEAD\n"
"and try again.\n"
msgstr ""
"\n"
"您似乎正在提交一個揀選提交。\n"
"如果錯誤,請執行\n"
"\tgit update-ref -d CHERRY_PICK_HEAD\n"
"後重試。\n"

#  譯者:為保證在輸出中對齊,注意調整句中空格!
#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "%sAuthor:    %.*s <%.*s>"
msgstr "%s作者:  %.*s <%.*s>"

#  譯者:為保證在輸出中對齊,注意調整句中空格!
#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "%sDate:      %s"
msgstr "%s日期:  %s"

#  譯者:為保證在輸出中對齊,注意調整句中空格!
#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
msgstr "%s提交者:%.*s <%.*s>"

#: builtin/commit.c
msgid "Cannot read index"
msgstr "無法讀取索引"

#: builtin/commit.c
msgid "unable to pass trailers to --trailers"
msgstr "無法將尾部署名傳遞至 --trailers"

#: builtin/commit.c
msgid "Error building trees"
msgstr "無法建立樹狀物件"

#: builtin/commit.c builtin/tag.c
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "請使用 -m 或 -F 選項提供提交說明。\n"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
msgstr "--author '%s' 不是 '姓名 <信箱>' 格式,且未能在現有作者中找到符合"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "Invalid ignored mode '%s'"
msgstr "無效的忽略模式 '%s'"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "無效的未追蹤檔案參數 '%s'"

#: builtin/commit.c
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot reword."
msgstr "正在合併中——不能重新輸入。"

#: builtin/commit.c
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot reword."
msgstr "正在揀選中——不能重新輸入。"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "reword option of '%s' and path '%s' cannot be used together"
msgstr "「%s」的改寫選項和「%s」路徑不得同時使用"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "reword option of '%s' and '%s' cannot be used together"
msgstr "「%s」的改寫選項和「%s」不得同時使用"

#: builtin/commit.c
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "您沒有可修補的提交。"

#: builtin/commit.c
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
msgstr "您正處於一個合併過程中 -- 無法修補提交。"

#: builtin/commit.c
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
msgstr "您正處於一個揀選過程中 -- 無法修補提交。"

#: builtin/commit.c
msgid "You are in the middle of a rebase -- cannot amend."
msgstr "您正處於重定基底的過程中 -- 無法修訂。"

#: builtin/commit.c
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr "--reset-author 只能和 -C、-c 或 --amend 同時使用。"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "unknown option: --fixup=%s:%s"
msgstr "未知選項:--fixup=%s:%s"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "paths '%s ...' with -a does not make sense"
msgstr "路徑 '%s ...' 和 -a 選項同時使用沒有意義"

#: builtin/commit.c
msgid "show status concisely"
msgstr "以簡潔的格式顯示狀態"

#: builtin/commit.c
msgid "show branch information"
msgstr "顯示分支訊息"

#: builtin/commit.c
msgid "show stash information"
msgstr "顯示貯存區訊息"

#: builtin/commit.c
msgid "compute full ahead/behind values"
msgstr "計算完整的領先/落後值"

#: builtin/commit.c
msgid "version"
msgstr "版本"

#: builtin/commit.c builtin/push.c builtin/worktree.c
msgid "machine-readable output"
msgstr "機器可讀的輸出"

#: builtin/commit.c
msgid "show status in long format (default)"
msgstr "以長格式顯示狀態(預設)"

#: builtin/commit.c
msgid "terminate entries with NUL"
msgstr "條目以 NUL 字元結尾"

#: builtin/commit.c
msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
msgstr "顯示未追蹤的檔案,「模式」的可選參數:all、normal、no。(預設值:all)"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: "
"traditional)"
msgstr ""
"顯示已忽略的檔案,可選模式:traditional、matching、no。(預設值:"
"traditional)"

#: builtin/commit.c parse-options.h
msgid "when"
msgstr "何時"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
"(Default: all)"
msgstr ""
"忽略子模組的更改,「何時」的可選參數:all、dirty、untracked。(預設值:all)"

#: builtin/commit.c
msgid "list untracked files in columns"
msgstr "以列的方式顯示未追蹤的檔案"

#: builtin/commit.c
msgid "do not detect renames"
msgstr "不檢測重新命名"

#: builtin/commit.c
msgid "detect renames, optionally set similarity index"
msgstr "檢測重新命名,可以設定索引相似度"

#: builtin/commit.c
msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments"
msgstr "不支援已忽略和未追蹤檔案參數的組合"

#: builtin/commit.c
msgid "suppress summary after successful commit"
msgstr "提交成功後不顯示概述訊息"

#: builtin/commit.c
msgid "show diff in commit message template"
msgstr "在提交說明範本裡顯示差異"

#: builtin/commit.c
msgid "Commit message options"
msgstr "提交說明選項"

#: builtin/commit.c builtin/merge.c builtin/tag.c
msgid "read message from file"
msgstr "從檔案中讀取提交說明"

#: builtin/commit.c
msgid "author"
msgstr "作者"

#: builtin/commit.c
msgid "override author for commit"
msgstr "提交時覆蓋作者"

#: builtin/commit.c builtin/gc.c
msgid "date"
msgstr "日期"

#: builtin/commit.c
msgid "override date for commit"
msgstr "提交時覆蓋日期"

#: builtin/commit.c parse-options.h ref-filter.h
msgid "commit"
msgstr "提交"

#: builtin/commit.c
msgid "reuse and edit message from specified commit"
msgstr "重用並編輯指定提交的提交說明"

#: builtin/commit.c
msgid "reuse message from specified commit"
msgstr "重用指定提交的提交說明"

#. TRANSLATORS: Leave "[(amend|reword):]" as-is,
#. and only translate <commit>.
#.
#: builtin/commit.c
msgid "[(amend|reword):]commit"
msgstr "[(amend|reword):]commit"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"use autosquash formatted message to fixup or amend/reword specified commit"
msgstr "使用 autosquash 格式化後的說明來 fixup 或是 amend/reword 指定提交"

#: builtin/commit.c
msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
msgstr "使用 autosquash 格式的提交說明用以壓縮至指定的提交"

#: builtin/commit.c
msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
msgstr "現在將該提交的作者改為我(和 -C/-c/--amend 參數共用)"

#: builtin/commit.c builtin/interpret-trailers.c
msgid "trailer"
msgstr "尾部署名"

#: builtin/commit.c
msgid "add custom trailer(s)"
msgstr "加入自訂尾部署名"

#: builtin/commit.c builtin/log.c builtin/merge.c builtin/pull.c
#: builtin/revert.c
msgid "add a Signed-off-by trailer"
msgstr "在結尾加入 Signed-off-by"

#: builtin/commit.c
msgid "use specified template file"
msgstr "使用指定的範本檔案"

#: builtin/commit.c
msgid "force edit of commit"
msgstr "強制編輯提交"

#: builtin/commit.c
msgid "include status in commit message template"
msgstr "在提交說明範本裡包含狀態訊息"

#: builtin/commit.c
msgid "Commit contents options"
msgstr "提交內容選項"

#: builtin/commit.c
msgid "commit all changed files"
msgstr "提交所有改動的檔案"

#: builtin/commit.c
msgid "add specified files to index for commit"
msgstr "新增指定的檔案到索引區等待提交"

#: builtin/commit.c
msgid "interactively add files"
msgstr "互動式新增檔案"

#: builtin/commit.c
msgid "interactively add changes"
msgstr "互動式新增變更"

#: builtin/commit.c
msgid "commit only specified files"
msgstr "只提交指定的檔案"

#: builtin/commit.c
msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks"
msgstr "繞過 pre-commit 和 commit-msg 掛鉤"

#: builtin/commit.c
msgid "show what would be committed"
msgstr "顯示將要提交的內容"

#: builtin/commit.c
msgid "amend previous commit"
msgstr "修改先前的提交"

#: builtin/commit.c
msgid "bypass post-rewrite hook"
msgstr "繞過 post-rewrite 掛鉤"

#: builtin/commit.c
msgid "ok to record an empty change"
msgstr "允許一個空提交"

#: builtin/commit.c
msgid "ok to record a change with an empty message"
msgstr "允許空的提交說明"

#: builtin/commit.c sequencer.c
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "不能解析 HEAD 提交"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "損壞的 MERGE_HEAD 檔案(%s)"

#: builtin/commit.c
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "不能讀取 MERGE_MODE"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "不能讀取提交說明:%s"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "終止提交因為提交說明為空。\n"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
msgstr "終止提交;您未更改來自範本的提交說明。\n"

#: builtin/commit.c
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message body.\n"
msgstr "提交說明內文空白,中止提交作業。\n"

#: builtin/commit.c
msgid ""
"repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
"not exceeded, and then \"git restore --staged :/\" to recover."
msgstr ""
"版本庫已更新,但無法寫 new_index 檔案。檢查是否磁碟已滿或\n"
"磁碟配額已耗盡,然後執行 \"git restore --staged :/\" 復原。"

#: builtin/config.c
msgid "git config [<options>]"
msgstr "git config [<選項>]"

#: builtin/config.c builtin/env--helper.c
#, c-format
msgid "unrecognized --type argument, %s"
msgstr "無法識別的 --type 參數,%s"

#: builtin/config.c
msgid "only one type at a time"
msgstr "一次只能一個類型"

#: builtin/config.c
msgid "Config file location"
msgstr "設定檔案位置"

#: builtin/config.c
msgid "use global config file"
msgstr "使用全域設定檔案"

#: builtin/config.c
msgid "use system config file"
msgstr "使用系統級設定檔案"

#: builtin/config.c
msgid "use repository config file"
msgstr "使用版本庫級設定檔案"

#: builtin/config.c
msgid "use per-worktree config file"
msgstr "使用工作區級別的設定檔案"

#: builtin/config.c builtin/gc.c
msgid "use given config file"
msgstr "使用指定的設定檔案"

#: builtin/config.c
msgid "blob-id"
msgstr "資料物件 ID"

#: builtin/config.c
msgid "read config from given blob object"
msgstr "從提供的資料物件讀取設定"

#: builtin/config.c
msgid "Action"
msgstr "動作"

#: builtin/config.c
msgid "get value: name [value-pattern]"
msgstr "取得值:name [value-pattern]"

#: builtin/config.c
msgid "get all values: key [value-pattern]"
msgstr "取得所有值:key [value-pattern]"

#: builtin/config.c
msgid "get values for regexp: name-regex [value-pattern]"
msgstr "根據常規表示式取得值:name-regex [value-pattern]"

#: builtin/config.c
msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL"
msgstr "獲得 URL 取值:section[.var] URL"

#: builtin/config.c
msgid "replace all matching variables: name value [value-pattern]"
msgstr "取代所有符合的變數:name value [value-pattern]"

#: builtin/config.c
msgid "add a new variable: name value"
msgstr "新增一個新的變數:name value"

#: builtin/config.c
msgid "remove a variable: name [value-pattern]"
msgstr "移除一個變數:name [value-pattern]"

#: builtin/config.c
msgid "remove all matches: name [value-pattern]"
msgstr "移除所有符合項目:name [value-pattern]"

#: builtin/config.c
msgid "rename section: old-name new-name"
msgstr "重新命名小節:old-name new-name"

#: builtin/config.c
msgid "remove a section: name"
msgstr "刪除一個小節:name"

#: builtin/config.c
msgid "list all"
msgstr "全部列出"

#: builtin/config.c
msgid "use string equality when comparing values to 'value-pattern'"
msgstr "比較「value-pattern」的值時,使用字串相等比較"

#: builtin/config.c
msgid "open an editor"
msgstr "開啟一個編輯器"

#: builtin/config.c
msgid "find the color configured: slot [default]"
msgstr "獲得設定的顏色:設定 [預設]"

#: builtin/config.c
msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]"
msgstr "獲得顏色設定:設定 [stdout-is-tty]"

#: builtin/config.c
msgid "Type"
msgstr "類型"

#: builtin/config.c builtin/env--helper.c builtin/hash-object.c
msgid "type"
msgstr "類型"

#: builtin/config.c builtin/env--helper.c
msgid "value is given this type"
msgstr "取值為該類型"

#: builtin/config.c
msgid "value is \"true\" or \"false\""
msgstr "值是 \"true\" 或 \"false\""

#: builtin/config.c
msgid "value is decimal number"
msgstr "值是十進位數"

#: builtin/config.c
msgid "value is --bool or --int"
msgstr "值是 --bool or --int"

#: builtin/config.c
msgid "value is --bool or string"
msgstr "值是 --bool 或 string"

#: builtin/config.c
msgid "value is a path (file or directory name)"
msgstr "值是一個路徑(檔案或目錄名)"

#: builtin/config.c
msgid "value is an expiry date"
msgstr "值是一個到期日期"

#: builtin/config.c
msgid "Other"
msgstr "其它"

#: builtin/config.c
msgid "terminate values with NUL byte"
msgstr "終止值是 NUL 位元組"

#: builtin/config.c
msgid "show variable names only"
msgstr "只顯示變數名"

#: builtin/config.c
msgid "respect include directives on lookup"
msgstr "查詢時引用 include 指令遞迴尋找"

#: builtin/config.c
msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
msgstr "顯示設定的來源(檔案、標準輸入、資料物件,或命令列)"

#: builtin/config.c
msgid "show scope of config (worktree, local, global, system, command)"
msgstr ""
"顯示設定檔的作用域 (工作區 worktree、本機 local、全域 global、系統 system、指"
"令 command)"

#: builtin/config.c builtin/env--helper.c
msgid "value"
msgstr "取值"

#: builtin/config.c
msgid "with --get, use default value when missing entry"
msgstr "使用 --get 但未指定參數時所使用的預設值"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid "wrong number of arguments, should be %d"
msgstr "錯誤的參數個數,應該為 %d 個"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid "wrong number of arguments, should be from %d to %d"
msgstr "錯誤的參數個數,應該為從 %d 個到 %d 個"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid "invalid key pattern: %s"
msgstr "無效鍵名模式:%s"

#: builtin/config.c config.c
#, c-format
msgid "invalid pattern: %s"
msgstr "無效模式:%s"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid "failed to format default config value: %s"
msgstr "格式化預設設定值失敗:%s"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid "cannot parse color '%s'"
msgstr "無法解析顏色 '%s'"

#: builtin/config.c
msgid "unable to parse default color value"
msgstr "無法解析預設顏色值"

#: builtin/config.c
msgid "not in a git directory"
msgstr "不在 git 版本庫中"

#: builtin/config.c
msgid "writing to stdin is not supported"
msgstr "不支援寫到標準輸入"

#: builtin/config.c
msgid "writing config blobs is not supported"
msgstr "不支援寫到設定資料物件"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid ""
"# This is Git's per-user configuration file.\n"
"[user]\n"
"# Please adapt and uncomment the following lines:\n"
"#\tname = %s\n"
"#\temail = %s\n"
msgstr ""
"# This is Git's per-user configuration file.\n"
"[user]\n"
"# Please adapt and uncomment the following lines:\n"
"#\tname = %s\n"
"#\temail = %s\n"

#: builtin/config.c
msgid "only one config file at a time"
msgstr "一次只能有一個設定檔案"

#: builtin/config.c
msgid "--local can only be used inside a git repository"
msgstr "--local 只能在一個版本庫內使用"

#: builtin/config.c
msgid "--blob can only be used inside a git repository"
msgstr "--blob 只能在一個版本庫內使用"

#: builtin/config.c
msgid "--worktree can only be used inside a git repository"
msgstr "--worktree 只能在 git 版本庫中使用"

#: builtin/config.c builtin/gc.c
msgid "$HOME not set"
msgstr "$HOME 未設定"

#: builtin/config.c
msgid ""
"--worktree cannot be used with multiple working trees unless the config\n"
"extension worktreeConfig is enabled. Please read \"CONFIGURATION FILE\"\n"
"section in \"git help worktree\" for details"
msgstr ""
"不能和多個工作區一起使用 --worktree,除非啟用 worktreeConfig 設定擴充部分。\n"
"詳情請閱讀「git help worktree」的「CONFIGURATION FILE」小節"

#: builtin/config.c
msgid "--get-color and variable type are incoherent"
msgstr "--get-color 和變數類型不相容"

#: builtin/config.c
msgid "only one action at a time"
msgstr "一次只能有一個動作"

#: builtin/config.c
msgid "--name-only is only applicable to --list or --get-regexp"
msgstr "--name-only 僅適用於 --list 或 --get-regexp"

#: builtin/config.c
msgid ""
"--show-origin is only applicable to --get, --get-all, --get-regexp, and --"
"list"
msgstr "--show-origin 僅適用於 --get、--get-all、--get-regexp 和 --list"

#: builtin/config.c
msgid "--default is only applicable to --get"
msgstr "--default 僅適用於 --get"

#: builtin/config.c
msgid "--fixed-value only applies with 'value-pattern'"
msgstr "--fixed-value 僅套用至 'value-pattern'"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid "unable to read config file '%s'"
msgstr "無法讀取設定檔案 '%s'"

#: builtin/config.c
msgid "error processing config file(s)"
msgstr "處理設定檔案發生錯誤"

#: builtin/config.c
msgid "editing stdin is not supported"
msgstr "不支援編輯標準輸入"

#: builtin/config.c
msgid "editing blobs is not supported"
msgstr "不支援編輯資料物件"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid "cannot create configuration file %s"
msgstr "不能建立設定檔案 %s"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid ""
"cannot overwrite multiple values with a single value\n"
"       Use a regexp, --add or --replace-all to change %s."
msgstr ""
"無法用一個值覆蓋多個值\n"
"       使用一個常規表示式、--add 或 --replace-all 來修改 %s。"

#: builtin/config.c
#, c-format
msgid "no such section: %s"
msgstr "無此小節:%s"

#: builtin/count-objects.c
msgid "print sizes in human readable format"
msgstr "以使用者可讀的格式顯示大小"

#: builtin/credential-cache--daemon.c
#, c-format
msgid ""
"The permissions on your socket directory are too loose; other\n"
"users may be able to read your cached credentials. Consider running:\n"
"\n"
"\tchmod 0700 %s"
msgstr ""
"您的 socket 目錄權限過於寬鬆,其他使用者可能會讀取您快取的認證訊息。考慮執"
"行:\n"
"\n"
"\tchmod 0700 %s"

#: builtin/credential-cache--daemon.c
msgid "print debugging messages to stderr"
msgstr "除錯訊息輸出到標準錯誤"

#: builtin/credential-cache--daemon.c
msgid "credential-cache--daemon unavailable; no unix socket support"
msgstr "credential-cache--daemon 無法使用;缺少 unix socket 支援"

#: builtin/credential-cache.c
msgid "credential-cache unavailable; no unix socket support"
msgstr "credential-cache 無法使用;缺少 unix socket 支援"

#: builtin/credential-store.c
#, c-format
msgid "unable to get credential storage lock in %d ms"
msgstr "無法在 %d 毫秒內取得憑證儲存空間的鎖"

#: builtin/describe.c
msgid ""
"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] [<commit-ish>...]"
msgstr ""
"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] [<commit-ish>...]"

#: builtin/describe.c
msgid ""
"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] --dirty[=<mark>]"
msgstr ""
"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] --dirty[=<mark>]"

#: builtin/describe.c
msgid "git describe <blob>"
msgstr "git describe <blob>"

#: builtin/describe.c
msgid "head"
msgstr "HEAD"

#: builtin/describe.c
msgid "lightweight"
msgstr "輕量級的"

#: builtin/describe.c
msgid "annotated"
msgstr "附註的"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "annotated tag %s not available"
msgstr "附註標籤 %s 無效"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "tag '%s' is externally known as '%s'"
msgstr "「%s」標籤在外部被認為是「%s」"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "no tag exactly matches '%s'"
msgstr "沒有標籤準確符合 '%s'"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "No exact match on refs or tags, searching to describe\n"
msgstr "沒有精確符合到引用或標籤,繼續搜尋進行描述\n"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "finished search at %s\n"
msgstr "完成搜尋 %s\n"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid ""
"No annotated tags can describe '%s'.\n"
"However, there were unannotated tags: try --tags."
msgstr ""
"沒有附註標籤能描述 '%s'。\n"
"然而,存在未附註標籤:嘗試 --tags。"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid ""
"No tags can describe '%s'.\n"
"Try --always, or create some tags."
msgstr ""
"沒有標籤能描述 '%s'。\n"
"嘗試 --always,或者建立一些標籤。"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "traversed %lu commits\n"
msgstr "已遍歷 %lu 個提交\n"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid ""
"more than %i tags found; listed %i most recent\n"
"gave up search at %s\n"
msgstr ""
"發現多於 %i 個標籤,列出最近的 %i 個\n"
"在 %s 放棄搜尋\n"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "describe %s\n"
msgstr "描述 %s\n"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "Not a valid object name %s"
msgstr "不是一個有效的物件名 %s"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "%s is neither a commit nor blob"
msgstr "%s 既不是提交也不是資料物件"

#: builtin/describe.c
msgid "find the tag that comes after the commit"
msgstr "尋找該提交之後的標籤"

#: builtin/describe.c
msgid "debug search strategy on stderr"
msgstr "在標準錯誤上除錯搜尋策略"

#: builtin/describe.c
msgid "use any ref"
msgstr "使用任意引用"

#: builtin/describe.c
msgid "use any tag, even unannotated"
msgstr "使用任意標籤,即使未附帶備註"

#: builtin/describe.c
msgid "always use long format"
msgstr "始終使用長提交號格式"

#: builtin/describe.c
msgid "only follow first parent"
msgstr "只跟隨第一個父提交"

#: builtin/describe.c
msgid "only output exact matches"
msgstr "只輸出精確符合"

#: builtin/describe.c
msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)"
msgstr "考慮最近 <n> 個標籤(預設值:10)"

#: builtin/describe.c
msgid "only consider tags matching <pattern>"
msgstr "只考慮符合 <模式> 的標籤"

#: builtin/describe.c
msgid "do not consider tags matching <pattern>"
msgstr "不考慮符合 <模式> 的標籤"

#: builtin/describe.c builtin/name-rev.c
msgid "show abbreviated commit object as fallback"
msgstr "顯示簡寫的提交號作為後備"

#: builtin/describe.c
msgid "mark"
msgstr "標記"

#: builtin/describe.c
msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")"
msgstr "對於髒工作區,追加 <標記>(預設值:”-dirty\")"

#: builtin/describe.c
msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")"
msgstr "對於損壞的工作區,追加 <標記>(預設值:”-broken\")"

#: builtin/describe.c
msgid "No names found, cannot describe anything."
msgstr "沒有發現名稱,無法描述任何東西。"

#: builtin/describe.c
#, c-format
msgid "option '%s' and commit-ishes cannot be used together"
msgstr "「%s」選項和提交號不得同時使用"

#: builtin/diagnose.c
msgid ""
"git diagnose [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n"
"             [--mode=<mode>]"
msgstr ""
"git diagnose [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n"
"             [--mode=<mode>]"

#: builtin/diagnose.c
msgid "specify a destination for the diagnostics archive"
msgstr "請指定診斷封存檔的目的地"

#: builtin/diagnose.c
msgid "specify a strftime format suffix for the filename"
msgstr "請指定檔案名稱的 strftime 格式後綴"

#: builtin/diagnose.c
msgid "specify the content of the diagnostic archive"
msgstr "指定診斷封存檔的內容"

#: builtin/diff-tree.c
msgid "--merge-base only works with two commits"
msgstr "--merge-base 只對 2 個以上的提交有用"

#: builtin/diff.c
#, c-format
msgid "'%s': not a regular file or symlink"
msgstr "'%s':不是一個正規檔案或符號連結"

#: builtin/diff.c
msgid "no merge given, only parents."
msgstr "沒有提供合併提交,只有提供父提交。"

#: builtin/diff.c
#, c-format
msgid "invalid option: %s"
msgstr "無效選項:%s"

#: builtin/diff.c
#, c-format
msgid "%s...%s: no merge base"
msgstr "%s...%s: 無合併基底"

#: builtin/diff.c
msgid "Not a git repository"
msgstr "不是一個 git 版本庫"

#: builtin/diff.c builtin/grep.c
#, c-format
msgid "invalid object '%s' given."
msgstr "提供了無效物件 '%s'。"

#: builtin/diff.c
#, c-format
msgid "more than two blobs given: '%s'"
msgstr "提供了超過兩個資料物件:'%s'"

#: builtin/diff.c
#, c-format
msgid "unhandled object '%s' given."
msgstr "無法處理的物件 '%s'。"

#: builtin/diff.c
#, c-format
msgid "%s...%s: multiple merge bases, using %s"
msgstr "%s...%s:多個合併基底,使用 %s"

#: builtin/difftool.c
msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]"
msgstr "git difftool [<選項>] [<提交> [<提交>]] [--] [<路徑>...]"

#: builtin/difftool.c
#, c-format
msgid "could not read symlink %s"
msgstr "無法讀取符號連結 %s"

#: builtin/difftool.c
#, c-format
msgid "could not read symlink file %s"
msgstr "無法讀取符號連結檔案 %s"

#: builtin/difftool.c
#, c-format
msgid "could not read object %s for symlink %s"
msgstr "無法讀取符號連結 %2$s 指向的物件 %1$s"

#: builtin/difftool.c
msgid ""
"combined diff formats ('-c' and '--cc') are not supported in\n"
"directory diff mode ('-d' and '--dir-diff')."
msgstr ""
"不支援在目錄比較模式('-d' 和 '--dir-diff')中\n"
"採用組合差異格式('-c' 和 '--cc')。"

#: builtin/difftool.c
#, c-format
msgid "both files modified: '%s' and '%s'."
msgstr "兩個檔案都被修改:'%s' 和 '%s'。"

#: builtin/difftool.c
msgid "working tree file has been left."
msgstr "工作區檔案被留了下來。"

#: builtin/difftool.c sequencer.c
#, c-format
msgid "could not copy '%s' to '%s'"
msgstr "不能複製 '%s' 至 '%s'"

#: builtin/difftool.c
#, c-format
msgid "temporary files exist in '%s'."
msgstr "暫存檔存在於 '%s'。"

#: builtin/difftool.c
msgid "you may want to cleanup or recover these."
msgstr "您可能想要清理或者復原它們。"

#: builtin/difftool.c
#, c-format
msgid "failed: %d"
msgstr "失敗:%d"

#: builtin/difftool.c
msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`"
msgstr "使用 `diff.guitool` 代替 `diff.tool`"

#: builtin/difftool.c
msgid "perform a full-directory diff"
msgstr "執行一個全目錄差異比較"

#: builtin/difftool.c
msgid "do not prompt before launching a diff tool"
msgstr "啟動差異比較工具之前不提示"

#: builtin/difftool.c
msgid "use symlinks in dir-diff mode"
msgstr "在 dir-diff 模式中使用符號連結"

#: builtin/difftool.c
msgid "tool"
msgstr "工具"

#: builtin/difftool.c
msgid "use the specified diff tool"
msgstr "使用指定的差異比較工具"

#: builtin/difftool.c
msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`"
msgstr "顯示可以用在 `--tool` 參數後的差異工具列表"

#: builtin/difftool.c
msgid ""
"make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non-zero exit "
"code"
msgstr "當執行 diff 工具返回非零離開碼時,使 'git-difftool' 離開"

#: builtin/difftool.c
msgid "specify a custom command for viewing diffs"
msgstr "指定一個用於檢視差異的自訂指令"

#: builtin/difftool.c
msgid "passed to `diff`"
msgstr "傳遞給 `diff`"

#: builtin/difftool.c
msgid "difftool requires worktree or --no-index"
msgstr "difftool 要求工作區或者 --no-index"

#: builtin/difftool.c
msgid "no <tool> given for --tool=<tool>"
msgstr "沒有為 --tool=<工具> 參數提供 <工具>"

#: builtin/difftool.c
msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
msgstr "沒有為 --extcmd=<命令> 參數提供 <命令>"

#: builtin/env--helper.c
msgid "git env--helper --type=[bool|ulong] <options> <env-var>"
msgstr "git env--helper --type=[bool|ulong] <選項> <環境變數>"

#: builtin/env--helper.c
msgid "default for git_env_*(...) to fall back on"
msgstr "git_env_*(...) 的預設值"

#: builtin/env--helper.c
msgid "be quiet only use git_env_*() value as exit code"
msgstr "安靜模式,只使用 git_env_*() 的值作為離開碼"

#: builtin/env--helper.c
#, c-format
msgid "option `--default' expects a boolean value with `--type=bool`, not `%s`"
msgstr "選項「--default」預期收到「--type=bool」的布林值,而非「%s」"

#: builtin/env--helper.c
#, c-format
msgid ""
"option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, not "
"`%s`"
msgstr "選項「--default」預期收到「--type=ulong」的無號 long 數值,而非「%s」"

#: builtin/fast-export.c
msgid "git fast-export [<rev-list-opts>]"
msgstr "git fast-export [<rev-list-opts>]"

#: builtin/fast-export.c
msgid "Error: Cannot export nested tags unless --mark-tags is specified."
msgstr "錯誤:除非指定 --mark-tags,否則無法匯出嵌套標籤。"

#: builtin/fast-export.c
msgid "--anonymize-map token cannot be empty"
msgstr "--anonymize-map 的鍵不能空白"

#: builtin/fast-export.c
msgid "show progress after <n> objects"
msgstr "在 <n> 個物件之後顯示進度"

#: builtin/fast-export.c
msgid "select handling of signed tags"
msgstr "選擇如何處理簽名標籤"

#: builtin/fast-export.c
msgid "select handling of tags that tag filtered objects"
msgstr "選擇當標籤指向被過濾物件時該標籤的處理方式"

#: builtin/fast-export.c
msgid "select handling of commit messages in an alternate encoding"
msgstr "選擇使用備用編碼處理提交說明"

#: builtin/fast-export.c
msgid "dump marks to this file"
msgstr "把標記傾印到這個檔案"

#: builtin/fast-export.c
msgid "import marks from this file"
msgstr "從這個檔案匯入標記"

#: builtin/fast-export.c
msgid "import marks from this file if it exists"
msgstr "如果這個檔案存在,則從檔案匯入標記"

#: builtin/fast-export.c
msgid "fake a tagger when tags lack one"
msgstr "當標籤缺少標記者欄位時假裝有一個"

#: builtin/fast-export.c
msgid "output full tree for each commit"
msgstr "每次提交都輸出整棵樹"

#: builtin/fast-export.c
msgid "use the done feature to terminate the stream"
msgstr "使用 done 功能終止串流"

#: builtin/fast-export.c
msgid "skip output of blob data"
msgstr "略過資料物件資料的輸出"

#: builtin/fast-export.c builtin/log.c
msgid "refspec"
msgstr "引用規格"

#: builtin/fast-export.c
msgid "apply refspec to exported refs"
msgstr "對匯出的引用套用引用規格"

#: builtin/fast-export.c
msgid "anonymize output"
msgstr "匿名輸出"

#: builtin/fast-export.c
msgid "from:to"
msgstr "from:to"

#: builtin/fast-export.c
msgid "convert <from> to <to> in anonymized output"
msgstr "在匿名輸出中將 <from> 轉換為 <to>"

#: builtin/fast-export.c
msgid "reference parents which are not in fast-export stream by object id"
msgstr "依物件 ID 引用不在 fast-export 串流中的父物件"

#: builtin/fast-export.c
msgid "show original object ids of blobs/commits"
msgstr "顯示資料物件及提交的原始物件 ID"

#: builtin/fast-export.c
msgid "label tags with mark ids"
msgstr "為包含標記 ID 的標籤打上標記"

#: builtin/fast-import.c
#, c-format
msgid "Missing from marks for submodule '%s'"
msgstr "「%s」子模組缺少 from 標記"

#: builtin/fast-import.c
#, c-format
msgid "Missing to marks for submodule '%s'"
msgstr "「%s」子模組缺少 to 標記"

#: builtin/fast-import.c
#, c-format
msgid "Expected 'mark' command, got %s"
msgstr "預期 'mark' 指令,得到 %s"

#: builtin/fast-import.c
#, c-format
msgid "Expected 'to' command, got %s"
msgstr "預期 'to' 指令,得到 %s"

#: builtin/fast-import.c
msgid "Expected format name:filename for submodule rewrite option"
msgstr "期望子模組 rewrite 選項的格式是 name:filename"

#: builtin/fast-import.c
#, c-format
msgid "feature '%s' forbidden in input without --allow-unsafe-features"
msgstr "沒有 --allow-unsafe-features 時,禁止在輸入中使用 '%s' 功能"

#: builtin/fetch-pack.c
#, c-format
msgid "Lockfile created but not reported: %s"
msgstr "已建立鎖定檔案,但尚未回報:%s"

#: builtin/fetch.c
msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
msgstr "git fetch [<選項>] [<版本庫> [<引用規格>...]]"

#: builtin/fetch.c
msgid "git fetch [<options>] <group>"
msgstr "git fetch [<選項>] <組>"

#: builtin/fetch.c
msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]"
msgstr "git fetch --multiple [<選項>] [(<版本庫> | <組>)...]"

#: builtin/fetch.c
msgid "git fetch --all [<options>]"
msgstr "git fetch --all [<選項>]"

#: builtin/fetch.c
msgid "fetch.parallel cannot be negative"
msgstr "fetch.parallel 不能為負數"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "fetch from all remotes"
msgstr "從所有的遠端抓取"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "set upstream for git pull/fetch"
msgstr "為 git pull/fetch 設定上游"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
msgstr "追加到 .git/FETCH_HEAD 而不是覆蓋它"

#: builtin/fetch.c
msgid "use atomic transaction to update references"
msgstr "使用 atomic 事務更新引用"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "path to upload pack on remote end"
msgstr "上傳包到遠端的路徑"

#: builtin/fetch.c
msgid "force overwrite of local reference"
msgstr "強制覆蓋本機引用"

#: builtin/fetch.c
msgid "fetch from multiple remotes"
msgstr "從多個遠端抓取"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "fetch all tags and associated objects"
msgstr "抓取所有的標籤和關聯物件"

#: builtin/fetch.c
msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
msgstr "不抓取任何標籤(--no-tags)"

#: builtin/fetch.c
msgid "number of submodules fetched in parallel"
msgstr "並行取得的子模組數量"

#: builtin/fetch.c
msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
msgstr "修改引用規格 (refspec) 以便將所有引用 (refs) 放置在 refs/prefetch/ 中"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
msgstr "清除遠端已經不存在的分支的追蹤分支"

#: builtin/fetch.c
msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
msgstr "清除遠端不存在的本機標籤,並且取代變更標籤"

#  譯者:可選值,不能翻譯
#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "on-demand"
msgstr "on-demand"

#: builtin/fetch.c
msgid "control recursive fetching of submodules"
msgstr "控制子模組的遞迴抓取"

#: builtin/fetch.c
msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
msgstr "將取得的引用寫入 FETCH_HEAD 檔案"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "keep downloaded pack"
msgstr "保持下載包"

#: builtin/fetch.c
msgid "allow updating of HEAD ref"
msgstr "允許更新 HEAD 引用"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "deepen history of shallow clone"
msgstr "取得淺複製的更多過去歷史記錄"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "deepen history of shallow repository based on time"
msgstr "基於時間來深化淺複製的歷史"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "convert to a complete repository"
msgstr "轉換為一個完整的版本庫"

#: builtin/fetch.c
msgid "re-fetch without negotiating common commits"
msgstr "重新抓取而不協商共同提交"

#: builtin/fetch.c
msgid "prepend this to submodule path output"
msgstr "在子模組路徑輸出的前面加上此目錄"

#: builtin/fetch.c
msgid ""
"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
"files)"
msgstr "遞迴取得子模組的預設值(比設定檔案優先度低)"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "accept refs that update .git/shallow"
msgstr "接受更新 .git/shallow 的引用"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "refmap"
msgstr "引用映射"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "specify fetch refmap"
msgstr "指定取得動作的引用映射"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "report that we have only objects reachable from this object"
msgstr "報告我們只擁有從該物件開始可以取得的物件"

#: builtin/fetch.c
msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
msgstr "不取得 packfile,而是輸出協商的祖先提交"

#: builtin/fetch.c
msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
msgstr "取得 (fetch) 後執行 'maintenance --auto'"

#: builtin/fetch.c builtin/pull.c
msgid "check for forced-updates on all updated branches"
msgstr "在所有更新分支上檢查強制更新"

#: builtin/fetch.c
msgid "write the commit-graph after fetching"
msgstr "抓取後寫入分支圖"

#: builtin/fetch.c
msgid "accept refspecs from stdin"
msgstr "從標準輸入中接受引用規格"

#: builtin/fetch.c
msgid "couldn't find remote ref HEAD"
msgstr "找不到遠端 HEAD 引用"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "object %s not found"
msgstr "物件 %s 未發現"

#: builtin/fetch.c
msgid "[up to date]"
msgstr "[最新]"

#: builtin/fetch.c
msgid "[rejected]"
msgstr "[已拒絕]"

#: builtin/fetch.c
msgid "can't fetch into checked-out branch"
msgstr "無法抓取至已簽出分支"

#: builtin/fetch.c
msgid "[tag update]"
msgstr "[標籤更新]"

#: builtin/fetch.c
msgid "unable to update local ref"
msgstr "不能更新本機引用"

#: builtin/fetch.c
msgid "would clobber existing tag"
msgstr "會破壞現有的標籤"

#: builtin/fetch.c
msgid "[new tag]"
msgstr "[新標籤]"

#: builtin/fetch.c
msgid "[new branch]"
msgstr "[新分支]"

#: builtin/fetch.c
msgid "[new ref]"
msgstr "[新引用]"

#: builtin/fetch.c
msgid "forced update"
msgstr "強制更新"

#: builtin/fetch.c
msgid "non-fast-forward"
msgstr "非快轉"

#: builtin/fetch.c builtin/grep.c sequencer.c
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "不能開啟 '%s'"

#: builtin/fetch.c
msgid ""
"fetch normally indicates which branches had a forced update,\n"
"but that check has been disabled; to re-enable, use '--show-forced-updates'\n"
"flag or run 'git config fetch.showForcedUpdates true'"
msgstr ""
"取得 (fetch) 動作通常會指示哪些分支發生了強制更新,但該檢查已被停用。\n"
"要重新啟用,請使用「--show-forced-updates」選項,或執行\n"
"「git config fetch.showForcedUpdates true」"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid ""
"it took %.2f seconds to check forced updates; you can use\n"
"'--no-show-forced-updates' or run 'git config fetch.showForcedUpdates "
"false'\n"
"to avoid this check\n"
msgstr ""
"花了 %.2f 秒檢查強制更新。您可以使用「--no-show-forced-updates」\n"
"或執行「git config fetch.showForcedUpdates false」避免此項檢查\n"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "%s did not send all necessary objects\n"
msgstr "%s 未傳送所有必需的物件\n"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
msgstr "已拒絕 %s,不允許更新淺複製"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "From %.*s\n"
msgstr "來自 %.*s\n"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid ""
"some local refs could not be updated; try running\n"
" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
msgstr ""
"一些本機引用不能被更新;嘗試執行\n"
" 'git remote prune %s' 來刪除舊的、有衝突的分支"

#  譯者:請維持前導空格
#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "   (%s will become dangling)"
msgstr "   (%s 將成為懸空狀態)"

#  譯者:請維持前導空格
#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "   (%s has become dangling)"
msgstr "   (%s 已成為懸空狀態)"

#: builtin/fetch.c
msgid "[deleted]"
msgstr "[已刪除]"

#: builtin/fetch.c builtin/remote.c
msgid "(none)"
msgstr "(無)"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "refusing to fetch into branch '%s' checked out at '%s'"
msgstr "拒絕取得在「%2$s」簽出的「%1$s」分支"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
msgstr "選項「%s」的值「%s」對 %s 無效"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "option \"%s\" is ignored for %s\n"
msgstr "選項「%s」被 %s 忽略\n"

#: builtin/fetch.c object-file.c
#, c-format
msgid "%s is not a valid object"
msgstr "%s 不是一個有效的物件"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "the object %s does not exist"
msgstr "%s 物件不存在"

#: builtin/fetch.c
msgid "multiple branches detected, incompatible with --set-upstream"
msgstr "檢測到多分支,和 --set-upstream 不相容"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid ""
"could not set upstream of HEAD to '%s' from '%s' when it does not point to "
"any branch."
msgstr ""
"無法將 HEAD 的上游從「%2$s」設定為「%1$s」,因為 HEAD 沒有指向任何分支。"

#: builtin/fetch.c
msgid "not setting upstream for a remote remote-tracking branch"
msgstr "沒有為一個遠端追蹤分支設定上游"

#: builtin/fetch.c
msgid "not setting upstream for a remote tag"
msgstr "沒有為一個遠端標籤設定上游"

#: builtin/fetch.c
msgid "unknown branch type"
msgstr "未知的分支類型"

#: builtin/fetch.c
msgid ""
"no source branch found;\n"
"you need to specify exactly one branch with the --set-upstream option"
msgstr ""
"找不到來源分支。\n"
"您得使用 --set-upstream 選項明確指定一個分支"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "Fetching %s\n"
msgstr "正在取得 %s\n"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "could not fetch %s"
msgstr "不能取得 %s"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "could not fetch '%s' (exit code: %d)\n"
msgstr "無法取得 '%s'(離開碼:%d)\n"

#: builtin/fetch.c
msgid ""
"no remote repository specified; please specify either a URL or a\n"
"remote name from which new revisions should be fetched"
msgstr ""
"未指定遠端版本庫。請指定用以取得新修訂版本之\n"
"來源 URL 或者遠端版本庫名稱"

#: builtin/fetch.c
msgid "you need to specify a tag name"
msgstr "您需要指定標籤名稱"

#: builtin/fetch.c
msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiation-tip=*"
msgstr "--negotiate-only 需要一或多個 --negotiation-tip=*"

#: builtin/fetch.c
msgid "negative depth in --deepen is not supported"
msgstr "--deepen 不支援負數深度"

#: builtin/fetch.c
msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
msgstr "對於一個完整的版本庫,參數 --unshallow 沒有意義"

#: builtin/fetch.c
msgid "fetch --all does not take a repository argument"
msgstr "fetch --all 不能帶一個版本庫參數"

#: builtin/fetch.c
msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
msgstr "fetch --all 帶引用規格沒有任何意義"

#: builtin/fetch.c
#, c-format
msgid "no such remote or remote group: %s"
msgstr "無此遠端或遠端群組:%s"

#: builtin/fetch.c
msgid "fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
msgstr "取得群組並指定引用規格無意義"

#: builtin/fetch.c
msgid "must supply remote when using --negotiate-only"
msgstr "使用 --negotiate-only 時必須提供遠端"

#: builtin/fetch.c
msgid "protocol does not support --negotiate-only, exiting"
msgstr "通訊協定不支援 --negotiate-only。結束"

#: builtin/fetch.c
msgid ""
"--filter can only be used with the remote configured in extensions."
"partialclone"
msgstr "只可以將 --filter 用於在 extensions.partialclone 中設定的遠端版本庫"

#: builtin/fetch.c
msgid "--atomic can only be used when fetching from one remote"
msgstr "--atomic 只能在擷取 (fetch) 一個遠端時使用"

#: builtin/fetch.c
msgid "--stdin can only be used when fetching from one remote"
msgstr "--stdin 只能在取得一個遠端時使用"

#: builtin/fmt-merge-msg.c
msgid ""
"git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]"
msgstr "git fmt-merge-msg [-m <說明>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <檔案>]"

#: builtin/fmt-merge-msg.c
msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog"
msgstr "向提交說明中最多複製指定條目(合併而來的提交)的簡短說明"

#: builtin/fmt-merge-msg.c
msgid "alias for --log (deprecated)"
msgstr "參數 --log 的別名(已棄用)"

#: builtin/fmt-merge-msg.c
msgid "text"
msgstr "文字"

#: builtin/fmt-merge-msg.c
msgid "use <text> as start of message"
msgstr "使用 <文字> 作為提交說明的開始"

#: builtin/fmt-merge-msg.c
msgid "use <name> instead of the real target branch"
msgstr "使用 <名稱> 而非實際目的地分支"

#: builtin/fmt-merge-msg.c
msgid "file to read from"
msgstr "從檔案中讀取"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]"
msgstr "git for-each-ref [<選項>] [<模式>]"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "git for-each-ref [--points-at <object>]"
msgstr "git for-each-ref [--points-at <物件>]"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "git for-each-ref [--merged [<commit>]] [--no-merged [<commit>]]"
msgstr "git for-each-ref [--merged [<提交>]] [--no-merged [<提交>]]"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "git for-each-ref [--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]"
msgstr "git for-each-ref [--contains [<提交>]] [--no-contains [<提交>]]"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "quote placeholders suitably for shells"
msgstr "引用占位符適用於 shells"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "quote placeholders suitably for perl"
msgstr "引用占位符適用於 perl"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "quote placeholders suitably for python"
msgstr "引用占位符適用於 python"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
msgstr "引用占位符適用於 Tcl"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "show only <n> matched refs"
msgstr "只顯示 <n> 個符合的引用"

#: builtin/for-each-ref.c builtin/tag.c
msgid "respect format colors"
msgstr "遵照格式中的顏色輸出"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "print only refs which points at the given object"
msgstr "只列印指向提供物件的引用"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "print only refs that are merged"
msgstr "只列印已經合併的引用"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "print only refs that are not merged"
msgstr "只列印沒有合併的引用"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "print only refs which contain the commit"
msgstr "只列印包含該提交的引用"

#: builtin/for-each-ref.c
msgid "print only refs which don't contain the commit"
msgstr "只列印不包含該提交的引用"

#: builtin/for-each-repo.c
msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
msgstr "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"

#: builtin/for-each-repo.c
msgid "config"
msgstr "config"

#: builtin/for-each-repo.c
msgid "config key storing a list of repository paths"
msgstr "儲存版本庫路徑清單的設定鍵"

#: builtin/for-each-repo.c
msgid "missing --config=<config>"
msgstr "缺少 --config=<設定>"

#: builtin/fsck.c
msgid "unknown"
msgstr "未知"

#. TRANSLATORS: e.g. error in tree 01bfda: <more explanation>
#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "error in %s %s: %s"
msgstr "%s %s 錯誤:%s"

#. TRANSLATORS: e.g. warning in tree 01bfda: <more explanation>
#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "warning in %s %s: %s"
msgstr "%s %s 警告:%s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "broken link from %7s %s"
msgstr "來自 %7s %s 的損壞的連結"

#: builtin/fsck.c
msgid "wrong object type in link"
msgstr "連結中錯誤的物件類型"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid ""
"broken link from %7s %s\n"
"              to %7s %s"
msgstr ""
"損壞的連結來自於 %7s %s\n"
"              到 %7s %s"

#: builtin/fsck.c builtin/prune.c connected.c
msgid "Checking connectivity"
msgstr "正在檢查連通性"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "missing %s %s"
msgstr "缺少 %s %s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "unreachable %s %s"
msgstr "無法取得 %s %s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "dangling %s %s"
msgstr "懸空 %s %s"

#: builtin/fsck.c
msgid "could not create lost-found"
msgstr "不能建立 lost-found"

#: builtin/fsck.c builtin/gc.c builtin/rebase.c rebase-interactive.c rerere.c
#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not write '%s'"
msgstr "不能寫入 '%s'"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "could not finish '%s'"
msgstr "不能完成 '%s'"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "正在檢查 %s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "Checking connectivity (%d objects)"
msgstr "正在檢查連通性(%d 個物件)"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "Checking %s %s"
msgstr "正在檢查 %s %s"

#: builtin/fsck.c
msgid "broken links"
msgstr "損壞的連結"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "root %s"
msgstr "根 %s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "tagged %s %s (%s) in %s"
msgstr "已標記 %s %s (%s) 於 %s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: object corrupt or missing"
msgstr "%s:物件損壞或遺失"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: invalid reflog entry %s"
msgstr "%s:無效的引用日誌條目 %s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "Checking reflog %s->%s"
msgstr "正在檢查引用日誌 %s->%s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: invalid sha1 pointer %s"
msgstr "%s:無效的 sha1 指標 %s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: not a commit"
msgstr "%s:不是一個提交"

#: builtin/fsck.c
msgid "notice: No default references"
msgstr "注意:無預設引用"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: hash-path mismatch, found at: %s"
msgstr "%s:雜湊路徑 (hash-path) 不符,找到的位置:%s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: object corrupt or missing: %s"
msgstr "%s:物件損壞或遺失:%s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: object is of unknown type '%s': %s"
msgstr "%s:物件屬於「%s」未知類型:%s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: object could not be parsed: %s"
msgstr "%s:不能解析物件:%s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "bad sha1 file: %s"
msgstr "壞的 sha1 檔案:%s"

#: builtin/fsck.c
msgid "Checking object directory"
msgstr "正在檢查物件目錄"

#: builtin/fsck.c
msgid "Checking object directories"
msgstr "正在檢查物件目錄"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "Checking %s link"
msgstr "正在檢查 %s 連結"

#: builtin/fsck.c builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "invalid %s"
msgstr "無效的 %s"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s points to something strange (%s)"
msgstr "%s 指向奇怪的東西(%s)"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: detached HEAD points at nothing"
msgstr "%s:分離開頭指標的指向不存在"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
msgstr "注意:%s 指向一個尚未誕生的分支(%s)"

#: builtin/fsck.c
msgid "Checking cache tree"
msgstr "正在檢查快取樹"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
msgstr "%s:cache-tree 中無效的 sha1 指標"

#: builtin/fsck.c
msgid "non-tree in cache-tree"
msgstr "cache-tree 中非樹狀物件"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
msgstr "%s:resolve-undo 的 sha1 指針無效"

#: builtin/fsck.c
msgid ""
"git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
"         [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n"
"         [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n"
"         [--[no-]name-objects] [<object>...]"
msgstr ""
"git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
"         [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n"
"         [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n"
"         [--[no-]name-objects] [<object>...]"

#: builtin/fsck.c
msgid "show unreachable objects"
msgstr "顯示無法取得的物件"

#: builtin/fsck.c
msgid "show dangling objects"
msgstr "顯示懸空的物件"

#: builtin/fsck.c
msgid "report tags"
msgstr "報告標籤"

#: builtin/fsck.c
msgid "report root nodes"
msgstr "報告根節點"

#: builtin/fsck.c
msgid "make index objects head nodes"
msgstr "將索引亦作為檢查的頭節點"

#: builtin/fsck.c
msgid "make reflogs head nodes (default)"
msgstr "將引用日誌作為檢查的 HEAD 節點(預設)"

#: builtin/fsck.c
msgid "also consider packs and alternate objects"
msgstr "也考慮包和備用物件"

#: builtin/fsck.c
msgid "check only connectivity"
msgstr "僅檢查連通性"

#: builtin/fsck.c builtin/mktag.c
msgid "enable more strict checking"
msgstr "啟用更嚴格的檢查"

#: builtin/fsck.c
msgid "write dangling objects in .git/lost-found"
msgstr "將懸空物件寫入 .git/lost-found 中"

#: builtin/fsck.c builtin/prune.c
msgid "show progress"
msgstr "顯示進度"

#: builtin/fsck.c
msgid "show verbose names for reachable objects"
msgstr "顯示可以取得物件的詳細名稱"

#: builtin/fsck.c builtin/index-pack.c
msgid "Checking objects"
msgstr "正在檢查物件"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "%s: object missing"
msgstr "%s:物件缺少"

#: builtin/fsck.c
#, c-format
msgid "invalid parameter: expected sha1, got '%s'"
msgstr "無效的參數:期望 sha1,得到 '%s'"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "git fsmonitor--daemon start [<options>]"
msgstr "git fsmonitor--daemon start [<options>]"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "git fsmonitor--daemon run [<options>]"
msgstr "git fsmonitor--daemon run [<options>]"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "value of '%s' out of range: %d"
msgstr "「%s」的數值超出範圍:%d"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "value of '%s' not bool or int: %d"
msgstr "「%s」的數值不是布林值或整數:%d"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "fsmonitor-daemon is watching '%s'\n"
msgstr "fsmonitor-daemon 正在監控「%s」\n"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "fsmonitor-daemon is not watching '%s'\n"
msgstr "fsmonitor-daemon 未在監控「%s」\n"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "could not create fsmonitor cookie '%s'"
msgstr "無法建立 fsmonitor cookie「%s」"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "fsmonitor: cookie_result '%d' != SEEN"
msgstr "fsmonitor:cookie_result '%d' != SEEN"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "could not start IPC thread pool on '%s'"
msgstr "無法在「%s」啟動 IPC 執行緒集區"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "could not start fsmonitor listener thread"
msgstr "無法啟動 fsmonitor 監聽執行緒"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "could not start fsmonitor health thread"
msgstr "無法啟動 fsmonitor 健康監聽執行緒"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "could not initialize listener thread"
msgstr "無法初始化監聽執行緒"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "could not initialize health thread"
msgstr "無法初始化健康監聽執行緒"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "could not cd home '%s'"
msgstr "無法 cd home '%s'"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "fsmonitor--daemon is already running '%s'"
msgstr "fsmonitor--daemon 已在執行「%s」"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "running fsmonitor-daemon in '%s'\n"
msgstr "正在「%s」執行 fsmonitor-daemon\n"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "starting fsmonitor-daemon in '%s'\n"
msgstr "正在「%s」啟動 fsmonitor-daemon\n"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "daemon failed to start"
msgstr "無法啟動守護程式"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "daemon not online yet"
msgstr "守護程式尚未上線"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "daemon terminated"
msgstr "守護程式已終止"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "detach from console"
msgstr "從主控台分離"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "use <n> ipc worker threads"
msgstr "使用 <n> 個 IPC 工作執行緒"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "max seconds to wait for background daemon startup"
msgstr "要等待背景守護程式啟動的最長秒數"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
#, c-format
msgid "invalid 'ipc-threads' value (%d)"
msgstr "無效的「ipc-threads」數值(%d)"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c t/helper/test-cache-tree.c
#, c-format
msgid "Unhandled subcommand '%s'"
msgstr "未處理的子命令「%s」"

#: builtin/fsmonitor--daemon.c
msgid "fsmonitor--daemon not supported on this platform"
msgstr "fsmonitor--daemon 不支援本平台"

#: builtin/gc.c
msgid "git gc [<options>]"
msgstr "git gc [<選項>]"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "Failed to fstat %s: %s"
msgstr "對 %s 呼叫 fstat 失敗:%s"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "failed to parse '%s' value '%s'"
msgstr "無法解析 '%s' 值 '%s'"

#: builtin/gc.c builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr "不能對 '%s' 呼叫 stat"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid ""
"The last gc run reported the following. Please correct the root cause\n"
"and remove %s\n"
"Automatic cleanup will not be performed until the file is removed.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"最後一次 gc 動作回報如下資訊。請檢查原因並刪除 %s\n"
"等到這個檔案刪除後,自動清理才會繼續執行。\n"
"\n"
"%s"

#: builtin/gc.c
msgid "prune unreferenced objects"
msgstr "清除未引用的物件"

#: builtin/gc.c
msgid "pack unreferenced objects separately"
msgstr "獨立封裝無引用物件"

#: builtin/gc.c
msgid "be more thorough (increased runtime)"
msgstr "更徹底(增加執行時間)"

#: builtin/gc.c
msgid "enable auto-gc mode"
msgstr "啟用自動垃圾回收模式"

#: builtin/gc.c
msgid "force running gc even if there may be another gc running"
msgstr "強制執行 gc 即使另外一個 gc 正在執行"

#: builtin/gc.c
msgid "repack all other packs except the largest pack"
msgstr "除了最大的包之外,對所有其它包重新打包"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "failed to parse gc.logExpiry value %s"
msgstr "無法解析 gc.logExpiry 的值 %s"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "failed to parse prune expiry value %s"
msgstr "解析清除期限值 %s 失敗"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n"
msgstr "自動在後台執行版本庫打包以求最佳性能。\n"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
msgstr "自動打包版本庫以求最佳性能。\n"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n"
msgstr "手動維護參見 \"git help gc\"。\n"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid ""
"gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)"
msgstr "gc 已在「%s」機器 pid %<PRIuMAX> 執行(如果不是,使用 --force)"

#: builtin/gc.c
msgid ""
"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
msgstr "有太多無法取得的鬆散物件,執行「git prune」刪除它們。"

#: builtin/gc.c
msgid ""
"git maintenance run [--auto] [--[no-]quiet] [--task=<task>] [--schedule]"
msgstr ""
"git maintenance run [--auto] [--[no-]quiet] [--task=<作業>] [--schedule]"

#: builtin/gc.c
msgid "--no-schedule is not allowed"
msgstr "不允許 --no-schedule"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "unrecognized --schedule argument '%s'"
msgstr "無法識別的 --schedule 引數 '%s'"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to write commit-graph"
msgstr "無法寫入提交圖形"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to prefetch remotes"
msgstr "無法預先取得遠端"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to start 'git pack-objects' process"
msgstr "無法啟動 ‘git pack-objects’ 處理程序"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to finish 'git pack-objects' process"
msgstr "無法完成 ‘git pack-objects’ 處理程序"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to write multi-pack-index"
msgstr "無法寫入多包索引"

#: builtin/gc.c
msgid "'git multi-pack-index expire' failed"
msgstr "'git multi-pack-index expire' 失敗"

#: builtin/gc.c
msgid "'git multi-pack-index repack' failed"
msgstr "'git multi-pack-index repack' 失敗"

#: builtin/gc.c
msgid ""
"skipping incremental-repack task because core.multiPackIndex is disabled"
msgstr "略過增量重新打包工作,因為 core.multiPackIndex 已被停用"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "lock file '%s' exists, skipping maintenance"
msgstr "已存在 '%s' 鎖定檔案,略過維護"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "task '%s' failed"
msgstr "作業 '%s' 失敗"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid task"
msgstr "'%s' 非有效作業"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "task '%s' cannot be selected multiple times"
msgstr "不能多次選取 '%s' 作業"

#: builtin/gc.c
msgid "run tasks based on the state of the repository"
msgstr "基於版本庫狀態執行作業"

#: builtin/gc.c
msgid "frequency"
msgstr "frequency"

#: builtin/gc.c
msgid "run tasks based on frequency"
msgstr "依據頻率執行工作"

#: builtin/gc.c
msgid "do not report progress or other information over stderr"
msgstr "不要在 stderr 輸出進度或其他資訊"

#: builtin/gc.c
msgid "task"
msgstr "作業"

#: builtin/gc.c
msgid "run a specific task"
msgstr "執行指定作業"

#: builtin/gc.c
msgid "use at most one of --auto and --schedule=<frequency>"
msgstr "--auto 和 --schedule=<頻率> 請任選一"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "unable to add '%s' value of '%s'"
msgstr "無法為「%2$s」的值加上「%1$s」"

#: builtin/gc.c
msgid "return success even if repository was not registered"
msgstr "即便版本庫未註冊仍回傳成功狀態"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "unable to unset '%s' value of '%s'"
msgstr "無法取消設定「%2$s」的「%1$s」值"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "repository '%s' is not registered"
msgstr "版本庫「%s」未註冊"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "failed to expand path '%s'"
msgstr "無法展開「%s」路徑"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to start launchctl"
msgstr "無法啟動 launchctl"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "failed to create directories for '%s'"
msgstr "無法建立「%s」的目錄"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "failed to bootstrap service %s"
msgstr "無法啟動載入 %s 服務"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to create temp xml file"
msgstr "無法建立暫存 XML 檔案"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to start schtasks"
msgstr "無法啟動 schtasks"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to run 'crontab -l'; your system might not support 'cron'"
msgstr "無法執行 “crontab -l”;您的系統可能不支援 “cron”"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to create crontab temporary file"
msgstr "無法建立 crontab 暫存檔"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to open temporary file"
msgstr "無法開啟暫存檔"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to run 'crontab'; your system might not support 'cron'"
msgstr "無法執行 “crontab”;您的系統可能不支援 “cron”"

#: builtin/gc.c
msgid "'crontab' died"
msgstr "“crontab” 結束運作"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to start systemctl"
msgstr "無法啟動 systemctl"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to run systemctl"
msgstr "無法執行 systemctl"

#: builtin/gc.c builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "failed to delete '%s'"
msgstr "刪除 '%s' 失敗"

#: builtin/gc.c rerere.c
#, c-format
msgid "failed to flush '%s'"
msgstr "排清 '%s' 失敗"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "unrecognized --scheduler argument '%s'"
msgstr "無法識別的 --scheduler 引數 '%s'"

#: builtin/gc.c
msgid "neither systemd timers nor crontab are available"
msgstr "不支援 systemd 計時器或 crontab"

#: builtin/gc.c
#, c-format
msgid "%s scheduler is not available"
msgstr "無法使用 %s 排程器"

#: builtin/gc.c
msgid "another process is scheduling background maintenance"
msgstr "其他處理程序正在排定背景維護工作"

#: builtin/gc.c
msgid "git maintenance start [--scheduler=<scheduler>]"
msgstr "git maintenance start [--scheduler=<scheduler>]"

#: builtin/gc.c
msgid "scheduler"
msgstr "scheduler"

#: builtin/gc.c
msgid "scheduler to trigger git maintenance run"
msgstr "要觸發 git maintenance run 的排程器"

#: builtin/gc.c
msgid "failed to add repo to global config"
msgstr "無法將版本庫加至全域設定"

#: builtin/gc.c
msgid "git maintenance <subcommand> [<options>]"
msgstr "git maintenance <子命令> [<選項>]"

#: builtin/grep.c
msgid "git grep [<options>] [-e] <pattern> [<rev>...] [[--] <path>...]"
msgstr "git grep [<選項>] [-e] <模式> [<版本>...] [[--] <路徑>...]"

#: builtin/grep.c
#, c-format
msgid "grep: failed to create thread: %s"
msgstr "grep:無法建立執行緒:%s"

#: builtin/grep.c
#, c-format
msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s"
msgstr "為 %2$s 設定的執行緒數 (%1$d) 無效"

#. #-#-#-#-#  grep.c.po  #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: %s is the configuration
#. variable for tweaking threads, currently
#. grep.threads
#.
#: builtin/grep.c builtin/index-pack.c builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "no threads support, ignoring %s"
msgstr "沒有執行緒支援,忽略 %s"

#: builtin/grep.c
#, c-format
msgid "unable to read tree (%s)"
msgstr "無法讀取樹(%s)"

#: builtin/grep.c
#, c-format
msgid "unable to grep from object of type %s"
msgstr "無法抓取來自於 %s 類型的物件"

#: builtin/grep.c
#, c-format
msgid "switch `%c' expects a numerical value"
msgstr "開關 `%c' 期望一個數字值"

#: builtin/grep.c
msgid "search in index instead of in the work tree"
msgstr "在索引區搜尋而不是在工作區"

#: builtin/grep.c
msgid "find in contents not managed by git"
msgstr "在未被 git 管理的內容中尋找"

#  譯者:中文字串拼接,可刪除前導空格
#: builtin/grep.c
msgid "search in both tracked and untracked files"
msgstr "在追蹤和未追蹤的檔案中搜尋"

#: builtin/grep.c
msgid "ignore files specified via '.gitignore'"
msgstr "忽略 '.gitignore' 包含的檔案"

#: builtin/grep.c
msgid "recursively search in each submodule"
msgstr "在每一個子模組中遞迴搜尋"

#: builtin/grep.c
msgid "show non-matching lines"
msgstr "顯示未符合的行"

#: builtin/grep.c
msgid "case insensitive matching"
msgstr "不區分大小寫符合"

#: builtin/grep.c
msgid "match patterns only at word boundaries"
msgstr "只在單詞邊界符合模式"

#: builtin/grep.c
msgid "process binary files as text"
msgstr "把二進位檔案當做文字處理"

#: builtin/grep.c
msgid "don't match patterns in binary files"
msgstr "不在二進位檔案中符合模式"

#: builtin/grep.c
msgid "process binary files with textconv filters"
msgstr "用 textconv 過濾器處理二進位檔案"

#: builtin/grep.c
msgid "search in subdirectories (default)"
msgstr "在子目錄中尋找(預設)"

#: builtin/grep.c
msgid "descend at most <depth> levels"
msgstr "最多以指定的深度向下尋找"

#: builtin/grep.c
msgid "use extended POSIX regular expressions"
msgstr "使用延伸的 POSIX 常規表示式"

#: builtin/grep.c
msgid "use basic POSIX regular expressions (default)"
msgstr "使用基本的 POSIX 常規表示式(預設)"

#: builtin/grep.c
msgid "interpret patterns as fixed strings"
msgstr "把模式解析為固定的字串"

#: builtin/grep.c
msgid "use Perl-compatible regular expressions"
msgstr "使用 Perl 相容的常規表示式"

#: builtin/grep.c
msgid "show line numbers"
msgstr "顯示行號"

#: builtin/grep.c
msgid "show column number of first match"
msgstr "顯示第一個符合的列號"

#: builtin/grep.c
msgid "don't show filenames"
msgstr "不顯示檔案名"

#: builtin/grep.c
msgid "show filenames"
msgstr "顯示檔案名"

#: builtin/grep.c
msgid "show filenames relative to top directory"
msgstr "顯示相對於頂級目錄的檔案名"

#: builtin/grep.c
msgid "show only filenames instead of matching lines"
msgstr "只顯示檔案名而不顯示符合的行"

#: builtin/grep.c
msgid "synonym for --files-with-matches"
msgstr "和 --files-with-matches 同義"

#: builtin/grep.c
msgid "show only the names of files without match"
msgstr "只顯示未符合的檔案名"

#: builtin/grep.c
msgid "print NUL after filenames"
msgstr "在檔案名後輸出 NUL 字元"

#: builtin/grep.c
msgid "show only matching parts of a line"
msgstr "只顯示行中的符合的部分"

#: builtin/grep.c
msgid "show the number of matches instead of matching lines"
msgstr "顯示總符合行數,而不顯示符合的行"

#: builtin/grep.c
msgid "highlight matches"
msgstr "高亮顯示符合項"

#: builtin/grep.c
msgid "print empty line between matches from different files"
msgstr "在不同檔案的符合項之間列印空行"

#: builtin/grep.c
msgid "show filename only once above matches from same file"
msgstr "只在同一檔案的符合項的上面顯示一次檔案名"

#: builtin/grep.c
msgid "show <n> context lines before and after matches"
msgstr "顯示符合項前後的 <n> 行上下文"

#: builtin/grep.c
msgid "show <n> context lines before matches"
msgstr "顯示符合項前 <n> 行上下文"

#: builtin/grep.c
msgid "show <n> context lines after matches"
msgstr "顯示符合項後 <n> 行上下文"

#: builtin/grep.c
msgid "use <n> worker threads"
msgstr "使用 <n> 個工作執行緒"

#: builtin/grep.c
msgid "shortcut for -C NUM"
msgstr "快捷鍵 -C 數字"

#: builtin/grep.c
msgid "show a line with the function name before matches"
msgstr "在符合的前面顯示一行函數名"

#: builtin/grep.c
msgid "show the surrounding function"
msgstr "顯示所在函數的前後內容"

#: builtin/grep.c
msgid "read patterns from file"
msgstr "從檔案讀取模式"

#: builtin/grep.c
msgid "match <pattern>"
msgstr "符合 <模式>"

#: builtin/grep.c
msgid "combine patterns specified with -e"
msgstr "組合用 -e 參數設定的模式"

#: builtin/grep.c
msgid "indicate hit with exit status without output"
msgstr "不輸出,而用離開碼標記命中狀態"

#: builtin/grep.c
msgid "show only matches from files that match all patterns"
msgstr "只顯示符合所有模式的檔案中的符合"

#: builtin/grep.c
msgid "pager"
msgstr "分頁"

#: builtin/grep.c
msgid "show matching files in the pager"
msgstr "分頁顯示符合的檔案"

#: builtin/grep.c
msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)"
msgstr "允許呼叫 grep(1)(本次組建忽略)"

#: builtin/grep.c
msgid "maximum number of results per file"
msgstr "每個檔案的最多結果數"

#: builtin/grep.c
msgid "no pattern given"
msgstr "未提供符合模式"

#: builtin/grep.c
msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
msgstr "--no-index 或 --untracked 不能和版本同時使用"

#: builtin/grep.c
#, c-format
msgid "unable to resolve revision: %s"
msgstr "不能解析版本:%s"

#: builtin/grep.c
msgid "--untracked not supported with --recurse-submodules"
msgstr "--untracked 不支援與 --recurse-submodules 一起使用"

#: builtin/grep.c
msgid "invalid option combination, ignoring --threads"
msgstr "無效的選項組合,忽略 --threads"

#: builtin/grep.c builtin/pack-objects.c
msgid "no threads support, ignoring --threads"
msgstr "沒有執行緒支援,忽略 --threads"

#: builtin/grep.c builtin/index-pack.c builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "invalid number of threads specified (%d)"
msgstr "指定的執行緒數無效(%d)"

#: builtin/grep.c
msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
msgstr "--open-files-in-pager 僅用於工作區"

#: builtin/grep.c
msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents"
msgstr "--[no-]exclude-standard 不能用於已追蹤內容"

#: builtin/grep.c
msgid "both --cached and trees are given"
msgstr "同時給出了 --cached 和樹狀物件"

#: builtin/hash-object.c
msgid ""
"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters]\n"
"                [--stdin [--literally]] [--] <file>..."
msgstr ""
"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters]\n"
"                [--stdin [--literally]] [--] <file>..."

#: builtin/hash-object.c
msgid "git hash-object [-t <type>] [-w] --stdin-paths [--no-filters]"
msgstr "git hash-object [-t <type>] [-w] --stdin-paths [--no-filters]"

#: builtin/hash-object.c
msgid "object type"
msgstr "物件類型"

#: builtin/hash-object.c
msgid "write the object into the object database"
msgstr "將物件寫入物件資料庫"

#: builtin/hash-object.c
msgid "read the object from stdin"
msgstr "從標準輸入讀取物件"

#: builtin/hash-object.c
msgid "store file as is without filters"
msgstr "原樣儲存檔案不使用過濾器"

#: builtin/hash-object.c
msgid ""
"just hash any random garbage to create corrupt objects for debugging Git"
msgstr "允許對任意隨機垃圾資料做散列來建立損壞的物件以便除錯 Git"

#: builtin/hash-object.c
msgid "process file as it were from this path"
msgstr "處理檔案並假設其來自於此路徑"

#: builtin/help.c
msgid "print all available commands"
msgstr "列印所有可用的指令"

#: builtin/help.c
msgid "show external commands in --all"
msgstr "在 --all 顯示外部命令"

#: builtin/help.c
msgid "show aliases in --all"
msgstr "在 --all 顯示別名"

#: builtin/help.c
msgid "exclude guides"
msgstr "排除嚮導"

#: builtin/help.c
msgid "show man page"
msgstr "顯示 man 手冊"

#: builtin/help.c
msgid "show manual in web browser"
msgstr "在 web 瀏覽器中顯示手冊"

#: builtin/help.c
msgid "show info page"
msgstr "顯示 info 手冊"

#: builtin/help.c
msgid "print command description"
msgstr "列印指令描述"

#: builtin/help.c
msgid "print list of useful guides"
msgstr "顯示有用的指南列表"

#: builtin/help.c
msgid "print list of user-facing repository, command and file interfaces"
msgstr "輸出面向使用者的版本庫、命令,和檔案介面清單"

#: builtin/help.c
msgid "print list of file formats, protocols and other developer interfaces"
msgstr "輸出檔案格式、通訊協定和其他開發者介面的清單"

#: builtin/help.c
msgid "print all configuration variable names"
msgstr "列印所有設定變數名稱"

#: builtin/help.c
msgid "git help [[-i|--info] [-m|--man] [-w|--web]] [<command>|<doc>]"
msgstr "git help [[-i|--info] [-m|--man] [-w|--web]] [<command>|<doc>]"

#: builtin/help.c
#, c-format
msgid "unrecognized help format '%s'"
msgstr "無法識別的協助格式 '%s'"

#: builtin/help.c
msgid "Failed to start emacsclient."
msgstr "無法啟動 emacsclient。"

#: builtin/help.c
msgid "Failed to parse emacsclient version."
msgstr "無法解析 emacsclient 版本。"

#: builtin/help.c
#, c-format
msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
msgstr "emacsclient 版本 '%d' 太老(< 22)。"

#: builtin/help.c
#, c-format
msgid "failed to exec '%s'"
msgstr "執行 '%s' 失敗"

#: builtin/help.c
#, c-format
msgid ""
"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
"Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
msgstr ""
"'%s':不支援的 man 手冊檢視器的路徑。\n"
"請使用 'man.<工具>.cmd'。"

#: builtin/help.c
#, c-format
msgid ""
"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
"Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
msgstr ""
"'%s': 支援的 man 手冊檢視器指令。\n"
"請使用 'man.<工具>.path'。"

#: builtin/help.c
#, c-format
msgid "'%s': unknown man viewer."
msgstr "'%s':未知的 man 檢視器。"

#: builtin/help.c
msgid "no man viewer handled the request"
msgstr "沒有 man 檢視器處理此請求"

#: builtin/help.c
msgid "no info viewer handled the request"
msgstr "沒有 info 檢視器處理此請求"

#: builtin/help.c git.c
#, c-format
msgid "'%s' is aliased to '%s'"
msgstr "'%s' 是 '%s' 的別名"

#: builtin/help.c git.c
#, c-format
msgid "bad alias.%s string: %s"
msgstr "壞的 alias.%s 字串:%s"

#: builtin/help.c
#, c-format
msgid "the '%s' option doesn't take any non-option arguments"
msgstr "「%s」選項不取非選項的引數"

#: builtin/help.c
msgid ""
"the '--no-[external-commands|aliases]' options can only be used with '--all'"
msgstr "「--no-[external-commands|aliases]」選項只能與「--all」一起使用"

#: builtin/help.c
#, c-format
msgid "usage: %s%s"
msgstr "用法:%s%s"

#: builtin/help.c
msgid "'git help config' for more information"
msgstr "'git help config' 取得更多訊息"

#: builtin/hook.c
msgid "git hook run [--ignore-missing] <hook-name> [-- <hook-args>]"
msgstr "git hook run [--ignore-missing] <hook-name> [-- <hook-args>]"

#: builtin/hook.c
msgid "silently ignore missing requested <hook-name>"
msgstr "靜默忽略不存在而請求的 <hook-name>"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "object type mismatch at %s"
msgstr "%s 的物件類型不符合"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "did not receive expected object %s"
msgstr "未能取得預期的物件 %s"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "object %s: expected type %s, found %s"
msgstr "物件 %s:應為類型 %s,卻是 %s"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "cannot fill %d byte"
msgid_plural "cannot fill %d bytes"
msgstr[0] "無法填充 %d 位元組"

#: builtin/index-pack.c
msgid "early EOF"
msgstr "過早的檔案結束符(EOF)"

#: builtin/index-pack.c
msgid "read error on input"
msgstr "輸入上的讀錯誤"

#: builtin/index-pack.c
msgid "used more bytes than were available"
msgstr "用掉了超過可用的位元組"

#: builtin/index-pack.c builtin/pack-objects.c
msgid "pack too large for current definition of off_t"
msgstr "包太大超過了目前 off_t 的定義"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "pack exceeds maximum allowed size (%s)"
msgstr "包超過了最大允許大小 (%s)"

#: builtin/index-pack.c
msgid "pack signature mismatch"
msgstr "包簽名不符合"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "pack version %<PRIu32> unsupported"
msgstr "不支援包版本 %<PRIu32>"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "pack has bad object at offset %<PRIuMAX>: %s"
msgstr "包中有錯誤的物件位於位移量 %<PRIuMAX>:%s"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "inflate returned %d"
msgstr "解壓縮返回 %d"

#: builtin/index-pack.c
msgid "offset value overflow for delta base object"
msgstr "位移值覆蓋了 delta 基準物件"

#: builtin/index-pack.c
msgid "delta base offset is out of bound"
msgstr "delta 基準位移越界"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "unknown object type %d"
msgstr "未知物件類型 %d"

#: builtin/index-pack.c
msgid "cannot pread pack file"
msgstr "無法讀取包檔案"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "premature end of pack file, %<PRIuMAX> byte missing"
msgid_plural "premature end of pack file, %<PRIuMAX> bytes missing"
msgstr[0] "包檔案過早結束,缺少 %<PRIuMAX> 位元組"

#: builtin/index-pack.c
msgid "serious inflate inconsistency"
msgstr "解壓縮嚴重的不一致"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
msgstr "發現 %s 出現 SHA1 衝突!"

#: builtin/index-pack.c builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "不能讀 %s"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "cannot read existing object info %s"
msgstr "不能讀取現存物件訊息 %s"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "cannot read existing object %s"
msgstr "不能讀取現存物件 %s"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "invalid blob object %s"
msgstr "無效的資料物件 %s"

#: builtin/index-pack.c
msgid "fsck error in packed object"
msgstr "對打包物件 fsck 檢查發生錯誤"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "Not all child objects of %s are reachable"
msgstr "%s 的所有子物件並非都可以取得"

#: builtin/index-pack.c
msgid "failed to apply delta"
msgstr "套用 delta 失敗"

#: builtin/index-pack.c
msgid "Receiving objects"
msgstr "接收物件中"

#: builtin/index-pack.c
msgid "Indexing objects"
msgstr "索引物件中"

#: builtin/index-pack.c
msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
msgstr "包衝突(SHA1 不符合)"

#: builtin/index-pack.c
msgid "cannot fstat packfile"
msgstr "不能對 packfile 呼叫 fstat"

#: builtin/index-pack.c
msgid "pack has junk at the end"
msgstr "包的結尾有垃圾資料"

#: builtin/index-pack.c
msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
msgstr "parse_pack_objects() 中遇到不可理喻的問題"

#: builtin/index-pack.c
msgid "Resolving deltas"
msgstr "處理 delta 中"

#: builtin/index-pack.c builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "unable to create thread: %s"
msgstr "不能建立執行緒:%s"

#: builtin/index-pack.c
msgid "confusion beyond insanity"
msgstr "不可理喻"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "completed with %d local object"
msgid_plural "completed with %d local objects"
msgstr[0] "完成 %d 個本機物件"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)"
msgstr "對 %s 的尾部總和檢查出現意外(磁碟損壞?)"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "pack has %d unresolved delta"
msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
msgstr[0] "包有 %d 個未解決的 delta"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "unable to deflate appended object (%d)"
msgstr "不能壓縮附加物件(%d)"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "local object %s is corrupt"
msgstr "本機物件 %s 已損壞"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "packfile name '%s' does not end with '.%s'"
msgstr "packfile 名稱「%s」的結尾不是「.%s」"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "cannot write %s file '%s'"
msgstr "無法寫入 %s 檔案 '%s'"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "cannot close written %s file '%s'"
msgstr "無法關閉已寫入的 %s 檔案 '%s'"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "unable to rename temporary '*.%s' file to '%s'"
msgstr "無法將「*.%s」暫存檔的檔名更改為「%s」"

#: builtin/index-pack.c
msgid "error while closing pack file"
msgstr "關閉包檔案時發生錯誤"

#: builtin/index-pack.c builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "bad pack.indexVersion=%<PRIu32>"
msgstr "無效的 pack.indexVersion=%<PRIu32>"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr "無法開啟現有包檔案 '%s'"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr "無法為 %s 開啟包索引檔案"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] "非 delta:%d 個物件"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] "鏈長 = %d: %lu 物件"

#: builtin/index-pack.c
msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr "無法返回目前工作目錄"

#: builtin/index-pack.c
#, c-format
msgid "bad %s"
msgstr "錯誤選項 %s"

#: builtin/index-pack.c builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "unknown hash algorithm '%s'"
msgstr "未知的「%s」雜湊算法"

#: builtin/index-pack.c
msgid "--stdin requires a git repository"
msgstr "--stdin 需要一個 git 版本庫"

#: builtin/index-pack.c
msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr "--verify 沒有提供 packfile 名稱參數"

#: builtin/index-pack.c builtin/unpack-objects.c
msgid "fsck error in pack objects"
msgstr "在打包物件中 fsck 檢查發生錯誤"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "cannot stat template '%s'"
msgstr "不能對範本 '%s' 呼叫 stat"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "cannot opendir '%s'"
msgstr "不能開啟目錄 '%s'"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "cannot readlink '%s'"
msgstr "不能讀取連結 '%s'"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
msgstr "不能自 '%s' 到 '%s' 建立符號連結"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
msgstr "不能複製 '%s' 至 '%s'"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "ignoring template %s"
msgstr "忽略範本 %s"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "templates not found in %s"
msgstr "沒有在 %s 中找到範本"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "not copying templates from '%s': %s"
msgstr "沒有從 '%s' 複製範本:%s"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "invalid initial branch name: '%s'"
msgstr "無效的初始分支名稱:'%s'"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "unable to handle file type %d"
msgstr "不能處理 %d 類型的檔案"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "unable to move %s to %s"
msgstr "不能移動 %s 至 %s"

#: builtin/init-db.c
msgid "attempt to reinitialize repository with different hash"
msgstr "嘗試以不同的雜湊值重新初始化版本庫"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s 已經存在"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "re-init: ignored --initial-branch=%s"
msgstr "re-init: 忽略 --initial-branch=%s"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n"
msgstr "重新初始化已存在的共享 Git 版本庫於 %s%s\n"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n"
msgstr "重新初始化已存在的 Git 版本庫於 %s%s\n"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n"
msgstr "已初始化空的共享 Git 版本庫於 %s%s\n"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
msgstr "已初始化空的 Git 版本庫於 %s%s\n"

#: builtin/init-db.c
msgid ""
"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>]\n"
"         [--separate-git-dir <git-dir>] [--object-format=<format>]\n"
"         [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n"
"         [--shared[=<permissions>]] [<directory>]"
msgstr ""
"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>]\n"
"         [--separate-git-dir <git-dir>] [--object-format=<format>]\n"
"         [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n"
"         [--shared[=<permissions>]] [<directory>]"

#: builtin/init-db.c
msgid "permissions"
msgstr "權限"

#: builtin/init-db.c
msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users"
msgstr "指定 git 版本庫是多個使用者之間共享的"

#: builtin/init-db.c
msgid "override the name of the initial branch"
msgstr "覆蓋初始分支的名稱"

#: builtin/init-db.c builtin/verify-pack.c
msgid "hash"
msgstr "雜湊"

#: builtin/init-db.c builtin/show-index.c builtin/verify-pack.c
msgid "specify the hash algorithm to use"
msgstr "指定要使用的雜湊算法"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "cannot mkdir %s"
msgstr "不能建立目錄 %s"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "cannot chdir to %s"
msgstr "不能切換目錄到 %s"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid ""
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
"dir=<directory>)"
msgstr "不允許 %s(或 --work-tree=<目錄>)而沒有指定 %s(或 --git-dir=<目錄>)"

#: builtin/init-db.c
#, c-format
msgid "Cannot access work tree '%s'"
msgstr "不能存取工作區 '%s'"

#: builtin/init-db.c
msgid "--separate-git-dir incompatible with bare repository"
msgstr "--separate-git-dir 與純版本庫不相容"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid ""
"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n"
"                       [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...]\n"
"                       [--parse] [<file>...]"
msgstr ""
"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n"
"                       [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...]\n"
"                       [--parse] [<file>...]"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "edit files in place"
msgstr "在原位編輯檔案"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "trim empty trailers"
msgstr "刪除空的尾部署名"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "where to place the new trailer"
msgstr "在哪裡放置新的尾部署名"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "action if trailer already exists"
msgstr "當尾部署名已經存在時所採取的動作"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "action if trailer is missing"
msgstr "當尾部署名缺少時所採取的動作"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "output only the trailers"
msgstr "只輸出尾部署名"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "do not apply config rules"
msgstr "不要套用組態設定規則"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "join whitespace-continued values"
msgstr "連線空白折行的值"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "set parsing options"
msgstr "設定解析選項"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "do not treat --- specially"
msgstr "不要對 --- 特殊處理"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "trailer(s) to add"
msgstr "要新增的尾部署名"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "--trailer with --only-input does not make sense"
msgstr "--trailer 和 --only-input 同時使用沒有意義"

#: builtin/interpret-trailers.c
msgid "no input file given for in-place editing"
msgstr "沒有給出要原位編輯的檔案"

#: builtin/log.c
msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
msgstr "git log [<選項>] [<版本範圍>] [[--] <路徑>...]"

#: builtin/log.c
msgid "git show [<options>] <object>..."
msgstr "git show [<選項>] <物件>..."

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "invalid --decorate option: %s"
msgstr "無效的 --decorate 選項:%s"

#: builtin/log.c diff.c
msgid "suppress diff output"
msgstr "不顯示差異輸出"

#: builtin/log.c
msgid "show source"
msgstr "顯示來源"

#: builtin/log.c
msgid "clear all previously-defined decoration filters"
msgstr "清除所有先前定義的裝飾過濾器"

#: builtin/log.c
msgid "only decorate refs that match <pattern>"
msgstr "只修飾與 <模式> 符合的引用"

#: builtin/log.c
msgid "do not decorate refs that match <pattern>"
msgstr "不修飾和 <模式> 符合的引用"

#: builtin/log.c
msgid "decorate options"
msgstr "修飾選項"

#: builtin/log.c
msgid ""
"trace the evolution of line range <start>,<end> or function :<funcname> in "
"<file>"
msgstr "追蹤 <開始>,<結束> 範圍中橫列或 <檔案> 中> :<函數名稱> 的變化史"

#: builtin/log.c builtin/shortlog.c bundle.c
#, c-format
msgid "unrecognized argument: %s"
msgstr "無法識別的參數:%s"

#: builtin/log.c
msgid "-L<range>:<file> cannot be used with pathspec"
msgstr "-L<範圍>:<檔案> 和 pathspec 不能同時使用"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "Final output: %d %s\n"
msgstr "最終輸出:%d %s\n"

#: builtin/log.c
msgid "unable to create temporary object directory"
msgstr "無法建立暫存物件目錄"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "git show %s: bad file"
msgstr "git show %s: 損壞的檔案"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "could not read object %s"
msgstr "不能讀取物件 %s"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "unknown type: %d"
msgstr "未知類型:%d"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "%s: invalid cover from description mode"
msgstr "%s:從描述產生附函的模式無效"

#: builtin/log.c
msgid "format.headers without value"
msgstr "format.headers 沒有值"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "cannot open patch file %s"
msgstr "無法開啟修補檔案 %s"

#: builtin/log.c
msgid "need exactly one range"
msgstr "只需要一個範圍"

#: builtin/log.c
msgid "not a range"
msgstr "不是一個範圍"

#: builtin/log.c
msgid "cover letter needs email format"
msgstr "附函需要信件位址格式"

#: builtin/log.c
msgid "failed to create cover-letter file"
msgstr "無法建立附函檔案"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "insane in-reply-to: %s"
msgstr "不正常的 in-reply-to:%s"

#: builtin/log.c
msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]"
msgstr "git format-patch [<選項>] [<從> | <版本範圍>]"

#: builtin/log.c
msgid "two output directories?"
msgstr "兩個輸出目錄?"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "unknown commit %s"
msgstr "未知提交 %s"

#: builtin/log.c builtin/replace.c
#, c-format
msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref"
msgstr "無法將 '%s' 解析為一個有效引用"

#: builtin/log.c
msgid "could not find exact merge base"
msgstr "不能找到準確的合併基礎"

#: builtin/log.c
msgid ""
"failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n"
"please use git branch --set-upstream-to to track a remote branch.\n"
"Or you could specify base commit by --base=<base-commit-id> manually"
msgstr ""
"無法得到上游位址,如果你想自動記錄基礎提交,請使用指令\n"
"git branch --set-upstream-to 來追蹤一個遠端分支。或者你可以透過\n"
"參數 --base=<基礎提交> 手動指定一個基礎提交"

#: builtin/log.c
msgid "failed to find exact merge base"
msgstr "無法找到準確的合併基礎"

#: builtin/log.c
msgid "base commit should be the ancestor of revision list"
msgstr "基礎提交應該是版本列表的祖先"

#: builtin/log.c
msgid "base commit shouldn't be in revision list"
msgstr "基礎提交不應該出現在版本列表中"

#: builtin/log.c
msgid "cannot get patch id"
msgstr "無法得到修補檔 id"

#: builtin/log.c
msgid "failed to infer range-diff origin of current series"
msgstr "無法推斷目前系列的 range-diff 起點"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "using '%s' as range-diff origin of current series"
msgstr "將 '%s' 當作目前系列的 range-diff 起點"

#: builtin/log.c
msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch"
msgstr "使用 [PATCH n/m],即使只有一個修補檔"

#: builtin/log.c
msgid "use [PATCH] even with multiple patches"
msgstr "使用 [PATCH],即使有多個修補檔"

#: builtin/log.c
msgid "print patches to standard out"
msgstr "列印修補檔到標準輸出"

#: builtin/log.c
msgid "generate a cover letter"
msgstr "生成一封附函"

#: builtin/log.c
msgid "use simple number sequence for output file names"
msgstr "使用簡單的數字序列作為輸出檔案名"

#: builtin/log.c
msgid "sfx"
msgstr "後綴"

#: builtin/log.c
msgid "use <sfx> instead of '.patch'"
msgstr "使用 <後綴> 代替 '.patch'"

#: builtin/log.c
msgid "start numbering patches at <n> instead of 1"
msgstr "修補檔以 <n> 開始編號,而不是1"

#: builtin/log.c
msgid "reroll-count"
msgstr "reroll-count"

#: builtin/log.c
msgid "mark the series as Nth re-roll"
msgstr "標記修補檔系列是第幾次重製"

#: builtin/log.c
msgid "max length of output filename"
msgstr "輸出檔名的最大長度"

#: builtin/log.c
msgid "use [RFC PATCH] instead of [PATCH]"
msgstr "使用 [RFC PATCH] 代替 [PATCH]"

#: builtin/log.c
msgid "cover-from-description-mode"
msgstr "從描述產生附函的模式"

#: builtin/log.c
msgid "generate parts of a cover letter based on a branch's description"
msgstr "基於分支描述產生部分附函"

#: builtin/log.c
msgid "use [<prefix>] instead of [PATCH]"
msgstr "使用 [<前綴>] 代替 [PATCH]"

#: builtin/log.c
msgid "store resulting files in <dir>"
msgstr "把結果檔案儲存在 <目錄>"

#: builtin/log.c
msgid "don't strip/add [PATCH]"
msgstr "不刪除/新增 [PATCH]"

#: builtin/log.c
msgid "don't output binary diffs"
msgstr "不輸出二進位差異"

#: builtin/log.c
msgid "output all-zero hash in From header"
msgstr "在 From 標頭訊息中輸出全為零的雜湊值"

#: builtin/log.c
msgid "don't include a patch matching a commit upstream"
msgstr "不包含已在上游提交中的修補檔"

#: builtin/log.c
msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
msgstr "顯示純修補檔格式而非預設的(修補檔+狀態)"

#: builtin/log.c
msgid "Messaging"
msgstr "信件傳送"

#: builtin/log.c
msgid "header"
msgstr "header"

#: builtin/log.c
msgid "add email header"
msgstr "新增信件頭"

#: builtin/log.c
msgid "email"
msgstr "信件位址"

#: builtin/log.c
msgid "add To: header"
msgstr "新增收件人"

#: builtin/log.c
msgid "add Cc: header"
msgstr "新增抄送"

#: builtin/log.c
msgid "ident"
msgstr "標記"

#: builtin/log.c
msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)"
msgstr "將 From 位址設定為 <標記>(如若不提供,則用提交者 ID 做為位址)"

#: builtin/log.c
msgid "message-id"
msgstr "信件標記"

#: builtin/log.c
msgid "make first mail a reply to <message-id>"
msgstr "使第一封信件作為對 <信件標記> 的回覆"

#: builtin/log.c
msgid "boundary"
msgstr "邊界"

#: builtin/log.c
msgid "attach the patch"
msgstr "附件方式新增修補檔"

#: builtin/log.c
msgid "inline the patch"
msgstr "內聯顯示修補檔"

#: builtin/log.c
msgid "enable message threading, styles: shallow, deep"
msgstr "啟用信件線索,風格:淺,深"

#: builtin/log.c
msgid "signature"
msgstr "簽名"

#: builtin/log.c
msgid "add a signature"
msgstr "新增一個簽名"

#: builtin/log.c
msgid "base-commit"
msgstr "基礎提交"

#: builtin/log.c
msgid "add prerequisite tree info to the patch series"
msgstr "為修補檔列表新增前置樹訊息"

#: builtin/log.c
msgid "add a signature from a file"
msgstr "從檔案新增一個簽名"

#: builtin/log.c
msgid "don't print the patch filenames"
msgstr "不要列印修補檔檔案名"

#: builtin/log.c
msgid "show progress while generating patches"
msgstr "在生成修補檔時顯示進度"

#: builtin/log.c
msgid "show changes against <rev> in cover letter or single patch"
msgstr "在附函或單個修補檔中顯示和 <rev> 的差異"

#: builtin/log.c
msgid "show changes against <refspec> in cover letter or single patch"
msgstr "在附函或單個修補檔中顯示和 <refspec> 的差異"

#: builtin/log.c builtin/range-diff.c
msgid "percentage by which creation is weighted"
msgstr "建立權重的百分比"

#: builtin/log.c
msgid "show in-body From: even if identical to the e-mail header"
msgstr "顯示內文中的 From:即便和信件標頭的值相同"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "invalid ident line: %s"
msgstr "包含無效的身份標記:%s"

#: builtin/log.c
msgid "--name-only does not make sense"
msgstr "--name-only 無意義"

#: builtin/log.c
msgid "--name-status does not make sense"
msgstr "--name-status 無意義"

#: builtin/log.c
msgid "--check does not make sense"
msgstr "--check 無意義"

#: builtin/log.c
msgid "--remerge-diff does not make sense"
msgstr "--remerge-diff 無意義"

#: builtin/log.c builtin/submodule--helper.c rerere.c submodule.c
#, c-format
msgid "could not create directory '%s'"
msgstr "不能建立目錄 '%s'"

#: builtin/log.c
msgid "--interdiff requires --cover-letter or single patch"
msgstr "--interdiff 需要 --cover-letter 或單一修補檔"

#: builtin/log.c
msgid "Interdiff:"
msgstr "版本間差異:"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "Interdiff against v%d:"
msgstr "對 v%d 的版本差異:"

#: builtin/log.c
msgid "--range-diff requires --cover-letter or single patch"
msgstr "--range-diff 需要 --cover-letter 或單一修補檔"

#: builtin/log.c
msgid "Range-diff:"
msgstr "範圍差異:"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "Range-diff against v%d:"
msgstr "對 v%d 的範圍差異:"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid "unable to read signature file '%s'"
msgstr "無法讀取簽名檔案 '%s'"

#: builtin/log.c
msgid "Generating patches"
msgstr "生成修補檔"

#: builtin/log.c
msgid "failed to create output files"
msgstr "無法建立輸出檔案"

#: builtin/log.c
msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]"
msgstr "git cherry [-v] [<上游> [<頭> [<限制>]]]"

#: builtin/log.c
#, c-format
msgid ""
"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
msgstr "不能找到追蹤的遠端分支,請手動指定 <上游>。\n"

#: builtin/ls-files.c
#, c-format
msgid "bad ls-files format: element '%s' does not start with '('"
msgstr "ls-files 格式錯誤:“%s” 元素不以 “(” 開頭"

#: builtin/ls-files.c
#, c-format
msgid "bad ls-files format: element '%s' does not end in ')'"
msgstr "ls-files 格式錯誤:“%s” 元素不以 “)” 結尾"

#: builtin/ls-files.c
#, c-format
msgid "bad ls-files format: %%%.*s"
msgstr "ls-files 格式錯誤:%%%.*s"

#: builtin/ls-files.c
msgid "git ls-files [<options>] [<file>...]"
msgstr "git ls-files [<選項>] [<檔案>...]"

#: builtin/ls-files.c builtin/merge-tree.c
msgid "separate paths with the NUL character"
msgstr "用 NUL 字元分隔路徑"

#: builtin/ls-files.c
msgid "identify the file status with tags"
msgstr "用標籤標記檔案的狀態"

#: builtin/ls-files.c
msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files"
msgstr "使用小寫字母表示 '假設未改變的' 檔案"

#: builtin/ls-files.c
msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files"
msgstr "使用小寫字母表示 'fsmonitor clean' 檔案"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show cached files in the output (default)"
msgstr "顯示快取的檔案(預設)"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show deleted files in the output"
msgstr "顯示已刪除的檔案"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show modified files in the output"
msgstr "顯示已修改的檔案"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show other files in the output"
msgstr "顯示其它檔案"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show ignored files in the output"
msgstr "顯示忽略的檔案"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show staged contents' object name in the output"
msgstr "顯示暫存區內容的物件名稱"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show files on the filesystem that need to be removed"
msgstr "顯示檔案系統需要刪除的檔案"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show 'other' directories' names only"
msgstr "只顯示「其他」目錄的名稱"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show line endings of files"
msgstr "顯示檔案換行符號格式"

#: builtin/ls-files.c
msgid "don't show empty directories"
msgstr "不顯示空目錄"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show unmerged files in the output"
msgstr "顯示未合併的檔案"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show resolve-undo information"
msgstr "顯示 resolve-undo 訊息"

#: builtin/ls-files.c
msgid "skip files matching pattern"
msgstr "符合排除檔案的模式"

#: builtin/ls-files.c
msgid "read exclude patterns from <file>"
msgstr "從 <檔案> 讀取排除模式 (pattern)"

#: builtin/ls-files.c
msgid "read additional per-directory exclude patterns in <file>"
msgstr "從 <檔案> 讀取額外的每個目錄的排除模式"

#: builtin/ls-files.c
msgid "add the standard git exclusions"
msgstr "新增標準的 git 排除"

#: builtin/ls-files.c
msgid "make the output relative to the project top directory"
msgstr "顯示相對於頂級目錄的檔案名"

#: builtin/ls-files.c
msgid "if any <file> is not in the index, treat this as an error"
msgstr "如果任何 <檔案> 都不在索引區,視為錯誤"

#: builtin/ls-files.c
msgid "tree-ish"
msgstr "樹或提交"

#: builtin/ls-files.c
msgid "pretend that paths removed since <tree-ish> are still present"
msgstr "假裝自從 <樹或提交> 之後刪除的路徑仍然存在"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show debugging data"
msgstr "顯示除錯資料"

#: builtin/ls-files.c
msgid "suppress duplicate entries"
msgstr "不顯示重複項目"

#: builtin/ls-files.c
msgid "show sparse directories in the presence of a sparse index"
msgstr "在稀疏索引存在時顯示稀疏目錄"

#: builtin/ls-files.c
msgid ""
"--format cannot be used with -s, -o, -k, -t, --resolve-undo, --deduplicate, "
"--eol"
msgstr ""
"--format 不能和 -s、-o、-k、-t、--resolve-undo、--deduplicate、--eol 一起使用"

#: builtin/ls-remote.c
msgid ""
"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
"              [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<key>]\n"
"              [--symref] [<repository> [<refs>...]]"
msgstr ""
"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
"              [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<key>]\n"
"              [--symref] [<repository> [<refs>...]]"

#: builtin/ls-remote.c
msgid "do not print remote URL"
msgstr "不列印遠端 URL"

#: builtin/ls-remote.c builtin/rebase.c
msgid "exec"
msgstr "exec"

#: builtin/ls-remote.c
msgid "path of git-upload-pack on the remote host"
msgstr "遠端主機上的 git-upload-pack 路徑"

#: builtin/ls-remote.c
msgid "limit to tags"
msgstr "僅限於標籤"

#: builtin/ls-remote.c
msgid "limit to heads"
msgstr "僅限於分支"

#: builtin/ls-remote.c
msgid "do not show peeled tags"
msgstr "不顯示已解析的標籤"

#: builtin/ls-remote.c
msgid "take url.<base>.insteadOf into account"
msgstr "參考 url.<base>.insteadOf 設定"

#: builtin/ls-remote.c
msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found"
msgstr "若未找到符合的引用則以離開碼2離開"

#: builtin/ls-remote.c
msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it"
msgstr "除了顯示指向的物件外,顯示指向的引用名"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "git ls-tree [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
msgstr "git ls-tree [<選項>] <樹或提交> [<路徑>...]"

#: builtin/ls-tree.c
#, c-format
msgid "could not get object info about '%s'"
msgstr "無法取得「%s」相關的物件資訊"

#: builtin/ls-tree.c
#, c-format
msgid "bad ls-tree format: element '%s' does not start with '('"
msgstr "無效的 ls-tree 格式:「%s」元素的開頭不是「(」"

#: builtin/ls-tree.c
#, c-format
msgid "bad ls-tree format: element '%s' does not end in ')'"
msgstr "無效的 ls-tree 格式:「%s」元素的結尾不是「)」"

#: builtin/ls-tree.c
#, c-format
msgid "bad ls-tree format: %%%.*s"
msgstr "無效的 ls-tree 格式:%%%.*s"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "only show trees"
msgstr "只顯示樹"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "recurse into subtrees"
msgstr "遞迴到子樹"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "show trees when recursing"
msgstr "當遞迴時顯示樹"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "terminate entries with NUL byte"
msgstr "條目以 NUL 字元終止"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "include object size"
msgstr "包括物件大小"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "list only filenames"
msgstr "只列出檔案名"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "list only objects"
msgstr "只列出物件"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "use full path names"
msgstr "使用檔案的全路徑"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "list entire tree; not just current directory (implies --full-name)"
msgstr "列出整個樹;不僅僅目前目錄(隱含 --full-name)"

#: builtin/ls-tree.c
msgid "--format can't be combined with other format-altering options"
msgstr "--format 不能與其他修改格式的選項結合使用"

#. TRANSLATORS: keep <> in "<" mail ">" info.
#: builtin/mailinfo.c
msgid "git mailinfo [<options>] <msg> <patch> < mail >info"
msgstr "git mailinfo [<選項>] <訊息> <修補檔> < mail >info"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "keep subject"
msgstr "保留主旨"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "keep non patch brackets in subject"
msgstr "保留主旨中不是 PATCH 的方括號"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "copy Message-ID to the end of commit message"
msgstr "複製 Message-ID 至提交說明末尾"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "re-code metadata to i18n.commitEncoding"
msgstr "重新將中介資料編碼為 i18n.commitEncoding 的設定值"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "disable charset re-coding of metadata"
msgstr "停用中介資料的字元重新編碼功能"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "encoding"
msgstr "編碼"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "re-code metadata to this encoding"
msgstr "重新將中介資料編碼為這個編碼方式"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "use scissors"
msgstr "使用剪刀標記"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "<action>"
msgstr "<動作>"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "action when quoted CR is found"
msgstr "當找到可列印 CR 字元時所要採取的行為"

#: builtin/mailinfo.c
msgid "use headers in message's body"
msgstr "在訊息內文中使用標頭"

#: builtin/mailsplit.c
msgid "reading patches from stdin/tty..."
msgstr "正在從標準輸入或 tty 讀取修補檔內容……"

#: builtin/mailsplit.c
#, c-format
msgid "empty mbox: '%s'"
msgstr "空的 mbox:'%s'"

#: builtin/merge-base.c
msgid "git merge-base [-a | --all] <commit> <commit>..."
msgstr "git merge-base [-a | --all] <提交> <提交>..."

#: builtin/merge-base.c
msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..."
msgstr "git merge-base [-a | --all] --octopus <提交>..."

#: builtin/merge-base.c
msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>"
msgstr "git merge-base --is-ancestor <提交> <提交>"

#: builtin/merge-base.c
msgid "git merge-base --independent <commit>..."
msgstr "git merge-base --independent <提交>..."

#: builtin/merge-base.c
msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]"
msgstr "git merge-base --fork-point <引用> [<提交>]"

#: builtin/merge-base.c
msgid "output all common ancestors"
msgstr "輸出所有共同的祖先"

#: builtin/merge-base.c
msgid "find ancestors for a single n-way merge"
msgstr "尋找一個多路合併的祖先提交"

#: builtin/merge-base.c
msgid "list revs not reachable from others"
msgstr "顯示不能被其他存取到的版本"

#: builtin/merge-base.c
msgid "is the first one ancestor of the other?"
msgstr "第一個是其他的祖先提交嗎?"

#: builtin/merge-base.c
msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>"
msgstr "根據 <引用> 的引用日誌尋找 <提交> 的衍生處"

#: builtin/merge-file.c
msgid ""
"git merge-file [<options>] [-L <name1> [-L <orig> [-L <name2>]]] <file1> "
"<orig-file> <file2>"
msgstr ""
"git merge-file [<選項>] [-L <檔案1> [-L <初始> [-L <名字2>]]] <檔案1> <初始文"
"件> <檔案2>"

#: builtin/merge-file.c
msgid "send results to standard output"
msgstr "將結果傳送到標準輸出"

#: builtin/merge-file.c
msgid "use a diff3 based merge"
msgstr "使用基於 diff3 的合併"

#: builtin/merge-file.c
msgid "use a zealous diff3 based merge"
msgstr "使用基於 zealous diff3 的合併"

#: builtin/merge-file.c
msgid "for conflicts, use our version"
msgstr "如果衝突,使用我們的版本"

#: builtin/merge-file.c
msgid "for conflicts, use their version"
msgstr "如果衝突,使用他們的版本"

#: builtin/merge-file.c
msgid "for conflicts, use a union version"
msgstr "如果衝突,使用聯合版本"

#: builtin/merge-file.c
msgid "for conflicts, use this marker size"
msgstr "如果衝突,使用指定長度的標記"

#: builtin/merge-file.c
msgid "do not warn about conflicts"
msgstr "不要警告衝突"

#: builtin/merge-file.c
msgid "set labels for file1/orig-file/file2"
msgstr "為 檔案1/初始檔案/檔案2 設定標籤"

#: builtin/merge-recursive.c
#, c-format
msgid "unknown option %s"
msgstr "未知選項 %s"

#: builtin/merge-recursive.c
#, c-format
msgid "could not parse object '%s'"
msgstr "不能解析物件 '%s'"

#: builtin/merge-recursive.c
#, c-format
msgid "cannot handle more than %d base. Ignoring %s."
msgid_plural "cannot handle more than %d bases. Ignoring %s."
msgstr[0] "無法處理 %d 條以上的基礎。忽略 %s。"

#: builtin/merge-recursive.c
msgid "not handling anything other than two heads merge."
msgstr "不能處理兩個頭合併之外的任何動作。"

#: builtin/merge-recursive.c
#, c-format
msgid "could not resolve ref '%s'"
msgstr "無法解析引用 '%s'"

#: builtin/merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Merging %s with %s\n"
msgstr "合併 %s 和 %s\n"

#: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c
msgid "not something we can merge"
msgstr "不能合併"

#: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c
msgid "refusing to merge unrelated histories"
msgstr "拒絕合併無關的歷史"

#: builtin/merge-tree.c
msgid "failure to merge"
msgstr "合併時發生錯誤"

#: builtin/merge-tree.c
msgid "git merge-tree [--write-tree] [<options>] <branch1> <branch2>"
msgstr "git merge-tree [--write-tree] [<options>] <branch1> <branch2>"

#: builtin/merge-tree.c
msgid "git merge-tree [--trivial-merge] <base-tree> <branch1> <branch2>"
msgstr "git merge-tree [--trivial-merge] <base-tree> <branch1> <branch2>"

#: builtin/merge-tree.c
msgid "do a real merge instead of a trivial merge"
msgstr "執行真實合併,而非簡易合併"

#: builtin/merge-tree.c
msgid "do a trivial merge only"
msgstr "只執行簡易合併"

#: builtin/merge-tree.c
msgid "also show informational/conflict messages"
msgstr "亦顯示資訊性或衝突訊息"

#: builtin/merge-tree.c
msgid "list filenames without modes/oids/stages"
msgstr "列出檔名,但不附加 modes/oids/stages"

#: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "allow merging unrelated histories"
msgstr "允許合並不相關的歷史"

#: builtin/merge-tree.c
msgid "perform multiple merges, one per line of input"
msgstr "執行多次合併,一次執行輸入一列"

#: builtin/merge-tree.c
msgid "--trivial-merge is incompatible with all other options"
msgstr "--trivial-merge 和其他所有選項都不相容"

#: builtin/merge-tree.c builtin/notes.c
#, c-format
msgid "malformed input line: '%s'."
msgstr "格式錯誤的輸入行:'%s'。"

#: builtin/merge-tree.c
#, c-format
msgid "merging cannot continue; got unclean result of %d"
msgstr "無法繼續合併:從 %d 收到的結果不乾淨"

#: builtin/merge.c
msgid "git merge [<options>] [<commit>...]"
msgstr "git merge [<選項>] [<提交>...]"

#: builtin/merge.c
msgid "switch `m' requires a value"
msgstr "開關 `m' 需要一個值"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "option `%s' requires a value"
msgstr "選項 `%s' 需要一個值"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n"
msgstr "不能找到合併策略 '%s'。\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Available strategies are:"
msgstr "可用的策略有:"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Available custom strategies are:"
msgstr "可用的自訂策略有:"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "do not show a diffstat at the end of the merge"
msgstr "在合併的最後不顯示差異統計"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "show a diffstat at the end of the merge"
msgstr "在合併的最後顯示差異統計"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "(synonym to --stat)"
msgstr "(和 --stat 同義)"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message"
msgstr "在合併提交說明中新增(最多 <n> 條)精簡提交記錄"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "create a single commit instead of doing a merge"
msgstr "建立一個單獨的提交而不是做一次合併"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)"
msgstr "如果合併成功,執行一次提交(預設)"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "edit message before committing"
msgstr "在提交前編輯提交說明"

#: builtin/merge.c
msgid "allow fast-forward (default)"
msgstr "允許快轉(預設)"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "abort if fast-forward is not possible"
msgstr "如果不能快轉就放棄合併"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature"
msgstr "驗證指定的提交是否包含一個有效的 GPG 簽名"

#: builtin/merge.c builtin/notes.c builtin/pull.c builtin/rebase.c
#: builtin/revert.c
msgid "strategy"
msgstr "策略"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "merge strategy to use"
msgstr "要使用的合併策略"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "option=value"
msgstr "option=value"

#: builtin/merge.c builtin/pull.c
msgid "option for selected merge strategy"
msgstr "所選的合併策略的選項"

#: builtin/merge.c
msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)"
msgstr "合併的提交說明(針對非快轉式合併)"

#: builtin/merge.c
msgid "use <name> instead of the real target"
msgstr "使用 <名稱> 而非實際目的地"

#: builtin/merge.c
msgid "abort the current in-progress merge"
msgstr "放棄目前正在進行的合併"

#
#: builtin/merge.c
msgid "--abort but leave index and working tree alone"
msgstr "--abort,但是保留索引和工作區"

#: builtin/merge.c
msgid "continue the current in-progress merge"
msgstr "繼續目前正在進行的合併"

#: builtin/merge.c
msgid "bypass pre-merge-commit and commit-msg hooks"
msgstr "繞過 pre-merge-commit 和 commit-msg 掛鉤"

#: builtin/merge.c
msgid "could not run stash."
msgstr "不能執行貯存。"

#: builtin/merge.c
msgid "stash failed"
msgstr "貯存失敗"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "not a valid object: %s"
msgstr "不是一個有效物件:%s"

#: builtin/merge.c
msgid "read-tree failed"
msgstr "讀取樹失敗"

#  譯者:請維持前導空格
#: builtin/merge.c
msgid "Already up to date. (nothing to squash)"
msgstr "已經是最新的。(無需壓縮 (squash))"

#: builtin/merge.c merge-ort-wrappers.c merge-recursive.c
msgid "Already up to date."
msgstr "已經是最新的。"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
msgstr "壓縮提交 -- 未更新 HEAD\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "No merge message -- not updating HEAD\n"
msgstr "無合併訊息 -- 未更新 HEAD\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "'%s' does not point to a commit"
msgstr "'%s' 沒有指向一個提交"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
msgstr "壞的 branch.%s.mergeoptions 字串:%s"

#: builtin/merge.c builtin/stash.c merge-recursive.c
msgid "Unable to write index."
msgstr "不能寫入索引。"

#: builtin/merge.c
msgid "Not handling anything other than two heads merge."
msgstr "未處理兩個頭合併之外的任何動作。"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "unknown strategy option: -X%s"
msgstr "未知的策略選項:-X%s"

#: builtin/merge.c t/helper/test-fast-rebase.c
#, c-format
msgid "unable to write %s"
msgstr "不能寫 %s"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Could not read from '%s'"
msgstr "不能從 '%s' 讀取"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
msgstr "未提交合並,使用 'git commit' 完成此次合併。\n"

#: builtin/merge.c
msgid ""
"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
"\n"
msgstr ""
"請輸入一個提交說明以解釋此合併的必要性,尤其是將一個更新後的上游分支\n"
"合併到主題分支。\n"
"\n"

#: builtin/merge.c
msgid "An empty message aborts the commit.\n"
msgstr "空的提交說明會終止提交。\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid ""
"Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n"
"the commit.\n"
msgstr "以 '%c' 開始的行將被忽略,而空的提交說明將終止提交。\n"

#: builtin/merge.c
msgid "Empty commit message."
msgstr "空提交說明。"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Wonderful.\n"
msgstr "太棒了。\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
msgstr "自動合併失敗,修正衝突然後提交修正的結果。\n"

#: builtin/merge.c
msgid "No current branch."
msgstr "沒有目前分支。"

#: builtin/merge.c
msgid "No remote for the current branch."
msgstr "目前分支沒有對應的遠端版本庫。"

#: builtin/merge.c
msgid "No default upstream defined for the current branch."
msgstr "目前分支沒有定義預設的上游分支。"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "No remote-tracking branch for %s from %s"
msgstr "對於 %s 沒有來自 %s 的遠端追蹤分支"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
msgstr "環境 '%2$s' 中存在壞的取值 '%1$s'"

#: builtin/merge.c read-cache.c strbuf.c wrapper.c
#, c-format
msgid "could not close '%s'"
msgstr "不能關閉 '%s'"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "not something we can merge in %s: %s"
msgstr "不能在 %s 中合併:%s"

#: builtin/merge.c
msgid "--abort expects no arguments"
msgstr "--abort 不帶參數"

#: builtin/merge.c
msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
msgstr "沒有要終止的合併(MERGE_HEAD 遺失)。"

#: builtin/merge.c
msgid "--quit expects no arguments"
msgstr "--quit 不帶參數"

#: builtin/merge.c
msgid "--continue expects no arguments"
msgstr "--continue 不帶參數"

#: builtin/merge.c
msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)."
msgstr "沒有進行中的合併(MERGE_HEAD 遺失)。"

#: builtin/merge.c
msgid ""
"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
"Please, commit your changes before you merge."
msgstr ""
"您尚未結束您的合併(存在 MERGE_HEAD)。\n"
"請在合併前先提交您的修改。"

#: builtin/merge.c
msgid ""
"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
"Please, commit your changes before you merge."
msgstr ""
"您尚未結束您的揀選(存在 CHERRY_PICK_HEAD)。\n"
"請在合併前先提交您的修改。"

#: builtin/merge.c
msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
msgstr "您尚未結束您的揀選(存在 CHERRY_PICK_HEAD)。"

#: builtin/merge.c
msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
msgstr "未指定提交並且 merge.defaultToUpstream 未設定。"

#: builtin/merge.c
msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
msgstr "尚不支援到空分支的壓縮提交"

#: builtin/merge.c
msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
msgstr "到空分支的非快轉式提交沒有意義"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "%s - not something we can merge"
msgstr "%s - 不能被合併"

#: builtin/merge.c
msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
msgstr "只能將一個提交合並到空分支上"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Updating %s..%s\n"
msgstr "更新 %s..%s\n"

#: builtin/merge.c merge-ort-wrappers.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
"  %s"
msgstr ""
"您對下列檔案的本機修改將被合併動作覆蓋:\n"
"  %s"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
msgstr "嘗試非常小的索引內合併...\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Nope.\n"
msgstr "無。\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
msgstr "將樹回滾至原始狀態...\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Trying merge strategy %s...\n"
msgstr "嘗試合併策略 %s...\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
msgstr "沒有合併策略處理此合併。\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
msgstr "使用策略 %s 合併失敗。\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Using the %s strategy to prepare resolving by hand.\n"
msgstr "使用 %s 策略,準備自行解決。\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
msgstr "自動合併進展順利,按要求在提交前停止\n"

#: builtin/merge.c
#, c-format
msgid "When finished, apply stashed changes with `git stash pop`\n"
msgstr "完成時,使用 `git stash pop` 套用貯存更改\n"

#: builtin/mktag.c
#, c-format
msgid "warning: tag input does not pass fsck: %s"
msgstr "警告:標籤輸入未通過 fsck:%s"

#: builtin/mktag.c
#, c-format
msgid "error: tag input does not pass fsck: %s"
msgstr "錯誤:標籤輸入未通過 fsck:%s"

#: builtin/mktag.c
#, c-format
msgid "%d (FSCK_IGNORE?) should never trigger this callback"
msgstr "%d (FSCK_IGNORE?) 不應觸發這個回呼函式"

#: builtin/mktag.c
#, c-format
msgid "could not read tagged object '%s'"
msgstr "無法讀取有標籤的物件「%s」"

#: builtin/mktag.c
#, c-format
msgid "object '%s' tagged as '%s', but is a '%s' type"
msgstr "「%s」已標為「%s」,但卻是「%s」類型"

#: builtin/mktag.c imap-send.c trailer.c
msgid "could not read from stdin"
msgstr "不能自標準輸入讀取"

#: builtin/mktag.c
msgid "tag on stdin did not pass our strict fsck check"
msgstr "stdin 上的標籤未通過我們的嚴格 fsck 檢查"

#: builtin/mktag.c
msgid "tag on stdin did not refer to a valid object"
msgstr "標準輸入上的標籤指向的不是有效物件"

#: builtin/mktag.c builtin/tag.c
msgid "unable to write tag file"
msgstr "無法寫標籤檔案"

#: builtin/mktree.c
msgid "input is NUL terminated"
msgstr "輸入以 NUL 字元終止"

#: builtin/mktree.c builtin/write-tree.c
msgid "allow missing objects"
msgstr "允許遺失的物件"

#: builtin/mktree.c
msgid "allow creation of more than one tree"
msgstr "允許建立一個以上的樹"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid ""
"git multi-pack-index [<options>] write [--preferred-pack=<pack>][--refs-"
"snapshot=<path>]"
msgstr ""
"git multi-pack-index [<選項>] write [--preferred-pack=<包>] [--refs-"
"snapshot=<路徑>]"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "git multi-pack-index [<options>] verify"
msgstr "git multi-pack-index [<選項>] verify"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "git multi-pack-index [<options>] expire"
msgstr "git multi-pack-index [<選項>] expire"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "git multi-pack-index [<options>] repack [--batch-size=<size>]"
msgstr "git multi-pack-index [<選項>] repack [--batch-size=<大小>]"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "directory"
msgstr "目錄"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "object directory containing set of packfile and pack-index pairs"
msgstr "包含成對 packfile 和包索引的物件目錄"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "preferred-pack"
msgstr "偏好包"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "pack for reuse when computing a multi-pack bitmap"
msgstr "計算多包位圖時要重複使用的包"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "write multi-pack bitmap"
msgstr "寫入多包位圖"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "write multi-pack index containing only given indexes"
msgstr "寫入只包含指定索引的多包索引"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid "refs snapshot for selecting bitmap commits"
msgstr "用來選取位圖提交的引用快照"

#: builtin/multi-pack-index.c
msgid ""
"during repack, collect pack-files of smaller size into a batch that is "
"larger than this size"
msgstr "在 repack 期間,將較小尺寸的包檔案收集到大於此大小的批次中"

#: builtin/mv.c
msgid "git mv [<options>] <source>... <destination>"
msgstr "git mv [<選項>] <來源>... <目的地>"

#: builtin/mv.c
#, c-format
msgid "Directory %s is in index and no submodule?"
msgstr "目錄 %s 在索引中並且不是子模組?"

#: builtin/mv.c
msgid "Please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
msgstr "請將您的修改暫存到 .gitmodules 中或貯存後再繼續"

#: builtin/mv.c
#, c-format
msgid "%.*s is in index"
msgstr "%.*s 在索引中"

#: builtin/mv.c
msgid "force move/rename even if target exists"
msgstr "強制移動/重指令,即使目標存在"

#: builtin/mv.c
msgid "skip move/rename errors"
msgstr "略過移動/重新命名錯誤"

#: builtin/mv.c
#, c-format
msgid "destination '%s' is not a directory"
msgstr "目的地「%s」不是目錄"

#: builtin/mv.c
#, c-format
msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n"
msgstr "檢查 '%s' 到 '%s' 的重新命名\n"

#: builtin/mv.c
msgid "bad source"
msgstr "來源損壞"

#: builtin/mv.c
msgid "destination exists"
msgstr "目的地已存在"

#: builtin/mv.c
msgid "can not move directory into itself"
msgstr "不能將目錄移動到自身"

#: builtin/mv.c
msgid "cannot move directory over file"
msgstr "不能將目錄移動到檔案"

#: builtin/mv.c
msgid "source directory is empty"
msgstr "來源目錄空白"

#: builtin/mv.c
msgid "not under version control"
msgstr "不在版本控制之下"

#: builtin/mv.c
msgid "conflicted"
msgstr "衝突"

#: builtin/mv.c
#, c-format
msgid "overwriting '%s'"
msgstr "覆蓋 '%s'"

#: builtin/mv.c
msgid "Cannot overwrite"
msgstr "不能覆蓋"

#: builtin/mv.c
msgid "multiple sources for the same target"
msgstr "同一目標具有多個來源"

#: builtin/mv.c
msgid "destination directory does not exist"
msgstr "找不到目的地目錄"

#: builtin/mv.c
msgid "destination exists in the index"
msgstr "目的地已存在索引"

#: builtin/mv.c
#, c-format
msgid "%s, source=%s, destination=%s"
msgstr "%s,來源=%s,目的地=%s"

#: builtin/mv.c
#, c-format
msgid "Renaming %s to %s\n"
msgstr "重新命名 %s 至 %s\n"

#: builtin/mv.c builtin/remote.c
#, c-format
msgid "renaming '%s' failed"
msgstr "重新命名 '%s' 失敗"

#: builtin/name-rev.c
msgid "git name-rev [<options>] <commit>..."
msgstr "git name-rev [<選項>] <提交>..."

#: builtin/name-rev.c
msgid "git name-rev [<options>] --all"
msgstr "git name-rev [<選項>] --all"

#: builtin/name-rev.c
msgid "git name-rev [<options>] --annotate-stdin"
msgstr "git name-rev [<options>] --annotate-stdin"

#: builtin/name-rev.c
msgid "print only ref-based names (no object names)"
msgstr "只輸出基於引用的名稱 (沒有物件名稱)"

#: builtin/name-rev.c
msgid "only use tags to name the commits"
msgstr "只使用標籤來命名提交"

#: builtin/name-rev.c
msgid "only use refs matching <pattern>"
msgstr "只使用和 <模式> 相符合的引用"

#: builtin/name-rev.c
msgid "ignore refs matching <pattern>"
msgstr "忽略和 <模式> 相符合的引用"

#: builtin/name-rev.c
msgid "list all commits reachable from all refs"
msgstr "列出可以從所有引用存取的提交"

#: builtin/name-rev.c
msgid "deprecated: use --annotate-stdin instead"
msgstr "已廢棄:請改用 --annotate-stdin"

#: builtin/name-rev.c
msgid "annotate text from stdin"
msgstr "註解從標準輸入收到的文字"

#: builtin/name-rev.c
msgid "allow to print `undefined` names (default)"
msgstr "允許列印 `未定義` 的名稱(預設)"

#: builtin/name-rev.c
msgid "dereference tags in the input (internal use)"
msgstr "反向解析輸入中的標籤(內部使用)"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]"
msgstr "git notes [--ref <註解引用>] [list [<物件>]]"

#: builtin/notes.c
msgid ""
"git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> "
"| (-c | -C) <object>] [<object>]"
msgstr ""
"git notes [--ref <註解引用>] add [-f] [--allow-empty] [-m <說明> | -F <檔案> "
"| (-c | -C) <物件>] [<物件>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>"
msgstr "git notes [--ref <註解引用>] copy [-f] <來源物件> <目標物件>"

#: builtin/notes.c
msgid ""
"git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | "
"(-c | -C) <object>] [<object>]"
msgstr ""
"git notes [--ref <註解引用>] append [--allow-empty] [-m <說明> | -F <檔案> | "
"(-c | -C) <物件>] [<物件>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]"
msgstr "git notes [--ref <註解引用>] edit [--allow-empty] [<物件>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]"
msgstr "git notes [--ref <註解引用>] show [<物件>]"

#: builtin/notes.c
msgid ""
"git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>"
msgstr "git notes [--ref <註解引用>] merge [-v | -q] [-s <策略> ] <註解引用>"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]"
msgstr "git notes [--ref <註解引用>] remove [<物件>...]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n] [-v]"
msgstr "git notes [--ref <註解引用>] prune [-n] [-v]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref"
msgstr "git notes [--ref <註解引用>] get-ref"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes [list [<object>]]"
msgstr "git notes [list [<物件>]]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes add [<options>] [<object>]"
msgstr "git notes add [<選項>] [<物件>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>"
msgstr "git notes copy [<選項>] <來源物件> <目標物件>"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..."
msgstr "git notes copy --stdin [<來源物件> <目標物件>]..."

#: builtin/notes.c
msgid "git notes append [<options>] [<object>]"
msgstr "git notes append [<選項>] [<物件>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes edit [<object>]"
msgstr "git notes edit [<物件>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes show [<object>]"
msgstr "git notes show [<物件>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>"
msgstr "git notes merge [<選項>] <註解引用>"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes merge --commit [<options>]"
msgstr "git notes merge --commit [<選項>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes merge --abort [<options>]"
msgstr "git notes merge --abort [<選項>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes remove [<object>]"
msgstr "git notes remove [<物件>]"

#: builtin/notes.c
msgid "git notes prune [<options>]"
msgstr "git notes prune [<選項>]"

#: builtin/notes.c
msgid "Write/edit the notes for the following object:"
msgstr "為下面的物件寫/編輯說明:"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "unable to start 'show' for object '%s'"
msgstr "不能為物件 '%s' 開始 'show'"

#: builtin/notes.c
msgid "could not read 'show' output"
msgstr "不能讀取 'show' 的輸出"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "failed to finish 'show' for object '%s'"
msgstr "無法為物件 '%s' 完成 'show'"

#: builtin/notes.c
msgid "please supply the note contents using either -m or -F option"
msgstr "請透過 -m 或 -F 選項為註解提供內容"

#: builtin/notes.c
msgid "unable to write note object"
msgstr "不能寫註解物件"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "the note contents have been left in %s"
msgstr "註解內容被留在 %s 中"

#: builtin/notes.c builtin/tag.c
#, c-format
msgid "could not open or read '%s'"
msgstr "不能開啟或讀取 '%s'"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref."
msgstr "無法解析 '%s' 為一個有效引用。"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "failed to read object '%s'."
msgstr "讀取物件 '%s' 失敗。"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'."
msgstr "不能從非資料物件 '%s' 中讀取註解資料。"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'"
msgstr "從 '%s' 複製註解到 '%s' 時失敗"

#. TRANSLATORS: the first %s will be replaced by a git
#. notes command: 'add', 'merge', 'remove', etc.
#.
#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)"
msgstr "拒絕向 %2$s(在 refs/notes/ 之外)%1$s註解"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "no note found for object %s."
msgstr "未發現物件 %s 的註解。"

#: builtin/notes.c
msgid "note contents as a string"
msgstr "註解內容作為一個字串"

#: builtin/notes.c
msgid "note contents in a file"
msgstr "註解內容到一個檔案中"

#: builtin/notes.c
msgid "reuse and edit specified note object"
msgstr "重用和編輯指定的註解物件"

#: builtin/notes.c
msgid "reuse specified note object"
msgstr "重用指定的註解物件"

#: builtin/notes.c
msgid "allow storing empty note"
msgstr "允許儲存空白備註"

#: builtin/notes.c
msgid "replace existing notes"
msgstr "取代已存在的註解"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid ""
"Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
"existing notes"
msgstr "不能新增註解。發現物件 %s 已存在註解。使用 '-f' 覆蓋現存註解"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "Overwriting existing notes for object %s\n"
msgstr "覆蓋物件 %s 現存註解\n"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "Removing note for object %s\n"
msgstr "刪除物件 %s 的註解\n"

#: builtin/notes.c
msgid "read objects from stdin"
msgstr "從標準輸入讀取物件"

#: builtin/notes.c
msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)"
msgstr "重新載入 <命令> 的設定(隱含 --stdin)"

#: builtin/notes.c
msgid "too few arguments"
msgstr "太少參數"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
"existing notes"
msgstr "不能複製註解。發現物件 %s 已存在註解。使用 '-f' 覆蓋現存註解"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "missing notes on source object %s. Cannot copy."
msgstr "來源物件 %s 缺少註解。不能複製。"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid ""
"The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n"
"Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n"
msgstr ""
"子指令 'edit' 的選項 -m/-F/-c/-C 已棄用。\n"
"請換用 'git notes add -f -m/-F/-c/-C'。\n"

#: builtin/notes.c
msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
msgstr "刪除引用 NOTES_MERGE_PARTIAL 失敗"

#: builtin/notes.c
msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_REF"
msgstr "刪除引用 NOTES_MERGE_REF 失敗"

#: builtin/notes.c
msgid "failed to remove 'git notes merge' worktree"
msgstr "刪除 'git notes merge' 工作區失敗"

#: builtin/notes.c
msgid "failed to read ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
msgstr "讀取引用 NOTES_MERGE_PARTIAL 失敗"

#: builtin/notes.c
msgid "could not find commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
msgstr "無法從 NOTES_MERGE_PARTIAL 中找到提交。"

#: builtin/notes.c
msgid "could not parse commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
msgstr "無法從 NOTES_MERGE_PARTIAL 中解析提交。"

#: builtin/notes.c
msgid "failed to resolve NOTES_MERGE_REF"
msgstr "解析 NOTES_MERGE_REF 失敗"

#: builtin/notes.c
msgid "failed to finalize notes merge"
msgstr "無法完成註解合併"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "unknown notes merge strategy %s"
msgstr "未知的註解合併策略 %s"

#: builtin/notes.c
msgid "General options"
msgstr "通用選項"

#: builtin/notes.c
msgid "Merge options"
msgstr "合併選項"

#: builtin/notes.c
msgid ""
"resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/"
"cat_sort_uniq)"
msgstr "使用指定的策略解決註解衝突 (manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)"

#: builtin/notes.c
msgid "Committing unmerged notes"
msgstr "提交未合併的註解"

#: builtin/notes.c
msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes"
msgstr "透過提交未合併的註解來完成註解合併"

#: builtin/notes.c
msgid "Aborting notes merge resolution"
msgstr "中止註解合併的方案"

#: builtin/notes.c
msgid "abort notes merge"
msgstr "中止註解合併"

#: builtin/notes.c
msgid "cannot mix --commit, --abort or -s/--strategy"
msgstr "不能混用 --commit、--abort 或 -s/--strategy"

#: builtin/notes.c
msgid "must specify a notes ref to merge"
msgstr "必須指定一個註解引用來合併"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "unknown -s/--strategy: %s"
msgstr "未知的 -s/--strategy:%s"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "a notes merge into %s is already in-progress at %s"
msgstr "位於 %2$s 的一個到 %1$s 中的註解合併正在執行中"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "failed to store link to current notes ref (%s)"
msgstr "無法儲存連結到目前的註解引用(%s)"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid ""
"Automatic notes merge failed. Fix conflicts in %s and commit the result with "
"'git notes merge --commit', or abort the merge with 'git notes merge --"
"abort'.\n"
msgstr ""
"自動合併說明失敗。修改 %s 中的衝突並且使用指令 'git notes merge --commit' 提"
"交結果,或者使用指令 'git notes merge --abort' 終止合併。\n"

#: builtin/notes.c builtin/tag.c
#, c-format
msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
msgstr "無法解析 '%s' 為一個有效引用。"

#: builtin/notes.c
#, c-format
msgid "Object %s has no note\n"
msgstr "物件 %s 沒有註解\n"

#: builtin/notes.c
msgid "attempt to remove non-existent note is not an error"
msgstr "嘗試刪除不存在的註解不是一個錯誤"

#: builtin/notes.c
msgid "read object names from the standard input"
msgstr "從標準輸入讀取物件名稱"

#: builtin/notes.c builtin/prune.c builtin/worktree.c
msgid "do not remove, show only"
msgstr "不刪除,只顯示"

#: builtin/notes.c
msgid "report pruned notes"
msgstr "回報剪除的註解"

#: builtin/notes.c
msgid "notes-ref"
msgstr "註解引用"

#: builtin/notes.c
msgid "use notes from <notes-ref>"
msgstr "從 <註解引用> 使用註解"

#: builtin/notes.c builtin/remote.c parse-options.c
#, c-format
msgid "unknown subcommand: `%s'"
msgstr "未知子指令:「%s」"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "git pack-objects --stdout [<options>] [< <ref-list> | < <object-list>]"
msgstr "git pack-objects --stdout [<選項>] [< <引用列表> | < <物件列表>]"

#: builtin/pack-objects.c
msgid ""
"git pack-objects [<options>] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]"
msgstr "git pack-objects [<選項>] <前綴名稱> [< <引用列表> | < <物件列表>]"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid ""
"write_reuse_object: could not locate %s, expected at offset %<PRIuMAX> in "
"pack %s"
msgstr ""
"write_reuse_object:無法定位 %1$s,預期在 %3$s 包中的 %2$<PRIuMAX> 偏移量"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "bad packed object CRC for %s"
msgstr "%s 錯的包物件 CRC"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "corrupt packed object for %s"
msgstr "%s 損壞的包物件"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "recursive delta detected for object %s"
msgstr "發現物件 %s 遞迴 delta"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "ordered %u objects, expected %<PRIu32>"
msgstr "排序了 %u 個物件,預期 %<PRIu32> 個"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "expected object at offset %<PRIuMAX> in pack %s"
msgstr "預期 %2$s 包中的偏移 %1$<PRIuMAX> 有物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit"
msgstr "停用 bitmap 寫入,因為 pack.packSizeLimit 設定使得包被切分為多個"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "Writing objects"
msgstr "寫入物件中"

#: builtin/pack-objects.c builtin/update-index.c
#, c-format
msgid "failed to stat %s"
msgstr "對 %s 呼叫 stat 失敗"

#: builtin/pack-objects.c object-file.c
#, c-format
msgid "failed utime() on %s"
msgstr "在 %s 上呼叫 utime() 失敗"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "failed to write bitmap index"
msgstr "無法寫入位圖索引"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
msgstr "寫入 %<PRIu32> 個物件而預期 %<PRIu32> 個"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
msgstr "停用 bitmap 寫入,因為一些物件將不會被打包"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "delta base offset overflow in pack for %s"
msgstr "%s 壓縮中 delta 基準位移越界"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "delta base offset out of bound for %s"
msgstr "%s 的 delta 基準位移越界"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "Counting objects"
msgstr "物件計數中"

#: builtin/pack-objects.c pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "unable to get size of %s"
msgstr "不能得到 %s 的大小"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "unable to parse object header of %s"
msgstr "無法解析物件 %s 標頭訊息"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "object %s cannot be read"
msgstr "物件 %s 無法讀取"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "object %s inconsistent object length (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"
msgstr "物件 %s 不一致的物件長度(%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "suboptimal pack - out of memory"
msgstr "次優(suboptimal)打包 - 記憶體不足"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "Delta compression using up to %d threads"
msgstr "使用 %d 個執行緒進行壓縮"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "unable to pack objects reachable from tag %s"
msgstr "無法為標籤 %s 壓縮物件"

#: builtin/pack-objects.c commit-graph.c
#, c-format
msgid "unable to get type of object %s"
msgstr "無法獲得物件 %s 類型"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "Compressing objects"
msgstr "壓縮物件中"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "inconsistency with delta count"
msgstr "不一致的差異計數"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid ""
"value of uploadpack.blobpackfileuri must be of the form '<object-hash> <pack-"
"hash> <uri>' (got '%s')"
msgstr ""
"uploadpack.blobpackfileuri 的值格式必須為 '<object-hash> <pack-hash> "
"<uri>' (收到 '%s')"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid ""
"object already configured in another uploadpack.blobpackfileuri (got '%s')"
msgstr "物件已經在其他 uploadpack.blobpackfileuri 設定過 (收到 '%s')"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "could not get type of object %s in pack %s"
msgstr "無法取得 %2$s 包中 %1$s 物件的類型"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "could not find pack '%s'"
msgstr "找不到「%s」包"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "packfile %s cannot be accessed"
msgstr "無法存取封包檔案 %s"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "Enumerating cruft objects"
msgstr "正在枚舉廢棄物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "unable to add cruft objects"
msgstr "無法加入廢棄物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "Traversing cruft objects"
msgstr "正在遍歷廢棄物件"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid ""
"expected edge object ID, got garbage:\n"
" %s"
msgstr ""
"預期邊界物件(edge object)ID,卻得到垃圾資料:\n"
" %s"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid ""
"expected object ID, got garbage:\n"
" %s"
msgstr ""
"預期物件 ID,卻得到垃圾資料:\n"
" %s"

#: builtin/pack-objects.c reachable.c
msgid "could not load cruft pack .mtimes"
msgstr "無法載入廢棄封包 .mtimes"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "cannot open pack index"
msgstr "無法開啟包檔案索引"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "loose object at %s could not be examined"
msgstr "無法檢查 %s 處的鬆散物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "unable to force loose object"
msgstr "無法強制鬆散物件"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "not a rev '%s'"
msgstr "不是一個版本 '%s'"

#: builtin/pack-objects.c builtin/rev-parse.c
#, c-format
msgid "bad revision '%s'"
msgstr "壞的版本 '%s'"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "unable to add recent objects"
msgstr "無法新增最近的物件"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "unsupported index version %s"
msgstr "不支援的索引版本 %s"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "bad index version '%s'"
msgstr "壞的索引版本 '%s'"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "<version>[,<offset>]"
msgstr "<版本>[,<位移>]"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "write the pack index file in the specified idx format version"
msgstr "用指定的 idx 格式版本來寫包索引檔案"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "maximum size of each output pack file"
msgstr "每個輸出包的最大尺寸"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "ignore borrowed objects from alternate object store"
msgstr "忽略從備用物件儲存裡借用物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "ignore packed objects"
msgstr "忽略包物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "limit pack window by objects"
msgstr "限制打包視窗的物件數"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "limit pack window by memory in addition to object limit"
msgstr "除物件數量限制外設定打包視窗的記憶體限制"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack"
msgstr "打包允許的 delta 鏈的最大長度"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "reuse existing deltas"
msgstr "重用已存在的 deltas"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "reuse existing objects"
msgstr "重用已存在的物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "use OFS_DELTA objects"
msgstr "使用 OFS_DELTA 物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "use threads when searching for best delta matches"
msgstr "使用執行緒查詢最佳 delta 符合"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "do not create an empty pack output"
msgstr "不建立空的包輸出"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "read revision arguments from standard input"
msgstr "從標準輸入讀取版本號參數"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
msgstr "限制那些尚未打包的物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "include objects reachable from any reference"
msgstr "包括可以從任何引用存取到的物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "include objects referred by reflog entries"
msgstr "包括被引用日誌引用到的物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "include objects referred to by the index"
msgstr "包括被索引引用到的物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "read packs from stdin"
msgstr "從標準輸入中讀取包"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "output pack to stdout"
msgstr "輸出包到標準輸出"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "include tag objects that refer to objects to be packed"
msgstr "包括那些引用了待打包物件的標籤物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "keep unreachable objects"
msgstr "維持無法取得的物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "pack loose unreachable objects"
msgstr "打包鬆散的無法取得物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "unpack unreachable objects newer than <time>"
msgstr "將比提供 <時間> 新的無法存取的物件解包"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "create a cruft pack"
msgstr "建立廢棄封包"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "expire cruft objects older than <time>"
msgstr "將早於 <time> 的廢棄物件設為過期"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "use the sparse reachability algorithm"
msgstr "使用稀疏可以取得性演算法"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "create thin packs"
msgstr "建立精簡包"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "create packs suitable for shallow fetches"
msgstr "建立適合淺複製版本庫取得的包"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "ignore packs that have companion .keep file"
msgstr "忽略配有 .keep 檔案的包"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "ignore this pack"
msgstr "忽略該 pack"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "pack compression level"
msgstr "打包壓縮級別"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "do not hide commits by grafts"
msgstr "顯示被移植隱藏的提交"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
msgstr "使用 bitmap 索引(如果有的話)以提高物件計數時的速度"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "write a bitmap index together with the pack index"
msgstr "在建立包索引的同時建立 bitmap 索引"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "write a bitmap index if possible"
msgstr "如果可能,寫 bitmap 索引"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "handling for missing objects"
msgstr "處理遺失的物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "do not pack objects in promisor packfiles"
msgstr "不要打包 promisor packfile 中的物件"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "respect islands during delta compression"
msgstr "在差異壓縮時尊重資料島"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "protocol"
msgstr "通訊協定"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "exclude any configured uploadpack.blobpackfileuri with this protocol"
msgstr "排除任何設定過,使用此通訊協定的 uploadpack.blobpackfileuri"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
msgstr "增量鏈深度 %d 太深了,強制為 %d"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d"
msgstr "設定 pack.deltaCacheLimit 太高了,強制為 %d"

#: builtin/pack-objects.c config.c
#, c-format
msgid "bad pack compression level %d"
msgstr "錯誤的打包壓縮級別 %d"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer"
msgstr "不能使用 --max-pack-size 來組建傳輸用的包檔案"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "minimum pack size limit is 1 MiB"
msgstr "最小的包檔案大小是 1 MiB"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack"
msgstr "--thin 不能用於建立一個可索引包"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "cannot use --filter without --stdout"
msgstr "不能在沒有 --stdout 的情況下使用 --filter"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "cannot use --filter with --stdin-packs"
msgstr "無法將 --filter 及 --stdin-packs 結合使用"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "cannot use internal rev list with --stdin-packs"
msgstr "無法將內部版本清單與 --stdin-packs 結合使用"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "cannot use internal rev list with --cruft"
msgstr "無法透過 --cruft 使用內部修訂清單"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "cannot use --stdin-packs with --cruft"
msgstr "無法將 --stdin-packs 與 --cruft 組合使用"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "cannot use --max-pack-size with --cruft"
msgstr "無法將 --max-pack-size 與 --cruft 組合使用"

#: builtin/pack-objects.c
msgid "Enumerating objects"
msgstr "枚舉物件"

#: builtin/pack-objects.c
#, c-format
msgid ""
"Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), pack-"
"reused %<PRIu32>"
msgstr ""
"總共 %<PRIu32> (差異 %<PRIu32>),復用 %<PRIu32> (差異 %<PRIu32>),重用包 "
"%<PRIu32>"

#: builtin/pack-redundant.c
msgid ""
"'git pack-redundant' is nominated for removal.\n"
"If you still use this command, please add an extra\n"
"option, '--i-still-use-this', on the command line\n"
"and let us know you still use it by sending an e-mail\n"
"to <git@vger.kernel.org>.  Thanks.\n"
msgstr ""
"「git pack-redundant」已被提名準備移除。\n"
"如果您仍在使用這條命令,請在命令列多加一個選項\n"
"「--i-still-use-this」,然後寄封電子信到\n"
"<git@vger.kernel.org> 讓我們知道您還在使用。\n"
"感謝。\n"

#: builtin/pack-refs.c
msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"

#: builtin/pack-refs.c
msgid "pack everything"
msgstr "打包一切"

#: builtin/pack-refs.c
msgid "prune loose refs (default)"
msgstr "剪除鬆散引用(預設)"

#: builtin/patch-id.c
msgid "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]"
msgstr "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]"

#: builtin/patch-id.c
msgid "use the unstable patch-id algorithm"
msgstr "使用不穩定的 patch-id 演算法"

#: builtin/patch-id.c
msgid "use the stable patch-id algorithm"
msgstr "使用穩定的 patch-id 演算法"

#: builtin/patch-id.c
msgid "don't strip whitespace from the patch"
msgstr "不要去除修補檔的空白字元"

#: builtin/prune.c
msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]"
msgstr "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <時間>] [--] [<head>...]"

#: builtin/prune.c
msgid "report pruned objects"
msgstr "回報剪除的物件"

#: builtin/prune.c
msgid "expire objects older than <time>"
msgstr "使早於提供時間的物件過期"

#: builtin/prune.c
msgid "limit traversal to objects outside promisor packfiles"
msgstr "限制遍歷 promisor packfile 以外的物件"

#: builtin/prune.c
msgid "cannot prune in a precious-objects repo"
msgstr "不能在珍品版本庫中執行剪除動作"

#: builtin/pull.c
msgid "git pull [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
msgstr "git pull [<選項>] [<版本庫> [<引用規格>...]]"

#: builtin/pull.c
msgid "control for recursive fetching of submodules"
msgstr "控制子模組的遞迴取得"

#: builtin/pull.c
msgid "Options related to merging"
msgstr "和合併相關的選項"

#: builtin/pull.c
msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
msgstr "使用重定基底動作取代合併動作以套用修改"

#: builtin/pull.c builtin/revert.c
msgid "allow fast-forward"
msgstr "允許快轉式"

#: builtin/pull.c
msgid "control use of pre-merge-commit and commit-msg hooks"
msgstr "控制 pre-merge-commit 和 commit-msg 掛鉤的使用"

#: builtin/pull.c parse-options.h
msgid "automatically stash/stash pop before and after"
msgstr "在動作前後執行自動貯存和彈出貯存"

#: builtin/pull.c
msgid "Options related to fetching"
msgstr "和取得相關的參數"

#: builtin/pull.c
msgid "force overwrite of local branch"
msgstr "強制覆蓋本機分支"

#: builtin/pull.c
msgid "number of submodules pulled in parallel"
msgstr "並行拉取的子模組數量"

#: builtin/pull.c
msgid ""
"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just "
"fetched."
msgstr "在您剛剛取得到的引用中沒有重定基底動作的候選。"

#: builtin/pull.c
msgid ""
"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched."
msgstr "在您剛剛取得到的引用中沒有合併動作的候選。"

#: builtin/pull.c
msgid ""
"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n"
"matches on the remote end."
msgstr "這通常表示您有提供萬用字元引用規格,但遠端沒有符合項目。"

#: builtin/pull.c
#, c-format
msgid ""
"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n"
"a branch. Because this is not the default configured remote\n"
"for your current branch, you must specify a branch on the command line."
msgstr ""
"您要求從遠端 '%s' 拉取,但是未指定一個分支。因為這不是目前\n"
"分支預設的遠端版本庫,您必須在命令列中指定一個分支名。"

#: builtin/pull.c builtin/rebase.c
msgid "You are not currently on a branch."
msgstr "您目前不在一個分支上。"

#: builtin/pull.c
msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
msgstr "請指定您要重定基底到哪一個分支。"

#: builtin/pull.c
msgid "Please specify which branch you want to merge with."
msgstr "請指定您要合併哪一個分支。"

#: builtin/pull.c
msgid "See git-pull(1) for details."
msgstr "詳見 git-pull(1)。"

#: builtin/pull.c builtin/rebase.c
msgid "<remote>"
msgstr "<遠端>"

#: builtin/pull.c scalar.c
msgid "<branch>"
msgstr "<分支>"

#: builtin/pull.c builtin/rebase.c
msgid "There is no tracking information for the current branch."
msgstr "目前分支沒有追蹤訊息。"

#: builtin/pull.c
msgid ""
"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:"
msgstr "如果您想要為此分支建立追蹤訊息,您可以執行:"

#: builtin/pull.c
#, c-format
msgid ""
"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n"
"from the remote, but no such ref was fetched."
msgstr ""
"您的設定中指定要合併遠端的引用 '%s',\n"
"但是沒有取得到這個引用。"

#: builtin/pull.c
#, c-format
msgid "unable to access commit %s"
msgstr "無法存取提交 %s"

#: builtin/pull.c
msgid "ignoring --verify-signatures for rebase"
msgstr "為重定基底動作忽略 --verify-signatures"

#: builtin/pull.c
msgid ""
"You have divergent branches and need to specify how to reconcile them.\n"
"You can do so by running one of the following commands sometime before\n"
"your next pull:\n"
"\n"
"  git config pull.rebase false  # merge\n"
"  git config pull.rebase true   # rebase\n"
"  git config pull.ff only       # fast-forward only\n"
"\n"
"You can replace \"git config\" with \"git config --global\" to set a "
"default\n"
"preference for all repositories. You can also pass --rebase, --no-rebase,\n"
"or --ff-only on the command line to override the configured default per\n"
"invocation.\n"
msgstr ""
"您有偏離的分支,需要指定調和分支的方式。\n"
"您可以在下次拉取前執行以下任一命令\n"
"指定調和方式:\n"
"\n"
"  git config pull.rebase false  # 合併\n"
"  git config pull.rebase true   # 重定基底\n"
"  git config pull.ff only       # 只進行快轉\n"
"\n"
"您可以將「git config」改成「git config --global」以設定\n"
"所有版本庫的預設偏好設定。也可以每次在命令列呼叫\n"
"pull 命令時傳遞 --rebase、--no-rebase 或 --ff-only 覆蓋\n"
"設定的預設值。\n"

#: builtin/pull.c
msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index."
msgstr "更新尚未誕生的分支,變更新增至索引。"

#: builtin/pull.c
msgid "pull with rebase"
msgstr "重定基底式拉取"

#: builtin/pull.c
msgid "please commit or stash them."
msgstr "請提交或貯存它們。"

#: builtin/pull.c
#, c-format
msgid ""
"fetch updated the current branch head.\n"
"fast-forwarding your working tree from\n"
"commit %s."
msgstr ""
"fetch 更新了目前的分支。快轉您的工作區\n"
"至提交 %s。"

#: builtin/pull.c
#, c-format
msgid ""
"Cannot fast-forward your working tree.\n"
"After making sure that you saved anything precious from\n"
"$ git diff %s\n"
"output, run\n"
"$ git reset --hard\n"
"to recover."
msgstr ""
"您目前的工作區無法執行快轉動作。\n"
"首先執行如下指令:\n"
"$ git diff %s\n"
"以確認所有有用的資料均已儲存。然後執行下面的指令\n"
"$ git reset --hard\n"
"復原之前的狀態。"

#: builtin/pull.c
msgid "Cannot merge multiple branches into empty head."
msgstr "無法將多個分支合併到空分支。"

#: builtin/pull.c
msgid "Cannot rebase onto multiple branches."
msgstr "無法重定基底到多個分支。"

#: builtin/pull.c
msgid "Cannot fast-forward to multiple branches."
msgstr "無法快轉至多個分支。"

#: builtin/pull.c
msgid "Need to specify how to reconcile divergent branches."
msgstr "需要指定如何調和偏離的分支。"

#: builtin/pull.c
msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications"
msgstr "本機子模組中有修改,無法重定基底"

#: builtin/push.c
msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
msgstr "git push [<選項>] [<版本庫> [<引用規格>...]]"

#: builtin/push.c
msgid "tag shorthand without <tag>"
msgstr "標籤後面未提供 <標籤> 參數"

#: builtin/push.c
msgid "--delete only accepts plain target ref names"
msgstr "--delete 只接受簡單的目標引用名"

#: builtin/push.c
msgid ""
"\n"
"To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'.\n"
msgstr ""
"\n"
"若要永久選擇某個選項,請參閱 “git help config” 中的 push.default。\n"

#: builtin/push.c
msgid ""
"\n"
"To avoid automatically configuring an upstream branch when its name\n"
"won't match the local branch, see option 'simple' of branch.autoSetupMerge\n"
"in 'git help config'.\n"
msgstr ""
"\n"
"若要避免在名稱與本機分支不同時自動設定上游分支,\n"
"請參閱 “git help config” 中 branch.autoSetupMerge 的\n"
"“simple” 選項。\n"

#: builtin/push.c
#, c-format
msgid ""
"The upstream branch of your current branch does not match\n"
"the name of your current branch.  To push to the upstream branch\n"
"on the remote, use\n"
"\n"
"    git push %s HEAD:%s\n"
"\n"
"To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
"\n"
"    git push %s HEAD\n"
"%s%s"
msgstr ""
"您目前分支的上游分支,和您目前分支的名稱不符。如要推送到遠端的\n"
"上游分支,請使用\n"
"\n"
"    git push %s HEAD:%s\n"
"\n"
"為推送至遠端上的同名分支,請使用\n"
"\n"
"    git push %s HEAD\n"
"%s%s"

#: builtin/push.c
#, c-format
msgid ""
"You are not currently on a branch.\n"
"To push the history leading to the current (detached HEAD)\n"
"state now, use\n"
"\n"
"    git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
msgstr ""
"您目前不在一個分支上。\n"
"現在為推送目前(分離開頭指標)的歷史,使用\n"
"\n"
"    git push %s HEAD:<遠端分支名字>\n"

#: builtin/push.c
msgid ""
"\n"
"To have this happen automatically for branches without a tracking\n"
"upstream, see 'push.autoSetupRemote' in 'git help config'.\n"
msgstr ""
"\n"
"若要使沒有追蹤上游的分支自動配置,請參閱 “git help config” 中的\n"
"“push.autoSetupRemote”。\n"

#: builtin/push.c
#, c-format
msgid ""
"The current branch %s has no upstream branch.\n"
"To push the current branch and set the remote as upstream, use\n"
"\n"
"    git push --set-upstream %s %s\n"
"%s"
msgstr ""
"目前分支 %s 沒有上游分支。\n"
"若要推送目前的分支,並將遠端設為上游,請使用\n"
"\n"
"    git push --set-upstream %s %s\n"
"%s"

#: builtin/push.c
#, c-format
msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
msgstr "目前分支 %s 有多個上游分支,拒絕推送。"

#: builtin/push.c
msgid ""
"You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
msgstr "您沒有為推送指定任何引用規格,並且 push.default 為 \"nothing\"。"

#: builtin/push.c
#, c-format
msgid ""
"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
"your current branch '%s', without telling me what to push\n"
"to update which remote branch."
msgstr ""
"您正推送至遠端 '%s'(其並非目前分支 '%s' 的上游),\n"
"而沒有告訴我要推送什麼、更新哪個遠端分支。"

#: builtin/push.c
msgid ""
"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
"its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n"
"'git pull ...') before pushing again.\n"
"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
msgstr ""
"更新被拒絕,因為您目前分支的最新提交落後於其對應的遠端分支。\n"
"再次推送前,先與遠端變更合併(如 'git pull ...')。詳見\n"
"'git push --help' 中的 'Note about fast-forwards' 小節。"

#: builtin/push.c
msgid ""
"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
"counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n"
"(e.g. 'git pull ...') before pushing again.\n"
"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
msgstr ""
"更新被拒絕,因為推送的一個分支的最新提交落後於其對應的遠端分支。\n"
"簽出該分支並整合遠端變更(如 'git pull ...'),然後再推送。詳見\n"
"'git push --help' 中的 'Note about fast-forwards' 小節。"

#: builtin/push.c
msgid ""
"Updates were rejected because the remote contains work that you do\n"
"not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n"
"to the same ref. You may want to first integrate the remote changes\n"
"(e.g., 'git pull ...') before pushing again.\n"
"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
msgstr ""
"因為遠端版本庫包含您本機尚不存在的提交,而導致更新被拒絕。這通常是因為另外\n"
"一個版本庫已向該引用進行了推送。再次推送前,您可能需要先整合遠端變更\n"
"(如 'git pull ...')。\n"
"詳見 'git push --help' 中的 'Note about fast-forwards' 小節。"

#: builtin/push.c
msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote."
msgstr "更新被拒絕,因為該標籤在遠端已經存在。"

#: builtin/push.c
msgid ""
"You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n"
"or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n"
"without using the '--force' option.\n"
msgstr ""
"如果不使用 '--force' 參數,您不能更新一個指向非提交物件的遠端引用,\n"
"也不能更新遠端引用讓其指向一個非提交物件。\n"

#: builtin/push.c
msgid ""
"Updates were rejected because the tip of the remote-tracking\n"
"branch has been updated since the last checkout. You may want\n"
"to integrate those changes locally (e.g., 'git pull ...')\n"
"before forcing an update.\n"
msgstr ""
"更新被拒,因為遠端追蹤分支的最新指針繼上次簽出後有更新。\n"
"您可能會希望先將這些變更整合至本地(例如:‘git pull …’)\n"
"最後才強制更新。\n"

#: builtin/push.c
#, c-format
msgid "Pushing to %s\n"
msgstr "推送到 %s\n"

#: builtin/push.c
#, c-format
msgid "failed to push some refs to '%s'"
msgstr "推送一些引用到 '%s' 失敗"

#: builtin/push.c
msgid ""
"recursing into submodule with push.recurseSubmodules=only; using on-demand "
"instead"
msgstr "在有 push.recurseSubmodules=only; 的情況嘗試遞迴子模組;改用 on-demand"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c submodule-config.c
#, c-format
msgid "invalid value for '%s'"
msgstr "「%s」的值無效"

#: builtin/push.c builtin/submodule--helper.c
msgid "repository"
msgstr "版本庫"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "push all refs"
msgstr "推送所有引用"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "mirror all refs"
msgstr "鏡像所有引用"

#: builtin/push.c
msgid "delete refs"
msgstr "刪除引用"

#: builtin/push.c
msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
msgstr "推送標籤(不能使用 --all or --mirror)"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "force updates"
msgstr "強制更新"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "<refname>:<expect>"
msgstr "<引用名>:<期望值>"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "require old value of ref to be at this value"
msgstr "要求引用舊的取值為設定值"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "require remote updates to be integrated locally"
msgstr "需要將遠端更新整合進本地"

#: builtin/push.c
msgid "control recursive pushing of submodules"
msgstr "控制子模組的遞迴推送"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "use thin pack"
msgstr "使用精簡打包"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "receive pack program"
msgstr "接收包程式"

#: builtin/push.c
msgid "set upstream for git pull/status"
msgstr "設定 git pull/status 的上游"

#: builtin/push.c
msgid "prune locally removed refs"
msgstr "剪除本機刪除的引用"

#: builtin/push.c
msgid "bypass pre-push hook"
msgstr "繞過 pre-push 掛鉤"

#: builtin/push.c
msgid "push missing but relevant tags"
msgstr "推送缺少但有關的標籤"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "GPG sign the push"
msgstr "用 GPG 為推送簽名"

#: builtin/push.c builtin/send-pack.c
msgid "request atomic transaction on remote side"
msgstr "需要遠端支援 atomic 事務"

#: builtin/push.c
msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
msgstr "--delete 未接任何引用沒有意義"

#: builtin/push.c
#, c-format
msgid "bad repository '%s'"
msgstr "壞的版本庫 '%s'"

#: builtin/push.c
msgid ""
"No configured push destination.\n"
"Either specify the URL from the command-line or configure a remote "
"repository using\n"
"\n"
"    git remote add <name> <url>\n"
"\n"
"and then push using the remote name\n"
"\n"
"    git push <name>\n"
msgstr ""
"沒有設定推送目的地。\n"
"請透過命令列指定 URL,或者用下面指令設定遠端版本庫\n"
"\n"
"    git remote add <名稱> <位址>\n"
"\n"
"然後使用該遠端版本庫名執行推送\n"
"\n"
"    git push <名稱>\n"

#: builtin/push.c
msgid "--all can't be combined with refspecs"
msgstr "--all 不能和引用規格同時使用"

#: builtin/push.c
msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
msgstr "--mirror 不能和引用規格同時使用"

#: builtin/push.c
msgid "push options must not have new line characters"
msgstr "推送選項不能有換行符號"

#: builtin/range-diff.c
msgid "git range-diff [<options>] <old-base>..<old-tip> <new-base>..<new-tip>"
msgstr "git range-diff [<選項>] <old-base>..<old-tip> <new-base>..<new-tip>"

#: builtin/range-diff.c
msgid "git range-diff [<options>] <old-tip>...<new-tip>"
msgstr "git range-diff [<選項>] <old-tip>...<new-tip>"

#: builtin/range-diff.c
msgid "git range-diff [<options>] <base> <old-tip> <new-tip>"
msgstr "git range-diff [<選項>] <base> <old-tip> <new-tip>"

#: builtin/range-diff.c
msgid "use simple diff colors"
msgstr "使用簡單差異顏色"

#: builtin/range-diff.c
msgid "notes"
msgstr "註解"

#: builtin/range-diff.c
msgid "passed to 'git log'"
msgstr "傳遞給 'git log'"

#: builtin/range-diff.c
msgid "only emit output related to the first range"
msgstr "只發出跟第一個範圍相關的輸出"

#: builtin/range-diff.c
msgid "only emit output related to the second range"
msgstr "只發出跟第二個範圍相關的輸出"

#: builtin/range-diff.c
#, c-format
msgid "not a revision: '%s'"
msgstr "非修訂版:「%s」"

#: builtin/range-diff.c
#, c-format
msgid "not a commit range: '%s'"
msgstr "不是提交範圍:「%s」"

#: builtin/range-diff.c
#, c-format
msgid "not a symmetric range: '%s'"
msgstr "不是對稱範圍:「%s」"

#: builtin/range-diff.c
msgid "need two commit ranges"
msgstr "需要兩個提交範圍"

#: builtin/read-tree.c
msgid ""
"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --"
"prefix=<prefix>)\n"
"              [-u | -i]] [--index-output=<file>] [--no-sparse-checkout]\n"
"              (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"
msgstr ""
"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --"
"prefix=<prefix>)\n"
"              [-u | -i]] [--index-output=<file>] [--no-sparse-checkout]\n"
"              (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"

#: builtin/read-tree.c
msgid "write resulting index to <file>"
msgstr "將索引結果寫入 <檔案>"

#: builtin/read-tree.c
msgid "only empty the index"
msgstr "只是清空索引"

#: builtin/read-tree.c
msgid "Merging"
msgstr "合併"

#: builtin/read-tree.c
msgid "perform a merge in addition to a read"
msgstr "讀取之餘再執行一個合併"

#: builtin/read-tree.c
msgid "3-way merge if no file level merging required"
msgstr "如果沒有檔案級合併需要,執行三方合併"

#: builtin/read-tree.c
msgid "3-way merge in presence of adds and removes"
msgstr "存在新增和刪除時,也執行三方合併"

#: builtin/read-tree.c
msgid "same as -m, but discard unmerged entries"
msgstr "類似於 -m,但捨棄未合併的條目"

#: builtin/read-tree.c
msgid "<subdirectory>/"
msgstr "<子目錄>/"

#: builtin/read-tree.c
msgid "read the tree into the index under <subdirectory>/"
msgstr "讀取樹狀物件到索引的 <子目錄>/ 下"

#: builtin/read-tree.c
msgid "update working tree with merge result"
msgstr "用合併的結果更新工作區"

#: builtin/read-tree.c
msgid "gitignore"
msgstr "gitignore"

#: builtin/read-tree.c
msgid "allow explicitly ignored files to be overwritten"
msgstr "允許忽略檔案中設定的檔案可以被覆蓋"

#: builtin/read-tree.c
msgid "don't check the working tree after merging"
msgstr "合併後不檢查工作區"

#: builtin/read-tree.c
msgid "don't update the index or the work tree"
msgstr "不更新索引區和工作區"

#: builtin/read-tree.c
msgid "skip applying sparse checkout filter"
msgstr "略過套用稀疏簽出過濾器"

#: builtin/read-tree.c
msgid "debug unpack-trees"
msgstr "除錯 unpack-trees"

#: builtin/read-tree.c
msgid "suppress feedback messages"
msgstr "抑制回饋訊息"

#: builtin/read-tree.c
msgid "You need to resolve your current index first"
msgstr "您需要先解決目前索引的衝突"

#: builtin/rebase.c
msgid ""
"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase> | --keep-base] "
"[<upstream> [<branch>]]"
msgstr ""
"git rebase [-i] [options] [--exec <命令>] [--onto <新基礎> | --keep-base] [<"
"上游> [<分支>]]"

#: builtin/rebase.c
msgid ""
"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] --root [<branch>]"
msgstr ""
"git rebase [-i] [選項] [--exec <命令>] [--onto <新基礎>] --root [<分支>]"

#: builtin/rebase.c sequencer.c
#, c-format
msgid "could not read '%s'."
msgstr "不能讀取 '%s'。"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "could not create temporary %s"
msgstr "無法建立暫時的 %s"

#: builtin/rebase.c
msgid "could not mark as interactive"
msgstr "無法標記為互動式"

#: builtin/rebase.c
msgid "could not generate todo list"
msgstr "無法生成待辦列表"

#: builtin/rebase.c
msgid "a base commit must be provided with --upstream or --onto"
msgstr "使用 --upstream 或 --onto 必須提供一個基礎提交"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "%s requires the merge backend"
msgstr "%s 需要合併後端"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "invalid onto: '%s'"
msgstr "無效的 onto:「%s」"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "invalid orig-head: '%s'"
msgstr "無效的原始 head:'%s'"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "ignoring invalid allow_rerere_autoupdate: '%s'"
msgstr "忽略無效的 allow_rerere_autoupdate:'%s'"

#: builtin/rebase.c builtin/rm.c sequencer.c
#, c-format
msgid "could not remove '%s'"
msgstr "無法刪除 '%s'"

#: builtin/rebase.c
msgid ""
"Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n"
"\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n"
"You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n"
"To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --"
"abort\"."
msgstr ""
"手動解決所有衝突,執行 \"git add/rm <衝突的檔案>\" 標記\n"
"衝突已解決,然後執行 \"git rebase --continue\"。您也可以執行\n"
"\"git rebase --skip\" 指令略過這個提交。如果想要終止執行並回到\n"
"\"git rebase\" 執行之前的狀態,執行 \"git rebase --abort\"。"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid ""
"\n"
"git encountered an error while preparing the patches to replay\n"
"these revisions:\n"
"\n"
"    %s\n"
"\n"
"As a result, git cannot rebase them."
msgstr ""
"\n"
"在為重放這些版本而準備修補檔時,git 遇到了一個錯誤:\n"
"\n"
"    %s\n"
"\n"
"因此 git 無法對其重定基底。"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "could not switch to %s"
msgstr "無法切換到 %s"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid ""
"unrecognized empty type '%s'; valid values are \"drop\", \"keep\", and "
"\"ask\"."
msgstr "無法識別的 '%s' 空類型;有效的數值有 \"drop\"、\"keep\" 跟 \"ask\"。"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Please specify which branch you want to rebase against.\n"
"See git-rebase(1) for details.\n"
"\n"
"    git rebase '<branch>'\n"
"\n"
msgstr ""
"%s\n"
"請指定您要重定基底到哪個分支。\n"
"詳見 git-rebase(1)。\n"
"\n"
"    git rebase '<branch>'\n"
"\n"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid ""
"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n"
"\n"
"    git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
"\n"
msgstr ""
"如果您想要為此分支建立追蹤訊息,您可以執行:\n"
"\n"
"    git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
"\n"

#: builtin/rebase.c
msgid "exec commands cannot contain newlines"
msgstr "exec 指令不能包含換行符號"

#: builtin/rebase.c
msgid "empty exec command"
msgstr "空的 exec 指令"

#: builtin/rebase.c
msgid "rebase onto given branch instead of upstream"
msgstr "重定基底到提供的分支而非上游"

#: builtin/rebase.c
msgid "use the merge-base of upstream and branch as the current base"
msgstr "使用上游和分支的合併基礎做為目前基礎"

#: builtin/rebase.c
msgid "allow pre-rebase hook to run"
msgstr "允許執行 pre-rebase 掛鉤"

#: builtin/rebase.c
msgid "be quiet. implies --no-stat"
msgstr "安靜。暗示 --no-stat"

#: builtin/rebase.c
msgid "display a diffstat of what changed upstream"
msgstr "顯示上游變化的差異統計"

#: builtin/rebase.c
msgid "do not show diffstat of what changed upstream"
msgstr "不顯示上游變化的差異統計"

#: builtin/rebase.c
msgid "add a Signed-off-by trailer to each commit"
msgstr "在每個提交結尾加入 Signed-off-by"

#: builtin/rebase.c
msgid "make committer date match author date"
msgstr "使提交日期與製作日期相符合"

#: builtin/rebase.c
msgid "ignore author date and use current date"
msgstr "忽略製作日期而使用日前日期"

#: builtin/rebase.c
msgid "synonym of --reset-author-date"
msgstr "和 --reset-author-date 同義"

#: builtin/rebase.c
msgid "passed to 'git apply'"
msgstr "傳遞給 'git apply'"

#: builtin/rebase.c
msgid "ignore changes in whitespace"
msgstr "忽略空白字元中的變更"

#: builtin/rebase.c
msgid "cherry-pick all commits, even if unchanged"
msgstr "揀選所有提交,即使未修改"

#: builtin/rebase.c
msgid "continue"
msgstr "繼續"

#: builtin/rebase.c
msgid "skip current patch and continue"
msgstr "略過目前修補檔並繼續"

#  譯者:請維持前導空格
#: builtin/rebase.c
msgid "abort and check out the original branch"
msgstr "終止並簽出原有分支"

#: builtin/rebase.c
msgid "abort but keep HEAD where it is"
msgstr "終止但保持 HEAD 不變"

#: builtin/rebase.c
msgid "edit the todo list during an interactive rebase"
msgstr "在互動式重定基底中編輯待辦列表"

#: builtin/rebase.c
msgid "show the patch file being applied or merged"
msgstr "顯示正在套用或合併的修補檔案"

#: builtin/rebase.c
msgid "use apply strategies to rebase"
msgstr "使用套用策略進行重定基底"

#: builtin/rebase.c
msgid "use merging strategies to rebase"
msgstr "使用合併策略進行重定基底"

#: builtin/rebase.c
msgid "let the user edit the list of commits to rebase"
msgstr "讓使用者編輯要重定基底的提交列表"

#: builtin/rebase.c
msgid "(REMOVED) was: try to recreate merges instead of ignoring them"
msgstr "(已移除)曾為:嘗試重新建立,而非忽略合併"

#: builtin/rebase.c
msgid "how to handle commits that become empty"
msgstr "處理空白提交的方式"

#: builtin/rebase.c
msgid "keep commits which start empty"
msgstr "保留開頭是空白的提交"

#: builtin/rebase.c
msgid "move commits that begin with squash!/fixup! under -i"
msgstr "在 -i 互動模式下,移動以 squash!/fixup! 開頭的提交"

#: builtin/rebase.c
msgid "update branches that point to commits that are being rebased"
msgstr "更新指向正在重定基底的提交之分支"

#: builtin/rebase.c
msgid "add exec lines after each commit of the editable list"
msgstr "可編輯列表的每一個提交下面增加一行 exec"

#: builtin/rebase.c
msgid "allow rebasing commits with empty messages"
msgstr "允許針對空提交說明的提交重定基底"

#: builtin/rebase.c
msgid "try to rebase merges instead of skipping them"
msgstr "嘗試對合併提交重定基底而不是忽略它們"

#: builtin/rebase.c
msgid "use 'merge-base --fork-point' to refine upstream"
msgstr "使用 'merge-base --fork-point' 來最佳化上游"

#: builtin/rebase.c
msgid "use the given merge strategy"
msgstr "使用提供的合併策略"

#: builtin/rebase.c builtin/revert.c
msgid "option"
msgstr "選項"

#: builtin/rebase.c
msgid "pass the argument through to the merge strategy"
msgstr "將參數傳遞給合併策略"

#: builtin/rebase.c
msgid "rebase all reachable commits up to the root(s)"
msgstr "將所有可以取得的提交重定基底到根提交"

#: builtin/rebase.c
msgid "automatically re-schedule any `exec` that fails"
msgstr "自動重新安排任何失敗的 `exec`"

#: builtin/rebase.c
msgid "apply all changes, even those already present upstream"
msgstr "即使已提供上游,仍套用所有變更"

#: builtin/rebase.c
msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase."
msgstr "看起來 'git am' 正在執行中。無法重定基底。"

#: builtin/rebase.c
msgid ""
"`rebase --preserve-merges` (-p) is no longer supported.\n"
"Use `git rebase --abort` to terminate current rebase.\n"
"Or downgrade to v2.33, or earlier, to complete the rebase."
msgstr ""
"`rebase --preserve-merges` (-p) 已不受支援。\n"
"請使用 `git rebase --abort` 終止目前的重定基底動作。\n"
"或者是降級到 v2.33 或更早版本,以完成本重定基底動作。"

#: builtin/rebase.c
msgid ""
"--preserve-merges was replaced by --rebase-merges\n"
"Note: Your `pull.rebase` configuration may also be set to 'preserve',\n"
"which is no longer supported; use 'merges' instead"
msgstr ""
"--preserve-merges 已被 --rebase-merges 取代\n"
"註:您的 `pull.rebase` 設定可能也被設定為不受支援的 “preserve”;\n"
"請改用 “merges”"

#: builtin/rebase.c
msgid "No rebase in progress?"
msgstr "沒有正在進行的重定基底?"

#: builtin/rebase.c
msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase."
msgstr "動作 --edit-todo 只能用在互動式重定基底過程中。"

#: builtin/rebase.c t/helper/test-fast-rebase.c
msgid "Cannot read HEAD"
msgstr "不能讀取 HEAD"

#: builtin/rebase.c
msgid ""
"You must edit all merge conflicts and then\n"
"mark them as resolved using git add"
msgstr ""
"您必須編輯所有的合併衝突,然後透過 git add\n"
"指令將它們標記為已解決"

#: builtin/rebase.c
msgid "could not discard worktree changes"
msgstr "無法捨棄工作區變更"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "could not move back to %s"
msgstr "無法移回 %s"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid ""
"It seems that there is already a %s directory, and\n"
"I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
"case, please try\n"
"\t%s\n"
"If that is not the case, please\n"
"\t%s\n"
"and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
"valuable there.\n"
msgstr ""
"似乎已有一個 %s 目錄,我懷疑您正處於另外一個重定基底動作過程中。\n"
"如果是這樣,請執行\n"
"\t%s\n"
"如果不是這樣,請執行\n"
"\t%s\n"
"然後再重新執行。 為避免遺失重要資料,我已經停止目前動作。\n"

#: builtin/rebase.c
msgid "switch `C' expects a numerical value"
msgstr "開關 `C' 期望一個數字值"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "Unknown mode: %s"
msgstr "未知模式:%s"

#: builtin/rebase.c
msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
msgstr "--strategy 需要 --merge 或 --interactive"

#: builtin/rebase.c
msgid "apply options and merge options cannot be used together"
msgstr "套用選項與合併選項不得同時使用"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "Unknown rebase backend: %s"
msgstr "未知 rebase 後端:%s"

#: builtin/rebase.c
msgid "--reschedule-failed-exec requires --exec or --interactive"
msgstr "--reschedule-failed-exec 需要 --exec 或 --interactive"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "invalid upstream '%s'"
msgstr "無效的上游 '%s'"

#: builtin/rebase.c
msgid "Could not create new root commit"
msgstr "不能建立新的根提交"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "no such branch/commit '%s'"
msgstr "沒有此分支/提交 '%s'"

#: builtin/rebase.c builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "No such ref: %s"
msgstr "沒有這樣的引用:%s"

#: builtin/rebase.c
msgid "Could not resolve HEAD to a commit"
msgstr "無法將 HEAD 解析成提交"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "'%s': need exactly one merge base with branch"
msgstr "'%s':只需要與分支的一個合併基礎"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "'%s': need exactly one merge base"
msgstr "'%s':只需要一個合併基礎"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
msgstr "沒有指向一個有效的提交 '%s'"

#: builtin/rebase.c
msgid "Please commit or stash them."
msgstr "請提交或貯存修改。"

#: builtin/rebase.c
msgid "HEAD is up to date."
msgstr "HEAD 是最新的。"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "Current branch %s is up to date.\n"
msgstr "目前分支 %s 是最新的。\n"

#: builtin/rebase.c
msgid "HEAD is up to date, rebase forced."
msgstr "HEAD 是最新的,強制重定基底。"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "Current branch %s is up to date, rebase forced.\n"
msgstr "目前分支 %s 是最新的,強制重定基底。\n"

#: builtin/rebase.c
msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
msgstr "pre-rebase 掛鉤拒絕了重定基底動作。"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "Changes to %s:\n"
msgstr "到 %s 的變更:\n"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "Changes from %s to %s:\n"
msgstr "從 %s 到 %s 的變更:\n"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it...\n"
msgstr "首先,還原開頭指標以便在其上重放您的工作...\n"

#: builtin/rebase.c
msgid "Could not detach HEAD"
msgstr "無法分離開頭指標"

#: builtin/rebase.c
#, c-format
msgid "Fast-forwarded %s to %s.\n"
msgstr "快轉 %s 到 %s。\n"

#: builtin/receive-pack.c
msgid "git receive-pack <git-dir>"
msgstr "git receive-pack <版本庫目錄>"

#: builtin/receive-pack.c
msgid ""
"By default, updating the current branch in a non-bare repository\n"
"is denied, because it will make the index and work tree inconsistent\n"
"with what you pushed, and will require 'git reset --hard' to match\n"
"the work tree to HEAD.\n"
"\n"
"You can set the 'receive.denyCurrentBranch' configuration variable\n"
"to 'ignore' or 'warn' in the remote repository to allow pushing into\n"
"its current branch; however, this is not recommended unless you\n"
"arranged to update its work tree to match what you pushed in some\n"
"other way.\n"
"\n"
"To squelch this message and still keep the default behaviour, set\n"
"'receive.denyCurrentBranch' configuration variable to 'refuse'."
msgstr ""
"預設禁止更新非純版本庫的目前分支,因為您推送的內容將導致索引和工作區\n"
"不一致,並且將需要執行 'git reset --hard' 將工作區符合到 HEAD。\n"
"\n"
"您可以在遠端版本庫中設定 'receive.denyCurrentBranch' 設定變數為\n"
"'ignore' 或 'warn' 以允許推送到目前分支。然而不推薦這麼做,除非您\n"
"用某種方式將其工作區更新至您推送的狀態。\n"
"\n"
"若要封鎖此訊息且保持預設行為,設定 'receive.denyCurrentBranch'\n"
"設定變數為 'refuse'。"

#: builtin/receive-pack.c
msgid ""
"By default, deleting the current branch is denied, because the next\n"
"'git clone' won't result in any file checked out, causing confusion.\n"
"\n"
"You can set 'receive.denyDeleteCurrent' configuration variable to\n"
"'warn' or 'ignore' in the remote repository to allow deleting the\n"
"current branch, with or without a warning message.\n"
"\n"
"To squelch this message, you can set it to 'refuse'."
msgstr ""
"預設禁止刪除目前分支,因為下一次 'git clone' 將不會簽出任何檔案,\n"
"導致困惑。\n"
"\n"
"您可以在遠端版本庫中設定 'receive.denyDeleteCurrent' 設定變數為\n"
"'warn'(顯示警告訊息)或 'ignore'(忽略警告訊息)以允許刪除目前分支。\n"
"\n"
"若要封鎖此訊息,您可以設定它為 'refuse'。"

#: builtin/receive-pack.c
msgid "quiet"
msgstr "靜默模式"

#: builtin/receive-pack.c
msgid "you must specify a directory"
msgstr "您必須指定目錄"

#: builtin/reflog.c
msgid "git reflog [show] [<log-options>] [<ref>]"
msgstr "git reflog [show] [<log-options>] [<ref>]"

#: builtin/reflog.c
msgid ""
"git reflog expire [--expire=<time>] [--expire-unreachable=<time>]\n"
"                  [--rewrite] [--updateref] [--stale-fix]\n"
"                  [--dry-run | -n] [--verbose] [--all [--single-worktree] | "
"<refs>...]"
msgstr ""
"git reflog expire [--expire=<time>] [--expire-unreachable=<time>]\n"
"                  [--rewrite] [--updateref] [--stale-fix]\n"
"                  [--dry-run | -n] [--verbose] [--all [--single-worktree] | "
"<refs>...]"

#: builtin/reflog.c
msgid ""
"git reflog delete [--rewrite] [--updateref]\n"
"                  [--dry-run | -n] [--verbose] <ref>@{<specifier>}..."
msgstr ""
"git reflog delete [--rewrite] [--updateref]\n"
"                  [--dry-run | -n] [--verbose] <ref>@{<specifier>}..."

#: builtin/reflog.c
msgid "git reflog exists <ref>"
msgstr "git reflog exists <引用>"

#: builtin/reflog.c
#, c-format
msgid "invalid timestamp '%s' given to '--%s'"
msgstr "傳入「--%s」的時間戳「%s」無效"

#: builtin/reflog.c
msgid "do not actually prune any entries"
msgstr "不實際剪除任何項目"

#: builtin/reflog.c
msgid ""
"rewrite the old SHA1 with the new SHA1 of the entry that now precedes it"
msgstr "將舊的 SHA1 重寫為現在比它早的新 SHA1"

#: builtin/reflog.c
msgid "update the reference to the value of the top reflog entry"
msgstr "更新引用至首個引用日誌項目的值"

#: builtin/reflog.c
msgid "print extra information on screen"
msgstr "在螢幕上輸出額外資訊"

#: builtin/reflog.c
msgid "timestamp"
msgstr "時間戳"

#: builtin/reflog.c
msgid "prune entries older than the specified time"
msgstr "剪除舊於指定時間的項目"

#: builtin/reflog.c
msgid ""
"prune entries older than <time> that are not reachable from the current tip "
"of the branch"
msgstr "剪除早於 <time> 且不能從分支目前開頭到達的項目"

#: builtin/reflog.c
msgid "prune any reflog entries that point to broken commits"
msgstr "剪除任何指向損壞提交的引用日誌項目"

#: builtin/reflog.c
msgid "process the reflogs of all references"
msgstr "處理所有引用的 reflog"

#: builtin/reflog.c
msgid "limits processing to reflogs from the current worktree only"
msgstr "限制只處理目前工作區的引用日誌"

#: builtin/reflog.c
#, c-format
msgid "Marking reachable objects..."
msgstr "正在標記可以取得物件..."

#: builtin/reflog.c
#, c-format
msgid "%s points nowhere!"
msgstr "%s 指向不存在!"

#: builtin/reflog.c
msgid "no reflog specified to delete"
msgstr "未指定要刪除的引用日誌"

#: builtin/reflog.c
#, c-format
msgid "invalid ref format: %s"
msgstr "無效的引用格式:%s"

#: builtin/remote.c
msgid ""
"git remote add [-t <branch>] [-m <master>] [-f] [--tags | --no-tags] [--"
"mirror=<fetch|push>] <name> <url>"
msgstr ""
"git remote add [-t <分支>] [-m <master>] [-f] [--tags | --no-tags] [--"
"mirror=<fetch|push>] <名稱> <位址>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote rename [--[no-]progress] <old> <new>"
msgstr "git remote rename [--[no-]progress] <old> <new>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote remove <name>"
msgstr "git remote remove <名稱>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote set-head <name> (-a | --auto | -d | --delete | <branch>)"
msgstr "git remote set-head <名稱> (-a | --auto | -d | --delete | <分支>)"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote [-v | --verbose] show [-n] <name>"
msgstr "git remote [-v | --verbose] show [-n] <名稱>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote prune [-n | --dry-run] <name>"
msgstr "git remote prune [-n | --dry-run] <名稱>"

#: builtin/remote.c
msgid ""
"git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<group> | <remote>)...]"
msgstr "git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<組> | <遠端>)...]"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote set-branches [--add] <name> <branch>..."
msgstr "git remote set-branches [--add] <名稱> <分支>..."

#: builtin/remote.c
msgid "git remote get-url [--push] [--all] <name>"
msgstr "git remote get-url [--push] [--all] <名稱>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote set-url [--push] <name> <newurl> [<oldurl>]"
msgstr "git remote set-url [--push] <名稱> <新的位址> [<舊的位址>]"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote set-url --add <name> <newurl>"
msgstr "git remote set-url --add <名稱> <新的位址>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote set-url --delete <name> <url>"
msgstr "git remote set-url --delete <名稱> <位址>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote add [<options>] <name> <url>"
msgstr "git remote add [<選項>] <名稱> <位址>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote set-branches <name> <branch>..."
msgstr "git remote set-branches <名稱> <分支>..."

#: builtin/remote.c
msgid "git remote set-branches --add <name> <branch>..."
msgstr "git remote set-branches --add <名稱> <分支>..."

#: builtin/remote.c
msgid "git remote show [<options>] <name>"
msgstr "git remote show [<選項>] <名稱>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote prune [<options>] <name>"
msgstr "git remote prune [<選項>] <名稱>"

#: builtin/remote.c
msgid "git remote update [<options>] [<group> | <remote>]..."
msgstr "git remote update [<選項>] [<組> | <遠端>]..."

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Updating %s"
msgstr "更新 %s 中"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Could not fetch %s"
msgstr "不能取得 %s"

#: builtin/remote.c
msgid ""
"--mirror is dangerous and deprecated; please\n"
"\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead"
msgstr ""
"--mirror 選項危險且過時,請使用 --mirror=fetch\n"
"\t 或 --mirror=push"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "unknown mirror argument: %s"
msgstr "未知的鏡像參數:%s"

#: builtin/remote.c
msgid "fetch the remote branches"
msgstr "抓取遠端的分支"

#: builtin/remote.c
msgid "import all tags and associated objects when fetching"
msgstr "抓取時匯入所有的標籤和關聯物件"

#: builtin/remote.c
msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)"
msgstr "或不抓取任何標籤(--no-tags)"

#: builtin/remote.c
msgid "branch(es) to track"
msgstr "追蹤的分支"

#: builtin/remote.c
msgid "master branch"
msgstr "master 分支"

#: builtin/remote.c
msgid "set up remote as a mirror to push to or fetch from"
msgstr "把遠端設定為用以推送或抓取的鏡像"

#: builtin/remote.c
msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror"
msgstr "指定一個 master 分支並使用 --mirror 選項沒有意義"

#: builtin/remote.c
msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
msgstr "指定要追蹤的分支只在與取得鏡像同時使用才有意義"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "remote %s already exists."
msgstr "遠端 %s 已經存在。"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Could not setup master '%s'"
msgstr "無法設定 master '%s'"

#: builtin/remote.c trailer.c
#, c-format
msgid "more than one %s"
msgstr "多於一個 %s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "unhandled branch.%s.rebase=%s; assuming 'true'"
msgstr "branch.%s.rebase=%s 未處理。假設成 'true'"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
msgstr "無法得到引用規格 %s 的取得列表"

#: builtin/remote.c
msgid "(matching)"
msgstr "(符合)"

#: builtin/remote.c
msgid "(delete)"
msgstr "(刪除)"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "could not set '%s'"
msgstr "無法設定 '%s'"

#: builtin/remote.c config.c
#, c-format
msgid "could not unset '%s'"
msgstr "不能取消設定 '%s'"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid ""
"The %s configuration remote.pushDefault in:\n"
"\t%s:%d\n"
"now names the non-existent remote '%s'"
msgstr ""
"位於下述位置的 %s 設定項 remote.pushDefault:\n"
"\t%s:%d\n"
"現命名成不存在的遠端分支 '%s'"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "No such remote: '%s'"
msgstr "沒有此遠端版本庫:'%s'"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
msgstr "不能重新命名設定小節 '%s' 到 '%s'"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid ""
"Not updating non-default fetch refspec\n"
"\t%s\n"
"\tPlease update the configuration manually if necessary."
msgstr ""
"沒有更新非預設的取得引用規格\n"
"\t%s\n"
"\t如果必要請手動更新設定。"

#: builtin/remote.c
msgid "Renaming remote references"
msgstr "正在重新命名遠端引用"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "deleting '%s' failed"
msgstr "刪除 '%s' 失敗"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "creating '%s' failed"
msgstr "建立 '%s' 失敗"

#: builtin/remote.c
msgid ""
"Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
"to delete it, use:"
msgid_plural ""
"Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;\n"
"to delete them, use:"
msgstr[0] "注意:ref/remotes 層級之外的一個分支未被移除。要刪除它,使用:"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Could not remove config section '%s'"
msgstr "不能移除設定小節 '%s'"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
msgstr " 新的(下一次取得將儲存於 remotes/%s)"

#: builtin/remote.c
msgid " tracked"
msgstr " 已追蹤"

#: builtin/remote.c
msgid " skipped"
msgstr " 略過"

#: builtin/remote.c
msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
msgstr " 過時(使用 'git remote prune' 移除)"

#: builtin/remote.c
msgid " ???"
msgstr " ???"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
msgstr "無效的 branch.%s.merge,不能重定基底到一個以上的分支"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "rebases interactively onto remote %s"
msgstr "互動式重定基底到遠端 %s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "rebases interactively (with merges) onto remote %s"
msgstr "互動式重定基底(含合併提交)到遠端 %s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "rebases onto remote %s"
msgstr "重定基底到遠端 %s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid " merges with remote %s"
msgstr " 與遠端 %s 合併"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "merges with remote %s"
msgstr "與遠端 %s 合併"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "%-*s    and with remote %s\n"
msgstr "%-*s    以及和遠端 %s\n"

#: builtin/remote.c
msgid "create"
msgstr "建立"

#: builtin/remote.c
msgid "delete"
msgstr "刪除"

#: builtin/remote.c
msgid "up to date"
msgstr "最新"

#: builtin/remote.c
msgid "fast-forwardable"
msgstr "可快轉"

#: builtin/remote.c
msgid "local out of date"
msgstr "本機已過時"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "    %-*s forces to %-*s (%s)"
msgstr "    %-*s 強制推送至 %-*s (%s)"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "    %-*s pushes to %-*s (%s)"
msgstr "    %-*s 推送至 %-*s (%s)"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "    %-*s forces to %s"
msgstr "    %-*s 強制推送至 %s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "    %-*s pushes to %s"
msgstr "    %-*s 推送至 %s"

#: builtin/remote.c
msgid "do not query remotes"
msgstr "不查詢遠端"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "* remote %s"
msgstr "* 遠端 %s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "  Fetch URL: %s"
msgstr "  取得位址:%s"

#: builtin/remote.c
msgid "(no URL)"
msgstr "(無 URL)"

#. TRANSLATORS: the colon ':' should align
#. with the one in " Fetch URL: %s"
#. translation.
#.
#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "  Push  URL: %s"
msgstr "  推送位址:%s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "  HEAD branch: %s"
msgstr "  HEAD 分支:%s"

#  譯者:中文字串拼接,可刪除前導空格
#: builtin/remote.c
msgid "(not queried)"
msgstr "(未查詢)"

#: builtin/remote.c
msgid "(unknown)"
msgstr "(未知)"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid ""
"  HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
msgstr "  HEAD 分支(遠端 HEAD 模糊,可能是下列中的一個):\n"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "  Remote branch:%s"
msgid_plural "  Remote branches:%s"
msgstr[0] "  遠端分支:%s"

#  譯者:中文字串拼接,可刪除前導空格
#: builtin/remote.c
msgid " (status not queried)"
msgstr " (狀態未查詢)"

#: builtin/remote.c
msgid "  Local branch configured for 'git pull':"
msgid_plural "  Local branches configured for 'git pull':"
msgstr[0] "  為 'git pull' 設定的本機分支:"

#: builtin/remote.c
msgid "  Local refs will be mirrored by 'git push'"
msgstr "  本機引用將在 'git push' 時被鏡像"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "  Local ref configured for 'git push'%s:"
msgid_plural "  Local refs configured for 'git push'%s:"
msgstr[0] "  為 'git push' 設定的本機引用%s:"

#: builtin/remote.c
msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote"
msgstr "根據遠端設定 refs/remotes/<名稱>/HEAD"

#: builtin/remote.c
msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD"
msgstr "刪除 refs/remotes/<名稱>/HEAD"

#: builtin/remote.c
msgid "Cannot determine remote HEAD"
msgstr "無法確定遠端 HEAD"

#: builtin/remote.c
msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
msgstr "多個遠端 HEAD 分支。請明確地選擇一個用指令:"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Could not delete %s"
msgstr "無法刪除 %s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Not a valid ref: %s"
msgstr "不是一個有效引用:%s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Could not setup %s"
msgstr "不能設定 %s"

#  譯者:請維持前導空格
#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid " %s will become dangling!"
msgstr " %s 將成為懸空狀態!"

#  譯者:請維持前導空格
#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid " %s has become dangling!"
msgstr " %s 已成為懸空狀態!"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Pruning %s"
msgstr "修剪 %s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL:%s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid " * [would prune] %s"
msgstr " * [將剪除] %s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid " * [pruned] %s"
msgstr " * [已剪除] %s"

#: builtin/remote.c
msgid "prune remotes after fetching"
msgstr "抓取後剪除遠端"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "No such remote '%s'"
msgstr "沒有此遠端 '%s'"

#: builtin/remote.c
msgid "add branch"
msgstr "新增分支"

#: builtin/remote.c
msgid "no remote specified"
msgstr "未指定遠端"

#: builtin/remote.c
msgid "query push URLs rather than fetch URLs"
msgstr "查詢推送 URL 位址,而非取得 URL 位址"

#: builtin/remote.c
msgid "return all URLs"
msgstr "返回所有 URL 位址"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "no URLs configured for remote '%s'"
msgstr "沒有給遠端版本庫 '%s' 設定 URL"

#: builtin/remote.c
msgid "manipulate push URLs"
msgstr "動作推送 URLS"

#: builtin/remote.c
msgid "add URL"
msgstr "新增 URL"

#: builtin/remote.c
msgid "delete URLs"
msgstr "刪除 URL"

#: builtin/remote.c
msgid "--add --delete doesn't make sense"
msgstr "--add --delete 無意義"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "Invalid old URL pattern: %s"
msgstr "無效的舊 URL 符合範本:%s"

#: builtin/remote.c
#, c-format
msgid "No such URL found: %s"
msgstr "未找到此 URL:%s"

#: builtin/remote.c
msgid "Will not delete all non-push URLs"
msgstr "將不會刪除所有非推送 URL 位址"

#: builtin/remote.c
msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
msgstr "詳細輸出;必須置於子指令之前"

#: builtin/repack.c
msgid "git repack [<options>]"
msgstr "git repack [<選項>]"

#: builtin/repack.c
msgid ""
"Incremental repacks are incompatible with bitmap indexes.  Use\n"
"--no-write-bitmap-index or disable the pack.writeBitmaps configuration."
msgstr ""
"增量 repack 和 bitmap 索引不相容。請使用 --no-write-bitmap-index\n"
"或停用 pack.writeBitmaps 設定。"

#: builtin/repack.c
msgid "could not start pack-objects to repack promisor objects"
msgstr "無法開始 pack-objects 來重新打包 promisor 物件"

#: builtin/repack.c
msgid "repack: Expecting full hex object ID lines only from pack-objects."
msgstr "repack:期望來自 pack-objects 的完整十六進位物件 ID。"

#: builtin/repack.c
msgid "could not finish pack-objects to repack promisor objects"
msgstr "無法完成 pack-objects 來重新打包 promisor 物件"

#: builtin/repack.c
#, c-format
msgid "cannot open index for %s"
msgstr "無法開啟 %s 的索引"

#: builtin/repack.c
#, c-format
msgid "pack %s too large to consider in geometric progression"
msgstr "%s 包太大,以致不能在等比數列中考慮"

#: builtin/repack.c
#, c-format
msgid "pack %s too large to roll up"
msgstr "%s 包太大,以致不能縮合"

#: builtin/repack.c
#, c-format
msgid "could not open tempfile %s for writing"
msgstr "無法開啟 '%s' 暫存檔進行寫入"

#: builtin/repack.c
msgid "could not close refs snapshot tempfile"
msgstr "無法關閉 refs 的快照暫存檔"

#: builtin/repack.c
#, c-format
msgid "could not remove stale bitmap: %s"
msgstr "無法移除過時位圖:%s"

#: builtin/repack.c
msgid "pack everything in a single pack"
msgstr "所有內容打包到一個包檔案中"

#: builtin/repack.c
msgid "same as -a, and turn unreachable objects loose"
msgstr "和 -a 相同,並將無法取得的物件設為鬆散物件"

#: builtin/repack.c
msgid "same as -a, pack unreachable cruft objects separately"
msgstr "和 -a 相同,會獨立封裝無法存取的廢棄物件"

#: builtin/repack.c
msgid "approxidate"
msgstr "近似日期"

#: builtin/repack.c
msgid "with -C, expire objects older than this"
msgstr "搭配 -C 會將早於此的物件設為過期"

#: builtin/repack.c
msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
msgstr "刪除多餘的包,然後執行 git-prune-packed"

#: builtin/repack.c
msgid "pass --no-reuse-delta to git-pack-objects"
msgstr "向 git-pack-objects 傳遞參數 --no-reuse-delta"

#: builtin/repack.c
msgid "pass --no-reuse-object to git-pack-objects"
msgstr "向 git-pack-objects 傳遞參數 --no-reuse-object"

#: builtin/repack.c
msgid "do not run git-update-server-info"
msgstr "不執行 git-update-server-info"

#: builtin/repack.c
msgid "pass --local to git-pack-objects"
msgstr "向 git-pack-objects 傳遞參數 --local"

#: builtin/repack.c
msgid "write bitmap index"
msgstr "寫 bitmap 索引"

#: builtin/repack.c
msgid "pass --delta-islands to git-pack-objects"
msgstr "向 git-pack-objects 傳遞參數 --delta-islands"

#: builtin/repack.c
msgid "with -A, do not loosen objects older than this"
msgstr "使用 -A,不要將早於提供時間的物件過期"

#: builtin/repack.c
msgid "with -a, repack unreachable objects"
msgstr "使用 -a ,重新對無法取得物件打包"

#: builtin/repack.c
msgid "size of the window used for delta compression"
msgstr "用於增量壓縮的視窗值"

#: builtin/repack.c
msgid "bytes"
msgstr "位元組"

#: builtin/repack.c
msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count"
msgstr "和上面的相似,但限制記憶體大小而非條目數"

#: builtin/repack.c
msgid "limits the maximum delta depth"
msgstr "限制最大增量深度"

#: builtin/repack.c
msgid "limits the maximum number of threads"
msgstr "限制最大執行緒數"

#: builtin/repack.c
msgid "maximum size of each packfile"
msgstr "每個 packfile 的最大尺寸"

#: builtin/repack.c
msgid "repack objects in packs marked with .keep"
msgstr "對標記為 .keep 的包中的物件重新打包"

#: builtin/repack.c
msgid "do not repack this pack"
msgstr "不要對該封包重新打包"

#: builtin/repack.c
msgid "find a geometric progression with factor <N>"
msgstr "尋找因數是 <N> 的等比數列"

#: builtin/repack.c
msgid "write a multi-pack index of the resulting packs"
msgstr "寫入結果包的多包索引"

#: builtin/repack.c
msgid "pack prefix to store a pack containing pruned objects"
msgstr "封裝前綴,儲存為包含過時物件的套件包"

#: builtin/repack.c
msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo"
msgstr "不能刪除珍品版本庫中的封包"

#: builtin/repack.c
msgid "Nothing new to pack."
msgstr "沒有新的要打包。"

#: builtin/repack.c
#, c-format
msgid "pack prefix %s does not begin with objdir %s"
msgstr "封包前綴 %s 不以 objdir %s 開頭"

#: builtin/repack.c
#, c-format
msgid "renaming pack to '%s' failed"
msgstr "無法將包重新命名為「%s」"

#: builtin/repack.c
#, c-format
msgid "pack-objects did not write a '%s' file for pack %s-%s"
msgstr "pack-objects 沒有為 %2$s-%3$s 套件包寫入 “%1$s” 檔案"

#: builtin/repack.c sequencer.c
#, c-format
msgid "could not unlink: %s"
msgstr "無法取消連結:%s"

#: builtin/replace.c
msgid "git replace [-f] <object> <replacement>"
msgstr "git replace [-f] <物件> <取代物>"

#: builtin/replace.c
msgid "git replace [-f] --edit <object>"
msgstr "git replace [-f] --edit <物件>"

#: builtin/replace.c
msgid "git replace [-f] --graft <commit> [<parent>...]"
msgstr "git replace [-f] --graft <提交> [<父提交>...]"

#: builtin/replace.c
msgid "git replace -d <object>..."
msgstr "git replace -d <物件>..."

#: builtin/replace.c
msgid "git replace [--format=<format>] [-l [<pattern>]]"
msgstr "git replace [--format=<格式>] [-l [<模式>]]"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid ""
"invalid replace format '%s'\n"
"valid formats are 'short', 'medium' and 'long'"
msgstr ""
"無效的取代格式 '%s'\n"
"有效的格式有 'short'、'medium' 和 'long'"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "replace ref '%s' not found"
msgstr "未發現取代引用 '%s'"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "Deleted replace ref '%s'"
msgstr "已刪除取代引用 '%s'"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid ref name"
msgstr "'%s' 不是一個有效的引用名"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "replace ref '%s' already exists"
msgstr "取代引用 '%s' 已經存在"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid ""
"Objects must be of the same type.\n"
"'%s' points to a replaced object of type '%s'\n"
"while '%s' points to a replacement object of type '%s'."
msgstr ""
"物件必須屬於同一類型。\n"
"'%s' 指向 '%s' 類型的取代物件\n"
"而 '%s' 指向 '%s' 類型的取代物件。"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "unable to open %s for writing"
msgstr "無法為寫入開啟 %s"

#: builtin/replace.c
msgid "cat-file reported failure"
msgstr "cat-file 報告失敗"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "unable to open %s for reading"
msgstr "無法為讀取開啟 %s"

#: builtin/replace.c
msgid "unable to spawn mktree"
msgstr "無法啟動 mktree"

#: builtin/replace.c
msgid "unable to read from mktree"
msgstr "無法從 mktree 讀取"

#: builtin/replace.c
msgid "mktree reported failure"
msgstr "mktree 報告失敗"

#: builtin/replace.c
msgid "mktree did not return an object name"
msgstr "mktree 沒有返回一個物件名"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "unable to fstat %s"
msgstr "無法對 %s 執行 fstat"

#: builtin/replace.c
msgid "unable to write object to database"
msgstr "無法向資料庫寫入物件"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "unable to get object type for %s"
msgstr "無法得到 %s 的物件類型"

#: builtin/replace.c
msgid "editing object file failed"
msgstr "編輯物件檔案失敗"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "new object is the same as the old one: '%s'"
msgstr "新物件和舊物件相同:'%s'"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "could not parse %s as a commit"
msgstr "無法將 %s 解析為一個提交"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "bad mergetag in commit '%s'"
msgstr "提交 '%s' 中含有損壞的合併標籤"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "malformed mergetag in commit '%s'"
msgstr "提交 '%s' 中含有格式錯誤的合併標籤"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid ""
"original commit '%s' contains mergetag '%s' that is discarded; use --edit "
"instead of --graft"
msgstr "原始提交 '%s' 包含已經捨棄的合併標籤 '%s',使用 --edit 代替 --graft"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "the original commit '%s' has a gpg signature"
msgstr "原始提交 '%s' 中有一個 gpg 簽名"

#: builtin/replace.c
msgid "the signature will be removed in the replacement commit!"
msgstr "在取代的提交中簽名將被移除!"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "could not write replacement commit for: '%s'"
msgstr "不能為 '%s' 寫取代提交"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "graft for '%s' unnecessary"
msgstr "對 '%s' 移植沒有必要"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid "new commit is the same as the old one: '%s'"
msgstr "新提交和舊的一樣:'%s'"

#: builtin/replace.c
#, c-format
msgid ""
"could not convert the following graft(s):\n"
"%s"
msgstr ""
"不能轉換下列移植:\n"
"%s"

#: builtin/replace.c
msgid "list replace refs"
msgstr "列出取代的引用"

#: builtin/replace.c
msgid "delete replace refs"
msgstr "刪除取代的引用"

#: builtin/replace.c
msgid "edit existing object"
msgstr "編輯現存的物件"

#: builtin/replace.c
msgid "change a commit's parents"
msgstr "修改一個提交的父提交"

#: builtin/replace.c
msgid "convert existing graft file"
msgstr "轉換現存的移植檔案"

#: builtin/replace.c
msgid "replace the ref if it exists"
msgstr "如果存在則取代引用"

#: builtin/replace.c
msgid "do not pretty-print contents for --edit"
msgstr "不要為 --edit 動作美觀顯示內容"

#: builtin/replace.c
msgid "use this format"
msgstr "使用此格式"

#: builtin/replace.c
msgid "--format cannot be used when not listing"
msgstr "不列出時不能使用 --format"

#: builtin/replace.c
msgid "-f only makes sense when writing a replacement"
msgstr "只有寫一個取代時 -f 才有意義"

#: builtin/replace.c
msgid "--raw only makes sense with --edit"
msgstr "--raw 只有和 --edit 共用才有意義"

#: builtin/replace.c
msgid "-d needs at least one argument"
msgstr "-d 需要至少一個參數"

#: builtin/replace.c
msgid "bad number of arguments"
msgstr "錯誤的參數個數"

#: builtin/replace.c
msgid "-e needs exactly one argument"
msgstr "-e 需要且僅需要一個參數"

#: builtin/replace.c
msgid "-g needs at least one argument"
msgstr "-g 需要至少一個參數"

#: builtin/replace.c
msgid "--convert-graft-file takes no argument"
msgstr "--convert-graft-file 不帶參數"

#: builtin/replace.c
msgid "only one pattern can be given with -l"
msgstr "只能為 -l 提供一個模式"

#: builtin/rerere.c
msgid ""
"git rerere [clear | forget <pathspec>... | diff | status | remaining | gc]"
msgstr ""
"git rerere [clear | forget <pathspec>... | diff | status | remaining | gc]"

#: builtin/rerere.c
msgid "register clean resolutions in index"
msgstr "在索引中註冊乾淨的解決方案"

#: builtin/rerere.c
msgid "'git rerere forget' without paths is deprecated"
msgstr "沒有路徑的 'git rerere forget' 已經過時"

#: builtin/rerere.c
#, c-format
msgid "unable to generate diff for '%s'"
msgstr "無法為 '%s' 生成差異"

#: builtin/reset.c
msgid ""
"git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<commit>]"
msgstr "git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<提交>]"

#: builtin/reset.c
msgid "git reset [-q] [<tree-ish>] [--] <pathspec>..."
msgstr "git reset [-q] [<樹或提交>] [--] <路徑規格>..."

#: builtin/reset.c
msgid ""
"git reset [-q] [--pathspec-from-file [--pathspec-file-nul]] [<tree-ish>]"
msgstr ""
"git reset [-q] [--pathspec-from-file [--pathspec-file-nul]] [<樹或提交>]"

#: builtin/reset.c
msgid "git reset --patch [<tree-ish>] [--] [<pathspec>...]"
msgstr "git reset --patch [<樹或提交>] [--] [<路徑規格>...]"

#: builtin/reset.c
msgid "mixed"
msgstr "混雜"

#: builtin/reset.c
msgid "soft"
msgstr "軟性"

#: builtin/reset.c
msgid "hard"
msgstr "硬性"

#: builtin/reset.c
msgid "merge"
msgstr "合併"

#: builtin/reset.c
msgid "keep"
msgstr "保持"

#: builtin/reset.c
msgid "You do not have a valid HEAD."
msgstr "您沒有一個有效的 HEAD。"

#: builtin/reset.c
msgid "Failed to find tree of HEAD."
msgstr "無法找到 HEAD 指向的樹。"

#: builtin/reset.c
#, c-format
msgid "Failed to find tree of %s."
msgstr "無法找到 %s 指向的樹。"

#: builtin/reset.c
#, c-format
msgid "HEAD is now at %s"
msgstr "HEAD 現在位於 %s"

#  譯者:漢字之間無空格,故刪除%s前後空格
#: builtin/reset.c
#, c-format
msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
msgstr "在合併過程中不能做%s重設動作。"

#: builtin/reset.c builtin/stash.c
msgid "be quiet, only report errors"
msgstr "安靜模式,只報告錯誤"

#: builtin/reset.c
msgid "skip refreshing the index after reset"
msgstr "重設後略過重新整理索引的步驟"

#: builtin/reset.c
msgid "reset HEAD and index"
msgstr "重設 HEAD 和索引"

#: builtin/reset.c
msgid "reset only HEAD"
msgstr "只重設 HEAD"

#: builtin/reset.c
msgid "reset HEAD, index and working tree"
msgstr "重設 HEAD、索引和工作區"

#: builtin/reset.c
msgid "reset HEAD but keep local changes"
msgstr "重設 HEAD 但儲存本機變更"

#: builtin/reset.c
msgid "record only the fact that removed paths will be added later"
msgstr "將刪除的路徑標記為稍後新增"

#: builtin/reset.c
#, c-format
msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision."
msgstr "無法將 '%s' 解析為一個有效的版本。"

#: builtin/reset.c
#, c-format
msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree."
msgstr "無法將 '%s' 解析為一個有效的樹狀物件。"

#: builtin/reset.c
msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
msgstr "--mixed 帶路徑已棄用,而是用 'git reset -- <路徑>'。"

#  譯者:漢字之間無空格,故刪除%s前後空格
#: builtin/reset.c
#, c-format
msgid "Cannot do %s reset with paths."
msgstr "不能帶路徑進行%s重設。"

#  譯者:漢字之間無空格,故刪除%s前後空格
#: builtin/reset.c
#, c-format
msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
msgstr "不能對純版本庫進行%s重設"

#: builtin/reset.c
msgid "Unstaged changes after reset:"
msgstr "重設後取消暫存的變更:"

#: builtin/reset.c
#, c-format
msgid ""
"It took %.2f seconds to refresh the index after reset.  You can use\n"
"'--no-refresh' to avoid this."
msgstr ""
"重設後花費 %.2f 秒重新整理索引。\n"
"您可以使用「--no-refresh」避開本步驟。"

#: builtin/reset.c
#, c-format
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
msgstr "不能重設索引檔案至版本 '%s'。"

#: builtin/reset.c
msgid "Could not write new index file."
msgstr "不能寫入新的索引檔案。"

#: builtin/rev-list.c
#, c-format
msgid "unable to get disk usage of %s"
msgstr "無法取得 %s 的磁碟用量"

#: builtin/rev-list.c
#, c-format
msgid "invalid value for '%s': '%s', the only allowed format is '%s'"
msgstr "「%s」的數值無效:「%s」,唯一允許的格式是「%s」"

#: builtin/rev-list.c
msgid "rev-list does not support display of notes"
msgstr "rev-list 不支援顯示註解"

#: builtin/rev-list.c
#, c-format
msgid "marked counting and '%s' cannot be used together"
msgstr "標記計數 (marked counting) 與「%s」不得同時使用"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]"
msgstr "git rev-parse --parseopt [<選項>] -- [<參數>...]"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "keep the `--` passed as an arg"
msgstr "保持 `--` 作為一個參數傳遞"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "stop parsing after the first non-option argument"
msgstr "遇到第一個非選項參數後停止解析"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "output in stuck long form"
msgstr "以固定長格式輸出"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "premature end of input"
msgstr "輸入過早到達結尾"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "no usage string given before the `--' separator"
msgstr "「--」分隔符號前未提供用法字串"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "missing opt-spec before option flags"
msgstr "選項旗標前缺少 opt-spec"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "Needed a single revision"
msgstr "需要一個修訂版本"

#: builtin/rev-parse.c
msgid ""
"git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n"
"   or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n"
"   or: git rev-parse [<options>] [<arg>...]\n"
"\n"
"Run \"git rev-parse --parseopt -h\" for more information on the first usage."
msgstr ""
"git rev-parse --parseopt [<選項>] -- [<參數>...]\n"
"   或者:git rev-parse --sq-quote [<參數>...]\n"
"   或者:git rev-parse [<選項>] [<參數>...]\n"
"\n"
"初次使用時執行 \"git rev-parse --parseopt -h\" 來獲得更多訊息。"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "--resolve-git-dir requires an argument"
msgstr "--resolve-git-dir 需要 1 個引數"

#: builtin/rev-parse.c
#, c-format
msgid "not a gitdir '%s'"
msgstr "'%s' 不是 git 目錄"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "--git-path requires an argument"
msgstr "--git-path 需要 1 個引數"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "-n requires an argument"
msgstr "-n 需要 1 個引數"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "--path-format requires an argument"
msgstr "--path-format 需要 1 個引數"

#: builtin/rev-parse.c
#, c-format
msgid "unknown argument to --path-format: %s"
msgstr "傳入 --path-format 的引數未知:%s"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "--default requires an argument"
msgstr "--default 需要 1 個引數"

#: builtin/rev-parse.c
msgid "--prefix requires an argument"
msgstr "--prefix 需要 1 個引數"

#: builtin/rev-parse.c
#, c-format
msgid "unknown mode for --abbrev-ref: %s"
msgstr "--abbrev-ref 的模式未知:%s"

#: builtin/rev-parse.c revision.c
msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --branches"
msgstr "--exclude-hidden 無法與 --branches 同時使用"

#: builtin/rev-parse.c revision.c
msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --tags"
msgstr "--exclude-hidden 無法與 --tags 同時使用"

#: builtin/rev-parse.c revision.c
msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --remotes"
msgstr "--exclude-hidden 無法與 --remotes 同時使用"

#: builtin/rev-parse.c setup.c
msgid "this operation must be run in a work tree"
msgstr "該動作必須在一個工作區中執行"

#: builtin/rev-parse.c
#, c-format
msgid "unknown mode for --show-object-format: %s"
msgstr "--show-object-format 的模式未知:%s"

#: builtin/revert.c
msgid ""
"git revert [--[no-]edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-S[<keyid>]] "
"<commit>..."
msgstr ""
"git revert [--[no-]edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-S[<keyid>]] "
"<commit>..."

#: builtin/revert.c
msgid "git revert (--continue | --skip | --abort | --quit)"
msgstr "git revert (--continue | --skip | --abort | --quit)"

#: builtin/revert.c
msgid ""
"git cherry-pick [--edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-x] [--ff]\n"
"                [-S[<keyid>]] <commit>..."
msgstr ""
"git cherry-pick [--edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-x] [--ff]\n"
"                [-S[<keyid>]] <commit>..."

#: builtin/revert.c
msgid "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)"
msgstr "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)"

#: builtin/revert.c
#, c-format
msgid "option `%s' expects a number greater than zero"
msgstr "選項 `%s' 期望一個大於零的數字"

#: builtin/revert.c
#, c-format
msgid "%s: %s cannot be used with %s"
msgstr "%s:%s 不能和 %s 同時使用"

#: builtin/revert.c
msgid "end revert or cherry-pick sequence"
msgstr "終止反轉或揀選動作"

#: builtin/revert.c
msgid "resume revert or cherry-pick sequence"
msgstr "繼續反轉或揀選動作"

#: builtin/revert.c
msgid "cancel revert or cherry-pick sequence"
msgstr "取消反轉或揀選動作"

#: builtin/revert.c
msgid "skip current commit and continue"
msgstr "略過目前提交並繼續"

#: builtin/revert.c
msgid "don't automatically commit"
msgstr "不要自動提交"

#: builtin/revert.c
msgid "edit the commit message"
msgstr "編輯提交說明"

#: builtin/revert.c
msgid "parent-number"
msgstr "父編號"

#: builtin/revert.c
msgid "select mainline parent"
msgstr "選擇主幹父提交編號"

#: builtin/revert.c
msgid "merge strategy"
msgstr "合併策略"

#: builtin/revert.c
msgid "option for merge strategy"
msgstr "合併策略的選項"

#: builtin/revert.c
msgid "append commit name"
msgstr "追加提交名稱"

#: builtin/revert.c
msgid "preserve initially empty commits"
msgstr "保留初始化的空提交"

#: builtin/revert.c
msgid "allow commits with empty messages"
msgstr "允許提交說明為空"

#: builtin/revert.c
msgid "keep redundant, empty commits"
msgstr "保持多餘的、空的提交"

#: builtin/revert.c
msgid "use the 'reference' format to refer to commits"
msgstr "請使用 “reference” 格式參考提交"

#: builtin/revert.c
msgid "revert failed"
msgstr "還原失敗"

#: builtin/revert.c
msgid "cherry-pick failed"
msgstr "揀選失敗"

#: builtin/rm.c
msgid ""
"git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch]\n"
"       [--quiet] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
"       [--] [<pathspec>...]"
msgstr ""
"git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch]\n"
"       [--quiet] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
"       [--] [<pathspec>...]"

#: builtin/rm.c
msgid ""
"the following file has staged content different from both the\n"
"file and the HEAD:"
msgid_plural ""
"the following files have staged content different from both the\n"
"file and the HEAD:"
msgstr[0] "如下檔案其暫存的內容和工作區及 HEAD 中的都不一樣:"

#: builtin/rm.c
msgid ""
"\n"
"(use -f to force removal)"
msgstr ""
"\n"
"(使用 -f 強制刪除)"

#: builtin/rm.c
msgid "the following file has changes staged in the index:"
msgid_plural "the following files have changes staged in the index:"
msgstr[0] "下列檔案有暫存在索引的變更:"

#: builtin/rm.c
msgid ""
"\n"
"(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
msgstr ""
"\n"
"(使用 --cached 保留本機檔案,或用 -f 強制刪除)"

#: builtin/rm.c
msgid "the following file has local modifications:"
msgid_plural "the following files have local modifications:"
msgstr[0] "如下檔案有本機修改:"

#: builtin/rm.c
msgid "do not list removed files"
msgstr "不列出刪除的檔案"

#: builtin/rm.c
msgid "only remove from the index"
msgstr "只從索引區刪除"

#: builtin/rm.c
msgid "override the up-to-date check"
msgstr "忽略檔案更新狀態檢查"

#: builtin/rm.c
msgid "allow recursive removal"
msgstr "允許遞迴刪除"

#: builtin/rm.c
msgid "exit with a zero status even if nothing matched"
msgstr "即使沒有符合,也以零狀態離開"

#: builtin/rm.c
msgid "No pathspec was given. Which files should I remove?"
msgstr "沒有提供路徑規格。我該移除哪個檔案?"

#: builtin/rm.c
msgid "please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
msgstr "請將您的修改暫存到 .gitmodules 中或貯存後再繼續"

#: builtin/rm.c
#, c-format
msgid "not removing '%s' recursively without -r"
msgstr "未提供 -r 選項不會遞迴刪除 '%s'"

#: builtin/rm.c
#, c-format
msgid "git rm: unable to remove %s"
msgstr "git rm:不能刪除 %s"

#: builtin/send-pack.c
msgid ""
"git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force]\n"
"              [--receive-pack=<git-receive-pack>]\n"
"              [--verbose] [--thin] [--atomic]\n"
"              [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)]\n"
"              [<host>:]<directory> (--all | <ref>...)"
msgstr ""
"git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force]\n"
"              [--receive-pack=<git-receive-pack>]\n"
"              [--verbose] [--thin] [--atomic]\n"
"              [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)]\n"
"              [<host>:]<directory> (--all | <ref>...)"

#: builtin/send-pack.c
msgid "remote name"
msgstr "遠端名稱"

#: builtin/send-pack.c
msgid "use stateless RPC protocol"
msgstr "使用無狀態的 RPC 協定"

#: builtin/send-pack.c
msgid "read refs from stdin"
msgstr "從標準輸入讀取引用"

#: builtin/send-pack.c
msgid "print status from remote helper"
msgstr "列印來自遠端 helper 的狀態"

#: builtin/shortlog.c
msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
msgstr "git shortlog [<選項>] [<版本範圍>] [[--] <路徑>...]"

#: builtin/shortlog.c
msgid "git log --pretty=short | git shortlog [<options>]"
msgstr "git log --pretty=short | git shortlog [<選項>]"

#: builtin/shortlog.c
msgid "using multiple --group options with stdin is not supported"
msgstr "不支援在標準輸入使用多個 --group 選項"

#: builtin/shortlog.c
#, c-format
msgid "using %s with stdin is not supported"
msgstr "不支援對 %s 使用 stdin"

#: builtin/shortlog.c
#, c-format
msgid "unknown group type: %s"
msgstr "未知群組類型:%s"

#: builtin/shortlog.c
msgid "group by committer rather than author"
msgstr "依提交者而非作者分組"

#: builtin/shortlog.c
msgid "sort output according to the number of commits per author"
msgstr "根據每個作者的提交數量排序"

#: builtin/shortlog.c
msgid "suppress commit descriptions, only provides commit count"
msgstr "隱藏提交說明,只提供提交數量"

#: builtin/shortlog.c
msgid "show the email address of each author"
msgstr "顯示每個作者的電子信件位址"

#: builtin/shortlog.c
msgid "<w>[,<i1>[,<i2>]]"
msgstr "<w>[,<i1>[,<i2>]]"

#: builtin/shortlog.c
msgid "linewrap output"
msgstr "折行輸出"

#: builtin/shortlog.c
msgid "field"
msgstr "欄位"

#: builtin/shortlog.c
msgid "group by field"
msgstr "依欄位分組"

#: builtin/shortlog.c
msgid "too many arguments given outside repository"
msgstr "版本庫外執行提供了太多的參數"

#: builtin/show-branch.c
msgid ""
"git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n"
"                [--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n"
"                [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n"
"                [--no-name | --sha1-name] [--topics]\n"
"                [(<rev> | <glob>)...]"
msgstr ""
"git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n"
"                [--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n"
"                [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n"
"                [--no-name | --sha1-name] [--topics]\n"
"                [(<rev> | <glob>)...]"

#: builtin/show-branch.c
msgid "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
msgstr "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<起始點>]] [--list] [<引用>]"

#: builtin/show-branch.c
#, c-format
msgid "ignoring %s; cannot handle more than %d ref"
msgid_plural "ignoring %s; cannot handle more than %d refs"
msgstr[0] "忽略 %s,無法處理 %d 個以上的引用"

#: builtin/show-branch.c
#, c-format
msgid "no matching refs with %s"
msgstr "沒有和 %s 符合的引用"

#: builtin/show-branch.c
msgid "show remote-tracking and local branches"
msgstr "顯示遠端追蹤的和本機的分支"

#: builtin/show-branch.c
msgid "show remote-tracking branches"
msgstr "顯示遠端追蹤的分支"

#: builtin/show-branch.c
msgid "color '*!+-' corresponding to the branch"
msgstr "著色 '*!+-' 到相應的分支"

#: builtin/show-branch.c
msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
msgstr "顯示共同祖先後的 <n> 個提交"

#: builtin/show-branch.c
msgid "synonym to more=-1"
msgstr "和 more=-1 同義"

#: builtin/show-branch.c
msgid "suppress naming strings"
msgstr "不顯示字串命名"

#: builtin/show-branch.c
msgid "include the current branch"
msgstr "包括目前分支"

#: builtin/show-branch.c
msgid "name commits with their object names"
msgstr "以物件名字命名提交"

#: builtin/show-branch.c
msgid "show possible merge bases"
msgstr "顯示可能合併的基礎"

#: builtin/show-branch.c
msgid "show refs unreachable from any other ref"
msgstr "顯示沒有任何引用的的引用"

#: builtin/show-branch.c
msgid "show commits in topological order"
msgstr "以拓撲順序顯示提交"

#: builtin/show-branch.c
msgid "show only commits not on the first branch"
msgstr "只顯示不在第一個分支上的提交"

#: builtin/show-branch.c
msgid "show merges reachable from only one tip"
msgstr "顯示僅一個分支可存取的合併提交"

#: builtin/show-branch.c
msgid "topologically sort, maintaining date order where possible"
msgstr "拓撲方式排序,並儘可能地保持日期順序"

#: builtin/show-branch.c
msgid "<n>[,<base>]"
msgstr "<n>[,<base>]"

#: builtin/show-branch.c
msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base"
msgstr "顯示從起始點開始的 <n> 條最近的引用日誌記錄"

#: builtin/show-branch.c
msgid "no branches given, and HEAD is not valid"
msgstr "未提供分支,且 HEAD 無效"

#: builtin/show-branch.c
msgid "--reflog option needs one branch name"
msgstr "選項 --reflog 需要一個分支名"

#: builtin/show-branch.c
#, c-format
msgid "only %d entry can be shown at one time."
msgid_plural "only %d entries can be shown at one time."
msgstr[0] "一次只能顯示 %d 個條目。"

#: builtin/show-branch.c
#, c-format
msgid "no such ref %s"
msgstr "無此引用 %s"

#: builtin/show-branch.c
#, c-format
msgid "cannot handle more than %d rev."
msgid_plural "cannot handle more than %d revs."
msgstr[0] "不能處理 %d 個以上的版本。"

#: builtin/show-branch.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid ref."
msgstr "'%s' 不是一個有效的引用。"

#: builtin/show-branch.c
#, c-format
msgid "cannot find commit %s (%s)"
msgstr "不能找到提交 %s(%s)"

#: builtin/show-index.c
msgid "hash-algorithm"
msgstr "雜湊算法"

#: builtin/show-index.c
msgid "Unknown hash algorithm"
msgstr "未知的雜湊算法"

#: builtin/show-ref.c
msgid ""
"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n"
"             [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n"
"             [--heads] [--] [<pattern>...]"
msgstr ""
"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n"
"             [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n"
"             [--heads] [--] [<pattern>...]"

#: builtin/show-ref.c
msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]"
msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<模式>]"

#: builtin/show-ref.c
msgid "only show tags (can be combined with heads)"
msgstr "只顯示標籤(可以和頭共用)"

#: builtin/show-ref.c
msgid "only show heads (can be combined with tags)"
msgstr "只顯示頭(可以和標籤共用)"

#: builtin/show-ref.c
msgid "stricter reference checking, requires exact ref path"
msgstr "更嚴格的引用檢測,需要精確的引用路徑"

#: builtin/show-ref.c
msgid "show the HEAD reference, even if it would be filtered out"
msgstr "顯示 HEAD 引用,即使被過濾掉"

#: builtin/show-ref.c
msgid "dereference tags into object IDs"
msgstr "轉換標籤到物件 ID"

#: builtin/show-ref.c
msgid "only show SHA1 hash using <n> digits"
msgstr "只顯示使用 <n> 個數字的 SHA1 雜湊"

#: builtin/show-ref.c
msgid "do not print results to stdout (useful with --verify)"
msgstr "不列印結果到標準輸出(例如與 --verify 參數共用)"

#: builtin/show-ref.c
msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
msgstr "顯示從標準輸入中讀入的不在本機版本庫中的引用"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid ""
"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
msgstr ""
"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "this worktree is not sparse"
msgstr "這不是稀疏工作區"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "this worktree is not sparse (sparse-checkout file may not exist)"
msgstr "這不是稀疏工作區(sparse-checkout 檔案可能不存在)"

#: builtin/sparse-checkout.c
#, c-format
msgid ""
"directory '%s' contains untracked files, but is not in the sparse-checkout "
"cone"
msgstr "「%s」目錄有未追蹤的檔案,但不在稀疏提交的 cone 中"

#: builtin/sparse-checkout.c
#, c-format
msgid "failed to remove directory '%s'"
msgstr "無法移除 '%s' 目錄"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "failed to create directory for sparse-checkout file"
msgstr "無法建立稀疏簽出檔案的目錄"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "failed to initialize worktree config"
msgstr "無法初始化工作區組態"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "failed to modify sparse-index config"
msgstr "無法修改稀疏索引設定"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "initialize the sparse-checkout in cone mode"
msgstr "以 cone 模式初始化稀疏簽出"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "toggle the use of a sparse index"
msgstr "切換是否使用稀疏索引"

#: builtin/sparse-checkout.c commit-graph.c midx.c sequencer.c
#, c-format
msgid "unable to create leading directories of %s"
msgstr "不能為 %s 建立先導目錄"

#: builtin/sparse-checkout.c
#, c-format
msgid "failed to open '%s'"
msgstr "無法開啟「%s」"

#: builtin/sparse-checkout.c
#, c-format
msgid "could not normalize path %s"
msgstr "無法標準化路徑 %s"

#: builtin/sparse-checkout.c
#, c-format
msgid "unable to unquote C-style string '%s'"
msgstr "無法去掉 '%s' C 樣式字串的引號"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "unable to load existing sparse-checkout patterns"
msgstr "無法載入現存的稀疏簽出樣式"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "existing sparse-checkout patterns do not use cone mode"
msgstr "現有的稀疏簽出樣式不使用 cone 模式"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "please run from the toplevel directory in non-cone mode"
msgstr "請從上層目錄,以非 cone 模式執行"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "specify directories rather than patterns (no leading slash)"
msgstr "指定目錄而非模式(沒有前置斜線)"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid ""
"specify directories rather than patterns.  If your directory starts with a "
"'!', pass --skip-checks"
msgstr "指定目錄而非模式。若您的目錄是以「!」開頭,請傳入 --skip-checks"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid ""
"specify directories rather than patterns.  If your directory really has any "
"of '*?[]\\' in it, pass --skip-checks"
msgstr ""
"指定目錄而非模式。若您的目錄名稱真的包含「*?[]\\」其中一個,請傳入 --skip-"
"checks"

#: builtin/sparse-checkout.c
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a directory; to treat it as a directory anyway, rerun with --"
"skip-checks"
msgstr "「%s」不是目錄。若要仍將其視作目錄,請重新傳入 --skip-checks 執行"

#: builtin/sparse-checkout.c
#, c-format
msgid ""
"pass a leading slash before paths such as '%s' if you want a single file "
"(see NON-CONE PROBLEMS in the git-sparse-checkout manual)."
msgstr ""
"若您想要單一檔案,請在目錄前打上斜線,如「%s」(見 git-sparse-checkout 手冊"
"〈NON-CONE PROBLEMS〉一節)。"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "git sparse-checkout add [--skip-checks] (--stdin | <patterns>)"
msgstr "git sparse-checkout add [--skip-checks] (--stdin | <patterns>)"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid ""
"skip some sanity checks on the given paths that might give false positives"
msgstr "在可能給出誤判結果的指定目錄,略過某些完整性檢查"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "read patterns from standard in"
msgstr "從標準輸入讀取樣式"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "no sparse-checkout to add to"
msgstr "沒有要加入之稀疏簽出"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid ""
"git sparse-checkout set [--[no-]cone] [--[no-]sparse-index] [--skip-checks] "
"(--stdin | <patterns>)"
msgstr ""
"git sparse-checkout set [--[no-]cone] [--[no-]sparse-index] [--skip-checks] "
"(--stdin | <patterns>)"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "must be in a sparse-checkout to reapply sparsity patterns"
msgstr "必須在稀疏提交才能重新套用稀疏樣式 (sparsity pattern)"

#: builtin/sparse-checkout.c
msgid "error while refreshing working directory"
msgstr "重新整理工作目錄時發生錯誤"

#: builtin/stash.c
msgid "git stash list [<log-options>]"
msgstr "git stash list [<log-options>]"

#: builtin/stash.c
msgid ""
"git stash show [-u | --include-untracked | --only-untracked] [<diff-"
"options>] [<stash>]"
msgstr ""
"git stash show [-u | --include-untracked | --only-untracked] [<diff-"
"options>] [<stash>]"

#: builtin/stash.c
msgid "git stash drop [-q | --quiet] [<stash>]"
msgstr "git stash drop [-q | --quiet] [<stash>]"

#: builtin/stash.c
msgid "git stash pop [--index] [-q | --quiet] [<stash>]"
msgstr "git stash pop [--index] [-q | --quiet] [<stash>]"

#: builtin/stash.c
msgid "git stash apply [--index] [-q | --quiet] [<stash>]"
msgstr "git stash apply [--index] [-q | --quiet] [<stash>]"

#: builtin/stash.c
msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]"
msgstr "git stash branch <分支名> [<stash>]"

#: builtin/stash.c
msgid "git stash store [(-m | --message) <message>] [-q | --quiet] <commit>"
msgstr "git stash store [(-m | --message) <message>] [-q | --quiet] <commit>"

#: builtin/stash.c
msgid ""
"git stash [push [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q "
"| --quiet]\n"
"          [-u | --include-untracked] [-a | --all] [(-m | --message) "
"<message>]\n"
"          [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
"          [--] [<pathspec>...]]"
msgstr ""
"git stash [push [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q "
"| --quiet]\n"
"          [-u | --include-untracked] [-a | --all] [(-m | --message) "
"<message>]\n"
"          [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
"          [--] [<pathspec>...]]"

#: builtin/stash.c
msgid ""
"git stash save [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q | "
"--quiet]\n"
"          [-u | --include-untracked] [-a | --all] [<message>]"
msgstr ""
"git stash save [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q | "
"--quiet]\n"
"          [-u | --include-untracked] [-a | --all] [<message>]"

#: builtin/stash.c
msgid "git stash create [<message>]"
msgstr "git stash create [<message>]"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a stash-like commit"
msgstr "'%s' 不像是一個貯存提交"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "Too many revisions specified:%s"
msgstr "指定了太多的版本:%s"

#: builtin/stash.c
msgid "No stash entries found."
msgstr "未發現貯存條目。"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "%s is not a valid reference"
msgstr "%s 不是一個有效的引用名"

#: builtin/stash.c
msgid "git stash clear with arguments is unimplemented"
msgstr "尚未實作傳入參數的 git stash clear"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Untracked file in way of tracked file!  Renaming\n"
"            %s -> %s\n"
"         to make room.\n"
msgstr ""
"警告:未追蹤檔案擋住追蹤檔案的去路!已重新命名:\n"
"            %s -> %s\n"
"         以騰出空間留給追蹤檔案。\n"

#: builtin/stash.c
msgid "cannot apply a stash in the middle of a merge"
msgstr "無法在合併過程套用貯存"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "could not generate diff %s^!."
msgstr "無法生成差異 %s^!."

#: builtin/stash.c
msgid "conflicts in index. Try without --index."
msgstr "索引中有衝突。請試試看不用 --index。"

#: builtin/stash.c
msgid "could not save index tree"
msgstr "不能儲存索引樹"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "Merging %s with %s"
msgstr "正在合併 %s 和 %s"

#: builtin/stash.c
msgid "Index was not unstashed."
msgstr "索引未從貯存中復原。"

#: builtin/stash.c
msgid "could not restore untracked files from stash"
msgstr "無法從貯存條目中復原未追蹤檔案"

#: builtin/stash.c
msgid "attempt to recreate the index"
msgstr "嘗試重建索引"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "Dropped %s (%s)"
msgstr "捨棄了 %s(%s)"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "%s: Could not drop stash entry"
msgstr "%s:無法捨棄貯存條目"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a stash reference"
msgstr "'%s' 不是一個貯存引用"

#: builtin/stash.c
msgid "The stash entry is kept in case you need it again."
msgstr "貯存條目被保留以備您再次需要。"

#: builtin/stash.c
msgid "No branch name specified"
msgstr "未指定分支名"

#: builtin/stash.c
msgid "failed to parse tree"
msgstr "無法解析樹"

#: builtin/stash.c
msgid "failed to unpack trees"
msgstr "無法解包樹"

#: builtin/stash.c
msgid "include untracked files in the stash"
msgstr "在貯存區包含未追蹤檔案"

#: builtin/stash.c
msgid "only show untracked files in the stash"
msgstr "只在貯存區顯示未追蹤檔案"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "Cannot update %s with %s"
msgstr "無法用 %2$s 更新 %1$s"

#: builtin/stash.c
msgid "stash message"
msgstr "貯存說明"

#: builtin/stash.c
msgid "\"git stash store\" requires one <commit> argument"
msgstr "\"git stash store\" 需要一個 <提交> 參數"

#: builtin/stash.c
msgid "No staged changes"
msgstr "無暫存變更"

#: builtin/stash.c
msgid "No changes selected"
msgstr "沒有選擇變更"

#: builtin/stash.c
msgid "You do not have the initial commit yet"
msgstr "您尚未建立初始提交"

#: builtin/stash.c
msgid "Cannot save the current index state"
msgstr "無法儲存目前索引狀態"

#: builtin/stash.c
msgid "Cannot save the untracked files"
msgstr "無法儲存未追蹤檔案"

#: builtin/stash.c
msgid "Cannot save the current worktree state"
msgstr "無法儲存目前工作區狀態"

#: builtin/stash.c
msgid "Cannot save the current staged state"
msgstr "無法儲存目前暫存狀態"

#: builtin/stash.c
msgid "Cannot record working tree state"
msgstr "不能記錄工作區狀態"

#: builtin/stash.c
msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time"
msgstr "不能同時使用參數 --patch 和 --include-untracked 或 --all"

#: builtin/stash.c
msgid "Can't use --staged and --include-untracked or --all at the same time"
msgstr "--staged 和 --include-untracked 或 --all 不得同時使用"

#: builtin/stash.c
msgid "Did you forget to 'git add'?"
msgstr "您是否忘了執行 'git add'?"

#: builtin/stash.c
msgid "No local changes to save"
msgstr "沒有要儲存的本機修改"

#: builtin/stash.c
msgid "Cannot initialize stash"
msgstr "無法初始化貯存"

#: builtin/stash.c
msgid "Cannot save the current status"
msgstr "無法儲存目前狀態"

#: builtin/stash.c
#, c-format
msgid "Saved working directory and index state %s"
msgstr "儲存工作目錄和索引狀態 %s"

#: builtin/stash.c
msgid "Cannot remove worktree changes"
msgstr "無法刪除工作區變更"

#: builtin/stash.c
msgid "keep index"
msgstr "保持索引"

#: builtin/stash.c
msgid "stash staged changes only"
msgstr "只貯存暫存變更"

#: builtin/stash.c
msgid "stash in patch mode"
msgstr "以修補檔模式貯存"

#: builtin/stash.c
msgid "quiet mode"
msgstr "靜默模式"

#: builtin/stash.c
msgid "include untracked files in stash"
msgstr "貯存中包含未追蹤檔案"

#: builtin/stash.c
msgid "include ignore files"
msgstr "包含忽略的檔案"

#: builtin/stripspace.c
msgid "skip and remove all lines starting with comment character"
msgstr "略過和移除所有的備註行"

#: builtin/stripspace.c
msgid "prepend comment character and space to each line"
msgstr "為每一行的行首新增備註符和空格"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Expecting a full ref name, got %s"
msgstr "期望一個完整的引用名稱,卻得到 %s"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'"
msgstr "無法獲得子模組 '%s' 的版本庫句柄"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid ""
"could not look up configuration '%s'. Assuming this repository is its own "
"authoritative upstream."
msgstr "無法找到設定 '%s'。假定這個版本庫是其自身的官方上游。"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "No url found for submodule path '%s' in .gitmodules"
msgstr "在 .gitmodules 中未找到子模組 '%s' 的 url"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Entering '%s'\n"
msgstr "進入 '%s'\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid ""
"run_command returned non-zero status for %s\n"
"."
msgstr ""
"對 %s 執行 run_command 返回非零值。\n"
"."

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid ""
"run_command returned non-zero status while recursing in the nested "
"submodules of %s\n"
"."
msgstr ""
"在遞迴 %s 的子模組執行 run_command 時返回非零值。\n"
"."

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "suppress output of entering each submodule command"
msgstr "隱藏每個子模組進入命令的輸出"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "recurse into nested submodules"
msgstr "遞迴進入嵌套子模組中"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule foreach [--quiet] [--recursive] [--] <command>"
msgstr "git submodule foreach [--quiet] [--recursive] [--] <command>"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Failed to register url for submodule path '%s'"
msgstr "無法為子模組 '%s' 註冊 url"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Submodule '%s' (%s) registered for path '%s'\n"
msgstr "子模組 '%s'(%s)已對路徑 '%s' 註冊\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "warning: command update mode suggested for submodule '%s'\n"
msgstr "警告:建議子模組 '%s' 使用指令更新模式\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Failed to register update mode for submodule path '%s'"
msgstr "無法為子模組 '%s' 註冊更新模式"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "suppress output for initializing a submodule"
msgstr "隱藏初始化子模組的輸出"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule init [<options>] [<path>]"
msgstr "git submodule init [<options>] [<path>]"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "no submodule mapping found in .gitmodules for path '%s'"
msgstr "在 .gitmodules 中沒有發現路徑 '%s' 的子模組映射"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'"
msgstr "無法解析子模組 '%s' 的 HEAD 引用"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "failed to recurse into submodule '%s'"
msgstr "遞迴子模組 '%s' 失敗"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "suppress submodule status output"
msgstr "隱藏子模組的狀態輸出"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid ""
"use commit stored in the index instead of the one stored in the submodule "
"HEAD"
msgstr "使用儲存在索引中的提交,而非儲存在子模組 HEAD 中的提交"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<path>...]"
msgstr "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<路徑>...]"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "* %s %s(blob)->%s(submodule)"
msgstr "* %s %s(blob)->%s(submodule)"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "* %s %s(submodule)->%s(blob)"
msgstr "* %s %s(submodule)->%s(blob)"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "couldn't hash object from '%s'"
msgstr "無法雜湊來自 '%s' 的物件"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "unexpected mode %o\n"
msgstr "非預期的模式 %o\n"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "use the commit stored in the index instead of the submodule HEAD"
msgstr "使用儲存在索引中的提交而非子模組 HEAD"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "compare the commit in the index with that in the submodule HEAD"
msgstr "比較索引中提交與子模組 HEAD 提交的差異"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "skip submodules with 'ignore_config' value set to 'all'"
msgstr "'ignore_config' 值設為 'all' 時略過子模組"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "limit the summary size"
msgstr "限制摘要大小"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule summary [<options>] [<commit>] [--] [<path>]"
msgstr "git submodule summary [<options>] [<commit>] [--] [<path>]"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "could not fetch a revision for HEAD"
msgstr "無法取得 HEAD 的版本"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Synchronizing submodule url for '%s'\n"
msgstr "為 '%s' 同步子模組 url\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "failed to register url for submodule path '%s'"
msgstr "無法為子模組路徑 '%s' 註冊 url"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "failed to update remote for submodule '%s'"
msgstr "無法為子模組 '%s' 更新遠端關聯"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "suppress output of synchronizing submodule url"
msgstr "隱藏子模組 URL 同步的輸出"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule sync [--quiet] [--recursive] [<path>]"
msgstr "git submodule sync [--quiet] [--recursive] [<path>]"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid ""
"Submodule work tree '%s' contains a .git directory. This will be replaced "
"with a .git file by using absorbgitdirs."
msgstr ""
"子模組工作區「%s」內有 .git 目錄。使用 absorbgitdirs 會將其替換為 .git 檔案。"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid ""
"Submodule work tree '%s' contains local modifications; use '-f' to discard "
"them"
msgstr "子模組工作區 '%s' 包含本機修改;使用 '-f' 捨棄它們"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Cleared directory '%s'\n"
msgstr "已清除目錄 '%s'\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Could not remove submodule work tree '%s'\n"
msgstr "無法移除子模組工作區 '%s'\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "could not create empty submodule directory %s"
msgstr "不能建立空的子模組目錄 %s"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Submodule '%s' (%s) unregistered for path '%s'\n"
msgstr "子模組 '%s'(%s)未對路徑 '%s' 註冊\n"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "remove submodule working trees even if they contain local changes"
msgstr "即使有本機變更仍移除子模組的工作區"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "unregister all submodules"
msgstr "取消註冊所有子模組"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid ""
"git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<path>...]]"
msgstr ""
"git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<路徑>...]]"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "Use '--all' if you really want to deinitialize all submodules"
msgstr "如果您確定想要對所有子模組執行取消初始化,請使用 '--all'"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid ""
"An alternate computed from a superproject's alternate is invalid.\n"
"To allow Git to clone without an alternate in such a case, set\n"
"submodule.alternateErrorStrategy to 'info' or, equivalently, clone with\n"
"'--reference-if-able' instead of '--reference'."
msgstr ""
"從上級專案的備用版本庫計算得出的備用版本庫無效。\n"
"這種情況下,請設定 submodule.alternateErrorStrategy 為 'info'\n"
"以允許 Git 不用備用版本庫複製,亦可使用等效的 '--reference-if-able'\n"
"而非 '--reference' 複製。"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "could not get a repository handle for gitdir '%s'"
msgstr "無法取得 gitdir “%s” 的版本庫控點"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "submodule '%s' cannot add alternate: %s"
msgstr "子模組 '%s' 不能新增版本庫備選:%s"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Value '%s' for submodule.alternateErrorStrategy is not recognized"
msgstr "不能識別 submodule.alternateErrorStrategy 的取值 '%s'"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Value '%s' for submodule.alternateLocation is not recognized"
msgstr "不能識別 submodule.alternateLocation 的取值 '%s'"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "refusing to create/use '%s' in another submodule's git dir"
msgstr "拒絕在其他子模組的 git 路徑建立/使用「%s」"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "clone of '%s' into submodule path '%s' failed"
msgstr "無法複製 '%s' 到子模組路徑 '%s'"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "directory not empty: '%s'"
msgstr "目錄不是空的:「%s」"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "could not get submodule directory for '%s'"
msgstr "無法得到 '%s' 的子模組目錄"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "alternative anchor for relative paths"
msgstr "相對路徑的替代錨記(anchor)"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "where the new submodule will be cloned to"
msgstr "新的子模組將要複製的路徑"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "name of the new submodule"
msgstr "新子模組的名稱"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "url where to clone the submodule from"
msgstr "複製子模組的 url 位址"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "depth for shallow clones"
msgstr "淺複製的深度"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "force cloning progress"
msgstr "強制顯示複製進度"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "disallow cloning into non-empty directory"
msgstr "不允許複製至非空白目錄"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid ""
"git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference "
"<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] [--single-branch] [--filter "
"<filter-spec>] --url <url> --path <path>"
msgstr ""
"git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference "
"<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] [--single-branch] [--filter "
"<filter-spec>] --url <url> --path <path>"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Invalid update mode '%s' configured for submodule path '%s'"
msgstr "為子模組 '%2$s' 設定的更新模式 '%1$s' 無效"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Submodule path '%s' not initialized"
msgstr "子模組 '%s' 尚未初始化"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "Maybe you want to use 'update --init'?"
msgstr "也許您想要執行 'update --init'?"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Skipping unmerged submodule %s"
msgstr "略過未合併的子模組 %s"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Skipping submodule '%s'"
msgstr "略過子模組 '%s'"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Failed to clone '%s'. Retry scheduled"
msgstr "複製 '%s' 失敗。已排程重試作業"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Failed to clone '%s' a second time, aborting"
msgstr "第二次嘗試複製 '%s' 失敗,中止作業"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Unable to checkout '%s' in submodule path '%s'"
msgstr "無法在「%2$s」子模組路徑簽出「%1$s」"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Unable to rebase '%s' in submodule path '%s'"
msgstr "無法在「%2$s」子模組路徑重定「%1$s」的基底"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Unable to merge '%s' in submodule path '%s'"
msgstr "無法在「%2$s」子模組路徑合併「%1$s」"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Execution of '%s %s' failed in submodule path '%s'"
msgstr "「%s %s」在「%s」子模組路徑執行失敗"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Submodule path '%s': checked out '%s'\n"
msgstr "子模組路徑「%s」:已簽出「%s」\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Submodule path '%s': rebased into '%s'\n"
msgstr "子模組路徑「%s」:已重定基底至「%s」\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Submodule path '%s': merged in '%s'\n"
msgstr "子模組路徑「%s」:已在「%s」合併\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Submodule path '%s': '%s %s'\n"
msgstr "子模組路徑「%s」:「%s %s」\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Unable to fetch in submodule path '%s'; trying to directly fetch %s:"
msgstr "無法在子模組路徑 「%s」中取得。嘗試直接取得 %s:"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid ""
"Fetched in submodule path '%s', but it did not contain %s. Direct fetching "
"of that commit failed."
msgstr "已經取得「%s」子模組路徑,這個路徑卻未包含「%s」。直接取得該提交失敗。"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "could not initialize submodule at path '%s'"
msgstr "無法在「%s」路徑初始化子模組"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid ""
"Submodule (%s) branch configured to inherit branch from superproject, but "
"the superproject is not on any branch"
msgstr "子模組(%s)的分支設定為繼承上級專案的分支,但是上級專案不在任何分支上"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '%s'"
msgstr "無法在子模組路徑「%s」中尋找目前的修訂版本"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Unable to fetch in submodule path '%s'"
msgstr "無法在子模組路徑「%s」中抓取"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Unable to find %s revision in submodule path '%s'"
msgstr "無法在子模組路徑「%s」中尋找 %s 修訂版本"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Failed to recurse into submodule path '%s'"
msgstr "無法遞迴子模組路徑「%s」"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "force checkout updates"
msgstr "強制簽出更新"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "initialize uninitialized submodules before update"
msgstr "在更新前,初始化尚未進行初始化的子模組"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "use SHA-1 of submodule's remote tracking branch"
msgstr "使用子模組遠端追蹤分支的 SHA-1"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "traverse submodules recursively"
msgstr "遞迴遍歷子模組"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "don't fetch new objects from the remote site"
msgstr "不從遠端站台取得新物件"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "use the 'checkout' update strategy (default)"
msgstr "使用 “checkout” 更新策略(預設值)"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "use the 'merge' update strategy"
msgstr "使用 “merge” 更新策略"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "use the 'rebase' update strategy"
msgstr "使用 “rebase” 更新策略"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "create a shallow clone truncated to the specified number of revisions"
msgstr "建立一個縮減至指定版本數的淺複製"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "parallel jobs"
msgstr "並行任務"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "whether the initial clone should follow the shallow recommendation"
msgstr "初始複製是否應該遵循建議的淺複製選項"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "don't print cloning progress"
msgstr "不要輸出複製進度"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "disallow cloning into non-empty directory, implies --init"
msgstr "不允許複製進非空白目錄,隱含 --init"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid ""
"git submodule [--quiet] update [--init [--filter=<filter-spec>]] [--remote] "
"[-N|--no-fetch] [-f|--force] [--checkout|--merge|--rebase] [--[no-]recommend-"
"shallow] [--reference <repository>] [--recursive] [--[no-]single-branch] "
"[--] [<path>...]"
msgstr ""
"git submodule [--quiet] update [--init [--filter=<filter-spec>]] [--remote] "
"[-N|--no-fetch] [-f|--force] [--checkout|--merge|--rebase] [--[no-]recommend-"
"shallow] [--reference <repository>] [--recursive] [--[no-]single-branch] "
"[--] [<path>...]"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule absorbgitdirs [<options>] [<path>...]"
msgstr "git submodule absorbgitdirs [<options>] [<path>...]"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "suppress output for setting url of a submodule"
msgstr "隱藏子模組設定 URL 的輸出"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule set-url [--quiet] <path> <newurl>"
msgstr "git submodule set-url [--quiet] <path> <newurl>"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "set the default tracking branch to master"
msgstr "將預設的追蹤分支設為 master"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "set the default tracking branch"
msgstr "設定預設追蹤分支"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) <path>"
msgstr "git submodule set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) <path>"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <branch> <path>"
msgstr "git submodule set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <branch> <path>"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "--branch or --default required"
msgstr "需要 --branch 或 --default"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "print only error messages"
msgstr "只輸出錯誤訊息"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "force creation"
msgstr "強制建立"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "show whether the branch would be created"
msgstr "顯示分支是否會被建立"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid ""
"git submodule--helper create-branch [-f|--force] [--create-reflog] [-q|--"
"quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] <name> <start-oid> <start-name>"
msgstr ""
"git submodule--helper create-branch [-f|--force] [--create-reflog] [-q|--"
"quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] <name> <start-oid> <start-name>"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "creating branch '%s'"
msgstr "建立分支「%s」"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Adding existing repo at '%s' to the index\n"
msgstr "正在將位於 '%s' 的現有版本庫加入至索引\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "'%s' already exists and is not a valid git repo"
msgstr "「%s」已存在,且不是有效的 git 版本庫"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "A git directory for '%s' is found locally with remote(s):\n"
msgstr "在本機找到「%s」Git 目錄,與其對應的遠端版本庫:\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid ""
"If you want to reuse this local git directory instead of cloning again from\n"
"  %s\n"
"use the '--force' option. If the local git directory is not the correct "
"repo\n"
"or you are unsure what this means choose another name with the '--name' "
"option."
msgstr ""
"如果您想要直接使用這個本機 git 目錄,而非重新複製自\n"
"  %s\n"
"請使用 '--force' 選項。如果本機 git 目錄不是正確的版本庫\n"
"假如您不太懂意思,請使用 '--name' 選項輸入其他名稱。"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Reactivating local git directory for submodule '%s'\n"
msgstr "正在重新啟用「%s」子模組的本機 Git 目錄\n"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "unable to checkout submodule '%s'"
msgstr "無法簽出「%s」子模組"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree"
msgstr "請確認 .gitmodules 檔案在工作區裡"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Failed to add submodule '%s'"
msgstr "無法加入子模組「%s」"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "Failed to register submodule '%s'"
msgstr "無法註冊子模組「%s」"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "'%s' already exists in the index"
msgstr "「%s」已在索引中"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "'%s' already exists in the index and is not a submodule"
msgstr "「%s」已在索引中,且不是子模組"

#: builtin/submodule--helper.c read-cache.c
#, c-format
msgid "'%s' does not have a commit checked out"
msgstr "'%s' 沒有簽出一個提交"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "branch of repository to add as submodule"
msgstr "要加入為子模組的版本庫分支"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "allow adding an otherwise ignored submodule path"
msgstr "允許加入忽略的子模組路徑"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "borrow the objects from reference repositories"
msgstr "從引用的版本庫借用物件"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid ""
"sets the submodule's name to the given string instead of defaulting to its "
"path"
msgstr "將子模組的名稱設為指定字串,而非預設為其路徑"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule add [<options>] [--] <repository> [<path>]"
msgstr "git submodule add [<options>] [--] <repository> [<path>]"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "Relative path can only be used from the toplevel of the working tree"
msgstr "只能在工作區的頂級目錄中使用相對路徑"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "repo URL: '%s' must be absolute or begin with ./|../"
msgstr "版本庫 URL:「%s」必須是絕對路徑,或開頭是 ./|../"

#: builtin/submodule--helper.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid submodule name"
msgstr "「%s」不是有效的子模組名稱"

#: builtin/submodule--helper.c
msgid "git submodule--helper <command>"
msgstr "git submodule--helper <command>"

#: builtin/submodule--helper.c git.c
#, c-format
msgid "%s doesn't support --super-prefix"
msgstr "%s 不支援 --super-prefix"

#: builtin/symbolic-ref.c
msgid "git symbolic-ref [-m <reason>] <name> <ref>"
msgstr "git symbolic-ref [-m <reason>] <name> <ref>"

#: builtin/symbolic-ref.c
msgid "git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] <name>"
msgstr "git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] <name>"

#: builtin/symbolic-ref.c
msgid "git symbolic-ref --delete [-q] <name>"
msgstr "git symbolic-ref --delete [-q] <name>"

#: builtin/symbolic-ref.c
msgid "suppress error message for non-symbolic (detached) refs"
msgstr "不顯示非符號(分離的)引用的錯誤訊息"

#: builtin/symbolic-ref.c
msgid "delete symbolic ref"
msgstr "刪除符號引用"

#: builtin/symbolic-ref.c
msgid "shorten ref output"
msgstr "縮短引用輸出"

#: builtin/symbolic-ref.c
msgid "recursively dereference (default)"
msgstr "遞迴反解引用(預設)"

#: builtin/symbolic-ref.c builtin/update-ref.c
msgid "reason"
msgstr "原因"

#: builtin/symbolic-ref.c builtin/update-ref.c
msgid "reason of the update"
msgstr "更新的原因"

#: builtin/tag.c
msgid ""
"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] [-e]\n"
"        <tagname> [<commit> | <object>]"
msgstr ""
"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] [-e]\n"
"        <tagname> [<commit> | <object>]"

#: builtin/tag.c
msgid "git tag -d <tagname>..."
msgstr "git tag -d <標籤名>..."

#: builtin/tag.c
msgid ""
"git tag [-n[<num>]] -l [--contains <commit>] [--no-contains <commit>]\n"
"        [--points-at <object>] [--column[=<options>] | --no-column]\n"
"        [--create-reflog] [--sort=<key>] [--format=<format>]\n"
"        [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] [<pattern>...]"
msgstr ""
"git tag [-n[<num>]] -l [--contains <commit>] [--no-contains <commit>]\n"
"        [--points-at <object>] [--column[=<options>] | --no-column]\n"
"        [--create-reflog] [--sort=<key>] [--format=<format>]\n"
"        [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] [<pattern>...]"

#: builtin/tag.c
msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..."
msgstr "git tag -v [--format=<格式>] <標籤名>..."

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid "tag '%s' not found."
msgstr "未發現標籤 '%s'。"

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n"
msgstr "已刪除標籤 '%s'(曾為 %s)\n"

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Write a message for tag:\n"
"  %s\n"
"Lines starting with '%c' will be ignored.\n"
msgstr ""
"\n"
"輸入一個標籤說明:\n"
"  %s\n"
"以 '%c' 開頭的行將被忽略。\n"

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Write a message for tag:\n"
"  %s\n"
"Lines starting with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you "
"want to.\n"
msgstr ""
"\n"
"輸入一個標籤說明:\n"
"  %s\n"
"以 '%c' 開頭的行將被保留,如果您願意也可以刪除它們。\n"

#: builtin/tag.c
msgid "unable to sign the tag"
msgstr "無法簽署標籤"

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid ""
"You have created a nested tag. The object referred to by your new tag is\n"
"already a tag. If you meant to tag the object that it points to, use:\n"
"\n"
"\tgit tag -f %s %s^{}"
msgstr ""
"您建立了一個嵌套的標籤。您的新標籤指向的物件已經是一個標籤。如果您想要\n"
"對其指向的目標建立標籤,使用:\n"
"\n"
"\tgit tag -f %s %s^{}"

#: builtin/tag.c
msgid "bad object type."
msgstr "壞的物件類型。"

#: builtin/tag.c
msgid "no tag message?"
msgstr "無標籤說明?"

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid "The tag message has been left in %s\n"
msgstr "標籤說明被保留在 %s\n"

#: builtin/tag.c
msgid "list tag names"
msgstr "列出標籤名稱"

#: builtin/tag.c
msgid "print <n> lines of each tag message"
msgstr "每個標籤訊息列印 <n> 行"

#: builtin/tag.c
msgid "delete tags"
msgstr "刪除標籤"

#: builtin/tag.c
msgid "verify tags"
msgstr "驗證標籤"

#: builtin/tag.c
msgid "Tag creation options"
msgstr "標籤建立選項"

#: builtin/tag.c
msgid "annotated tag, needs a message"
msgstr "附註標籤,需要一個說明"

#: builtin/tag.c
msgid "tag message"
msgstr "標籤說明"

#: builtin/tag.c
msgid "force edit of tag message"
msgstr "強制編輯標籤說明"

#: builtin/tag.c
msgid "annotated and GPG-signed tag"
msgstr "附註並附加 GPG 簽名的標籤"

#: builtin/tag.c
msgid "use another key to sign the tag"
msgstr "使用另外的私鑰簽名該標籤"

#: builtin/tag.c
msgid "replace the tag if exists"
msgstr "如果存在,取代現有的標籤"

#: builtin/tag.c builtin/update-ref.c
msgid "create a reflog"
msgstr "建立引用日誌"

#: builtin/tag.c
msgid "Tag listing options"
msgstr "標籤列表選項"

#: builtin/tag.c
msgid "show tag list in columns"
msgstr "以列的方式顯示標籤列表"

#: builtin/tag.c
msgid "print only tags that contain the commit"
msgstr "只列印包含該提交的標籤"

#: builtin/tag.c
msgid "print only tags that don't contain the commit"
msgstr "只列印不包含該提交的標籤"

#: builtin/tag.c
msgid "print only tags that are merged"
msgstr "只列印已經合併的標籤"

#: builtin/tag.c
msgid "print only tags that are not merged"
msgstr "只列印尚未合併的標籤"

#: builtin/tag.c
msgid "print only tags of the object"
msgstr "只列印指向該物件的標籤"

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid "the '%s' option is only allowed in list mode"
msgstr "「%s」選項只能在列表顯示模式使用"

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid tag name."
msgstr "'%s' 不是一個有效的標籤名稱。"

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid "tag '%s' already exists"
msgstr "標籤 '%s' 已存在"

#: builtin/tag.c sequencer.c
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr "無效的清理模式 %s"

#: builtin/tag.c
#, c-format
msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
msgstr "已更新標籤 '%s'(曾為 %s)\n"

#: builtin/unpack-objects.c
msgid "pack exceeds maximum allowed size"
msgstr "包超過了最大允許值"

#: builtin/unpack-objects.c
msgid "failed to write object in stream"
msgstr "無法在串流中寫入物件"

#: builtin/unpack-objects.c
#, c-format
msgid "inflate returned (%d)"
msgstr "inflate 回傳 (%d)"

#: builtin/unpack-objects.c
msgid "invalid blob object from stream"
msgstr "源自串流的 blob 物件無效"

#: builtin/unpack-objects.c
msgid "Unpacking objects"
msgstr "展開物件中"

#: builtin/update-index.c
#, c-format
msgid "failed to create directory %s"
msgstr "建立目錄 %s 失敗"

#: builtin/update-index.c
#, c-format
msgid "failed to delete file %s"
msgstr "刪除檔案 %s 失敗"

#: builtin/update-index.c
#, c-format
msgid "failed to delete directory %s"
msgstr "刪除目錄 %s 失敗"

#: builtin/update-index.c
#, c-format
msgid "Testing mtime in '%s' "
msgstr "在 '%s' 中測試 mtime "

#: builtin/update-index.c
msgid "directory stat info does not change after adding a new file"
msgstr "新增一個新檔案後,目錄的狀態訊息未改變"

#: builtin/update-index.c
msgid "directory stat info does not change after adding a new directory"
msgstr "新增一個新目錄後,目錄的狀態訊息未改變"

#: builtin/update-index.c
msgid "directory stat info changes after updating a file"
msgstr "更新一個檔案後,目錄的狀態訊息被修改"

#: builtin/update-index.c
msgid "directory stat info changes after adding a file inside subdirectory"
msgstr "在子目錄中新增檔案後,目錄的狀態訊息被修改"

#: builtin/update-index.c
msgid "directory stat info does not change after deleting a file"
msgstr "刪除一個檔案後,目錄的狀態訊息未改變"

#: builtin/update-index.c
msgid "directory stat info does not change after deleting a directory"
msgstr "刪除一個目錄後,目錄的狀態訊息未改變"

#: builtin/update-index.c
msgid " OK"
msgstr " OK"

#: builtin/update-index.c
msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]"
msgstr "git update-index [<選項>] [--] [<檔案>...]"

#: builtin/update-index.c
msgid "continue refresh even when index needs update"
msgstr "當索引需要更新時繼續重新整理"

#: builtin/update-index.c
msgid "refresh: ignore submodules"
msgstr "重新整理:忽略子模組"

#: builtin/update-index.c
msgid "do not ignore new files"
msgstr "不忽略新的檔案"

#: builtin/update-index.c
msgid "let files replace directories and vice-versa"
msgstr "讓檔案取代目錄(反之亦然)"

#: builtin/update-index.c
msgid "notice files missing from worktree"
msgstr "通知檔案從工作區遺失"

#: builtin/update-index.c
msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
msgstr "即使索引區包含未合併的條目也執行重新整理"

#: builtin/update-index.c
msgid "refresh stat information"
msgstr "重新整理統計訊息"

#: builtin/update-index.c
msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
msgstr "類似於 --refresh,但是忽略 assume-unchanged 設定"

#: builtin/update-index.c
msgid "<mode>,<object>,<path>"
msgstr "<存取模式>,<物件>,<路徑>"

#: builtin/update-index.c
msgid "add the specified entry to the index"
msgstr "新增指定的條目到索引區"

#: builtin/update-index.c
msgid "mark files as \"not changing\""
msgstr "把檔案標記為 \"沒有變更\""

#: builtin/update-index.c
msgid "clear assumed-unchanged bit"
msgstr "清除 assumed-unchanged 位"

#: builtin/update-index.c
msgid "mark files as \"index-only\""
msgstr "把檔案標記為 \"僅索引\""

#: builtin/update-index.c
msgid "clear skip-worktree bit"
msgstr "清除 skip-worktree 位"

#: builtin/update-index.c
msgid "do not touch index-only entries"
msgstr "不要建立只有索引的項目"

#: builtin/update-index.c
msgid "add to index only; do not add content to object database"
msgstr "只新增到索引區;不新增物件到物件庫"

#: builtin/update-index.c
msgid "remove named paths even if present in worktree"
msgstr "即使存在工作區裡,也刪除路徑"

#: builtin/update-index.c
msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
msgstr "攜帶 --stdin:輸入的行以 null 字元終止"

#: builtin/update-index.c
msgid "read list of paths to be updated from standard input"
msgstr "從標準輸入中讀取需要更新的路徑列表"

#: builtin/update-index.c
msgid "add entries from standard input to the index"
msgstr "從標準輸入新增條目到索引區"

#: builtin/update-index.c
msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
msgstr "為指定檔案重新生成第2和第3暫存區"

#: builtin/update-index.c
msgid "only update entries that differ from HEAD"
msgstr "只更新與 HEAD 不同的條目"

#: builtin/update-index.c
msgid "ignore files missing from worktree"
msgstr "忽略工作區遺失的檔案"

#: builtin/update-index.c
msgid "report actions to standard output"
msgstr "在標準輸出顯示動作"

#: builtin/update-index.c
msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
msgstr "(for porcelains) 忘記儲存的未解決的衝突"

#: builtin/update-index.c
msgid "write index in this format"
msgstr "以這種格式寫入索引區"

#: builtin/update-index.c
msgid "enable or disable split index"
msgstr "啟用或停用索引分割"

#: builtin/update-index.c
msgid "enable/disable untracked cache"
msgstr "啟用/停用對未追蹤檔案的快取"

#: builtin/update-index.c
msgid "test if the filesystem supports untracked cache"
msgstr "測試檔案系統是否支援未追蹤檔案快取"

#: builtin/update-index.c
msgid "enable untracked cache without testing the filesystem"
msgstr "無需檢測檔案系統,啟用對未追蹤檔案的快取"

#: builtin/update-index.c
msgid "write out the index even if is not flagged as changed"
msgstr "即使沒有被標記為已更改,也要寫出索引"

#: builtin/update-index.c
msgid "enable or disable file system monitor"
msgstr "啟用或停用檔案系統監控"

#: builtin/update-index.c
msgid "mark files as fsmonitor valid"
msgstr "標記檔案為 fsmonitor 有效"

#: builtin/update-index.c
msgid "clear fsmonitor valid bit"
msgstr "清除 fsmonitor 有效位"

#: builtin/update-index.c
msgid ""
"core.splitIndex is set to false; remove or change it, if you really want to "
"enable split index"
msgstr "core.splitIndex 被設定為 false。如果您確定要啟用索引分割,請移除或修改"

#: builtin/update-index.c
msgid ""
"core.splitIndex is set to true; remove or change it, if you really want to "
"disable split index"
msgstr "core.splitIndex 被設定為 true。如果您確定要停用索引分割,請移除或修改"

#: builtin/update-index.c
msgid ""
"core.untrackedCache is set to true; remove or change it, if you really want "
"to disable the untracked cache"
msgstr ""
"core.untrackedCache 被設定為 true。如果您確定要停用未追蹤檔案的快取,請移除或"
"修改"

#: builtin/update-index.c
msgid "Untracked cache disabled"
msgstr "快取未追蹤檔案被停用"

#: builtin/update-index.c
msgid ""
"core.untrackedCache is set to false; remove or change it, if you really want "
"to enable the untracked cache"
msgstr ""
"core.untrackedCache 被設定為 false。如果您確定要啟用未追蹤檔案快取,請移除或"
"修改"

#: builtin/update-index.c
#, c-format
msgid "Untracked cache enabled for '%s'"
msgstr "快取未追蹤檔案在 '%s' 啟用"

#: builtin/update-index.c
msgid "core.fsmonitor is unset; set it if you really want to enable fsmonitor"
msgstr "core.fsmonitor 未設定;如果想要啟用 fsmonitor 請設定該選項"

#: builtin/update-index.c
msgid "fsmonitor enabled"
msgstr "fsmonitor 被啟用"

#: builtin/update-index.c
msgid ""
"core.fsmonitor is set; remove it if you really want to disable fsmonitor"
msgstr "core.fsmonitor 已設定;如果想要停用 fsmonitor 請移除該選項"

#: builtin/update-index.c
msgid "fsmonitor disabled"
msgstr "fsmonitor 被停用"

#: builtin/update-ref.c
msgid "git update-ref [<options>] -d <refname> [<old-val>]"
msgstr "git update-ref [<選項>] -d <引用名> [<舊值>]"

#: builtin/update-ref.c
msgid "git update-ref [<options>]    <refname> <new-val> [<old-val>]"
msgstr "git update-ref [<選項>]    <引用名> <新值> [<舊值>]"

#: builtin/update-ref.c
msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]"
msgstr "git update-ref [<選項>] --stdin [-z]"

#: builtin/update-ref.c
msgid "delete the reference"
msgstr "刪除引用"

#: builtin/update-ref.c
msgid "update <refname> not the one it points to"
msgstr "更新 <引用名> 本身而不是它指向的引用"

#: builtin/update-ref.c
msgid "stdin has NUL-terminated arguments"
msgstr "標準輸入有以 NUL 字元終止的參數"

#: builtin/update-ref.c
msgid "read updates from stdin"
msgstr "從標準輸入讀取更新"

#: builtin/update-server-info.c
msgid "update the info files from scratch"
msgstr "從頭開始更新檔案訊息"

#: builtin/upload-pack.c
msgid ""
"git-upload-pack [--[no-]strict] [--timeout=<n>] [--stateless-rpc]\n"
"                [--advertise-refs] <directory>"
msgstr ""
"git-upload-pack [--[no-]strict] [--timeout=<n>] [--stateless-rpc]\n"
"                [--advertise-refs] <directory>"

#: builtin/upload-pack.c t/helper/test-serve-v2.c
msgid "quit after a single request/response exchange"
msgstr "在一次單獨的請求/回應之後離開"

#: builtin/upload-pack.c
msgid "serve up the info/refs for git-http-backend"
msgstr "為 git-http-backend 提供 info/refs"

#: builtin/upload-pack.c
msgid "do not try <directory>/.git/ if <directory> is no Git directory"
msgstr "如果 <目錄> 不是一個 Git 目錄,不要嘗試 <目錄>/.git/"

#: builtin/upload-pack.c
msgid "interrupt transfer after <n> seconds of inactivity"
msgstr "不活動 <n> 秒鐘後終止傳輸"

#: builtin/verify-commit.c
msgid "git verify-commit [-v | --verbose] [--raw] <commit>..."
msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] [--raw] <commit>..."

#: builtin/verify-commit.c
msgid "print commit contents"
msgstr "列印提交內容"

#: builtin/verify-commit.c builtin/verify-tag.c
msgid "print raw gpg status output"
msgstr "列印原始 gpg 狀態輸出"

#: builtin/verify-pack.c
msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] [--] <pack>.idx..."
msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] [--] <pack>.idx..."

#: builtin/verify-pack.c
msgid "verbose"
msgstr "詳細輸出"

#: builtin/verify-pack.c
msgid "show statistics only"
msgstr "只顯示統計"

#: builtin/verify-tag.c
msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] [--raw] <tag>..."
msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] [--raw] <tag>..."

#: builtin/verify-tag.c
msgid "print tag contents"
msgstr "列印標籤內容"

#: builtin/worktree.c
msgid ""
"git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <string>]]\n"
"                 [-b <new-branch>] <path> [<commit-ish>]"
msgstr ""
"git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <string>]]\n"
"                 [-b <new-branch>] <path> [<commit-ish>]"

#: builtin/worktree.c
msgid "git worktree list [-v | --porcelain [-z]]"
msgstr "git worktree list [-v | --porcelain [-z]]"

#: builtin/worktree.c
msgid "git worktree lock [--reason <string>] <worktree>"
msgstr "git worktree lock [--reason <string>] <worktree>"

#: builtin/worktree.c
msgid "git worktree move <worktree> <new-path>"
msgstr "git worktree move <工作區> <新路徑>"

#: builtin/worktree.c
msgid "git worktree prune [-n] [-v] [--expire <expire>]"
msgstr "git worktree prune [-n] [-v] [--expire <expire>]"

#: builtin/worktree.c
msgid "git worktree remove [-f] <worktree>"
msgstr "git worktree remove [-f] <worktree>"

#: builtin/worktree.c
msgid "git worktree repair [<path>...]"
msgstr "git worktree repair [<路徑>...]"

#: builtin/worktree.c
msgid "git worktree unlock <worktree>"
msgstr "git worktree unlock <worktree>"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "Removing %s/%s: %s"
msgstr "移除 %s/%s: %s"

#: builtin/worktree.c
msgid "report pruned working trees"
msgstr "報告剪除的工作區"

#: builtin/worktree.c
msgid "expire working trees older than <time>"
msgstr "將早於 <時間> 的工作區過期"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' already exists"
msgstr "'%s' 已經存在"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "unusable worktree destination '%s'"
msgstr "無法使用的工作目錄目的地「%s」"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid ""
"'%s' is a missing but locked worktree;\n"
"use '%s -f -f' to override, or 'unlock' and 'prune' or 'remove' to clear"
msgstr ""
"「%s」是個遺失但被鎖定的工作區;\n"
"使用「%s -f -f」覆蓋,或「unlock」和「prune」或「remove」清除"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid ""
"'%s' is a missing but already registered worktree;\n"
"use '%s -f' to override, or 'prune' or 'remove' to clear"
msgstr ""
"「%s」是個遺失但已註冊的工作區;\n"
"使用「%s -f」覆蓋,或「prune」或「remove」清除"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "failed to copy '%s' to '%s'; sparse-checkout may not work correctly"
msgstr "無法將「%s」複製到「%s」;稀疏簽出可能無法正常運作"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "failed to copy worktree config from '%s' to '%s'"
msgstr "無法將工作區組態從「%s」複製到「%s」"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "failed to unset '%s' in '%s'"
msgstr "無法取消「%2$s」中「%1$s」的設定"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "could not create directory of '%s'"
msgstr "不能建立目錄 '%s'"

#: builtin/worktree.c
msgid "initializing"
msgstr "正在初始化"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "Preparing worktree (new branch '%s')"
msgstr "準備工作區(新分支 '%s')"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "Preparing worktree (resetting branch '%s'; was at %s)"
msgstr "準備工作區(重設分支 '%s',之前為 %s)"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "Preparing worktree (checking out '%s')"
msgstr "準備工作區(簽出 '%s')"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "Preparing worktree (detached HEAD %s)"
msgstr "準備工作區(分離開頭指標 %s)"

#: builtin/worktree.c
msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree"
msgstr "簽出 <分支>,即使已經被簽出到其它工作區"

#: builtin/worktree.c
msgid "create a new branch"
msgstr "建立一個新分支"

#: builtin/worktree.c
msgid "create or reset a branch"
msgstr "建立或重設一個分支"

#: builtin/worktree.c
msgid "populate the new working tree"
msgstr "生成新的工作區"

#: builtin/worktree.c
msgid "keep the new working tree locked"
msgstr "鎖定新工作區"

#: builtin/worktree.c
msgid "reason for locking"
msgstr "鎖定原因"

#: builtin/worktree.c
msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))"
msgstr "設定追蹤模式(參見 git-branch(1))"

#: builtin/worktree.c
msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch"
msgstr "嘗試為新分支名符合一個遠端追蹤分支"

#: builtin/worktree.c diff.c parse-options.c
#, c-format
msgid "options '%s', '%s', and '%s' cannot be used together"
msgstr "「%s」、「%s」和「%s」選項不得同時使用"

#: builtin/worktree.c
msgid "added with --lock"
msgstr "已使用 --lock 加入"

#: builtin/worktree.c
msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created"
msgstr "只能在建立新分支時使用 --[no-]track 選項"

#: builtin/worktree.c
msgid "show extended annotations and reasons, if available"
msgstr "如果有則顯示延伸的註釋和原因"

#: builtin/worktree.c
msgid "add 'prunable' annotation to worktrees older than <time>"
msgstr "對舊於 <時間> 的工作區加上 ‘prunable’ 標示"

#: builtin/worktree.c
msgid "terminate records with a NUL character"
msgstr "以一個 NUL 字元終止記錄"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a working tree"
msgstr "'%s' 不是一個工作區"

#: builtin/worktree.c
msgid "The main working tree cannot be locked or unlocked"
msgstr "主工作區無法被加鎖或解鎖"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' is already locked, reason: %s"
msgstr "'%s' 已被鎖定,原因:%s"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' is already locked"
msgstr "'%s' 已被鎖定"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' is not locked"
msgstr "'%s' 未被鎖定"

#: builtin/worktree.c
msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed"
msgstr "不能移動或刪除包含子模組的工作區"

#: builtin/worktree.c
msgid "force move even if worktree is dirty or locked"
msgstr "強制移動,即使工作區是髒的或已鎖定"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' is a main working tree"
msgstr "'%s' 是一個主工作區"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "could not figure out destination name from '%s'"
msgstr "無法從 '%s' 算出目的地名稱"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid ""
"cannot move a locked working tree, lock reason: %s\n"
"use 'move -f -f' to override or unlock first"
msgstr ""
"無法移動一個鎖定的工作區,鎖定原因:%s\n"
"使用 'move -f -f' 覆蓋或先解鎖"

#: builtin/worktree.c
msgid ""
"cannot move a locked working tree;\n"
"use 'move -f -f' to override or unlock first"
msgstr ""
"無法移動一個鎖定的工作區,\n"
"使用 'move -f -f' 覆蓋或先解鎖"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "validation failed, cannot move working tree: %s"
msgstr "驗證失敗,無法移動工作區:%s"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "failed to move '%s' to '%s'"
msgstr "移動 '%s' 到 '%s' 失敗"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "failed to run 'git status' on '%s'"
msgstr "在 '%s' 中執行 'git status' 失敗"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' contains modified or untracked files, use --force to delete it"
msgstr "'%s' 包含修改或未追蹤的檔案,使用 --force 刪除"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "failed to run 'git status' on '%s', code %d"
msgstr "在 '%s' 中執行 'git status' 失敗,離開碼 %d"

#: builtin/worktree.c
msgid "force removal even if worktree is dirty or locked"
msgstr "強制刪除,即使工作區是髒的或已鎖定"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid ""
"cannot remove a locked working tree, lock reason: %s\n"
"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
msgstr ""
"無法刪除一個鎖定的工作區,鎖定原因:%s\n"
"使用 'remove -f -f' 覆蓋或先解鎖"

#: builtin/worktree.c
msgid ""
"cannot remove a locked working tree;\n"
"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
msgstr ""
"無法刪除一個鎖定的工作區,\n"
"使用 'remove -f -f' 覆蓋或先解鎖"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s"
msgstr "驗證失敗,無法刪除工作區:%s"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "repair: %s: %s"
msgstr "修復:%s:%s"

#: builtin/worktree.c
#, c-format
msgid "error: %s: %s"
msgstr "錯誤:%s:%s"

#: builtin/write-tree.c
msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]"
msgstr "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<前綴>/]"

#: builtin/write-tree.c
msgid "<prefix>/"
msgstr "<前綴>/"

#: builtin/write-tree.c
msgid "write tree object for a subdirectory <prefix>"
msgstr "將 <前綴> 子目錄內容寫到一個樹狀物件"

#: builtin/write-tree.c
msgid "only useful for debugging"
msgstr "只對除錯有用"

#: bulk-checkin.c
msgid "core.fsyncMethod = batch is unsupported on this platform"
msgstr "core.fsyncMethod = batch 不支援本平台"

#: bundle-uri.c
#, c-format
msgid "bundle list at '%s' has no mode"
msgstr "位於 “%s” 的套件包清單沒有模式"

#: bundle-uri.c
msgid "failed to create temporary file"
msgstr "無法建立暫存檔"

#: bundle-uri.c
msgid "insufficient capabilities"
msgstr "功能不足"

#: bundle-uri.c
#, c-format
msgid "unrecognized bundle mode from URI '%s'"
msgstr "無法識別從 URI “%s” 取回的套件包模式"

#: bundle-uri.c
#, c-format
msgid "exceeded bundle URI recursion limit (%d)"
msgstr "超出套件包 URI 遞迴限制 (%d)"

#: bundle-uri.c
#, c-format
msgid "failed to download bundle from URI '%s'"
msgstr "無法從 “%s” URI 下載套件包"

#: bundle-uri.c
#, c-format
msgid "file at URI '%s' is not a bundle or bundle list"
msgstr "位於 URI “%s” 的檔案不是套件包或套件包清單"

#: bundle-uri.c
msgid "bundle-uri: got an empty line"
msgstr "bundle-uri: 收到空白列"

#: bundle-uri.c
msgid "bundle-uri: line is not of the form 'key=value'"
msgstr "bundle-uri: 列的格式不是 “key=value”"

#: bundle-uri.c
msgid "bundle-uri: line has empty key or value"
msgstr "bundle-uri: 列有空鍵或空值"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "unrecognized bundle hash algorithm: %s"
msgstr "無法識別的套件包雜湊演算法:%s"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "unknown capability '%s'"
msgstr "未知功能 '%s'"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "'%s' does not look like a v2 or v3 bundle file"
msgstr "“%s” 不像是一個 v2 或 v3 版本的套件包檔案"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr "無法識別的包頭:%s%s (%d)"

#: bundle.c
msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr "版本庫中缺少這些必備的提交:"

#: bundle.c
msgid "need a repository to verify a bundle"
msgstr "需要版本庫驗證套件包"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "The bundle contains this ref:"
msgid_plural "The bundle contains these %<PRIuMAX> refs:"
msgstr[0] "這個套件包,含有這 %<PRIuMAX> 個引用:"

#: bundle.c
msgid "The bundle records a complete history."
msgstr "這個套件包記下了完整歷史紀錄。"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "The bundle requires this ref:"
msgid_plural "The bundle requires these %<PRIuMAX> refs:"
msgstr[0] "這個套件包需要這 %<PRIuMAX> 個引用:"

#: bundle.c
msgid "unable to dup bundle descriptor"
msgstr "無法複製套件包描述元"

#: bundle.c
msgid "Could not spawn pack-objects"
msgstr "不能生成 pack-objects 進程"

#: bundle.c
msgid "pack-objects died"
msgstr "pack-objects 終止"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
msgstr "引用 '%s' 被 rev-list 選項排除"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "unsupported bundle version %d"
msgstr "不支援的套件包版本 %d"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "cannot write bundle version %d with algorithm %s"
msgstr "無法寫入使用 %2$s 演算法的套件包版本 %1$d"

#: bundle.c
msgid "Refusing to create empty bundle."
msgstr "不能建立空套件包。"

#: bundle.c
#, c-format
msgid "cannot create '%s'"
msgstr "不能建立 '%s'"

#: bundle.c
msgid "index-pack died"
msgstr "index-pack 終止"

#: chunk-format.c
msgid "terminating chunk id appears earlier than expected"
msgstr "終止區塊 id 出現的時間早於預期"

#: chunk-format.c
#, c-format
msgid "improper chunk offset(s) %<PRIx64> and %<PRIx64>"
msgstr "不正確的區塊偏移 %<PRIx64> 及 %<PRIx64>"

#: chunk-format.c
#, c-format
msgid "duplicate chunk ID %<PRIx32> found"
msgstr "找到重複的區塊 ID %<PRIx32>"

#: chunk-format.c
#, c-format
msgid "final chunk has non-zero id %<PRIx32>"
msgstr "最終區塊有非零 ID %<PRIx32>"

#: chunk-format.c
msgid "invalid hash version"
msgstr "無效的雜湊版本"

#: color.c
#, c-format
msgid "invalid color value: %.*s"
msgstr "無效的顏色值:%.*s"

#: command-list.h
msgid "Add file contents to the index"
msgstr "新增檔案內容至索引"

#: command-list.h
msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
msgstr "套用信箱格式的系列修補檔"

#: command-list.h
msgid "Annotate file lines with commit information"
msgstr "使用提交說明備註檔案行"

#: command-list.h
msgid "Apply a patch to files and/or to the index"
msgstr "套用一個修補檔到檔案和/或索引區"

#: command-list.h
msgid "Import a GNU Arch repository into Git"
msgstr "將一個 GNU Arch 版本庫匯入到 Git"

#: command-list.h
msgid "Create an archive of files from a named tree"
msgstr "基於命名過的樹建立檔案封存"

#: command-list.h
msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
msgstr "透過二分搜尋定位引入 bug 的提交"

#: command-list.h
msgid "Show what revision and author last modified each line of a file"
msgstr "顯示檔案每一行最後修改的版本和修改者"

#: command-list.h
msgid "List, create, or delete branches"
msgstr "列出、建立或刪除分支"

#: command-list.h
msgid "Collect information for user to file a bug report"
msgstr "幫使用者收集要遞送臭蟲報告的資訊"

#: command-list.h
msgid "Move objects and refs by archive"
msgstr "透過歸檔移動物件和引用"

#: command-list.h
msgid "Provide content or type and size information for repository objects"
msgstr "提供版本庫物件的內容、類型或大小"

#: command-list.h
msgid "Display gitattributes information"
msgstr "顯示 gitattributes 訊息"

#: command-list.h
msgid "Debug gitignore / exclude files"
msgstr "除錯 gitignore / exclude 檔案"

#: command-list.h
msgid "Show canonical names and email addresses of contacts"
msgstr "顯示聯絡人的規範名稱和電子信件"

#: command-list.h
msgid "Ensures that a reference name is well formed"
msgstr "確保引用名稱格式正確"

#: command-list.h
msgid "Switch branches or restore working tree files"
msgstr "切換分支或復原工作區檔案"

#: command-list.h
msgid "Copy files from the index to the working tree"
msgstr "從索引複製檔案到工作區"

#: command-list.h
msgid "Find commits yet to be applied to upstream"
msgstr "尋找尚未套用到上游的提交"

#: command-list.h
msgid "Apply the changes introduced by some existing commits"
msgstr "套用一些現存提交引入的修改"

#: command-list.h
msgid "Graphical alternative to git-commit"
msgstr "git-commit 的圖形替代介面"

#: command-list.h
msgid "Remove untracked files from the working tree"
msgstr "從工作區中刪除未追蹤檔案"

#: command-list.h
msgid "Clone a repository into a new directory"
msgstr "複製版本庫至新目錄"

#: command-list.h
msgid "Display data in columns"
msgstr "以列的方式顯示資料"

#: command-list.h
msgid "Record changes to the repository"
msgstr "記錄變更到版本庫"

#: command-list.h
msgid "Write and verify Git commit-graph files"
msgstr "寫入和驗證 Git 提交圖檔案"

#: command-list.h
msgid "Create a new commit object"
msgstr "建立一個新的提交物件"

#: command-list.h
msgid "Get and set repository or global options"
msgstr "取得和設定版本庫或者全域選項"

#: command-list.h
msgid "Count unpacked number of objects and their disk consumption"
msgstr "計算未打包物件的數量和磁碟空間占用"

#: command-list.h
msgid "Retrieve and store user credentials"
msgstr "檢索和儲存使用者密碼"

#: command-list.h
msgid "Helper to temporarily store passwords in memory"
msgstr "在記憶體中暫時儲存密碼的協助工具"

#: command-list.h
msgid "Helper to store credentials on disk"
msgstr "在磁碟儲存密碼的協助工具"

#: command-list.h
msgid "Export a single commit to a CVS checkout"
msgstr "將一個提交匯出到 CVS 簽出中"

#: command-list.h
msgid "Salvage your data out of another SCM people love to hate"
msgstr "從另外一個人們愛恨的設定管理系統中拯救你的資料"

#: command-list.h
msgid "A CVS server emulator for Git"
msgstr "Git 的一個 CVS 服務模擬器"

#: command-list.h
msgid "A really simple server for Git repositories"
msgstr "一個非常簡單的 Git 版本庫伺服器"

#: command-list.h
msgid "Give an object a human readable name based on an available ref"
msgstr "基於一個現存的引用為一個物件起一個可讀的名稱"

#: command-list.h
msgid "Generate a zip archive of diagnostic information"
msgstr "產生診斷資訊的 zip 封存檔"

#: command-list.h
msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc"
msgstr "顯示提交之間、提交和工作區之間等的差異"

#: command-list.h
msgid "Compares files in the working tree and the index"
msgstr "比較工作區和索引區中的檔案"

#: command-list.h
msgid "Compare a tree to the working tree or index"
msgstr "將一個樹和工作區或索引做比較"

#: command-list.h
msgid "Compares the content and mode of blobs found via two tree objects"
msgstr "比較兩個樹狀物件的檔案內容和模式"

#: command-list.h
msgid "Show changes using common diff tools"
msgstr "使用常見的差異工具顯示更改"

#: command-list.h
msgid "Git data exporter"
msgstr "Git 資料匯出器"

#: command-list.h
msgid "Backend for fast Git data importers"
msgstr "Git 快速資料匯入器後端"

#: command-list.h
msgid "Download objects and refs from another repository"
msgstr "從另外一個版本庫下載物件和引用"

#: command-list.h
msgid "Receive missing objects from another repository"
msgstr "從另一個版本庫取得缺少的物件"

#: command-list.h
msgid "Rewrite branches"
msgstr "重寫分支"

#: command-list.h
msgid "Produce a merge commit message"
msgstr "生成一個合併提交說明"

#: command-list.h
msgid "Output information on each ref"
msgstr "對每一個引用輸出訊息"

#: command-list.h
msgid "Run a Git command on a list of repositories"
msgstr "在列表中的版本庫中執行 Git 命令"

#: command-list.h
msgid "Prepare patches for e-mail submission"
msgstr "準備電子信件提交的修補檔"

#: command-list.h
msgid "Verifies the connectivity and validity of the objects in the database"
msgstr "驗證版本庫中物件的連通性和有效性"

#: command-list.h
msgid "Cleanup unnecessary files and optimize the local repository"
msgstr "清除不必要的檔案和最佳化本機版本庫"

#: command-list.h
msgid "Extract commit ID from an archive created using git-archive"
msgstr "從 git-archive 建立的歸檔檔案中擷取提交 ID"

#: command-list.h
msgid "Print lines matching a pattern"
msgstr "輸出和模式符合的行"

#: command-list.h
msgid "A portable graphical interface to Git"
msgstr "一個便攜的 Git 圖形用戶端"

#: command-list.h
msgid "Compute object ID and optionally creates a blob from a file"
msgstr "從一個檔案計算物件 ID,並可以建立 blob 資料物件"

#: command-list.h
msgid "Display help information about Git"
msgstr "顯示 Git 的說明訊息"

#: command-list.h
msgid "Run git hooks"
msgstr "執行 git 掛鉤"

#: command-list.h
msgid "Server side implementation of Git over HTTP"
msgstr "Git HTTP 協定的服務端實現"

#: command-list.h
msgid "Download from a remote Git repository via HTTP"
msgstr "通過 HTTP 從遠端 Git 版本庫下載"

#: command-list.h
msgid "Push objects over HTTP/DAV to another repository"
msgstr "通過 HTTP/DAV 推送物件另一個版本庫"

#: command-list.h
msgid "Send a collection of patches from stdin to an IMAP folder"
msgstr "從標準輸入將一組修補檔傳送到IMAP資料夾"

#: command-list.h
msgid "Build pack index file for an existing packed archive"
msgstr "從一個現存的包存檔檔案建立包索引"

#: command-list.h
msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one"
msgstr "建立一個空的 Git 版本庫或重新初始化一個已存在的版本庫"

#: command-list.h
msgid "Instantly browse your working repository in gitweb"
msgstr "在 gitweb 中即時瀏覽您的工作版本庫"

#: command-list.h
msgid "Add or parse structured information in commit messages"
msgstr "新增或解析提交說明中的結構化訊息"

#: command-list.h
msgid "Show commit logs"
msgstr "顯示提交日誌"

#: command-list.h
msgid "Show information about files in the index and the working tree"
msgstr "顯示索引和工作區中檔案的訊息"

#: command-list.h
msgid "List references in a remote repository"
msgstr "顯示一個遠端版本庫的引用"

#: command-list.h
msgid "List the contents of a tree object"
msgstr "顯示一個樹狀物件的內容"

#: command-list.h
msgid "Extracts patch and authorship from a single e-mail message"
msgstr "從單個電子信件中擷取修補檔和作者身份"

#: command-list.h
msgid "Simple UNIX mbox splitter program"
msgstr "簡單的 UNIX mbox 信箱切分程式"

#: command-list.h
msgid "Run tasks to optimize Git repository data"
msgstr "執行用來最佳化 Git 版本庫資料的作業"

#: command-list.h
msgid "Join two or more development histories together"
msgstr "合併兩個或更多開發歷史"

#: command-list.h
msgid "Find as good common ancestors as possible for a merge"
msgstr "為了合併尋找儘可能好的公共祖先提交"

#: command-list.h
msgid "Run a three-way file merge"
msgstr "執行一個三路檔案合併"

#: command-list.h
msgid "Run a merge for files needing merging"
msgstr "對於需要合併的檔案執行合併"

#: command-list.h
msgid "The standard helper program to use with git-merge-index"
msgstr "與 git-merge-index 一起使用的標準嚮導程式"

#: command-list.h
msgid "Perform merge without touching index or working tree"
msgstr "在不接觸索引或工作區的情況下執行合併"

#: command-list.h
msgid "Run merge conflict resolution tools to resolve merge conflicts"
msgstr "執行合併衝突解決工具以解決合併衝突"

#: command-list.h
msgid "Creates a tag object with extra validation"
msgstr "建立有額外驗證的標籤物件"

#: command-list.h
msgid "Build a tree-object from ls-tree formatted text"
msgstr "基於 ls-tree 的格式化文字建立一個樹狀物件"

#: command-list.h
msgid "Write and verify multi-pack-indexes"
msgstr "寫入和驗證多包索引"

#: command-list.h
msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink"
msgstr "移動或重新命名一個檔案、目錄或符號連結"

# 尋找提供版本的符號名稱
#: command-list.h
msgid "Find symbolic names for given revs"
msgstr "尋找提供版本的符號名稱"

#: command-list.h
msgid "Add or inspect object notes"
msgstr "新增或檢查物件備註"

#: command-list.h
msgid "Import from and submit to Perforce repositories"
msgstr "匯入和提交到 Perforce 版本庫中"

#: command-list.h
msgid "Create a packed archive of objects"
msgstr "建立物件的存檔包"

#: command-list.h
msgid "Find redundant pack files"
msgstr "尋找冗餘的包檔案"

#: command-list.h
msgid "Pack heads and tags for efficient repository access"
msgstr "打包頭和標籤以實現高效的版本庫存取"

#: command-list.h
msgid "Compute unique ID for a patch"
msgstr "計算一個修補檔的唯一 ID"

#: command-list.h
msgid "Prune all unreachable objects from the object database"
msgstr "剪除物件庫中所有無法取得的物件"

#: command-list.h
msgid "Remove extra objects that are already in pack files"
msgstr "刪除已經在包檔案中的多餘物件"

#: command-list.h
msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch"
msgstr "取得並整合另外的版本庫或一個本機分支"

#: command-list.h
msgid "Update remote refs along with associated objects"
msgstr "更新遠端引用和相關的物件"

#: command-list.h
msgid "Applies a quilt patchset onto the current branch"
msgstr "將一個 quilt 修補檔集合套用到目前分支"

#: command-list.h
msgid "Compare two commit ranges (e.g. two versions of a branch)"
msgstr "比較兩個提交範圍(如一個分支的兩個版本)"

#: command-list.h
msgid "Reads tree information into the index"
msgstr "將樹訊息讀取到索引"

#: command-list.h
msgid "Reapply commits on top of another base tip"
msgstr "在另一個分支上重新套用提交"

#: command-list.h
msgid "Receive what is pushed into the repository"
msgstr "接收推送到版本庫中的物件"

#: command-list.h
msgid "Manage reflog information"
msgstr "管理 reflog 訊息"

#: command-list.h
msgid "Manage set of tracked repositories"
msgstr "管理已追蹤版本庫"

#: command-list.h
msgid "Pack unpacked objects in a repository"
msgstr "打包版本庫中未打包物件"

#: command-list.h
msgid "Create, list, delete refs to replace objects"
msgstr "建立、列出、刪除物件取代引用"

#: command-list.h
msgid "Generates a summary of pending changes"
msgstr "生成待定更改的摘要"

#: command-list.h
msgid "Reuse recorded resolution of conflicted merges"
msgstr "重用衝突合併的解決方案記錄"

#: command-list.h
msgid "Reset current HEAD to the specified state"
msgstr "重設目前 HEAD 到指定狀態"

#: command-list.h
msgid "Restore working tree files"
msgstr "復原工作區檔案"

#: command-list.h
msgid "Lists commit objects in reverse chronological order"
msgstr "按時間順序列出提交物件"

#: command-list.h
msgid "Pick out and massage parameters"
msgstr "選出並處理參數"

#: command-list.h
msgid "Revert some existing commits"
msgstr "還原一些現存提交"

#: command-list.h
msgid "Remove files from the working tree and from the index"
msgstr "從工作區和索引中刪除檔案"

#: command-list.h
msgid "Send a collection of patches as emails"
msgstr "透過電子信件傳送一組修補檔"

#: command-list.h
msgid "Push objects over Git protocol to another repository"
msgstr "使用 Git 協定推送物件到另一個版本庫"

#: command-list.h
msgid "Git's i18n setup code for shell scripts"
msgstr "為 shell 腳本準備的 Git 國際化設定程式碼"

#: command-list.h
msgid "Common Git shell script setup code"
msgstr "常用的 Git shell 腳本設定程式碼"

#: command-list.h
msgid "Restricted login shell for Git-only SSH access"
msgstr "只允許 Git SSH 存取的受限登入shell"

#: command-list.h
msgid "Summarize 'git log' output"
msgstr "'git log' 輸出摘要"

#: command-list.h
msgid "Show various types of objects"
msgstr "顯示各種類型的物件"

#: command-list.h
msgid "Show branches and their commits"
msgstr "顯示分支和提交"

#: command-list.h
msgid "Show packed archive index"
msgstr "顯示打包歸檔索引"

#: command-list.h
msgid "List references in a local repository"
msgstr "顯示本機版本庫中的引用"

#  譯者:中文字串拼接,可刪除前導空格
#: command-list.h
msgid "Reduce your working tree to a subset of tracked files"
msgstr "將工作區限縮至只包含追蹤檔案的子集"

#: command-list.h
msgid "Add file contents to the staging area"
msgstr "將檔案內容新增到索引"

#: command-list.h
msgid "Stash the changes in a dirty working directory away"
msgstr "貯存髒工作區中的修改"

#: command-list.h
msgid "Show the working tree status"
msgstr "顯示工作區狀態"

#: command-list.h
msgid "Remove unnecessary whitespace"
msgstr "刪除不必要的空白字元"

#: command-list.h
msgid "Initialize, update or inspect submodules"
msgstr "初始化、更新或檢查子模組"

#: command-list.h
msgid "Bidirectional operation between a Subversion repository and Git"
msgstr "Subversion 版本庫和 Git 之間的雙向動作"

#: command-list.h
msgid "Switch branches"
msgstr "切換分支"

#: command-list.h
msgid "Read, modify and delete symbolic refs"
msgstr "讀取、修改和刪除符號引用"

#: command-list.h
msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
msgstr "建立、列出、刪除或驗證一個 GPG 簽名的標籤物件"

#: command-list.h
msgid "Creates a temporary file with a blob's contents"
msgstr "用資料物件的內容建立暫存檔"

#: command-list.h
msgid "Unpack objects from a packed archive"
msgstr "從打包檔案中解壓縮物件"

#: command-list.h
msgid "Register file contents in the working tree to the index"
msgstr "將工作區的檔案內容註冊到索引"

#: command-list.h
msgid "Update the object name stored in a ref safely"
msgstr "安全地更新儲存於引用中的物件名稱"

#: command-list.h
msgid "Update auxiliary info file to help dumb servers"
msgstr "更新輔助訊息檔案以協助啞協定服務"

#: command-list.h
msgid "Send archive back to git-archive"
msgstr "將存檔傳送回 git-archive"

#: command-list.h
msgid "Send objects packed back to git-fetch-pack"
msgstr "將物件壓縮包傳送回 git-fetch-pack"

#: command-list.h
msgid "Show a Git logical variable"
msgstr "顯示 Git 邏輯變數"

#: command-list.h
msgid "Check the GPG signature of commits"
msgstr "檢查 GPG 提交簽名"

#: command-list.h
msgid "Validate packed Git archive files"
msgstr "驗證打包的 Git 封存檔案"

#: command-list.h
msgid "Check the GPG signature of tags"
msgstr "檢查標籤的 GPG 簽名"

#: command-list.h
msgid "Display version information about Git"
msgstr "顯示 Git 的版本資訊"

#: command-list.h
msgid "Show logs with difference each commit introduces"
msgstr "顯示每一個提交引入的差異日誌"

#: command-list.h
msgid "Manage multiple working trees"
msgstr "管理多個工作區"

#: command-list.h
msgid "Create a tree object from the current index"
msgstr "從目前索引建立一個樹狀物件"

#: command-list.h
msgid "Defining attributes per path"
msgstr "定義路徑的屬性"

#: command-list.h
msgid "Git command-line interface and conventions"
msgstr "Git 命令列介面和約定"

#: command-list.h
msgid "A Git core tutorial for developers"
msgstr "面向開發人員的 Git 核心教學"

#: command-list.h
msgid "Providing usernames and passwords to Git"
msgstr "將使用者名稱及密碼提供給 Git"

#: command-list.h
msgid "Git for CVS users"
msgstr "適合 CVS 使用者的 Git 協助"

#: command-list.h
msgid "Tweaking diff output"
msgstr "調整差異輸出"

#: command-list.h
msgid "A useful minimum set of commands for Everyday Git"
msgstr "每一天 Git 的一組有用的最小指令集合"

#: command-list.h
msgid "Frequently asked questions about using Git"
msgstr "Git 使用的常見問題"

#: command-list.h
msgid "The bundle file format"
msgstr "套件包檔案格式"

#: command-list.h
msgid "Chunk-based file formats"
msgstr "以區塊為基礎的檔案格式"

#: command-list.h
msgid "Git commit-graph format"
msgstr "Git 提交圖格式"

#: command-list.h
msgid "Git index format"
msgstr "Git 索引格式"

#: command-list.h
msgid "Git pack format"
msgstr "Git 封包格式"

#: command-list.h
msgid "Git cryptographic signature formats"
msgstr "Git 密碼編譯簽章格式"

#: command-list.h
msgid "A Git Glossary"
msgstr "Git 詞彙表"

#: command-list.h
msgid "Hooks used by Git"
msgstr "Git 使用的掛鉤"

#: command-list.h
msgid "Specifies intentionally untracked files to ignore"
msgstr "忽略指定的未追蹤檔案"

#: command-list.h
msgid "The Git repository browser"
msgstr "Git 版本庫瀏覽器"

#: command-list.h
msgid "Map author/committer names and/or E-Mail addresses"
msgstr "映射作者或提交者的名稱和(或)電子信箱地址"

#: command-list.h
msgid "Defining submodule properties"
msgstr "定義子模組屬性"

#: command-list.h
msgid "Git namespaces"
msgstr "Git 名字空間"

#: command-list.h
msgid "Protocol v0 and v1 capabilities"
msgstr "v0 和 v1 版通訊協定功能"

#: command-list.h
msgid "Things common to various protocols"
msgstr "各種通訊協定共通的部分"

#: command-list.h
msgid "Git HTTP-based protocols"
msgstr "Git 以 HTTP 為基礎的通訊協定"

#: command-list.h
msgid "How packs are transferred over-the-wire"
msgstr "封包在線上傳輸的方式"

#: command-list.h
msgid "Git Wire Protocol, Version 2"
msgstr "Git Wire 通訊協定,第 2 版"

#: command-list.h
msgid "Helper programs to interact with remote repositories"
msgstr "用來與遠端版本庫互動的協助工具"

#: command-list.h
msgid "Git Repository Layout"
msgstr "Git 版本庫配置"

#: command-list.h
msgid "Specifying revisions and ranges for Git"
msgstr "指定 Git 的版本和版本範圍"

#: command-list.h
msgid "Mounting one repository inside another"
msgstr "在某個版本庫掛載某個版本庫"

#: command-list.h
msgid "A tutorial introduction to Git"
msgstr "一個 Git 教學"

#: command-list.h
msgid "A tutorial introduction to Git: part two"
msgstr "一個 Git 教學:第二部分"

#: command-list.h
msgid "Git web interface (web frontend to Git repositories)"
msgstr "Git web 介面(Git 版本庫的 web 前端)"

#: command-list.h
msgid "An overview of recommended workflows with Git"
msgstr "Git 推薦的工作流概覽"

#: command-list.h
msgid "A tool for managing large Git repositories"
msgstr "用來管理大型 Git 版本庫的工具"

#: commit-graph.c
msgid "commit-graph file is too small"
msgstr "提交圖形檔案太小"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph signature %X does not match signature %X"
msgstr "提交圖形簽名 %X 和簽名 %X 不符合"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph version %X does not match version %X"
msgstr "提交圖形版本 %X 和版本 %X 不符合"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph hash version %X does not match version %X"
msgstr "提交圖形雜湊版本 %X 和版本 %X 不符合"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph file is too small to hold %u chunks"
msgstr "commit-graph 檔案不夠放置 %u 個區塊"

#: commit-graph.c
msgid "commit-graph has no base graphs chunk"
msgstr "提交圖形沒有基礎圖形區塊"

#: commit-graph.c
msgid "commit-graph chain does not match"
msgstr "提交圖形鏈不符合"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "invalid commit-graph chain: line '%s' not a hash"
msgstr "無效的提交圖形鏈:行 '%s' 不是一個雜湊值"

#: commit-graph.c
msgid "unable to find all commit-graph files"
msgstr "無法找到所有提交圖形檔案"

#: commit-graph.c
msgid "invalid commit position. commit-graph is likely corrupt"
msgstr "無效的提交位置。提交圖形可能已損壞"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "could not find commit %s"
msgstr "無法找到提交 %s"

#: commit-graph.c
msgid "commit-graph requires overflow generation data but has none"
msgstr "提交圖需要比目前更多的世代資料,但沒有相關資料"

#: commit-graph.c
msgid "Loading known commits in commit graph"
msgstr "正在載入提交圖中的已知提交"

#: commit-graph.c
msgid "Expanding reachable commits in commit graph"
msgstr "正在展開提交圖中的可以取得的提交"

#: commit-graph.c
msgid "Clearing commit marks in commit graph"
msgstr "正在清除提交圖中的提交標記"

#: commit-graph.c
msgid "Computing commit graph topological levels"
msgstr "正在計算提交圖拓樸級別"

#: commit-graph.c
msgid "Computing commit graph generation numbers"
msgstr "正在計算提交圖世代數字"

#: commit-graph.c
msgid "Computing commit changed paths Bloom filters"
msgstr "正在計算提交變更路徑的布隆過濾器"

#: commit-graph.c
msgid "Collecting referenced commits"
msgstr "正在收集引用提交"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "Finding commits for commit graph in %<PRIuMAX> pack"
msgid_plural "Finding commits for commit graph in %<PRIuMAX> packs"
msgstr[0] "正在從 %<PRIuMAX> 個包中尋找提交圖的提交"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "error adding pack %s"
msgstr "新增包 %s 發生錯誤"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "error opening index for %s"
msgstr "為 %s 開啟索引發生錯誤"

#: commit-graph.c
msgid "Finding commits for commit graph among packed objects"
msgstr "正在打包物件中尋找提交圖的提交"

#: commit-graph.c
msgid "Finding extra edges in commit graph"
msgstr "正在尋找提交圖中額外的邊"

#: commit-graph.c
msgid "failed to write correct number of base graph ids"
msgstr "無法寫入正確數量的基礎圖形 ID"

#: commit-graph.c
msgid "unable to create temporary graph layer"
msgstr "無法建立暫時的圖形層"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "unable to adjust shared permissions for '%s'"
msgstr "無法調整「%s」的共用權限"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "Writing out commit graph in %d pass"
msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes"
msgstr[0] "正在用 %d 步寫出提交圖"

#: commit-graph.c
msgid "unable to open commit-graph chain file"
msgstr "無法開啟提交圖形鏈檔案"

#: commit-graph.c
msgid "failed to rename base commit-graph file"
msgstr "無法重新命名基礎提交圖形檔案"

#: commit-graph.c
msgid "failed to rename temporary commit-graph file"
msgstr "無法重新命名暫時提交圖形檔案"

#: commit-graph.c
msgid "Scanning merged commits"
msgstr "正在掃描合併提交"

#: commit-graph.c
msgid "Merging commit-graph"
msgstr "正在合併提交圖形"

#: commit-graph.c
msgid "attempting to write a commit-graph, but 'core.commitGraph' is disabled"
msgstr "嘗試寫入提交圖形,但 “core.commitGraph” 已被停用"

#: commit-graph.c
msgid "too many commits to write graph"
msgstr "提交太多不能畫圖"

#: commit-graph.c
msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt"
msgstr "提交圖檔案的總和檢查碼錯誤,可能已經損壞"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph has incorrect OID order: %s then %s"
msgstr "提交圖形的物件 ID 順序不正確:%s 然後 %s"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph has incorrect fanout value: fanout[%d] = %u != %u"
msgstr "提交圖形有不正確的扇出值:fanout[%d] = %u != %u"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "failed to parse commit %s from commit-graph"
msgstr "無法從提交圖形中解析提交 %s"

#: commit-graph.c
msgid "Verifying commits in commit graph"
msgstr "正在驗證提交圖中的提交"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "failed to parse commit %s from object database for commit-graph"
msgstr "無法從提交圖形的物件庫中解析提交 %s"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "root tree OID for commit %s in commit-graph is %s != %s"
msgstr "提交圖形中的提交 %s 的根樹狀物件 ID 是 %s != %s"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph parent list for commit %s is too long"
msgstr "提交 %s 的提交圖形父提交列表太長了"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph parent for %s is %s != %s"
msgstr "%s 的提交圖形父提交是 %s != %s"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph parent list for commit %s terminates early"
msgstr "提交 %s 的提交圖形父提交列表過早終止"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid ""
"commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero elsewhere"
msgstr "提交圖形中提交 %s 的世代號是零,但其它地方非零"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid ""
"commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero elsewhere"
msgstr "提交圖形中提交 %s 的世代號非零,但其它地方是零"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit-graph generation for commit %s is %<PRIuMAX> < %<PRIuMAX>"
msgstr "提交 %s 的提交圖形處於 %<PRIuMAX> < %<PRIuMAX> 世代"

#: commit-graph.c
#, c-format
msgid "commit date for commit %s in commit-graph is %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"
msgstr "提交圖形中提交 %s 的提交日期是 %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"

#: commit.c
#, c-format
msgid "%s %s is not a commit!"
msgstr "%s %s 不是一個提交!"

#: commit.c
msgid ""
"Support for <GIT_DIR>/info/grafts is deprecated\n"
"and will be removed in a future Git version.\n"
"\n"
"Please use \"git replace --convert-graft-file\"\n"
"to convert the grafts into replace refs.\n"
"\n"
"Turn this message off by running\n"
"\"git config advice.graftFileDeprecated false\""
msgstr ""
"對 <GIT_DIR>/info/grafts 的支援已被棄用,並將在\n"
"未來的Git版本中被移除。\n"
"\n"
"請使用 \"git replace --convert-graft-file\" 將\n"
"grafts 轉換為取代引用。\n"
"\n"
"設定 \"git config advice.graftFileDeprecated false\"\n"
"可關閉本消息"

#: commit.c
#, c-format
msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s."
msgstr "提交 %s 有一個非可信的聲稱來自 %s 的 GPG 簽名。"

#: commit.c
#, c-format
msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s."
msgstr "提交 %s 有一個錯誤的聲稱來自 %s 的 GPG 簽名。"

#: commit.c
#, c-format
msgid "Commit %s does not have a GPG signature."
msgstr "提交 %s 沒有 GPG 簽名。"

#: commit.c
#, c-format
msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n"
msgstr "提交 %s 有一個來自 %s 的好的 GPG 簽名。\n"

#: commit.c
msgid ""
"Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n"
"You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n"
"variable i18n.commitEncoding to the encoding your project uses.\n"
msgstr ""
"警告:提交說明不符合 UTF-8。\n"
"您能會想在修正訊息後修補提交,或者是將組態變數 i18n.commitencoding\n"
"設為您專案使用的的編碼方式。\n"

#: compat/compiler.h
msgid "no compiler information available\n"
msgstr "沒有可用的編譯器資訊\n"

#: compat/compiler.h
msgid "no libc information available\n"
msgstr "沒有可用的 libc 資訊\n"

#: compat/disk.h
#, c-format
msgid "could not determine free disk size for '%s'"
msgstr "無法判斷 “%s” 的剩餘磁碟大小"

#: compat/disk.h
#, c-format
msgid "could not get info for '%s'"
msgstr "無法取得 “%s” 的資訊"

#: compat/fsmonitor/fsm-health-win32.c
#, c-format
msgid "[GLE %ld] health thread could not open '%ls'"
msgstr "[GLE %ld] 健康監聽執行緒無法開啟 “%ls”"

#: compat/fsmonitor/fsm-health-win32.c
#, c-format
msgid "[GLE %ld] health thread getting BHFI for '%ls'"
msgstr "[GLE %ld] 健康監聽執行緒取得 “%ls” 的 BHFI"

#: compat/fsmonitor/fsm-health-win32.c compat/fsmonitor/fsm-listen-win32.c
#, c-format
msgid "could not convert to wide characters: '%s'"
msgstr "無法轉換至較寬字元:“%s”"

#: compat/fsmonitor/fsm-health-win32.c
#, c-format
msgid "BHFI changed '%ls'"
msgstr "BHFI 更改了 “%ls”"

#: compat/fsmonitor/fsm-health-win32.c
#, c-format
msgid "unhandled case in 'has_worktree_moved': %d"
msgstr "“has_worktree_moved” 中有未處置的情況:%d"

#: compat/fsmonitor/fsm-health-win32.c
#, c-format
msgid "health thread wait failed [GLE %ld]"
msgstr "健康監聽執行緒等待失敗 [GLE %ld]"

#: compat/fsmonitor/fsm-ipc-darwin.c
#, c-format
msgid "Invalid path: %s"
msgstr "無效路徑:%s"

#: compat/fsmonitor/fsm-listen-darwin.c
msgid "Unable to create FSEventStream."
msgstr "無法建立 FSEventStream。"

#: compat/fsmonitor/fsm-listen-darwin.c
msgid "Failed to start the FSEventStream"
msgstr "無法啟動 FSEventStream"

#: compat/fsmonitor/fsm-listen-win32.c
#, c-format
msgid "[GLE %ld] could not convert path to UTF-8: '%.*ls'"
msgstr "[GLE %ld] 無法將路徑轉換為 UTF-8:「%.*ls」"

#: compat/fsmonitor/fsm-listen-win32.c
#, c-format
msgid "[GLE %ld] could not watch '%s'"
msgstr "[GLE %ld] 無法監聽 “%s”"

#: compat/fsmonitor/fsm-listen-win32.c
#, c-format
msgid "[GLE %ld] could not get longname of '%s'"
msgstr "[GLE %ld] 無法取得 “%s” 的 longname"

#: compat/fsmonitor/fsm-listen-win32.c
#, c-format
msgid "ReadDirectoryChangedW failed on '%s' [GLE %ld]"
msgstr "在 “%s” 上呼叫 ReadDirectoryChangedW 失敗 [GLE %ld]"

#: compat/fsmonitor/fsm-listen-win32.c
#, c-format
msgid "GetOverlappedResult failed on '%s' [GLE %ld]"
msgstr "在 “%s” 上呼叫 GetOverlappedResult 失敗 [GLE %ld]"

#: compat/fsmonitor/fsm-listen-win32.c
#, c-format
msgid "could not read directory changes [GLE %ld]"
msgstr "無法讀取目錄變化 [GLE %ld]"

#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-darwin.c
#, c-format
msgid "opendir('%s') failed"
msgstr "opendir('%s') 失敗"

#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-darwin.c
#, c-format
msgid "lstat('%s') failed"
msgstr "lstat('%s') 失敗"

#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-darwin.c
#, c-format
msgid "strbuf_readlink('%s') failed"
msgstr "strbuf_readlink('%s') 失敗"

#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-darwin.c
#, c-format
msgid "closedir('%s') failed"
msgstr "closedir('%s') 失敗"

#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-win32.c
#, c-format
msgid "[GLE %ld] unable to open for read '%ls'"
msgstr "[GLE %ld] 無法開啟以讀取「%ls」"

#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-win32.c
#, c-format
msgid "[GLE %ld] unable to get protocol information for '%ls'"
msgstr "[GLE %ld] 無法取得「%ls」的通訊協定資訊"

#: compat/mingw.c
#, c-format
msgid "failed to copy SID (%ld)"
msgstr "無法複製 SID (%ld)"

#: compat/mingw.c
#, c-format
msgid "failed to get owner for '%s' (%ld)"
msgstr "無法取得 “%s” 的所有者 (%ld)"

#: compat/obstack.c
msgid "memory exhausted"
msgstr "記憶體耗盡"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Success"
msgstr "成功"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "No match"
msgstr "無符合"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "無效的常規表示式"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Invalid collation character"
msgstr "無效的定序字元"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Invalid character class name"
msgstr "字元類別名稱無效"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Trailing backslash"
msgstr "結尾反斜線"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Invalid back reference"
msgstr "反向引用無效"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "沒有對應的 [ 或 [^"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "沒有對應的 ( 或 \\("

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "沒有對應的 \\{"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "\\{\\} 的內容無效"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Invalid range end"
msgstr "範圍結尾無效"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Memory exhausted"
msgstr "記憶體耗盡"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "無效的前置常規表示式"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "常規表示式太早結束"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Regular expression too big"
msgstr "常規表示式太長"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "沒有對應的 ) 或 \\)"

#: compat/regex/regcomp.c
msgid "No previous regular expression"
msgstr "沒有先前的常規表示式"

#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c compat/simple-ipc/ipc-win32.c
msgid "could not send IPC command"
msgstr "無法傳送 IPC 命令"

#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c compat/simple-ipc/ipc-win32.c
msgid "could not read IPC response"
msgstr "無法讀取 IPC 回應"

#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c
#, c-format
msgid "could not start accept_thread '%s'"
msgstr "無法啟動 accept_thread “%s”"

#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c
#, c-format
msgid "could not start worker[0] for '%s'"
msgstr "無法啟動「%s」的 worker[0]"

#: compat/simple-ipc/ipc-win32.c
#, c-format
msgid "ConnectNamedPipe failed for '%s' (%lu)"
msgstr "對 “%s” 進行 ConnectNamedPipe 失敗 (%lu)"

#: compat/simple-ipc/ipc-win32.c
#, c-format
msgid "could not create fd from pipe for '%s'"
msgstr "無法為 “%s” 從管道建立 fd"

#: compat/simple-ipc/ipc-win32.c
#, c-format
msgid "could not start thread[0] for '%s'"
msgstr "無法為 “%s” 啟動 thread[0]"

#: compat/simple-ipc/ipc-win32.c
#, c-format
msgid "wait for hEvent failed for '%s'"
msgstr "等待 “%s” 的 hEvent 失敗"

#: compat/terminal.c
msgid "cannot resume in the background, please use 'fg' to resume"
msgstr "無法在背景繼續;請使用 “fg” 繼續"

#: compat/terminal.c
msgid "cannot restore terminal settings"
msgstr "無法復原終端機設定"

#: config.c
#, c-format
msgid ""
"exceeded maximum include depth (%d) while including\n"
"\t%s\n"
"from\n"
"\t%s\n"
"This might be due to circular includes."
msgstr ""
"超過了最大包含深度(%1$d),當從\n"
"\t%3$s\n"
"包含\n"
"\t%2$s\n"
"這可能是因為循環包含。"

#: config.c
#, c-format
msgid "could not expand include path '%s'"
msgstr "無法展開包含路徑 '%s'"

#: config.c
msgid "relative config includes must come from files"
msgstr "相對路徑的設定檔案引用必須來自於檔案"

#: config.c
msgid "relative config include conditionals must come from files"
msgstr "相對路徑的設定檔案條件引用必須來自於檔案"

#: config.c
msgid ""
"remote URLs cannot be configured in file directly or indirectly included by "
"includeIf.hasconfig:remote.*.url"
msgstr ""
"無法在檔案設定遠端 URL,無論是直接或間接透過 includeIf.hasconfig:remote.*."
"url 引入"

#: config.c
#, c-format
msgid "invalid config format: %s"
msgstr "無效的設定檔格式:%s"

#: config.c
#, c-format
msgid "missing environment variable name for configuration '%.*s'"
msgstr "缺少「%.*s」組態設定的環境變數名稱"

#: config.c
#, c-format
msgid "missing environment variable '%s' for configuration '%.*s'"
msgstr "缺少環境變數「%s」(於「%.*s」組態設定)"

#: config.c
#, c-format
msgid "key does not contain a section: %s"
msgstr "鍵名沒有包含一個小節名稱:%s"

#: config.c
#, c-format
msgid "key does not contain variable name: %s"
msgstr "鍵名沒有包含變數名:%s"

#: config.c sequencer.c
#, c-format
msgid "invalid key: %s"
msgstr "無效鍵名:%s"

#: config.c
#, c-format
msgid "invalid key (newline): %s"
msgstr "無效鍵名(有換行符號):%s"

#: config.c
msgid "empty config key"
msgstr "空白設定鍵"

#: config.c
#, c-format
msgid "bogus config parameter: %s"
msgstr "偽設定參數:%s"

#: config.c
#, c-format
msgid "bogus format in %s"
msgstr "%s 中格式錯誤"

#: config.c
#, c-format
msgid "bogus count in %s"
msgstr "%s 中有偽計數"

#: config.c
#, c-format
msgid "too many entries in %s"
msgstr "%s 中的項目過多"

#: config.c
#, c-format
msgid "missing config key %s"
msgstr "缺少 %s 設定鍵"

#: config.c
#, c-format
msgid "missing config value %s"
msgstr "缺少 %s 設定值"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad config line %d in blob %s"
msgstr "資料物件 %2$s 中錯誤的設定行 %1$d"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad config line %d in file %s"
msgstr "檔案 %2$s 中錯誤的設定行 %1$d"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad config line %d in standard input"
msgstr "標準輸入中錯誤的設定行 %d"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad config line %d in submodule-blob %s"
msgstr "子模組資料物件 %2$s 中錯誤的設定行 %1$d"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad config line %d in command line %s"
msgstr "命令列 %2$s 中錯誤的設定行 %1$d"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad config line %d in %s"
msgstr "在 %2$s 中錯誤的設定行 %1$d"

#: config.c
msgid "out of range"
msgstr "超出範圍"

#: config.c
msgid "invalid unit"
msgstr "無效的單位"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s': %s"
msgstr "設定變數 '%2$s' 的數字取值 '%1$s' 設定錯誤:%3$s"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in blob %s: %s"
msgstr "資料物件 %3$s 中設定變數 '%2$s' 錯誤的取值 '%1$s':%4$s"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in file %s: %s"
msgstr "檔案 %3$s 中設定變數 '%2$s' 錯誤的取值 '%1$s':%4$s"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in standard input: %s"
msgstr "標準輸入中設定變數 '%2$s' 錯誤的取值 '%1$s':%3$s"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in submodule-blob %s: %s"
msgstr "子模組資料 %3$s 中設定變數 '%2$s' 錯誤的取值 '%1$s':%4$s"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in command line %s: %s"
msgstr "命令列 %3$s 中設定變數 '%2$s' 錯誤的取值 '%1$s':%4$s"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %s"
msgstr "在 %3$s 中設定變數 '%2$s' 錯誤的取值 '%1$s':%4$s"

#: config.c
#, c-format
msgid "invalid value for variable %s"
msgstr "%s 變數的值無效"

#: config.c
#, c-format
msgid "ignoring unknown core.fsync component '%s'"
msgstr "忽略未知的 core.fsync 組件「%s」"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad boolean config value '%s' for '%s'"
msgstr "「%2$s」的「%1$s」布林設定值無效"

#: config.c
#, c-format
msgid "failed to expand user dir in: '%s'"
msgstr "無法展開使用者目錄於:’%s’"

#: config.c
#, c-format
msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp"
msgstr "'%2$s' 的值 '%1$s' 不是一個有效的時間戳"

#: config.c
#, c-format
msgid "abbrev length out of range: %d"
msgstr "縮寫長度超出範圍:%d"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad zlib compression level %d"
msgstr "錯誤的 zlib 壓縮級別 %d"

#: config.c
msgid "core.commentChar should only be one character"
msgstr "core.commentChar 應該是一個字元"

#: config.c
#, c-format
msgid "ignoring unknown core.fsyncMethod value '%s'"
msgstr "忽略未知的 core.fsyncMethod 值「%s」"

#: config.c
msgid "core.fsyncObjectFiles is deprecated; use core.fsync instead"
msgstr "core.fsyncObjectFiles 已被取代。請改用 core.fsync"

#: config.c
#, c-format
msgid "invalid mode for object creation: %s"
msgstr "無效的物件建立模式:%s"

#: config.c
#, c-format
msgid "malformed value for %s"
msgstr "%s 的取值格式錯誤"

#: config.c
#, c-format
msgid "malformed value for %s: %s"
msgstr "%s 的取值格式錯誤:%s"

#: config.c
msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current"
msgstr "必須是其中之一:nothing、matching、simple、upstream 或 current"

#: config.c
#, c-format
msgid "unable to load config blob object '%s'"
msgstr "無法從資料物件 '%s' 載入設定"

#: config.c
#, c-format
msgid "reference '%s' does not point to a blob"
msgstr "引用 '%s' 沒有指向一個資料物件"

#: config.c
#, c-format
msgid "unable to resolve config blob '%s'"
msgstr "不能解析設定物件 '%s'"

#: config.c
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "解析 %s 失敗"

#: config.c
msgid "unable to parse command-line config"
msgstr "無法解析命令列中的設定"

#: config.c
msgid "unknown error occurred while reading the configuration files"
msgstr "在讀取設定檔案時遇到未知錯誤"

#: config.c
#, c-format
msgid "Invalid %s: '%s'"
msgstr "無效 %s:'%s'"

#: config.c
#, c-format
msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100"
msgstr "splitIndex.maxPercentChange 的取值 '%d' 應該介於 0 和 100 之間"

#: config.c
#, c-format
msgid "unable to parse '%s' from command-line config"
msgstr "無法解析命令列設定中的 '%s'"

#: config.c
#, c-format
msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d"
msgstr "在檔案 '%2$s' 的第 %3$d 行發現錯誤的設定變數 '%1$s'"

#: config.c
#, c-format
msgid "invalid section name '%s'"
msgstr "無效的小節名稱 '%s'"

#: config.c
#, c-format
msgid "%s has multiple values"
msgstr "%s 有多個取值"

#: config.c
#, c-format
msgid "failed to write new configuration file %s"
msgstr "寫入新的設定檔案 %s 失敗"

#: config.c
#, c-format
msgid "could not lock config file %s"
msgstr "不能鎖定設定檔案 %s"

#: config.c
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "開啟 %s"

#: config.c
#, c-format
msgid "invalid config file %s"
msgstr "無效的設定檔案 %s"

#: config.c
#, c-format
msgid "fstat on %s failed"
msgstr "對 %s 呼叫 fstat 失敗"

#: config.c
#, c-format
msgid "unable to mmap '%s'%s"
msgstr "無法 mmap '%s'%s"

#: config.c
#, c-format
msgid "chmod on %s failed"
msgstr "對 %s 呼叫 chmod 失敗"

#: config.c
#, c-format
msgid "could not write config file %s"
msgstr "不能寫入設定檔案 %s"

#: config.c
#, c-format
msgid "could not set '%s' to '%s'"
msgstr "不能設定 '%s' 為 '%s'"

#: config.c
#, c-format
msgid "invalid section name: %s"
msgstr "無效的小節名稱:%s"

#: config.c
#, c-format
msgid "missing value for '%s'"
msgstr "%s 的取值缺少"

#: connect.c
msgid "the remote end hung up upon initial contact"
msgstr "遠端在初始連線時即掛斷"

#: connect.c
msgid ""
"Could not read from remote repository.\n"
"\n"
"Please make sure you have the correct access rights\n"
"and the repository exists."
msgstr ""
"無法讀取遠端版本庫。\n"
"\n"
"請確認您有正確的存取權限並且版本庫存在。"

#: connect.c
#, c-format
msgid "server doesn't support '%s'"
msgstr "伺服器不支援 '%s'"

#: connect.c
#, c-format
msgid "server doesn't support feature '%s'"
msgstr "伺服器不支援特性 '%s'"

#: connect.c
msgid "expected flush after capabilities"
msgstr "在能力之後應為一個 flush 包"

#: connect.c
#, c-format
msgid "ignoring capabilities after first line '%s'"
msgstr "忽略第一行 '%s' 之後的能力欄位"

#: connect.c
msgid "protocol error: unexpected capabilities^{}"
msgstr "協定錯誤:意外的 capabilities^{}"

#: connect.c
#, c-format
msgid "protocol error: expected shallow sha-1, got '%s'"
msgstr "協定錯誤:預期淺複製 sha-1,卻得到 '%s'"

#: connect.c
msgid "repository on the other end cannot be shallow"
msgstr "另一端的版本庫不能是淺複製版本庫"

#: connect.c
msgid "invalid packet"
msgstr "無效封包"

#: connect.c
#, c-format
msgid "protocol error: unexpected '%s'"
msgstr "協定錯誤:意外的 '%s'"

#: connect.c
#, c-format
msgid "unknown object format '%s' specified by server"
msgstr "伺服器指定的「%s」物件格式無效"

#: connect.c
#, c-format
msgid "invalid ls-refs response: %s"
msgstr "無效的 ls-refs 回應:%s"

#: connect.c
msgid "expected flush after ref listing"
msgstr "在引用列表之後應該有一個 flush 包"

#: connect.c
msgid "expected response end packet after ref listing"
msgstr "在引用列表後預期要有回應結束封包"

#: connect.c
#, c-format
msgid "protocol '%s' is not supported"
msgstr "不支援 '%s' 協定"

#: connect.c
msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket"
msgstr "無法為 socket 設定 SO_KEEPALIVE"

#: connect.c
#, c-format
msgid "Looking up %s ... "
msgstr "尋找 %s ... "

#: connect.c
#, c-format
msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)"
msgstr "無法尋找 %s(埠 %s)(%s)"

#. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... "
#: connect.c
#, c-format
msgid ""
"done.\n"
"Connecting to %s (port %s) ... "
msgstr ""
"完成。\n"
"連線到 %s(埠 %s)... "

#: connect.c
#, c-format
msgid ""
"unable to connect to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"無法連線到 %s:\n"
"%s"

#. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... "
#: connect.c
msgid "done."
msgstr "完成。"

#: connect.c
#, c-format
msgid "unable to look up %s (%s)"
msgstr "無法尋找 %s(%s)"

#: connect.c
#, c-format
msgid "unknown port %s"
msgstr "未知埠 %s"

#: connect.c
#, c-format
msgid "strange hostname '%s' blocked"
msgstr "已阻止奇怪的主機名稱 '%s'"

#: connect.c
#, c-format
msgid "strange port '%s' blocked"
msgstr "已阻止奇怪的埠號 '%s'"

#: connect.c
#, c-format
msgid "cannot start proxy %s"
msgstr "不能啟動代理 %s"

#: connect.c
msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax"
msgstr "未指定路徑,執行 'git help pull' 檢視有效的 url 語法"

#: connect.c
msgid "newline is forbidden in git:// hosts and repo paths"
msgstr "git:// 主機名稱和版本庫路徑中不能有換行"

#: connect.c
msgid "ssh variant 'simple' does not support -4"
msgstr "ssh 變體 'simple' 不支援 -4"

#: connect.c
msgid "ssh variant 'simple' does not support -6"
msgstr "ssh 變體 'simple' 不支援 -6"

#: connect.c
msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port"
msgstr "ssh 變體 'simple' 不支援設定埠"

#: connect.c
#, c-format
msgid "strange pathname '%s' blocked"
msgstr "已阻止奇怪的路徑名 '%s'"

#: connect.c
msgid "unable to fork"
msgstr "無法 fork"

#: connected.c
msgid "Could not run 'git rev-list'"
msgstr "不能執行 'git rev-list'"

#: connected.c
msgid "failed write to rev-list"
msgstr "寫入 rev-list 失敗"

#: connected.c
msgid "failed to close rev-list's stdin"
msgstr "關閉 rev-list 的標準輸入失敗"

#: convert.c
#, c-format
msgid "illegal crlf_action %d"
msgstr "非法的 crlf_action %d"

#: convert.c
#, c-format
msgid "CRLF would be replaced by LF in %s"
msgstr "%s 中的 CRLF 將被 LF 取代"

#: convert.c
#, c-format
msgid ""
"in the working copy of '%s', CRLF will be replaced by LF the next time Git "
"touches it"
msgstr "在 “%s” 的工作複本中,下次 Git 接觸到時會用 LF 取代 CRLF"

#: convert.c
#, c-format
msgid "LF would be replaced by CRLF in %s"
msgstr "檔案 %s 中的 LF 將被 CRLF 取代"

#: convert.c
#, c-format
msgid ""
"in the working copy of '%s', LF will be replaced by CRLF the next time Git "
"touches it"
msgstr "在 “%s” 的工作複本中,下次 Git 接觸到時會用 CRLF 取代 LF"

#: convert.c
#, c-format
msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s"
msgstr "如果使用 %2$s 編碼,禁止在 '%1$s' 中使用 BOM"

#: convert.c
#, c-format
msgid ""
"The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%.*s as "
"working-tree-encoding."
msgstr "檔案 '%s' 包含位元組順序標記(BOM)。請使用 UTF-%.*s 作為工作區編碼。"

#: convert.c
#, c-format
msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s"
msgstr "如果編碼為 %2$s,需要在 '%1$s' 中使用 BOM"

#: convert.c
#, c-format
msgid ""
"The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or UTF-"
"%sLE (depending on the byte order) as working-tree-encoding."
msgstr ""
"檔案 '%s' 缺少一個位元組順序標記(BOM)。請使用 UTF-%sBE or UTF-%sLE(取決於"
"字節序)作為工作區編碼。"

#: convert.c
#, c-format
msgid "failed to encode '%s' from %s to %s"
msgstr "無法對 '%s' 進行從 %s 到 %s 的編碼"

#: convert.c
#, c-format
msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same"
msgstr "將'%s' 的編碼從 %s 到 %s 來迴轉換不一致"

#: convert.c
#, c-format
msgid "cannot fork to run external filter '%s'"
msgstr "不能 fork 以執行外部過濾器 '%s'"

#: convert.c
#, c-format
msgid "cannot feed the input to external filter '%s'"
msgstr "不能將輸入傳遞給外部過濾器 '%s'"

#: convert.c
#, c-format
msgid "external filter '%s' failed %d"
msgstr "外部過濾器 '%s' 失敗碼 %d"

#: convert.c
#, c-format
msgid "read from external filter '%s' failed"
msgstr "從外部過濾器 '%s' 讀取失敗"

#: convert.c
#, c-format
msgid "external filter '%s' failed"
msgstr "外部過濾器 '%s' 失敗"

#: convert.c
msgid "unexpected filter type"
msgstr "意外的過濾類型"

#: convert.c
msgid "path name too long for external filter"
msgstr "外部過濾器的路徑名太長"

#: convert.c
#, c-format
msgid ""
"external filter '%s' is not available anymore although not all paths have "
"been filtered"
msgstr "外部過濾器 '%s' 不再可用,但並非所有路徑都已過濾"

#: convert.c
msgid "true/false are no valid working-tree-encodings"
msgstr "true/false 不是有效的工作區編碼"

#: convert.c
#, c-format
msgid "%s: clean filter '%s' failed"
msgstr "%s:clean 過濾器 '%s' 失敗"

#: convert.c
#, c-format
msgid "%s: smudge filter %s failed"
msgstr "%s:smudge 過濾器 %s 失敗"

#: credential.c
#, c-format
msgid "skipping credential lookup for key: credential.%s"
msgstr "略過鍵的憑證查詢:credential.%s"

#: credential.c
msgid "refusing to work with credential missing host field"
msgstr "拒絕使用缺少主機欄位的憑證"

#: credential.c
msgid "refusing to work with credential missing protocol field"
msgstr "拒絕使用缺少通訊協定欄位的憑證"

#: credential.c
#, c-format
msgid "url contains a newline in its %s component: %s"
msgstr "URL 的 %s 部分有換行:%s"

#: credential.c
#, c-format
msgid "url has no scheme: %s"
msgstr "URL 沒有 Scheme:%s"

#: credential.c
#, c-format
msgid "credential url cannot be parsed: %s"
msgstr "無法解析憑證 URL:%s"

#: date.c
msgid "in the future"
msgstr "在將來"

#: date.c
#, c-format
msgid "%<PRIuMAX> second ago"
msgid_plural "%<PRIuMAX> seconds ago"
msgstr[0] "%<PRIuMAX> 秒鐘前"

#: date.c
#, c-format
msgid "%<PRIuMAX> minute ago"
msgid_plural "%<PRIuMAX> minutes ago"
msgstr[0] "%<PRIuMAX> 分鐘前"

#: date.c
#, c-format
msgid "%<PRIuMAX> hour ago"
msgid_plural "%<PRIuMAX> hours ago"
msgstr[0] "%<PRIuMAX> 小時前"

#: date.c
#, c-format
msgid "%<PRIuMAX> day ago"
msgid_plural "%<PRIuMAX> days ago"
msgstr[0] "%<PRIuMAX> 天前"

#: date.c
#, c-format
msgid "%<PRIuMAX> week ago"
msgid_plural "%<PRIuMAX> weeks ago"
msgstr[0] "%<PRIuMAX> 周前"

#: date.c
#, c-format
msgid "%<PRIuMAX> month ago"
msgid_plural "%<PRIuMAX> months ago"
msgstr[0] "%<PRIuMAX> 個月前"

#: date.c
#, c-format
msgid "%<PRIuMAX> year"
msgid_plural "%<PRIuMAX> years"
msgstr[0] "%<PRIuMAX> 年"

#. TRANSLATORS: "%s" is "<n> years"
#: date.c
#, c-format
msgid "%s, %<PRIuMAX> month ago"
msgid_plural "%s, %<PRIuMAX> months ago"
msgstr[0] "%s %<PRIuMAX> 個月前"

#: date.c
#, c-format
msgid "%<PRIuMAX> year ago"
msgid_plural "%<PRIuMAX> years ago"
msgstr[0] "%<PRIuMAX> 年前"

#: delta-islands.c
msgid "Propagating island marks"
msgstr "正在傳播資料島標記"

#: delta-islands.c
#, c-format
msgid "bad tree object %s"
msgstr "壞的樹狀物件 %s"

#: delta-islands.c
#, c-format
msgid "failed to load island regex for '%s': %s"
msgstr "未能載入 '%s' 的資料島常規表示式:%s"

#: delta-islands.c
#, c-format
msgid "island regex from config has too many capture groups (max=%d)"
msgstr "來自 config 的資料島常規表示式有太多的擷取群組(最多 %d 個)"

#: delta-islands.c
#, c-format
msgid "Marked %d islands, done.\n"
msgstr "已標記 %d 個資料島,結束。\n"

#: diagnose.c
#, c-format
msgid "invalid --%s value '%s'"
msgstr "無效的 --%s 值「%s」"

#: diagnose.c
#, c-format
msgid "could not archive missing directory '%s'"
msgstr "無法封存不存在的路徑「%s」"

#: diagnose.c dir.c
#, c-format
msgid "could not open directory '%s'"
msgstr "不能開啟目錄 '%s'"

#: diagnose.c
#, c-format
msgid "skipping '%s', which is neither file nor directory"
msgstr "略過 “%s”,其非檔案或目錄"

#: diagnose.c
msgid "could not duplicate stdout"
msgstr "無法複製 stdout"

#: diagnose.c
#, c-format
msgid "could not add directory '%s' to archiver"
msgstr "無法將「%s」路徑加入封存工具中"

#: diagnose.c
msgid "failed to write archive"
msgstr "無法寫入封存"

#: diff-lib.c
msgid "--merge-base does not work with ranges"
msgstr "--merge-base 跟範圍無法搭配運作"

#: diff-lib.c
msgid "--merge-base only works with commits"
msgstr "--merge-base 只能跟提交搭配才能運作"

#: diff-lib.c
msgid "unable to get HEAD"
msgstr "不能取得 HEAD"

#: diff-lib.c
msgid "no merge base found"
msgstr "找不到合併基底"

#: diff-lib.c
msgid "multiple merge bases found"
msgstr "找到多個合併基底"

#: diff-no-index.c
msgid "git diff --no-index [<options>] <path> <path>"
msgstr "git diff --no-index [<選項>] <路徑> <路徑>"

#: diff-no-index.c
msgid ""
"Not a git repository. Use --no-index to compare two paths outside a working "
"tree"
msgstr "不是一個 git 版本庫。使用 --no-index 比較工作區之外的兩個路徑"

#  譯者:請維持前導空格
#: diff.c
#, c-format
msgid "  Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n"
msgstr "  無法解析 dirstat 截止(cut-off)百分比 '%s'\n"

#  譯者:請維持前導空格
#: diff.c
#, c-format
msgid "  Unknown dirstat parameter '%s'\n"
msgstr "  未知的 dirstat 參數 '%s'\n"

#: diff.c
msgid ""
"color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', "
"'dimmed-zebra', 'plain'"
msgstr ""
"移動的顏色設定必須是 'no'、'default'、'blocks'、'zebra'、'dimmed-"
"zebra'、'plain'"

#: diff.c
#, c-format
msgid ""
"unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change', "
"'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-change'"
msgstr ""
"未知的 color-moved-ws 模式 '%s',可能的取值有 'ignore-space-change'、'ignore-"
"space-at-eol'、'ignore-all-space'、'allow-indentation-change'"

#: diff.c
msgid ""
"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other "
"whitespace modes"
msgstr "color-moved-ws:allow-indentation-change 不能與其它空白字元模式共用"

#: diff.c
#, c-format
msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'"
msgstr "設定變數 'diff.submodule' 未知的取值:'%s'"

#: diff.c
#, c-format
msgid ""
"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
"%s"
msgstr ""
"發現設定變數 'diff.dirstat' 中的錯誤:\n"
"%s"

#: diff.c
#, c-format
msgid "external diff died, stopping at %s"
msgstr "外部 diff 離開,停止在 %s"

#: diff.c parse-options.c
#, c-format
msgid "options '%s', '%s', '%s', and '%s' cannot be used together"
msgstr "「%s」、「%s」、「%s」和「%s」選項不得同時使用"

#: diff.c
#, c-format
msgid "options '%s' and '%s' cannot be used together, use '%s' with '%s'"
msgstr "「%s」和「%s」選項不得同時使用,請使用「%s」搭配「%s」"

#: diff.c
#, c-format
msgid ""
"options '%s' and '%s' cannot be used together, use '%s' with '%s' and '%s'"
msgstr "「%s」和「%s」選項不得同時使用,請使用「%s」搭配「%s」、「%s」"

#: diff.c
msgid "--follow requires exactly one pathspec"
msgstr "--follow 明確要求只跟一個路徑規格"

#: diff.c
#, c-format
msgid "invalid --stat value: %s"
msgstr "無效的 --stat 值:%s"

#: diff.c parse-options.c
#, c-format
msgid "%s expects a numerical value"
msgstr "%s 期望一個數字值"

#: diff.c
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
"%s"
msgstr ""
"無法解析 --dirstat/-X 選項的參數:\n"
"%s"

#: diff.c
#, c-format
msgid "unknown change class '%c' in --diff-filter=%s"
msgstr "--diff-filter=%2$s 中未知的變更類 '%1$c'"

#: diff.c
#, c-format
msgid "unknown value after ws-error-highlight=%.*s"
msgstr "ws-error-highlight=%.*s 之後未知的值"

#: diff.c
#, c-format
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "不能解析 '%s'"

#: diff.c
#, c-format
msgid "%s expects <n>/<m> form"
msgstr "%s 期望 <n>/<m> 格式"

#: diff.c
#, c-format
msgid "%s expects a character, got '%s'"
msgstr "%s 期望一個字元,得到 '%s'"

#: diff.c
#, c-format
msgid "bad --color-moved argument: %s"
msgstr "壞的 --color-moved 參數:%s"

#: diff.c
#, c-format
msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws"
msgstr "--color-moved-ws 中的無效模式 '%s'"

#: diff.c
msgid ""
"option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and "
"\"histogram\""
msgstr ""
"diff-algorithm 選項有 \"myers\"、\"minimal\"、\"patience\" 和 \"histogram\""

#: diff.c
#, c-format
msgid "invalid argument to %s"
msgstr "%s 的參數無效"

#: diff.c
#, c-format
msgid "invalid regex given to -I: '%s'"
msgstr "傳入 -I 的常規表示式無效:「%s」"

#: diff.c
#, c-format
msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
msgstr "無法解析 --submodule 選項的參數:'%s'"

#: diff.c
#, c-format
msgid "bad --word-diff argument: %s"
msgstr "壞的 --word-diff 參數:%s"

#: diff.c
msgid "Diff output format options"
msgstr "差異輸出格式化選項"

#: diff.c
msgid "generate patch"
msgstr "生成修補檔"

#: diff.c
msgid "<n>"
msgstr "<n>"

#: diff.c
msgid "generate diffs with <n> lines context"
msgstr "生成含 <n> 行上下文的差異"

#: diff.c
msgid "generate the diff in raw format"
msgstr "生成原始格式的差異"

#: diff.c
msgid "synonym for '-p --raw'"
msgstr "和 '-p --raw' 同義"

#: diff.c
msgid "synonym for '-p --stat'"
msgstr "和 '-p --stat' 同義"

#: diff.c
msgid "machine friendly --stat"
msgstr "機器友好的 --stat"

#: diff.c
msgid "output only the last line of --stat"
msgstr "只輸出 --stat 的最後一行"

#: diff.c
msgid "<param1,param2>..."
msgstr "<參數1,參數2>..."

#: diff.c
msgid ""
"output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory"
msgstr "輸出每個子目錄相對變更的分布"

#: diff.c
msgid "synonym for --dirstat=cumulative"
msgstr "和 --dirstat=cumulative 同義"

#: diff.c
msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..."
msgstr "是 --dirstat=files,param1,param2... 的同義詞"

#: diff.c
msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors"
msgstr "如果變更中引入衝突定界符或空白錯誤,給出警告"

#: diff.c
msgid "condensed summary such as creations, renames and mode changes"
msgstr "精簡摘要,例如建立、重新命名和模式變更"

#: diff.c
msgid "show only names of changed files"
msgstr "只顯示變更檔案的檔案名"

#: diff.c
msgid "show only names and status of changed files"
msgstr "只顯示變更檔案的檔案名和狀態"

#: diff.c
msgid "<width>[,<name-width>[,<count>]]"
msgstr "<寬度>[,<檔案名寬度>[,<次數>]]"

#: diff.c
msgid "generate diffstat"
msgstr "生成差異統計(diffstat)"

#: diff.c
msgid "<width>"
msgstr "<寬度>"

#: diff.c
msgid "generate diffstat with a given width"
msgstr "使用提供的長度生成差異統計"

#: diff.c
msgid "generate diffstat with a given name width"
msgstr "使用提供的檔案名長度生成差異統計"

#: diff.c
msgid "generate diffstat with a given graph width"
msgstr "使用提供的圖形長度生成差異統計"

#: diff.c
msgid "<count>"
msgstr "<次數>"

#: diff.c
msgid "generate diffstat with limited lines"
msgstr "生成有限行數的差異統計"

#: diff.c
msgid "generate compact summary in diffstat"
msgstr "生成差異統計的簡潔摘要"

#: diff.c
msgid "output a binary diff that can be applied"
msgstr "輸出一個可以套用的二進位差異"

#: diff.c
msgid "show full pre- and post-image object names on the \"index\" lines"
msgstr "在 \"index\" 行顯示完整的前後物件名稱"

#: diff.c
msgid "show colored diff"
msgstr "顯示帶顏色的差異"

#: diff.c
msgid "<kind>"
msgstr "<類型>"

#: diff.c
msgid ""
"highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the "
"diff"
msgstr "對於差異中的上下文、舊的和新的行,加亮顯示錯誤的空白字元"

#: diff.c
msgid ""
"do not munge pathnames and use NULs as output field terminators in --raw or "
"--numstat"
msgstr ""
"在 --raw 或者 --numstat 中,不對路徑字元轉檔並使用 NUL 字元做為輸出欄位的分隔"
"符"

#: diff.c
msgid "<prefix>"
msgstr "<前綴>"

#: diff.c
msgid "show the given source prefix instead of \"a/\""
msgstr "顯示提供的來源前綴,而非 \"a/\""

#: diff.c
msgid "show the given destination prefix instead of \"b/\""
msgstr "顯示提供的目的地前綴取代 \"b/\""

#: diff.c
msgid "prepend an additional prefix to every line of output"
msgstr "輸出的每一行附加前綴"

#: diff.c
msgid "do not show any source or destination prefix"
msgstr "不顯示任何來源和目的地前綴"

#: diff.c
msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
msgstr "顯示指定行數的差異區塊間的上下文"

#: diff.c
msgid "<char>"
msgstr "<字元>"

#: diff.c
msgid "specify the character to indicate a new line instead of '+'"
msgstr "指定一個字元取代 '+' 來表示新的一行"

#: diff.c
msgid "specify the character to indicate an old line instead of '-'"
msgstr "指定一個字元取代 '-' 來表示舊的一行"

#: diff.c
msgid "specify the character to indicate a context instead of ' '"
msgstr "指定一個字元取代 ' ' 來表示一行上下文"

#: diff.c
msgid "Diff rename options"
msgstr "差異重新命名選項"

#: diff.c
msgid "<n>[/<m>]"
msgstr "<n>[/<m>]"

#: diff.c
msgid "break complete rewrite changes into pairs of delete and create"
msgstr "將完全重寫的變更打破為成對的刪除和建立"

#: diff.c
msgid "detect renames"
msgstr "檢測重新命名"

#: diff.c
msgid "omit the preimage for deletes"
msgstr "省略刪除變更的差異輸出"

#: diff.c
msgid "detect copies"
msgstr "檢測複製"

#: diff.c
msgid "use unmodified files as source to find copies"
msgstr "使用未修改的檔案做為發現拷貝的來源"

#: diff.c
msgid "disable rename detection"
msgstr "停用重新命名偵測"

#: diff.c
msgid "use empty blobs as rename source"
msgstr "使用空的資料物件做為重新命名的來源"

#: diff.c
msgid "continue listing the history of a file beyond renames"
msgstr "繼續列出檔案重新命名以外的歷史記錄"

#: diff.c
msgid ""
"prevent rename/copy detection if the number of rename/copy targets exceeds "
"given limit"
msgstr "如果重新命名/複製目標超過提供的限制,禁止重新命名/複製檢測"

#: diff.c
msgid "Diff algorithm options"
msgstr "差異演算法選項"

#: diff.c
msgid "produce the smallest possible diff"
msgstr "生成儘可能小的差異"

#: diff.c
msgid "ignore whitespace when comparing lines"
msgstr "行比較時忽略空白字元"

#: diff.c
msgid "ignore changes in amount of whitespace"
msgstr "忽略空白字元的變更"

#: diff.c
msgid "ignore changes in whitespace at EOL"
msgstr "忽略行尾的空白字元變更"

#: diff.c
msgid "ignore carrier-return at the end of line"
msgstr "忽略行尾的Enter符(CR)"

#: diff.c
msgid "ignore changes whose lines are all blank"
msgstr "忽略整行都是空白的變更"

#: diff.c
msgid "<regex>"
msgstr "<正則>"

#: diff.c
msgid "ignore changes whose all lines match <regex>"
msgstr "忽略整行符合 <regex> 的變更"

#: diff.c
msgid "heuristic to shift diff hunk boundaries for easy reading"
msgstr "啟發式轉換差異邊界以便閱讀"

#: diff.c
msgid "generate diff using the \"patience diff\" algorithm"
msgstr "使用 \"patience diff\" 演算法生成差異"

#: diff.c
msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm"
msgstr "使用 \"histogram diff\" 演算法生成差異"

#: diff.c
msgid "<algorithm>"
msgstr "<演算法>"

#: diff.c
msgid "choose a diff algorithm"
msgstr "選擇一個差異演算法"

#: diff.c
msgid "<text>"
msgstr "<文字>"

#: diff.c
msgid "generate diff using the \"anchored diff\" algorithm"
msgstr "使用 \"anchored diff\" 演算法生成差異"

#: diff.c
msgid "<mode>"
msgstr "<模式>"

#: diff.c
msgid "show word diff, using <mode> to delimit changed words"
msgstr "顯示單詞差異,使用 <模式> 分隔變更的單詞"

#: diff.c
msgid "use <regex> to decide what a word is"
msgstr "使用 <常規表示式> 確定何為一個詞"

#: diff.c
msgid "equivalent to --word-diff=color --word-diff-regex=<regex>"
msgstr "相當於 --word-diff=color --word-diff-regex=<正則>"

#: diff.c
msgid "moved lines of code are colored differently"
msgstr "移動的程式碼行用不同方式著色"

#: diff.c
msgid "how white spaces are ignored in --color-moved"
msgstr "在 --color-moved 下如何忽略空白字元"

#: diff.c
msgid "Other diff options"
msgstr "其它差異選項"

#: diff.c
msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths"
msgstr "當從子目錄執行,排除目錄之外的變更並顯示相對路徑"

#: diff.c
msgid "treat all files as text"
msgstr "把所有檔案當做文字處理"

#: diff.c
msgid "swap two inputs, reverse the diff"
msgstr "交換兩個輸入,反轉差異"

#: diff.c
msgid "exit with 1 if there were differences, 0 otherwise"
msgstr "有差異時離開碼為 1,否則為 0"

#: diff.c
msgid "disable all output of the program"
msgstr "停用本程式的所有輸出"

#: diff.c
msgid "allow an external diff helper to be executed"
msgstr "允許執行一個外部的差異協助工具"

#: diff.c
msgid "run external text conversion filters when comparing binary files"
msgstr "當比較二進位檔案時,執行外部的文字轉換過濾器"

#: diff.c
msgid "<when>"
msgstr "<何時>"

#: diff.c
msgid "ignore changes to submodules in the diff generation"
msgstr "在生成差異時,忽略子模組的更改"

#: diff.c
msgid "<format>"
msgstr "<格式>"

#: diff.c
msgid "specify how differences in submodules are shown"
msgstr "指定子模組的差異如何顯示"

#: diff.c
msgid "hide 'git add -N' entries from the index"
msgstr "隱藏索引中 'git add -N' 條目"

#: diff.c
msgid "treat 'git add -N' entries as real in the index"
msgstr "將索引中 'git add -N' 條目當做真實的"

#: diff.c
msgid "<string>"
msgstr "<字串>"

#: diff.c
msgid ""
"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
"string"
msgstr "尋找改變了指定字串出現次數的差異"

#: diff.c
msgid ""
"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
"regex"
msgstr "尋找改變指定正則符合出現次數的差異"

#: diff.c
msgid "show all changes in the changeset with -S or -G"
msgstr "顯示使用 -S 或 -G 的變更集的所有變更"

#: diff.c
msgid "treat <string> in -S as extended POSIX regular expression"
msgstr "將 -S 的 <string> 當做延伸 POSIX 常規表示式"

#: diff.c
msgid "control the order in which files appear in the output"
msgstr "控制輸出中的檔案顯示順序"

#: diff.c
msgid "<path>"
msgstr "<路徑>"

#: diff.c
msgid "show the change in the specified path first"
msgstr "先顯示指定路徑的變更"

#: diff.c
msgid "skip the output to the specified path"
msgstr "略過輸出至指定路徑"

#: diff.c
msgid "<object-id>"
msgstr "<物件 ID>"

#: diff.c
msgid ""
"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
"object"
msgstr "尋找改變指定物件出現次數的差異"

#: diff.c
msgid "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"
msgstr "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"

#: diff.c
msgid "select files by diff type"
msgstr "透過差異類型選擇檔案"

#: diff.c
msgid "<file>"
msgstr "<檔案>"

#: diff.c
msgid "output to a specific file"
msgstr "輸出至指定檔案"

#: diff.c
msgid "exhaustive rename detection was skipped due to too many files."
msgstr "因為檔案太多,已略過詳細重新命名偵測。"

#: diff.c
msgid "only found copies from modified paths due to too many files."
msgstr "因為檔案太多,只在修改的路徑中尋找複製。"

#: diff.c
#, c-format
msgid ""
"you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command."
msgstr "您可能想要將變數 %s 設定為至少 %d 並再次執行此指令。"

#: diffcore-order.c
#, c-format
msgid "failed to read orderfile '%s'"
msgstr "讀取排序檔案 '%s' 失敗"

#: diffcore-rename.c
msgid "Performing inexact rename detection"
msgstr "正在進行非精確的重新命名偵測"

#: diffcore-rotate.c
#, c-format
msgid "No such path '%s' in the diff"
msgstr "diff 中沒有「%s」路徑"

#: dir.c
#, c-format
msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git"
msgstr "路徑規格 '%s' 未符合任何 git 已知檔案"

#: dir.c
#, c-format
msgid "unrecognized pattern: '%s'"
msgstr "無法識別樣式:「%s」"

#: dir.c
#, c-format
msgid "unrecognized negative pattern: '%s'"
msgstr "無法識別反向模式:「%s」"

#: dir.c
#, c-format
msgid "your sparse-checkout file may have issues: pattern '%s' is repeated"
msgstr "您的稀疏簽出檔案可能有問題:「%s」樣式重複"

#: dir.c
msgid "disabling cone pattern matching"
msgstr "停用 cone 樣式符合模式"

#: dir.c
#, c-format
msgid "cannot use %s as an exclude file"
msgstr "不能將 %s 用作排除檔案"

#: dir.c
msgid "failed to get kernel name and information"
msgstr "無法獲得核心名稱和訊息"

#: dir.c
msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
msgstr "快取未追蹤檔案在本系統或位置中被停用"

#: dir.c
msgid ""
"No directory name could be guessed.\n"
"Please specify a directory on the command line"
msgstr ""
"無法猜到目錄名。\n"
"請在命令列指定一個目錄"

#: dir.c
#, c-format
msgid "index file corrupt in repo %s"
msgstr "版本庫 %s 中的索引檔案損壞"

#: dir.c
#, c-format
msgid "could not create directories for %s"
msgstr "不能為 %s 建立目錄"

#: dir.c
#, c-format
msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
msgstr "不能從 '%s' 遷移 git 目錄到 '%s'"

#: editor.c
#, c-format
msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
msgstr "提示:等待您的編輯器關閉檔案...%c"

#: entry.c
msgid "Filtering content"
msgstr "過濾內容"

#: entry.c
#, c-format
msgid "could not stat file '%s'"
msgstr "不能對檔案 '%s' 呼叫 stat"

#: environment.c
#, c-format
msgid "bad git namespace path \"%s\""
msgstr "錯誤的 git 名字空間路徑 \"%s\""

#: exec-cmd.c
#, c-format
msgid "too many args to run %s"
msgstr "執行 %s 的參數太多"

#: fetch-pack.c
msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
msgstr "git fetch-pack:應為 shallow 列表"

#: fetch-pack.c
msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list"
msgstr "git fetch-pack:在淺複製列表之後期望一個 flush 包"

#: fetch-pack.c
msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet"
msgstr "git fetch-pack:期望 ACK/NAK,卻得到 flush 包"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'"
msgstr "git fetch-pack:應為 ACK/NAK,卻得到 '%s'"

#: fetch-pack.c
msgid "unable to write to remote"
msgstr "無法寫到遠端"

#: fetch-pack.c
msgid "Server supports filter"
msgstr "伺服器支援 filter"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "invalid shallow line: %s"
msgstr "無效的 shallow 訊息:%s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "invalid unshallow line: %s"
msgstr "無效的 unshallow 訊息:%s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "object not found: %s"
msgstr "物件未找到:%s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "error in object: %s"
msgstr "物件中發生錯誤:%s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "no shallow found: %s"
msgstr "未發現 shallow:%s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "expected shallow/unshallow, got %s"
msgstr "應為 shallow/unshallow,卻得到 %s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "got %s %d %s"
msgstr "得到 %s %d %s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "invalid commit %s"
msgstr "無效提交 %s"

#: fetch-pack.c
msgid "giving up"
msgstr "放棄"

#: fetch-pack.c progress.h
msgid "done"
msgstr "完成"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "got %s (%d) %s"
msgstr "得到 %s (%d) %s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "Marking %s as complete"
msgstr "標記 %s 為完成"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "already have %s (%s)"
msgstr "已經有 %s(%s)"

#: fetch-pack.c
msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer"
msgstr "fetch-pack:無法衍生 sideband 多路輸出"

#: fetch-pack.c
msgid "protocol error: bad pack header"
msgstr "協定錯誤:壞的包頭"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "fetch-pack: unable to fork off %s"
msgstr "fetch-pack:無法 fork %s 處理程序"

#: fetch-pack.c
msgid "fetch-pack: invalid index-pack output"
msgstr "fetch-pack:無效的 index-pack 輸出"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "%s failed"
msgstr "%s 失敗"

#: fetch-pack.c
msgid "error in sideband demultiplexer"
msgstr "sideband 多路輸出發生錯誤"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "Server version is %.*s"
msgstr "伺服器版本 %.*s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "Server supports %s"
msgstr "伺服器支援 %s"

#: fetch-pack.c
msgid "Server does not support shallow clients"
msgstr "伺服器不支援 shallow 用戶端"

#: fetch-pack.c
msgid "Server does not support --shallow-since"
msgstr "伺服器不支援 --shallow-since"

#: fetch-pack.c
msgid "Server does not support --shallow-exclude"
msgstr "伺服器不支援 --shallow-exclude"

#: fetch-pack.c
msgid "Server does not support --deepen"
msgstr "伺服器不支援 --deepen"

#: fetch-pack.c
msgid "Server does not support this repository's object format"
msgstr "伺服器不支援此版本庫的物件格式"

#: fetch-pack.c
msgid "no common commits"
msgstr "沒有共同的提交"

#: fetch-pack.c
msgid "git fetch-pack: fetch failed."
msgstr "git fetch-pack:取得失敗。"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "mismatched algorithms: client %s; server %s"
msgstr "算法不一致:用戶端 %s;伺服器 %s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "the server does not support algorithm '%s'"
msgstr "伺服器不支援「%s」算法"

#: fetch-pack.c
msgid "Server does not support shallow requests"
msgstr "伺服器不支援 shallow 請求"

#: fetch-pack.c
msgid "unable to write request to remote"
msgstr "無法將請求寫到遠端"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "expected '%s', received '%s'"
msgstr "預期 '%s',得到 '%s'"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "expected '%s'"
msgstr "預期 “%s”"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'"
msgstr "意外的確認行:'%s'"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "error processing acks: %d"
msgstr "處理 ack 發生錯誤:%d"

#. TRANSLATORS: The parameter will be 'ready', a protocol
#. keyword.
#.
#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "expected packfile to be sent after '%s'"
msgstr "預期在 「%s」後傳送 packfile"

#. TRANSLATORS: The parameter will be 'ready', a protocol
#. keyword.
#.
#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "expected no other sections to be sent after no '%s'"
msgstr "預期在沒有「%s」後不傳送其他區段"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "error processing shallow info: %d"
msgstr "處理淺複製訊息發生錯誤:%d"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "expected wanted-ref, got '%s'"
msgstr "預期 wanted-ref,得到 '%s'"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
msgstr "意外的 wanted-ref:'%s'"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "error processing wanted refs: %d"
msgstr "處理要取得的引用發生錯誤:%d"

#: fetch-pack.c
msgid "git fetch-pack: expected response end packet"
msgstr "git fetch-pack: 預期要有回應結束封包"

#: fetch-pack.c
msgid "no matching remote head"
msgstr "沒有符合的遠端分支"

#: fetch-pack.c
msgid "unexpected 'ready' from remote"
msgstr "從遠端收到非預期的 ‘ready’"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "no such remote ref %s"
msgstr "沒有這樣的遠端引用 %s"

#: fetch-pack.c
#, c-format
msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
msgstr "伺服器不允許請求未公開的物件 %s"

#: fsmonitor-ipc.c
#, c-format
msgid "fsmonitor_ipc__send_query: invalid path '%s'"
msgstr "fsmonitor_ipc__send_query:路徑「%s」無效"

#: fsmonitor-ipc.c
#, c-format
msgid "fsmonitor_ipc__send_query: unspecified error on '%s'"
msgstr "fsmonitor_ipc__send_query:「%s」上有未指定的錯誤"

#: fsmonitor-ipc.c
msgid "fsmonitor--daemon is not running"
msgstr "fsmonitor--daemon 未在運作"

#: fsmonitor-ipc.c
#, c-format
msgid "could not send '%s' command to fsmonitor--daemon"
msgstr "無法將「%s」命令傳送到 fsmonitor--daemon"

#: fsmonitor-settings.c
#, c-format
msgid "bare repository '%s' is incompatible with fsmonitor"
msgstr "純版本庫 “%s” 與 fsmonitor 不相容"

#: fsmonitor-settings.c
#, c-format
msgid "repository '%s' is incompatible with fsmonitor due to errors"
msgstr "版本庫 “%s” 因錯誤而與 fsmonitor 不相容"

#: fsmonitor-settings.c
#, c-format
msgid "remote repository '%s' is incompatible with fsmonitor"
msgstr "遠端版本庫 “%s” 與 fsmonitor 不相容"

#: fsmonitor-settings.c
#, c-format
msgid "virtual repository '%s' is incompatible with fsmonitor"
msgstr "虛擬版本庫 “%s” 與 fsmonitor 不相容"

#: fsmonitor-settings.c
#, c-format
msgid ""
"socket directory '%s' is incompatible with fsmonitor due to lack of Unix "
"sockets support"
msgstr "通訊端 “%s” 因缺少 Unix 通訊端支援,而與 fsmonitor 不相容"

#: git.c
msgid ""
"git [-v | --version] [-h | --help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n"
"           [--exec-path[=<path>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]\n"
"           [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
"bare]\n"
"           [--git-dir=<path>] [--work-tree=<path>] [--namespace=<name>]\n"
"           [--super-prefix=<path>] [--config-env=<name>=<envvar>]\n"
"           <command> [<args>]"
msgstr ""
"git [-v | --version] [-h | --help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n"
"           [--exec-path[=<path>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]\n"
"           [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
"bare]\n"
"           [--git-dir=<path>] [--work-tree=<path>] [--namespace=<name>]\n"
"           [--super-prefix=<path>] [--config-env=<name>=<envvar>]\n"
"           <command> [<args>]"

#: git.c
msgid ""
"'git help -a' and 'git help -g' list available subcommands and some\n"
"concept guides. See 'git help <command>' or 'git help <concept>'\n"
"to read about a specific subcommand or concept.\n"
"See 'git help git' for an overview of the system."
msgstr ""
"指令 'git help -a' 和 'git help -g' 顯示可用的子指令和一些概念說明。\n"
"檢視 'git help <命令>' 或 'git help <概念>' 以取得提供子指令或概念\n"
"說明。\n"
"有關系統概述,檢視 'git help git'。"

#: git.c help.c
#, c-format
msgid "unsupported command listing type '%s'"
msgstr "不支援的命令列表類型 '%s'"

#: git.c
#, c-format
msgid "no directory given for '%s' option\n"
msgstr "未傳入目錄至「%s」選項\n"

#: git.c
#, c-format
msgid "no namespace given for --namespace\n"
msgstr "沒有為 --namespace 提供命名空間\n"

#: git.c
#, c-format
msgid "no prefix given for --super-prefix\n"
msgstr "沒有為 --super-prefix 提供前綴\n"

#: git.c
#, c-format
msgid "-c expects a configuration string\n"
msgstr "應為 -c 提供一個設定字串\n"

#: git.c
#, c-format
msgid "no config key given for --config-env\n"
msgstr "未傳入設定鍵至 --config-env\n"

#: git.c
#, c-format
msgid "unknown option: %s\n"
msgstr "未知選項:%s\n"

#: git.c
#, c-format
msgid "while expanding alias '%s': '%s'"
msgstr "在展開別名 '%s' 時:'%s'"

#: git.c
#, c-format
msgid ""
"alias '%s' changes environment variables.\n"
"You can use '!git' in the alias to do this"
msgstr ""
"別名 '%s' 修改環境變數。您可以使用在別名中\n"
"使用 '!git'"

#: git.c
#, c-format
msgid "empty alias for %s"
msgstr "%s 的空別名"

#: git.c
#, c-format
msgid "recursive alias: %s"
msgstr "遞迴的別名:%s"

#: git.c
msgid "write failure on standard output"
msgstr "在標準輸出寫入失敗"

#: git.c
msgid "unknown write failure on standard output"
msgstr "到標準輸出的未知寫入錯誤"

#: git.c
msgid "close failed on standard output"
msgstr "標準輸出關閉失敗"

#: git.c
#, c-format
msgid "alias loop detected: expansion of '%s' does not terminate:%s"
msgstr "偵測到別名循環:展開後的「%s」無窮無盡:%s"

#: git.c
#, c-format
msgid "cannot handle %s as a builtin"
msgstr "不能作為內建指令處理 %s"

#: git.c
#, c-format
msgid ""
"usage: %s\n"
"\n"
msgstr ""
"用法:%s\n"
"\n"

#: git.c
#, c-format
msgid "expansion of alias '%s' failed; '%s' is not a git command\n"
msgstr "展開別名指令 '%s' 失敗,'%s' 不是一個 git 指令\n"

#: git.c
#, c-format
msgid "failed to run command '%s': %s\n"
msgstr "執行指令 '%s' 失敗:%s\n"

#: gpg-interface.c
msgid "could not create temporary file"
msgstr "不能建立暫存檔"

#: gpg-interface.c
#, c-format
msgid "failed writing detached signature to '%s'"
msgstr "無法將分離式簽名寫入 '%s'"

#: gpg-interface.c
msgid ""
"gpg.ssh.allowedSignersFile needs to be configured and exist for ssh "
"signature verification"
msgstr "SSH 簽名驗證需要設定 gpg.ssh.allowedSignersFile,簽名檔案也要存在"

#: gpg-interface.c
msgid ""
"ssh-keygen -Y find-principals/verify is needed for ssh signature "
"verification (available in openssh version 8.2p1+)"
msgstr ""
"SSH 簽名驗證需要 ssh-keygen -Y find-principals/verify(可以在 openssh 8.2p1+ "
"版本使用)"

#: gpg-interface.c
#, c-format
msgid "ssh signing revocation file configured but not found: %s"
msgstr "有設定 SSH 簽名廢止檔案,但找不到檔案本體:%s"

#: gpg-interface.c
#, c-format
msgid "bad/incompatible signature '%s'"
msgstr "簽名「%s」損壞或者不相容"

#: gpg-interface.c
#, c-format
msgid "failed to get the ssh fingerprint for key '%s'"
msgstr "無法取得「%s」金鑰的 SSH 指紋"

#: gpg-interface.c
msgid ""
"either user.signingkey or gpg.ssh.defaultKeyCommand needs to be configured"
msgstr "需要設定 user.signingkey 或 gpg.ssh.defaultKeyCommand 任一"

#: gpg-interface.c
#, c-format
msgid "gpg.ssh.defaultKeyCommand succeeded but returned no keys: %s %s"
msgstr "gpg.ssh.defaultKeyCommand 執行成功,但沒回傳按鍵:%s %s"

#: gpg-interface.c
#, c-format
msgid "gpg.ssh.defaultKeyCommand failed: %s %s"
msgstr "gpg.ssh.defaultKeyCommand 執行失敗:%s %s"

#: gpg-interface.c
msgid "gpg failed to sign the data"
msgstr "gpg 無法為資料簽名"

#: gpg-interface.c
msgid "user.signingKey needs to be set for ssh signing"
msgstr "需要設定 user.signingKey 才能進行 SSH 簽名"

#: gpg-interface.c
#, c-format
msgid "failed writing ssh signing key to '%s'"
msgstr "無法將 SSH 簽名金鑰寫入「%s」"

#: gpg-interface.c
#, c-format
msgid "failed writing ssh signing key buffer to '%s'"
msgstr "無法將 SSH 簽名金鑰緩衝區寫入「%s」"

#: gpg-interface.c
msgid ""
"ssh-keygen -Y sign is needed for ssh signing (available in openssh version "
"8.2p1+)"
msgstr "SSH 簽名需要 ssh-keygen -Y sign(可以在 openssh 8.2p1+ 版本使用)"

#: gpg-interface.c
#, c-format
msgid "failed reading ssh signing data buffer from '%s'"
msgstr "無法從「%s」讀取 SSH 簽名資料緩衝區"

#: graph.c
#, c-format
msgid "ignored invalid color '%.*s' in log.graphColors"
msgstr "已忽略 log.graphColors 中無效的 “%.*s” 色彩"

#: grep.c
msgid ""
"given pattern contains NULL byte (via -f <file>). This is only supported "
"with -P under PCRE v2"
msgstr ""
"提供的模式包含 NULL 字元(通過 -f <檔案> 參數)。只有 PCRE v2 下的 -P 支援此"
"功能"

#: grep.c
#, c-format
msgid "'%s': unable to read %s"
msgstr "'%s':無法讀取 %s"

#: grep.c
#, c-format
msgid "'%s': short read"
msgstr "'%s':讀取不完整"

#: help.c
msgid "start a working area (see also: git help tutorial)"
msgstr "開始一個工作區(參見:git help tutorial)"

#: help.c
msgid "work on the current change (see also: git help everyday)"
msgstr "在目前變更上工作(參見:git help everyday)"

#: help.c
msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)"
msgstr "檢查歷史和狀態(參見:git help revisions)"

#: help.c
msgid "grow, mark and tweak your common history"
msgstr "擴展、標記和調校您的歷史記錄"

#: help.c
msgid "collaborate (see also: git help workflows)"
msgstr "協同(參見:git help workflows)"

#: help.c
msgid "Main Porcelain Commands"
msgstr "主要的上層指令"

#: help.c
msgid "Ancillary Commands / Manipulators"
msgstr "輔助指令/動作者"

#: help.c
msgid "Ancillary Commands / Interrogators"
msgstr "輔助指令/詢問者"

#: help.c
msgid "Interacting with Others"
msgstr "與其它系統互動"

#: help.c
msgid "Low-level Commands / Manipulators"
msgstr "低級指令/動作者"

#: help.c
msgid "Low-level Commands / Interrogators"
msgstr "低級指令/詢問者"

#: help.c
msgid "Low-level Commands / Syncing Repositories"
msgstr "低級指令 / 同步版本庫"

#: help.c
msgid "Low-level Commands / Internal Helpers"
msgstr "低級指令/內部協助工具"

#: help.c
msgid "User-facing repository, command and file interfaces"
msgstr "面向使用者的版本庫、命令和檔案介面"

#: help.c
msgid "Developer-facing file formats, protocols and other interfaces"
msgstr "面向開發者的檔案格式、通訊協定和介面"

#: help.c
#, c-format
msgid "available git commands in '%s'"
msgstr "在 '%s' 下可用的 git 指令"

#: help.c
msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
msgstr "在 $PATH 路徑中的其他地方可用的 git 指令"

#: help.c
msgid "These are common Git commands used in various situations:"
msgstr "這些是各種場合常見的 Git 指令:"

#: help.c
msgid "The Git concept guides are:"
msgstr "Git 概念嚮導有:"

#: help.c
msgid "User-facing repository, command and file interfaces:"
msgstr "面向使用者的版本庫、命令和檔案介面:"

#: help.c
msgid "File formats, protocols and other developer interfaces:"
msgstr "檔案格式、通訊協定和其他開發者介面:"

#: help.c
msgid "External commands"
msgstr "外部指令"

#: help.c
msgid "Command aliases"
msgstr "指令別名"

#: help.c
msgid "See 'git help <command>' to read about a specific subcommand"
msgstr "執行 'git help <command>' 來檢視特定子指令"

#: help.c
#, c-format
msgid ""
"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
"able to execute it. Maybe git-%s is broken?"
msgstr ""
"'%s' 像是一個 git 指令,但卻無法執行。\n"
"可能是 git-%s 受損?"

#: help.c
#, c-format
msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
msgstr "git:'%s' 不是一個 git 指令。參見 'git --help'。"

#: help.c
msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
msgstr "唉呀,您的系統中未發現 Git 指令。"

#: help.c
#, c-format
msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist."
msgstr "警告:您執行了一個並不存在的 Git 指令 '%s'。"

#: help.c
#, c-format
msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'."
msgstr "假定你想要的是 '%s' 並繼續。"

#: help.c
#, c-format
msgid "Run '%s' instead [y/N]? "
msgstr "改執行「%s」[y/N]? "

#: help.c
#, c-format
msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'."
msgstr "假定你想要的是 '%2$s',在 %1$0.1f 秒鐘後繼續。"

#: help.c
msgid ""
"\n"
"The most similar command is"
msgid_plural ""
"\n"
"The most similar commands are"
msgstr[0] ""
"\n"
"最類似的指令有"

#: help.c
msgid "git version [--build-options]"
msgstr "git version [--build-options]"

#: help.c
#, c-format
msgid "%s: %s - %s"
msgstr "%s:%s - %s"

#: help.c
msgid ""
"\n"
"Did you mean this?"
msgid_plural ""
"\n"
"Did you mean one of these?"
msgstr[0] ""
"\n"
"您指的是這個嗎?"

#: hook.c
#, c-format
msgid ""
"The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n"
"You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`."
msgstr ""
"因為沒有將掛鉤 '%s' 設定為可執行,掛鉤被忽略。您可以透過\n"
"設定 `git config advice.ignoredHook false` 來關閉這條警告。"

#: http-fetch.c
#, c-format
msgid "argument to --packfile must be a valid hash (got '%s')"
msgstr "傳入 --packfile 的參數必須是有效的雜湊 (收到 '%s')"

#: http-fetch.c
msgid "not a git repository"
msgstr "不是一個 git 版本庫"

#: http.c
#, c-format
msgid "negative value for http.postBuffer; defaulting to %d"
msgstr "http.postBuffer 為負值,預設為 %d"

#: http.c
msgid "Delegation control is not supported with cURL < 7.22.0"
msgstr "不支援委託控制,因為 cURL < 7.22.0"

#: http.c
msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.39.0"
msgstr "不支援公鑰檔案鎖定,因為 cURL < 7.39.0"

#: http.c
msgid "CURLSSLOPT_NO_REVOKE not supported with cURL < 7.44.0"
msgstr "不支援 CURLSSLOPT_NO_REVOKE,因為 cURL < 7.44.0"

#: http.c
#, c-format
msgid "Unsupported SSL backend '%s'. Supported SSL backends:"
msgstr "不支援的 SSL 後端 '%s'。支援的 SSL 後端:"

#: http.c
#, c-format
msgid "Could not set SSL backend to '%s': cURL was built without SSL backends"
msgstr "無法將 SSL 後端設定為 '%s':組建 cURL 時未加入 SSL 後端"

#: http.c
#, c-format
msgid "Could not set SSL backend to '%s': already set"
msgstr "無法將 SSL 後端設定為 '%s':已經設定"

#: http.c
#, c-format
msgid ""
"unable to update url base from redirection:\n"
"  asked for: %s\n"
"   redirect: %s"
msgstr ""
"不能更新重定向的 url base:\n"
"     請求:%s\n"
"   重定向:%s"

#: ident.c
msgid "Author identity unknown\n"
msgstr "作者身分未知\n"

#: ident.c
msgid "Committer identity unknown\n"
msgstr "提交者身分未知\n"

#: ident.c
msgid ""
"\n"
"*** Please tell me who you are.\n"
"\n"
"Run\n"
"\n"
"  git config --global user.email \"you@example.com\"\n"
"  git config --global user.name \"Your Name\"\n"
"\n"
"to set your account's default identity.\n"
"Omit --global to set the identity only in this repository.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"*** 請告訴我你是誰。\n"
"\n"
"執行\n"
"\n"
"  git config --global user.email \"you@example.com\"\n"
"  git config --global user.name \"Your Name\"\n"
"\n"
"來設定您帳號的預設身份標記。\n"
"若只要在這個版本庫設定身份標記,請省略 --global 參數。\n"
"\n"

#: ident.c
msgid "no email was given and auto-detection is disabled"
msgstr "未提供信件位址且自動偵測被停用"

#: ident.c
#, c-format
msgid "unable to auto-detect email address (got '%s')"
msgstr "無法自動偵測信件位址(得到 '%s')"

#: ident.c
msgid "no name was given and auto-detection is disabled"
msgstr "未提供姓名且自動偵測被停用"

#: ident.c
#, c-format
msgid "unable to auto-detect name (got '%s')"
msgstr "無法自動偵測姓名(得到 '%s')"

#: ident.c
#, c-format
msgid "empty ident name (for <%s>) not allowed"
msgstr "不允許空的姓名(對於 <%s>)"

#: ident.c
#, c-format
msgid "name consists only of disallowed characters: %s"
msgstr "姓名中僅包含停用字元:%s"

#: list-objects-filter-options.c
msgid "expected 'tree:<depth>'"
msgstr "期望 'tree:<深度>'"

#: list-objects-filter-options.c
msgid "sparse:path filters support has been dropped"
msgstr "sparse:path 過濾器支援已被刪除"

#: list-objects-filter-options.c
#, c-format
msgid "'%s' for 'object:type=<type>' is not a valid object type"
msgstr "“object:type=<type>” 的 “%s” 不是有效的物件格式"

#: list-objects-filter-options.c
#, c-format
msgid "invalid filter-spec '%s'"
msgstr "無效的過濾器規格 '%s'"

#: list-objects-filter-options.c
#, c-format
msgid "must escape char in sub-filter-spec: '%c'"
msgstr "必須對 sub-filter-spec 中的字元進行轉義:'%c'"

#: list-objects-filter-options.c
msgid "expected something after combine:"
msgstr "期望在組合後有一些東西:"

#: list-objects-filter-options.c
msgid "multiple filter-specs cannot be combined"
msgstr "不能混用多種過濾規格"

#: list-objects-filter-options.c
msgid "unable to upgrade repository format to support partial clone"
msgstr "無法升級版本庫格式,以致不支援部分複製"

#: list-objects-filter-options.h
msgid "args"
msgstr "參數"

#: list-objects-filter-options.h
msgid "object filtering"
msgstr "物件過濾"

#: list-objects-filter.c
#, c-format
msgid "unable to access sparse blob in '%s'"
msgstr "不能存取 '%s' 中的稀疏資料物件"

#: list-objects-filter.c
#, c-format
msgid "unable to parse sparse filter data in %s"
msgstr "無法解析 %s 中的稀疏過濾器資料"

#: list-objects.c
#, c-format
msgid "entry '%s' in tree %s has tree mode, but is not a tree"
msgstr "樹 %2$s 中的條目 '%1$s' 具有樹的屬性,但不是一個樹狀物件"

#: list-objects.c
#, c-format
msgid "entry '%s' in tree %s has blob mode, but is not a blob"
msgstr "樹 %2$s 中的條目 '%1$s' 具有資料物件的屬性,但不是一個資料物件"

#: list-objects.c
#, c-format
msgid "unable to load root tree for commit %s"
msgstr "無法為提交 %s 載入根樹"

#: lockfile.c
#, c-format
msgid ""
"Unable to create '%s.lock': %s.\n"
"\n"
"Another git process seems to be running in this repository, e.g.\n"
"an editor opened by 'git commit'. Please make sure all processes\n"
"are terminated then try again. If it still fails, a git process\n"
"may have crashed in this repository earlier:\n"
"remove the file manually to continue."
msgstr ""
"無法建立 '%s.lock':%s。\n"
"\n"
"這個版本庫似乎有另一個 git 處理程序在執行,\n"
"例如「git commit」命令開啟的編輯器。\n"
"請確認所有處理程序都已經終止後再重試一次。如果錯誤沒有消失,\n"
"有可能是之前在這個版本庫執行的 git 處理程序當掉了。\n"
"如果是這樣,請自行刪除這個檔案再繼續。"

#: lockfile.c
#, c-format
msgid "Unable to create '%s.lock': %s"
msgstr "不能建立 '%s.lock':%s"

#: ls-refs.c
#, c-format
msgid "unexpected line: '%s'"
msgstr "遇到非預期橫列:「%s」"

#: ls-refs.c
msgid "expected flush after ls-refs arguments"
msgstr "在 ls-refs 引數之後應該有一個 flush 包"

#: mailinfo.c
msgid "quoted CRLF detected"
msgstr "偵測到由可列印字元 (quoted) 所組成的 CRLF"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)"
msgstr "無法合併子模組 %s (沒有簽出)"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (no merge base)"
msgstr "無法合併 %s 子模組(沒有合併基底)"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)"
msgstr "無法合併子模組 %s(提交不存在)"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)"
msgstr "無法合併子模組 %s (提交未跟隨合併基礎)"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid "Note: Fast-forwarding submodule %s to %s"
msgstr "注意:正在將 %s 子模組快轉到 %s"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s"
msgstr "無法合併 %s 子模組"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
"Failed to merge submodule %s, but a possible merge resolution exists: %s"
msgstr "無法合併 %s 子模組,但存在合併可行方案:%s"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
"Failed to merge submodule %s, but multiple possible merges exist:\n"
"%s"
msgstr ""
"無法合併 %s 子模組,但有找到幾個可行的合併方案:\n"
"%s"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
msgid "Failed to execute internal merge"
msgstr "無法執行內部合併"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Unable to add %s to database"
msgstr "不能新增 %s 至物件庫"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Auto-merging %s"
msgstr "自動合併 %s"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of "
"implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s."
msgstr ""
"衝突(隱式目錄重新命名):處於隱式目錄重新命名的現存檔案/目錄 %s,將以下路徑"
"放在:%s。"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; "
"implicit directory renames tried to put these paths there: %s"
msgstr ""
"衝突(隱式目錄重新命名):無法映射一個以上路徑到 %s,隱式目錄重新命名嘗試將這"
"些路徑放置於此:%s"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to rename %s to; it was "
"renamed to multiple other directories, with no destination getting a "
"majority of the files."
msgstr ""
"衝突(分割的目錄重新命名):未知 %s 重新命名的位置。它被重新命名為多個其他目"
"錄,但沒有目的地取得過半檔案。"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was "
"renamed."
msgstr "警告:避免套用 %s -> %s 的重新命名到 %s,因為 %s 本身已被重新命名。"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"Path updated: %s added in %s inside a directory that was renamed in %s; "
"moving it to %s."
msgstr ""
"路徑已更新:%s 新增到 %s,位於一個被重新命名到 %s 的目錄中,將其移動到 %s。"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"Path updated: %s renamed to %s in %s, inside a directory that was renamed in "
"%s; moving it to %s."
msgstr ""
"路徑已更新:%1$s 重新命名為 %3$s 中的 %2$s,而該目錄被重新命名到 %4$s 中,將"
"其移動到 %5$s。"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (file location): %s added in %s inside a directory that was renamed "
"in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s."
msgstr ""
"衝突(檔案位置):%s 新增到 %s,位於一個被重新命名為 %s 的目錄中,建議將其移"
"動到 %s。"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (file location): %s renamed to %s in %s, inside a directory that "
"was renamed in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s."
msgstr ""
"衝突(檔案位置):%1$s 重新命名為 %3$s 中的 %2$s,而該目錄被重新命名到 %4$s "
"中,建議將其移動到 %5$s。"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid "CONFLICT (rename/rename): %s renamed to %s in %s and to %s in %s."
msgstr ""
"衝突(重新命名/重新命名):%1$s 已重新命名為 %3$s 中的 %2$s 和 %5$s 中的 "
"%4$s。"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (rename involved in collision): rename of %s -> %s has content "
"conflicts AND collides with another path; this may result in nested conflict "
"markers."
msgstr ""
"衝突(重新命名陷入相撞):%s -> %s 這個重新命名有內容衝突並與其他路徑相撞,可"
"能會因此出現巢狀衝突標記。"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid "CONFLICT (rename/delete): %s renamed to %s in %s, but deleted in %s."
msgstr ""
"衝突(重新命名/刪除):%1$s 已重新命名為 %3$s 中的 %2$s 卻在 %4$s 中被刪除。"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid "cannot read object %s"
msgstr "不能讀取物件 %s"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid "object %s is not a blob"
msgstr "物件 %s 不是一個資料物件"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (file/directory): directory in the way of %s from %s; moving it to "
"%s instead."
msgstr "衝突(檔案/目錄):目錄佔住 %2$s 中 %1$s 的位置。改移動到 %3$s。"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed both "
"of them so each can be recorded somewhere."
msgstr ""
"衝突(類型有異):兩方的 %s 類型皆不同。已經重新命名這兩個來源,這樣就可以分"
"別記錄這兩方檔案。"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed one "
"of them so each can be recorded somewhere."
msgstr ""
"衝突(類型有異):兩方的 %s 類型皆不同。已經重新命名其中一個來源,這樣就可以"
"分別記錄這兩方檔案。"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
msgid "content"
msgstr "內容"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
msgid "add/add"
msgstr "新增/新增"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
msgid "submodule"
msgstr "子模組"

#: merge-ort.c merge-recursive.c
#, c-format
msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
msgstr "衝突(%s):合併衝突於 %s"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (modify/delete): %s deleted in %s and modified in %s.  Version %s "
"of %s left in tree."
msgstr ""
"衝突(修改/刪除):%1$s 已在 %2$s 刪除和在 %3$s 修改。%5$s 的 %4$s 版本留在樹"
"上。"

#. TRANSLATORS: This is a line of advice to resolve a merge
#. conflict in a submodule. The first argument is the submodule
#. name, and the second argument is the abbreviated id of the
#. commit that needs to be merged.  For example:
#.  - go to submodule (mysubmodule), and either merge commit abc1234"
#.
#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
" - go to submodule (%s), and either merge commit %s\n"
"   or update to an existing commit which has merged those changes\n"
msgstr ""
" - 前往子模組 (%s),並合併 %s 提交或\n"
"   更新至已經合併這些更改的提交\n"

#: merge-ort.c
#, c-format
msgid ""
"Recursive merging with submodules currently only supports trivial cases.\n"
"Please manually handle the merging of each conflicted submodule.\n"
"This can be accomplished with the following steps:\n"
"%s - come back to superproject and run:\n"
"\n"
"      git add %s\n"
"\n"
"   to record the above merge or update\n"
" - resolve any other conflicts in the superproject\n"
" - commit the resulting index in the superproject\n"
msgstr ""
"與子模組進行遞迴合併,目前僅支援簡單的情況。\n"
"請自行處理每個有衝突之子模組的合併問題。\n"
"處理步驟有以下幾步:\n"
"%s - 回到上級專案,並執行:\n"
"\n"
"      git add %s\n"
"\n"
"   來記錄上述的合併或更新\n"
" - 解決上級專案中的其它衝突\n"
" - 在上級專案中,提交產生之索引資訊\n"

#. TRANSLATORS: The %s arguments are: 1) tree hash of a merge
#. base, and 2-3) the trees for the two trees we're merging.
#.
#: merge-ort.c
#, c-format
msgid "collecting merge info failed for trees %s, %s, %s"
msgstr "%s, %s, %s 樹的合併資訊收集失敗"

#: merge-recursive.c
msgid "(bad commit)\n"
msgstr "(壞提交)\n"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting."
msgstr "add_cacheinfo 對路徑 '%s' 執行失敗,合併終止。"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting."
msgstr "add_cacheinfo 無法重新整理路徑 '%s',合併終止。"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "failed to create path '%s'%s"
msgstr "建立路徑 '%s'%s 失敗"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
msgstr "刪除 %s 以便為子目錄留出空間\n"

#: merge-recursive.c
msgid ": perhaps a D/F conflict?"
msgstr ":可能是一個目錄/檔案衝突?"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
msgstr "拒絕捨棄 '%s' 中的未追蹤檔案"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "blob expected for %s '%s'"
msgstr "%s '%s' 應為資料物件"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "failed to open '%s': %s"
msgstr "開啟 '%s' 失敗:%s"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "failed to symlink '%s': %s"
msgstr "建立符號連結 '%s' 失敗:%s"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
msgstr "不知道如何處理 %06o %s '%s'"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:"
msgstr "子模組 %s 快轉到如下提交:"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Fast-forwarding submodule %s"
msgstr "快轉子模組 %s"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)"
msgstr "無法合併子模組 %s (沒發現合併跟隨的提交)"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)"
msgstr "無法合併子模組 %s(非快轉)"

#: merge-recursive.c
msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n"
msgstr "找到子模組的一個可能的合併方案:\n"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"If this is correct simply add it to the index for example\n"
"by using:\n"
"\n"
"  git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n"
"\n"
"which will accept this suggestion.\n"
msgstr ""
"正確的話,就能直接加進索引,例如執行下述命令:\n"
"\n"
"  git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n"
"\n"
"接受本建議。\n"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)"
msgstr "無法合併子模組 %s (發現多個合併)"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead."
msgstr "錯誤:拒絕遺失未追蹤檔案 '%s',而是寫入 %s。"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
"in tree."
msgstr ""
"衝突(%1$s/刪除):%2$s 在 %3$s 中被刪除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 的 %6$s 版"
"本被保留。"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
"left in tree."
msgstr ""
"衝突(%1$s/刪除):%2$s 在 %3$s 中被刪除,在 %6$s 中的 %5$s 被 %4$s。%8$s 的 "
"%7$s 版本被保留。"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
"in tree at %s."
msgstr ""
"衝突(%1$s/刪除):%2$s 在 %3$s 中被刪除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 的 %6$s 版"
"本保留在 %8$s 中。"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
"left in tree at %s."
msgstr ""
"衝突(%1$s/刪除):%2$s 在 %3$s 中被刪除,在 %6$s 中的 %5$s 被 %4$s。%8$s 的 "
"%7$s 版本保留在 %9$s 中。"

#: merge-recursive.c
msgid "rename"
msgstr "重新命名"

#: merge-recursive.c
msgid "renamed"
msgstr "重新命名"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Refusing to lose dirty file at %s"
msgstr "拒絕遺失髒檔案 '%s'"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way."
msgstr "拒絕在 '%s' 處失去未追蹤檔案,即使它存在於重新命名中。"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s.  Added %s in %s"
msgstr ""
"衝突(重新命名/新增):在 %3$s 中重新命名 %1$s->%2$s。在 %5$s 中新增 %4$s"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
msgstr "%s 是 %s 中的一個目錄而已 %s 為名被新增"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead"
msgstr "拒絕遺失未追蹤檔案 '%s',而是新增為 %s"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename "
"\"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
msgstr ""
"衝突(重新命名/重新命名):在分支 \"%3$s\" 中重新命名 \"%1$s\"->\"%2$s\",在"
"分支 \"%6$s\" 中重新命名 \"%4$s\"->\"%5$s\"%7$s"

#: merge-recursive.c
msgid " (left unresolved)"
msgstr " (留下未解決)"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
msgstr ""
"衝突(重新命名/重新命名):在 %3$s 中重新命名 %1$s->%2$s,在 %6$s 中重新命名 "
"%4$s->%5$s"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because "
"directory %s was renamed to multiple other directories, with no destination "
"getting a majority of the files."
msgstr ""
"衝突(分割的目錄重新命名):不清楚 %s 應該放在哪裡,因為目錄 %s 被重新命名到"
"多個其它目錄,沒有目錄包含大部分檔案。"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s-"
">%s in %s"
msgstr ""
"衝突(重新命名/重新命名):在 %3$s 中重新命名目錄 %1$s->%2$s,在 %6$s 中重新"
"命名目錄 %4$s->%5$s"

#: merge-recursive.c
msgid "modify"
msgstr "修改"

#: merge-recursive.c
msgid "modified"
msgstr "修改"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
msgstr "略過 %s(已經做過相同合併)"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Adding as %s instead"
msgstr "而是以 %s 為名新增"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "刪除 %s"

#: merge-recursive.c
msgid "file/directory"
msgstr "檔案/目錄"

#: merge-recursive.c
msgid "directory/file"
msgstr "目錄/檔案"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
msgstr "衝突(%1$s):在 %3$s 中有一個名為 %2$s 的目錄。以 %5$s 為名新增 %4$s"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Adding %s"
msgstr "新增 %s"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s"
msgstr "衝突(add/add):合併衝突於 %s"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "merging of trees %s and %s failed"
msgstr "無法合併樹 %s 和 %s"

#: merge-recursive.c
msgid "Merging:"
msgstr "合併:"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "found %u common ancestor:"
msgid_plural "found %u common ancestors:"
msgstr[0] "發現 %u 個共同祖先:"

#: merge-recursive.c
msgid "merge returned no commit"
msgstr "合併未返回提交"

#: merge-recursive.c
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'"
msgstr "不能解析物件 '%s'"

#: merge.c
msgid "failed to read the cache"
msgstr "讀取快取失敗"

#: midx.c
msgid "multi-pack-index OID fanout is of the wrong size"
msgstr "多包索引的物件 ID fanout 大小錯誤"

#: midx.c
#, c-format
msgid "multi-pack-index file %s is too small"
msgstr "多包索引檔案 %s 太小"

#: midx.c
#, c-format
msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x"
msgstr "多包索引簽名 0x%08x 和簽名 0x%08x 不符合"

#: midx.c
#, c-format
msgid "multi-pack-index version %d not recognized"
msgstr "multi-pack-index 版本 %d 不能被識別"

#: midx.c
#, c-format
msgid "multi-pack-index hash version %u does not match version %u"
msgstr "multi-pack-index 雜湊版本 %u 與版本 %u 不符合"

#: midx.c
msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk"
msgstr "多包索引缺少必需的包名區塊"

#: midx.c
msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk"
msgstr "多包索引缺少必需的物件 ID fanout 區塊"

#: midx.c
msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk"
msgstr "多包索引缺少必需的物件 ID 查詢區塊"

#: midx.c
msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk"
msgstr "多包索引缺少必需的物件位移區塊"

#: midx.c
#, c-format
msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'"
msgstr "多包索引包名無序:'%s' 在 '%s' 之前"

#: midx.c
#, c-format
msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)"
msgstr "錯的 pack-int-id:%u(共有 %u 個包)"

#: midx.c
msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small"
msgstr "多包索引儲存一個64位位移,但是 off_t 太小"

#: midx.c
#, c-format
msgid "failed to add packfile '%s'"
msgstr "新增 packfile '%s' 失敗"

#: midx.c
#, c-format
msgid "failed to open pack-index '%s'"
msgstr "開啟包索引 '%s' 失敗"

#: midx.c
#, c-format
msgid "failed to locate object %d in packfile"
msgstr "在 packfile 中定位物件 %d 失敗"

#: midx.c
msgid "cannot store reverse index file"
msgstr "無法儲存倒排索引檔案"

#: midx.c
#, c-format
msgid "could not parse line: %s"
msgstr "無法解析橫列:%s"

#: midx.c
#, c-format
msgid "malformed line: %s"
msgstr "橫列格式錯誤:%s"

#: midx.c
msgid "ignoring existing multi-pack-index; checksum mismatch"
msgstr "忽略現有的多包索引:總和檢查碼不符"

#: midx.c
msgid "could not load pack"
msgstr "無法載入包"

#: midx.c
#, c-format
msgid "could not open index for %s"
msgstr "無法開啟 %s 的索引"

#: midx.c
msgid "Adding packfiles to multi-pack-index"
msgstr "正在新增 packfile 至多包索引"

#: midx.c
#, c-format
msgid "unknown preferred pack: '%s'"
msgstr "未知偏好包:「%s」"

#: midx.c
#, c-format
msgid "cannot select preferred pack %s with no objects"
msgstr "無法選取偏好,沒有物件的 %s 包"

#: midx.c
#, c-format
msgid "did not see pack-file %s to drop"
msgstr "沒有看到要捨棄的 packfile %s"

#: midx.c
#, c-format
msgid "preferred pack '%s' is expired"
msgstr "偏好包「%s」已經過期"

#: midx.c
msgid "no pack files to index."
msgstr "沒有要索引的 pack 檔案。"

#: midx.c
msgid "refusing to write multi-pack .bitmap without any objects"
msgstr "拒絕寫入無任何物件的多包 .bitmap"

#: midx.c
msgid "could not write multi-pack bitmap"
msgstr "無法寫入多包位圖"

#: midx.c
msgid "could not write multi-pack-index"
msgstr "無法寫入多包索引"

#: midx.c
#, c-format
msgid "failed to clear multi-pack-index at %s"
msgstr "清理位於 %s 的多包索引失敗"

#: midx.c
msgid "multi-pack-index file exists, but failed to parse"
msgstr "有 multi-pack-index 檔案,但無法解析"

#: midx.c
msgid "incorrect checksum"
msgstr "總和檢查碼不正確"

#: midx.c
msgid "Looking for referenced packfiles"
msgstr "正在尋找引用的 packfile"

#: midx.c
#, c-format
msgid ""
"oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"
msgstr "物件 ID 扇出無序:fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"

#: midx.c
msgid "the midx contains no oid"
msgstr "midx 沒有 oid"

#: midx.c
msgid "Verifying OID order in multi-pack-index"
msgstr "正在驗證多包索引中的物件 ID 順序"

#: midx.c
#, c-format
msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"
msgstr "物件 ID 查詢無序:oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"

#: midx.c
msgid "Sorting objects by packfile"
msgstr "透過 packfile 為物件排序"

#: midx.c
msgid "Verifying object offsets"
msgstr "正在驗證物件位移"

#: midx.c
#, c-format
msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s"
msgstr "為 oid[%d] = %s 載入包條目失敗"

#: midx.c
#, c-format
msgid "failed to load pack-index for packfile %s"
msgstr "為 packfile %s 載入包索引失敗"

#: midx.c
#, c-format
msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
msgstr "oid[%d] = %s 錯誤的物件位移:%<PRIx64> != %<PRIx64>"

#: midx.c
msgid "Counting referenced objects"
msgstr "正在計算引用物件"

#: midx.c
msgid "Finding and deleting unreferenced packfiles"
msgstr "正在尋找並刪除沒有引用的 packfile"

#: midx.c
msgid "could not start pack-objects"
msgstr "不能開始 pack-objects"

#: midx.c
msgid "could not finish pack-objects"
msgstr "不能結束 pack-objects"

#: name-hash.c
#, c-format
msgid "unable to create lazy_dir thread: %s"
msgstr "不能建立 lazy_dir 執行緒:%s"

#: name-hash.c
#, c-format
msgid "unable to create lazy_name thread: %s"
msgstr "不能建立 lazy_name 執行緒:%s"

#: name-hash.c
#, c-format
msgid "unable to join lazy_name thread: %s"
msgstr "不能加入 lazy_name 執行緒:%s"

#: notes-merge.c
#, c-format
msgid ""
"You have not concluded your previous notes merge (%s exists).\n"
"Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to "
"commit/abort the previous merge before you start a new notes merge."
msgstr ""
"您的前一次備註合併尚未結束(存在 %s)。\n"
"在開始一個新的備註合併之前,請使用 'git notes merge --commit' 或者 'git "
"notes merge --abort' 來提交/終止前一次合併。"

#: notes-merge.c
#, c-format
msgid "You have not concluded your notes merge (%s exists)."
msgstr "您尚未結束備註合併(存在 %s)。"

#: notes-utils.c
msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree"
msgstr "不能提交未初始化/未引用的註解樹"

#: notes-utils.c
#, c-format
msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'"
msgstr "壞的 notes.rewriteMode 值:'%s'"

#: notes-utils.c
#, c-format
msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)"
msgstr "拒絕向 %s(在 refs/notes/ 之外)寫入註解"

#. TRANSLATORS: The first %s is the name of
#. the environment variable, the second %s is
#. its value.
#.
#: notes-utils.c
#, c-format
msgid "Bad %s value: '%s'"
msgstr "壞的 %s 值:'%s'"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates"
msgstr "物件目錄 %s 不存在,檢查 .git/objects/info/alternates"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to normalize alternate object path: %s"
msgstr "無法規範化備用物件路徑:%s"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep"
msgstr "%s:忽略備用物件庫,嵌套太深"

#: object-file.c
msgid "unable to fdopen alternates lockfile"
msgstr "無法 fdopen 取代鎖檔案"

#: object-file.c
msgid "unable to read alternates file"
msgstr "無法讀取替代檔案"

#: object-file.c
msgid "unable to move new alternates file into place"
msgstr "無法將新的替代檔案移動到位"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "path '%s' does not exist"
msgstr "路徑 '%s' 不存在"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
msgstr "尚不支援將引用版本庫 '%s' 作為一個連結簽出。"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "reference repository '%s' is not a local repository."
msgstr "引用版本庫 '%s' 不是一個本機版本庫。"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "reference repository '%s' is shallow"
msgstr "引用版本庫 '%s' 是一個淺複製"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "reference repository '%s' is grafted"
msgstr "引用版本庫 '%s' 已被移植"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "could not find object directory matching %s"
msgstr "找不到符合 %s 的物件目錄"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s"
msgstr "解析備用引用時無效的行:%s"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "attempting to mmap %<PRIuMAX> over limit %<PRIuMAX>"
msgstr "嘗試 mmap %<PRIuMAX>,超過了最大值 %<PRIuMAX>"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "mmap failed%s"
msgstr "mmap 失敗%s"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "object file %s is empty"
msgstr "物件檔案 %s 為空"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "corrupt loose object '%s'"
msgstr "損壞的鬆散物件 '%s'"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "garbage at end of loose object '%s'"
msgstr "鬆散物件 '%s' 後面有垃圾資料"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to parse %s header"
msgstr "無法解析 %s 頭部"

#: object-file.c
msgid "invalid object type"
msgstr "無效的物件類型"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to unpack %s header"
msgstr "無法解開 %s 頭部"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "header for %s too long, exceeds %d bytes"
msgstr "%s 的標頭過長,超出 %d 位元組"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "failed to read object %s"
msgstr "讀取物件 %s 失敗"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "replacement %s not found for %s"
msgstr "找不到 %2$s 的替代 %1$s"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
msgstr "鬆散物件 %s(儲存在 %s)已損壞"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
msgstr "打包物件 %s(儲存在 %s)已損壞"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to write file %s"
msgstr "無法寫檔案 %s"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to set permission to '%s'"
msgstr "無法為 '%s' 設定權限"

#: object-file.c
msgid "file write error"
msgstr "檔案寫錯誤"

#: object-file.c
msgid "error when closing loose object file"
msgstr "關閉鬆散物件檔案時發生錯誤"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s"
msgstr "權限不足,無法在版本庫物件庫 %s 中新增物件"

#: object-file.c
msgid "unable to create temporary file"
msgstr "無法建立暫存檔"

#: object-file.c
msgid "unable to write loose object file"
msgstr "不能寫鬆散物件檔案"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to deflate new object %s (%d)"
msgstr "不能壓縮新物件 %s(%d)"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)"
msgstr "在物件 %s 上呼叫 deflateEnd 失敗(%d)"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "confused by unstable object source data for %s"
msgstr "被 %s 的不穩定物件來源資料混淆"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "write stream object %ld != %<PRIuMAX>"
msgstr "寫入串流物件 %ld != %<PRIuMAX>"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to stream deflate new object (%d)"
msgstr "不能串流壓縮新物件 (%d)"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "deflateEnd on stream object failed (%d)"
msgstr "串流物件上的 deflateEnd 失敗 (%d)"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to create directory %s"
msgstr "無法建立 %s 目錄"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "cannot read object for %s"
msgstr "不能讀取物件 %s"

#: object-file.c
msgid "corrupt commit"
msgstr "損壞的提交"

#: object-file.c
msgid "corrupt tag"
msgstr "損壞的標籤"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "read error while indexing %s"
msgstr "索引 %s 時讀取錯誤"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "short read while indexing %s"
msgstr "索引 %s 時讀入不完整"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "%s: failed to insert into database"
msgstr "%s:插入資料庫失敗"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "%s: unsupported file type"
msgstr "%s:不支援的檔案類型"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "%s is not a valid '%s' object"
msgstr "%s 不是一個有效的 '%s' 物件"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr "不能開啟 %s"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "hash mismatch for %s (expected %s)"
msgstr "%s 的雜湊值不符合(預期 %s)"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to mmap %s"
msgstr "不能 mmap %s"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to unpack header of %s"
msgstr "無法解壓縮 %s 的頭部"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to parse header of %s"
msgstr "無法解析 %s 的頭部"

#: object-file.c
#, c-format
msgid "unable to unpack contents of %s"
msgstr "無法解壓縮 %s 的內容"

#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous object
#. output shown when we cannot look up or parse the
#. object in question. E.g. "deadbeef [bad object]".
#.
#: object-name.c
#, c-format
msgid "%s [bad object]"
msgstr "%s [無效物件]"

#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous commit
#. object output. E.g.:
#. *
#.    "deadbeef commit 2021-01-01 - Some Commit Message"
#.
#: object-name.c
#, c-format
msgid "%s commit %s - %s"
msgstr "%s 提交 %s - %s"

#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous
#. tag object output. E.g.:
#. *
#.    "deadbeef tag 2022-01-01 - Some Tag Message"
#. *
#. The second argument is the YYYY-MM-DD found
#. in the tag.
#. *
#. The third argument is the "tag" string
#. from object.c.
#.
#: object-name.c
#, c-format
msgid "%s tag %s - %s"
msgstr "%s 標籤 %s - %s"

#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous
#. tag object output where we couldn't parse
#. the tag itself. E.g.:
#. *
#.    "deadbeef [bad tag, could not parse it]"
#.
#: object-name.c
#, c-format
msgid "%s [bad tag, could not parse it]"
msgstr "%s [無效標籤,無法解析]"

#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous <type>
#. object output. E.g. "deadbeef tree".
#.
#: object-name.c
#, c-format
msgid "%s tree"
msgstr "%s 樹"

#. TRANSLATORS: This is a line of ambiguous <type>
#. object output. E.g. "deadbeef blob".
#.
#: object-name.c
#, c-format
msgid "%s blob"
msgstr "%s blob"

#: object-name.c
#, c-format
msgid "short object ID %s is ambiguous"
msgstr "短物件 ID %s 存在歧義"

#. TRANSLATORS: The argument is the list of ambiguous
#. objects composed in show_ambiguous_object(). See
#. its "TRANSLATORS" comments for details.
#.
#: object-name.c
#, c-format
msgid ""
"The candidates are:\n"
"%s"
msgstr ""
"候選物件有:\n"
"%s"

#: object-name.c
msgid ""
"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
"because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n"
"may be created by mistake. For example,\n"
"\n"
"  git switch -c $br $(git rev-parse ...)\n"
"\n"
"where \"$br\" is somehow empty and a 40-hex ref is created. Please\n"
"examine these refs and maybe delete them. Turn this message off by\n"
"running \"git config advice.objectNameWarning false\""
msgstr ""
"Git 通常不會建立以 40 個十六進位字元結尾的引用,\n"
"因為當您只提供 40 個十六進位字元時,其將被忽略。\n"
"這些引用可能被意外建立。例如:\n"
"\n"
"  git switch -c $br $(git rev-parse ...)\n"
"\n"
"當「$br」因為某些原因空白時,會建立出 40 位十六進位的引用。\n"
"請檢查這些引用,並視需要刪除。執行\n"
"「git config advice.objectNameWarning false」命令以關閉本訊息通知"

#: object-name.c
#, c-format
msgid "log for '%.*s' only goes back to %s"
msgstr "'%.*s' 的日誌只能回到 %s"

#: object-name.c
#, c-format
msgid "log for '%.*s' only has %d entries"
msgstr "'%.*s' 的日誌只有 %d 個項目"

#: object-name.c
#, c-format
msgid "path '%s' exists on disk, but not in '%.*s'"
msgstr "磁碟上存在 '%s' 路徑,但不存在於 '%.*s'"

#: object-name.c
#, c-format
msgid ""
"path '%s' exists, but not '%s'\n"
"hint: Did you mean '%.*s:%s' aka '%.*s:./%s'?"
msgstr ""
"'%s' 路徑存在,但不是 '%s'\n"
"提示:你在說 '%.*s:%s',即 '%.*s:./%s' 嗎?"

#: object-name.c
#, c-format
msgid "path '%s' does not exist in '%.*s'"
msgstr "'%s' 路徑不存在於 '%.*s'"

#: object-name.c
#, c-format
msgid ""
"path '%s' is in the index, but not at stage %d\n"
"hint: Did you mean ':%d:%s'?"
msgstr ""
"'%s' 路徑在索引,但不在 %d 暫存區\n"
"提示:你在說 ':%d:%s' 嗎?"

#: object-name.c
#, c-format
msgid ""
"path '%s' is in the index, but not '%s'\n"
"hint: Did you mean ':%d:%s' aka ':%d:./%s'?"
msgstr ""
"'%s' 路徑在索引,但不是 '%s'\n"
"提示:你在說 ':%d:%s',即 ':%d:%s' 嗎?"

#: object-name.c
#, c-format
msgid "path '%s' exists on disk, but not in the index"
msgstr "磁碟上存在 '%s' 路徑,但不在索引中"

#: object-name.c
#, c-format
msgid "path '%s' does not exist (neither on disk nor in the index)"
msgstr "'%s' 路徑不存在 (既不存在磁碟,也不存在索引)"

#: object-name.c
msgid "relative path syntax can't be used outside working tree"
msgstr "相對路徑與法不能用在工作區外"

#: object-name.c
#, c-format
msgid "<object>:<path> required, only <object> '%s' given"
msgstr "需要指定 <object>:<path>,卻只指定 <object>「%s」"

#: object-name.c
#, c-format
msgid "invalid object name '%.*s'."
msgstr "'%.*s' 物件名稱無效。"

#: object.c
#, c-format
msgid "invalid object type \"%s\""
msgstr "無效的物件類型 \"%s\""

#: object.c
#, c-format
msgid "object %s is a %s, not a %s"
msgstr "物件 %s 是一個 %s,不是一個 %s"

#: object.c
#, c-format
msgid "object %s has unknown type id %d"
msgstr "物件 %s 有未知的類型 id %d"

#: object.c
#, c-format
msgid "unable to parse object: %s"
msgstr "不能解析物件:%s"

#: object.c
#, c-format
msgid "hash mismatch %s"
msgstr "雜湊值與 %s 不符合"

#: pack-bitmap-write.c
msgid "trying to write commit not in index"
msgstr "嘗試寫入不在索引的提交"

#: pack-bitmap.c
msgid "failed to load bitmap index (corrupted?)"
msgstr "無法載入位圖索引(損壞?)"

#: pack-bitmap.c
msgid "corrupted bitmap index (too small)"
msgstr "位圖索引損壞(過小)"

#: pack-bitmap.c
msgid "corrupted bitmap index file (wrong header)"
msgstr "位圖索引檔案損壞(標頭錯誤)"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "unsupported version '%d' for bitmap index file"
msgstr "位圖索引檔案的版本 “%d” 不支援"

#: pack-bitmap.c
msgid "corrupted bitmap index file (too short to fit hash cache)"
msgstr "位圖索引檔案損壞(不夠長,無法置入雜湊快取)"

#: pack-bitmap.c
msgid "corrupted bitmap index file (too short to fit lookup table)"
msgstr "位圖索引檔案損壞(不夠長,無法置入查詢表)"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "duplicate entry in bitmap index: '%s'"
msgstr "位圖索引中有重複項目:「%s」"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "corrupt ewah bitmap: truncated header for entry %d"
msgstr "ewah 位圖損壞:項目 %d 的標頭遭截斷"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "corrupt ewah bitmap: commit index %u out of range"
msgstr "ewah 位圖損壞:提交索引 %u 超出範圍"

#: pack-bitmap.c
msgid "corrupted bitmap pack index"
msgstr "位圖包索引損壞"

#: pack-bitmap.c
msgid "invalid XOR offset in bitmap pack index"
msgstr "位圖包索引的 XOR 偏移無效"

#: pack-bitmap.c
msgid "cannot fstat bitmap file"
msgstr "無法 fstat 位圖檔案"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "ignoring extra bitmap file: '%s'"
msgstr "忽略多出來的位圖檔案:「%s」"

#: pack-bitmap.c
msgid "checksum doesn't match in MIDX and bitmap"
msgstr "總和檢查碼在 MIDX 和位圖中無符合項目"

#: pack-bitmap.c
msgid "multi-pack bitmap is missing required reverse index"
msgstr "多包位圖缺少需要的反向索引"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "could not open pack %s"
msgstr "無法開啟封包 %s"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "preferred pack (%s) is invalid"
msgstr "偏好的封包 (%s) 無效"

#: pack-bitmap.c
msgid "corrupt bitmap lookup table: triplet position out of index"
msgstr "位圖查詢表損壞:三元組位置超出索引"

#: pack-bitmap.c
msgid "corrupt bitmap lookup table: xor chain exceeds entry count"
msgstr "位圖查詢表損壞:XOR 鏈超出項目數"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "corrupt bitmap lookup table: commit index %u out of range"
msgstr "位圖查詢表損壞:提交索引 %u 超出範圍"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "corrupt ewah bitmap: truncated header for bitmap of commit \"%s\""
msgstr "ewah 位圖損壞:提交 “%s” 之位圖的標頭遭截斷"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "object '%s' not found in type bitmaps"
msgstr "在類型位圖中,找不到「%s」物件"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "object '%s' does not have a unique type"
msgstr "「%s」物件的類型不唯一"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "object '%s': real type '%s', expected: '%s'"
msgstr "「%s」物件:實際類型是「%s」,但預期是「%s」"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "object not in bitmap: '%s'"
msgstr "物件不在位圖中:「%s」"

#: pack-bitmap.c
msgid "failed to load bitmap indexes"
msgstr "無法載入位圖索引"

#: pack-bitmap.c
msgid "you must specify exactly one commit to test"
msgstr "您必須指定剛好一個要測試的提交"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "commit '%s' doesn't have an indexed bitmap"
msgstr "提交「%s」無索引過的位圖"

#: pack-bitmap.c
msgid "mismatch in bitmap results"
msgstr "位圖結果中有不符項目"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "could not find '%s' in pack '%s' at offset %<PRIuMAX>"
msgstr "在「%2$s」封包,位移 %3$<PRIuMAX> 的地方找不到「%1$s」"

#: pack-bitmap.c
#, c-format
msgid "unable to get disk usage of '%s'"
msgstr "無法取得「%s」的磁碟用量"

#: pack-mtimes.c
#, c-format
msgid "mtimes file %s is too small"
msgstr "mtimes 檔案 %s 太小"

#: pack-mtimes.c
#, c-format
msgid "mtimes file %s has unknown signature"
msgstr "mtimes 檔案 %s 有無效簽章"

#: pack-mtimes.c
#, c-format
msgid "mtimes file %s has unsupported version %<PRIu32>"
msgstr "mtimes 檔案 %s 有不支援的版本 %<PRIu32>"

#: pack-mtimes.c
#, c-format
msgid "mtimes file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
msgstr "mtimes 檔案 %s 有不支援的 hash ID %<PRIu32>"

#: pack-mtimes.c
#, c-format
msgid "mtimes file %s is corrupt"
msgstr "mtimes 檔案 %s 損壞"

#: pack-revindex.c
#, c-format
msgid "reverse-index file %s is too small"
msgstr "%s 倒排索引檔案過小"

#: pack-revindex.c
#, c-format
msgid "reverse-index file %s is corrupt"
msgstr "%s 倒排索引檔案損壞"

#: pack-revindex.c
#, c-format
msgid "reverse-index file %s has unknown signature"
msgstr "%s 倒排索引檔案有未知簽章"

#: pack-revindex.c
#, c-format
msgid "reverse-index file %s has unsupported version %<PRIu32>"
msgstr "倒排索引檔案 %s 有不支援的版本 %<PRIu32>"

#: pack-revindex.c
#, c-format
msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
msgstr "倒排索引檔案 %s 有不支援的雜湊 ID %<PRIu32>"

#: pack-write.c
msgid "cannot both write and verify reverse index"
msgstr "無法同時寫入和驗證倒排索引"

#: pack-write.c
#, c-format
msgid "could not stat: %s"
msgstr "無法 stat:%s"

#: pack-write.c
#, c-format
msgid "failed to make %s readable"
msgstr "無法讓 %s 能夠寫入"

#: pack-write.c
#, c-format
msgid "could not write '%s' promisor file"
msgstr "無法寫入「%s」promisor 檔案"

#: packfile.c
msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
msgstr "位移量在 packfile 結束之前(損壞的 .idx?)"

#: packfile.c
#, c-format
msgid "packfile %s cannot be mapped%s"
msgstr "packfile %s 無法映射%s"

#: packfile.c
#, c-format
msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
msgstr "位移量在 %s 的包索引開始之前(損壞的索引?)"

#: packfile.c
#, c-format
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
msgstr "位移量越過了 %s 的包索引的結尾(被截斷的索引?)"

#: parse-options-cb.c
#, c-format
msgid "malformed expiration date '%s'"
msgstr "格式錯誤的到期時間:'%s'"

#: parse-options-cb.c
#, c-format
msgid "option `%s' expects \"always\", \"auto\", or \"never\""
msgstr "選項 `%s' 期望 \"always\"、\"auto\" 或 \"never\""

#: parse-options-cb.c
#, c-format
msgid "malformed object name '%s'"
msgstr "格式錯誤的物件名 '%s'"

#: parse-options-cb.c
#, c-format
msgid "option `%s' expects \"%s\" or \"%s\""
msgstr "選項「%s」期望「%s」或「%s」"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "%s requires a value"
msgstr "%s 需要一個值"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "%s is incompatible with %s"
msgstr "%s 與 %s 不相容"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "%s : incompatible with something else"
msgstr "%s:和其它的不相容"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "%s takes no value"
msgstr "%s 不取值"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "%s isn't available"
msgstr "%s 不可用"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix"
msgstr "%s 期望一個非負整數和一個可選的 k/m/g 後綴"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)"
msgstr "有歧義的選項:%s(可以是 --%s%s 或 --%s%s)"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "did you mean `--%s` (with two dashes)?"
msgstr "你的意思是 `--%s`(有兩個短線)嗎?"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "alias of --%s"
msgstr "--%s 的別名"

#: parse-options.c
msgid "need a subcommand"
msgstr "需要子命令"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "unknown option `%s'"
msgstr "未知選項 `%s'"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "unknown switch `%c'"
msgstr "未知開關 `%c'"

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'"
msgstr "字串中未知的非 ascii 字元選項:`%s'"

#: parse-options.c
msgid "..."
msgstr "..."

#: parse-options.c
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "用法:%s"

#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
#. one in "usage: %s" translation.
#.
#: parse-options.c
#, c-format
msgid "   or: %s"
msgstr "   或:%s"

#. TRANSLATORS: You should only need to translate this format
#. string if your language is a RTL language (e.g. Arabic,
#. Hebrew etc.), not if it's a LTR language (e.g. German,
#. Russian, Chinese etc.).
#. *
#. When a translated usage string has an embedded "\n" it's
#. because options have wrapped to the next line. The line
#. after the "\n" will then be padded to align with the
#. command name, such as N_("git cmd [opt]\n<8
#. spaces>[opt2]"), where the 8 spaces are the same length as
#. "git cmd ".
#. *
#. This format string prints out that already-translated
#. line. The "%*s" is whitespace padding to account for the
#. padding at the start of the line that we add in this
#. function. The "%s" is a line in the (hopefully already
#. translated) N_() usage string, which contained embedded
#. newlines before we split it up.
#.
#: parse-options.c
#, c-format
msgid "%*s%s"
msgstr "%*s%s"

#  譯者:為保證在輸出中對齊,注意調整句中空格!
#: parse-options.c
#, c-format
msgid "    %s"
msgstr "    %s"

#: parse-options.c
msgid "-NUM"
msgstr "-數字"

#: parse-options.h
msgid "expiry-date"
msgstr "到期時間"

#: parse-options.h
msgid "no-op (backward compatibility)"
msgstr "空動作(向後相容)"

#: parse-options.h
msgid "be more verbose"
msgstr "更加詳細"

#: parse-options.h
msgid "be more quiet"
msgstr "更加安靜"

#: parse-options.h
msgid "use <n> digits to display object names"
msgstr "用 <n> 位數字顯示物件名稱"

#: parse-options.h
msgid "how to strip spaces and #comments from message"
msgstr "設定如何刪除提交說明裡的空格和 #備註"

#: parse-options.h
msgid "read pathspec from file"
msgstr "從檔案讀取 <路徑規格>"

#: parse-options.h
msgid ""
"with --pathspec-from-file, pathspec elements are separated with NUL character"
msgstr "如使用 --pathspec-from-file,則 <路徑規格> 元件會使用 NUL 字元分隔"

#: path.c
#, c-format
msgid "Could not make %s writable by group"
msgstr "不能設定 %s 為組可寫"

#: pathspec.c
msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value"
msgstr "跳脫字元 '\\' 不能作為屬性值的最後一個字元"

#: pathspec.c
msgid "Only one 'attr:' specification is allowed."
msgstr "只允許一個 'attr:' 規格。"

#: pathspec.c
msgid "attr spec must not be empty"
msgstr "屬性規格不能為空"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "invalid attribute name %s"
msgstr "無效的屬性名 %s"

#: pathspec.c
msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible"
msgstr "全域的 'glob' 和 'noglob' 路徑規格設定不相容"

#: pathspec.c
msgid ""
"global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global "
"pathspec settings"
msgstr "全域的 'literal' 路徑規格設定和其它的全域路徑規格設定不相容"

#: pathspec.c
msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'"
msgstr "路徑規格包含無效的神奇前綴"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'"
msgstr "在路徑規格 '%3$s' 中無效的神奇前綴 '%2$.*1$s'"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'"
msgstr "路徑規格 '%s' 的神奇前綴結尾少了一個 ')'"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'"
msgstr "路徑規格 '%2$s' 中包含未實現的神奇前綴 '%1$c'"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible"
msgstr "%s:'literal' 和 'glob' 不相容"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "%s: '%s' is outside repository at '%s'"
msgstr "%s:'%s' 在位於 '%s' 的版本庫之外"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "'%s' (mnemonic: '%c')"
msgstr "'%s'(助記符:'%c')"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s"
msgstr "%s:路徑規格神奇前綴不被此指令支援:%s"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link"
msgstr "路徑規格 '%s' 位於符號連結中"

#: pathspec.c
#, c-format
msgid "line is badly quoted: %s"
msgstr "某行不應該被括號括住:%s"

#: pkt-line.c
msgid "unable to write flush packet"
msgstr "無法寫 flush 包"

#: pkt-line.c
msgid "unable to write delim packet"
msgstr "無法寫 delim 包"

#: pkt-line.c
msgid "unable to write response end packet"
msgstr "無法寫入回應結尾封包"

#: pkt-line.c
msgid "flush packet write failed"
msgstr "flush 包寫錯誤"

#: pkt-line.c
msgid "protocol error: impossibly long line"
msgstr "協定錯誤:不可能的長行"

#: pkt-line.c
msgid "packet write with format failed"
msgstr "格式化包寫入錯誤"

#: pkt-line.c
msgid "packet write failed - data exceeds max packet size"
msgstr "寫封包失敗:資料超過了包的最大長度"

#: pkt-line.c
#, c-format
msgid "packet write failed: %s"
msgstr "封包寫入失敗:%s"

#: pkt-line.c
msgid "read error"
msgstr "讀取錯誤"

#: pkt-line.c
msgid "the remote end hung up unexpectedly"
msgstr "遠端意外掛斷了"

#: pkt-line.c
#, c-format
msgid "protocol error: bad line length character: %.4s"
msgstr "協定錯誤:錯誤的行長度字串:%.4s"

#: pkt-line.c
#, c-format
msgid "protocol error: bad line length %d"
msgstr "協定錯誤:錯誤的行長度 %d"

#: pkt-line.c sideband.c
#, c-format
msgid "remote error: %s"
msgstr "遠端錯誤:%s"

#: preload-index.c
msgid "Refreshing index"
msgstr "正在重新整理索引"

#: preload-index.c
#, c-format
msgid "unable to create threaded lstat: %s"
msgstr "無法建立執行緒 lstat:%s"

#: pretty.c
msgid "unable to parse --pretty format"
msgstr "不能解析 --pretty 格式"

#: promisor-remote.c
msgid "promisor-remote: unable to fork off fetch subprocess"
msgstr "promisor-remote: 無法 fork fetch 子處理程序"

#: promisor-remote.c
msgid "promisor-remote: could not write to fetch subprocess"
msgstr "promisor-remote: 無法寫入 fetch 子處理程序"

#: promisor-remote.c
msgid "promisor-remote: could not close stdin to fetch subprocess"
msgstr "promisor-remote: 無法關閉 fetch 子處理程序的 stdin"

#: promisor-remote.c
#, c-format
msgid "promisor remote name cannot begin with '/': %s"
msgstr "promisor 遠端名稱不能以 '/' 開始:%s"

#: promisor-remote.c
#, c-format
msgid "could not fetch %s from promisor remote"
msgstr "無法從承諾者遠端抓取 %s"

#: protocol-caps.c
msgid "object-info: expected flush after arguments"
msgstr "object-info:引數後預期要有 flush"

#: prune-packed.c
msgid "Removing duplicate objects"
msgstr "正在刪除重複物件"

#: range-diff.c
msgid "could not start `log`"
msgstr "不能啟動 `log`"

#: range-diff.c
msgid "could not read `log` output"
msgstr "不能讀取 `log` 的輸出"

#: range-diff.c sequencer.c
#, c-format
msgid "could not parse commit '%s'"
msgstr "不能解析提交 '%s'"

#: range-diff.c
#, c-format
msgid ""
"could not parse first line of `log` output: did not start with 'commit ': "
"'%s'"
msgstr "無法解析第一行「log」輸出:開頭不是「commit」:「%s」"

#: range-diff.c
#, c-format
msgid "could not parse git header '%.*s'"
msgstr "無法解析 git 頭 '%.*s'"

#: range-diff.c
msgid "failed to generate diff"
msgstr "生成 diff 失敗"

#: range-diff.c
#, c-format
msgid "could not parse log for '%s'"
msgstr "不能解析 '%s' 的日誌"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)"
msgstr "將不會新增檔案別名 '%s'('%s' 已經存在於索引中)"

#: read-cache.c
msgid "cannot create an empty blob in the object database"
msgstr "不能在物件資料庫中建立空的資料物件"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories"
msgstr "%s:只能新增一般檔案、符號連結或 git 目錄"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unable to index file '%s'"
msgstr "無法索引檔案 '%s'"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unable to add '%s' to index"
msgstr "無法在索引中新增 '%s'"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unable to stat '%s'"
msgstr "無法對 %s 執行 stat"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "'%s' appears as both a file and as a directory"
msgstr "'%s' 看起來既是檔案又是目錄"

#: read-cache.c
msgid "Refresh index"
msgstr "重新整理索引"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid ""
"index.version set, but the value is invalid.\n"
"Using version %i"
msgstr ""
"設定了 index.version,但是取值無效。\n"
"使用版本 %i"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid ""
"GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
"Using version %i"
msgstr ""
"設定了 GIT_INDEX_VERSION,但是取值無效。\n"
"使用版本 %i"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "bad signature 0x%08x"
msgstr "壞的簽名 0x%08x"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "bad index version %d"
msgstr "壞的索引版本 %d"

#: read-cache.c
msgid "bad index file sha1 signature"
msgstr "壞的索引檔案 sha1 簽名"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand"
msgstr "索引使用不被支援的 %.4s 副檔名"

#
#: read-cache.c
#, c-format
msgid "ignoring %.4s extension"
msgstr "忽略 %.4s 副檔名"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unknown index entry format 0x%08x"
msgstr "未知的索引條目格式 0x%08x"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "malformed name field in the index, near path '%s'"
msgstr "索引中靠近路徑 '%s' 有錯誤的名稱欄位"

#: read-cache.c
msgid "unordered stage entries in index"
msgstr "索引中有未排序的暫存條目"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "multiple stage entries for merged file '%s'"
msgstr "合併檔案 '%s' 有多個暫存條目"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unordered stage entries for '%s'"
msgstr "'%s' 的未排序暫存條目"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s"
msgstr "無法建立 load_cache_entries 執行緒:%s"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s"
msgstr "無法加入 load_cache_entries 執行緒:%s"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "%s: index file open failed"
msgstr "%s:開啟索引檔案失敗"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "%s: cannot stat the open index"
msgstr "%s:不能對開啟的索引執行 stat 動作"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "%s: index file smaller than expected"
msgstr "%s:索引檔案比預期的小"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "%s: unable to map index file%s"
msgstr "%s:無法 map 索引檔案%s"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s"
msgstr "無法建立 load_index_extensions 執行緒:%s"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s"
msgstr "無法加入 load_index_extensions 執行緒:%s"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "could not freshen shared index '%s'"
msgstr "無法重新整理共享索引 '%s'"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "broken index, expect %s in %s, got %s"
msgstr "損壞的索引,期望在 %2$s 中的 %1$s,得到 %3$s"

#: read-cache.c
msgid "cannot write split index for a sparse index"
msgstr "無法寫入稀疏索引的索引分割"

#: read-cache.c
msgid "failed to convert to a sparse-index"
msgstr "無法轉換成稀疏索引"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "could not stat '%s'"
msgstr "不能對 '%s' 呼叫 stat"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unable to open git dir: %s"
msgstr "不能開啟 git 目錄:%s"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "unable to unlink: %s"
msgstr "無法刪除:%s"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "cannot fix permission bits on '%s'"
msgstr "不能修復 '%s' 的權限位"

#: read-cache.c
#, c-format
msgid "%s: cannot drop to stage #0"
msgstr "%s:不能落到暫存區 #0"

#: rebase-interactive.c
msgid ""
"You can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --"
"continue'.\n"
"Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.\n"
msgstr ""
"您可以用 'git rebase --edit-todo' 修正,然後執行 'git rebase --continue'。\n"
"或者您可以用 'git rebase --abort' 終止重定基底。\n"

#: rebase-interactive.c
#, c-format
msgid ""
"unrecognized setting %s for option rebase.missingCommitsCheck. Ignoring."
msgstr "選項 rebase.missingCommitsCheck 的值 %s 無法識別。已忽略。"

#: rebase-interactive.c
msgid ""
"\n"
"Commands:\n"
"p, pick <commit> = use commit\n"
"r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n"
"e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n"
"s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n"
"f, fixup [-C | -c] <commit> = like \"squash\" but keep only the previous\n"
"                   commit's log message, unless -C is used, in which case\n"
"                   keep only this commit's message; -c is same as -C but\n"
"                   opens the editor\n"
"x, exec <command> = run command (the rest of the line) using shell\n"
"b, break = stop here (continue rebase later with 'git rebase --continue')\n"
"d, drop <commit> = remove commit\n"
"l, label <label> = label current HEAD with a name\n"
"t, reset <label> = reset HEAD to a label\n"
"m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
"        create a merge commit using the original merge commit's\n"
"        message (or the oneline, if no original merge commit was\n"
"        specified); use -c <commit> to reword the commit message\n"
"u, update-ref <ref> = track a placeholder for the <ref> to be updated\n"
"                      to this position in the new commits. The <ref> is\n"
"                      updated at the end of the rebase\n"
"\n"
"These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
msgstr ""
"\n"
"命令:\n"
"p, pick <提交> = 使用提交\n"
"r, reword <提交> = 使用提交,但編輯提交說明\n"
"e, edit <提交> = 使用提交,但不直接修補 (amend) \n"
"s, squash <提交> = 使用提交,但融合至上個提交\n"
"f, fixup [-C | -c] <提交> = 跟 “squash” 相似,但除非傳入 -C,\n"
"                   否則只保留上一個提交的日誌訊息。傳入 -C 表示只保留這個\n"
"                   提交的訊息;傳入 -c 與 -C 功能相同,但會開啟編輯器\n"
"x, exec <命令> = 使用 shell 執行命令(這一列的剩餘部分)\n"
"b, break = 在此停止(使用 “git rebase --continue” 繼續重定基底)\n"
"d, drop <提交> = 移除提交\n"
"l, label <標籤> = 為目前 HEAD 打上指定名字標籤\n"
"t, reset <標籤> = 重設 HEAD 到指定標籤\n"
"m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
"        建立一個合併提交,並使用原始的合併提交說明(如果沒有指定\n"
"        原始提交,則使用 <oneline> 作為提交說明)。\n"
"        使用 -c <commit> 編輯提交說明。\n"
"u, update-ref <ref> = 為 <ref> 引用設立佔位符號,\n"
"                      以將這個引用更新為此處的新提交。\n"
"                      <ref> 會在重定基底後更新。\n"
"\n"
"可以對這些列重新排序;執行順序由上到下。\n"

#: rebase-interactive.c
#, c-format
msgid "Rebase %s onto %s (%d command)"
msgid_plural "Rebase %s onto %s (%d commands)"
msgstr[0] "重定基底 %s 到 %s(%d 個提交)"

#: rebase-interactive.c
msgid ""
"\n"
"Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n"
msgstr ""
"\n"
"不要刪除任意一行。使用 'drop' 顯式地刪除一個提交。\n"

#: rebase-interactive.c
msgid ""
"\n"
"If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n"
msgstr ""
"\n"
"如果您在這裡刪除一行,對應的提交將會遺失。\n"

#: rebase-interactive.c
msgid ""
"\n"
"You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n"
"To continue rebase after editing, run:\n"
"    git rebase --continue\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"您正在修改進行中的互動式重定基底待辦列表。若要在編輯結束後繼續重定基底,\n"
"請執行:\n"
"    git rebase --continue\n"
"\n"

#: rebase-interactive.c
msgid ""
"\n"
"However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"然而,如果您刪除全部內容,重定基底動作將會終止。\n"
"\n"

#: rebase-interactive.c
#, c-format
msgid "could not write '%s'."
msgstr "不能寫入 '%s'。"

#: rebase-interactive.c
#, c-format
msgid ""
"Warning: some commits may have been dropped accidentally.\n"
"Dropped commits (newer to older):\n"
msgstr ""
"警告:一些提交可能被意外捨棄。\n"
"捨棄的提交(從新到舊):\n"

#: rebase-interactive.c
#, c-format
msgid ""
"To avoid this message, use \"drop\" to explicitly remove a commit.\n"
"\n"
"Use 'git config rebase.missingCommitsCheck' to change the level of "
"warnings.\n"
"The possible behaviours are: ignore, warn, error.\n"
"\n"
msgstr ""
"為避免這條訊息,使用 \"drop\" 指令顯式地刪除一個提交。\n"
"\n"
"使用 'git config rebase.missingCommitsCheck' 來修改警告級別。\n"
"可選值有:ignore、warn、error。\n"
"\n"

#: rebase.c
#, c-format
msgid "%s: 'preserve' superseded by 'merges'"
msgstr "%s:「preserve」已經改成「merges」"

#: ref-filter.c wt-status.c
msgid "gone"
msgstr "遺失"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "ahead %d"
msgstr "領先 %d"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "behind %d"
msgstr "落後 %d"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "ahead %d, behind %d"
msgstr "領先 %d,落後 %d"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "expected format: %%(color:<color>)"
msgstr "期望的格式:%%(color:<顏色>)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "unrecognized color: %%(color:%s)"
msgstr "無法識別的顏色:%%(color:%s)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s"
msgstr "期望整數值 refname:lstrip=%s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s"
msgstr "期望整數值 refname:rstrip=%s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
msgstr "無法識別的 %%(%s) 參數:%s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
msgstr "%%(objecttype) 不帶參數"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
msgstr "%%(deltabase) 不帶參數"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "%%(body) does not take arguments"
msgstr "%%(body) 不帶參數"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "expected %%(trailers:key=<value>)"
msgstr "預期是 %%(trailers:key=<value>)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "unknown %%(trailers) argument: %s"
msgstr "未知的 %%(trailers) 參數:%s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "positive value expected contents:lines=%s"
msgstr "期望一個正數 contents:lines=%s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "positive value expected '%s' in %%(%s)"
msgstr "%%(%2$s) 中的 '%1$s' 預期是正數值"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "unrecognized email option: %s"
msgstr "無法識別的 email 選項:%s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)"
msgstr "期望的格式:%%(align:<寬度>,<位置>)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "unrecognized position:%s"
msgstr "無法識別的位置:%s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "unrecognized width:%s"
msgstr "無法識別的寬度:%s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
msgstr "元素 %%(align) 需要一個正數的寬度"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "%%(rest) does not take arguments"
msgstr "%%(rest) 未取引數"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "malformed field name: %.*s"
msgstr "格式錯誤的欄位名:%.*s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "unknown field name: %.*s"
msgstr "未知的欄位名:%.*s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid ""
"not a git repository, but the field '%.*s' requires access to object data"
msgstr "不是一個 git 版本庫,但是欄位 '%.*s' 需要存取物件資料"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "format: %%(%s) atom used without a %%(%s) atom"
msgstr "format:使用 %%(%s) 元素卻缺少 %%(%s) 元素"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "format: %%(then) atom used more than once"
msgstr "格式:%%(then) 元素用了多次"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)"
msgstr "格式:%%(then) 元素用在了 %%(else) 之後"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "format: %%(else) atom used more than once"
msgstr "格式:%%(else) 元素用了多次"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
msgstr "格式:使用了 %%(end) 元素卻沒有它的對應元素"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "malformed format string %s"
msgstr "錯誤的格式化字串 %s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "this command reject atom %%(%.*s)"
msgstr "本命令拒絕 atom %%(%.*s)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "--format=%.*s cannot be used with --python, --shell, --tcl"
msgstr "--format=%.*s 不能和 --python、--shell、--tcl 一起使用"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "(no branch, rebasing %s)"
msgstr "(無分支,重定 %s 的基底)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)"
msgstr "(無分支,重定 %s 分離開頭指標的基底)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "(no branch, bisect started on %s)"
msgstr "(無分支,二分搜尋從 %s 開始)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "(HEAD detached at %s)"
msgstr "(開頭指標分離於 %s)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "(HEAD detached from %s)"
msgstr "(開頭指標分離自 %s)"

#: ref-filter.c
msgid "(no branch)"
msgstr "(無分支)"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "missing object %s for %s"
msgstr "缺少 %2$s 的物件 %1$s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
msgstr "parse_object_buffer 失敗於 %2$s 的 %1$s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "malformed object at '%s'"
msgstr "格式錯誤的物件 '%s'"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "ignoring ref with broken name %s"
msgstr "忽略帶有錯誤名稱 %s 的引用"

#: ref-filter.c refs.c
#, c-format
msgid "ignoring broken ref %s"
msgstr "忽略損壞的引用 %s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "format: %%(end) atom missing"
msgstr "格式:缺少 %%(end) 元素"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "malformed object name %s"
msgstr "格式錯誤的物件名 %s"

#: ref-filter.c
#, c-format
msgid "option `%s' must point to a commit"
msgstr "選項 `%s' 必須指向一個提交"

#: ref-filter.h
msgid "key"
msgstr "key"

#: ref-filter.h
msgid "field name to sort on"
msgstr "排序的欄位名"

#: reflog.c
#, c-format
msgid "not a reflog: %s"
msgstr "不是引用日誌:%s"

#: reflog.c
#, c-format
msgid "no reflog for '%s'"
msgstr "沒有 '%s' 的引用日誌"

#: refs.c
#, c-format
msgid "%s does not point to a valid object!"
msgstr "%s 沒有指向一個有效的物件!"

#: refs.c
#, c-format
msgid ""
"Using '%s' as the name for the initial branch. This default branch name\n"
"is subject to change. To configure the initial branch name to use in all\n"
"of your new repositories, which will suppress this warning, call:\n"
"\n"
"\tgit config --global init.defaultBranch <name>\n"
"\n"
"Names commonly chosen instead of 'master' are 'main', 'trunk' and\n"
"'development'. The just-created branch can be renamed via this command:\n"
"\n"
"\tgit branch -m <name>\n"
msgstr ""
"將「%s」設定為初始分支的名稱。這個預設分支名稱可以變更。\n"
"如果要設定所有新版本庫要使用的初始分支名稱,\n"
"請呼叫(會隱藏這個警告):\n"
"\n"
"\tgit config --global init.defaultBranch <name>\n"
"\n"
"除了 “master” 外,常用的分支名稱有 “main”, “trunk” 以及\n"
"“development”。剛建立的分支可以用這個命令重新命名:\n"
"\n"
"\tgit branch -m <name>\n"

#: refs.c
#, c-format
msgid "could not retrieve `%s`"
msgstr "無法擷取「%s」"

#: refs.c
#, c-format
msgid "invalid branch name: %s = %s"
msgstr "分支名稱無效:%s = %s"

#: refs.c
#, c-format
msgid "ignoring dangling symref %s"
msgstr "忽略懸空符號引用 %s"

#: refs.c
#, c-format
msgid "log for ref %s has gap after %s"
msgstr "引用 %s 的日誌在 %s 之後有缺口"

#: refs.c
#, c-format
msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s"
msgstr "引用 %s 的日誌意外終止於 %s"

#: refs.c
#, c-format
msgid "log for %s is empty"
msgstr "%s 的日誌為空"

#: refs.c
#, c-format
msgid "refusing to update ref with bad name '%s'"
msgstr "拒絕更新有錯誤名稱 '%s' 的引用"

#: refs.c
#, c-format
msgid "update_ref failed for ref '%s': %s"
msgstr "對引用 '%s' 執行 update_ref 失敗:%s"

#: refs.c
#, c-format
msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed"
msgstr "不允許對引用 '%s' 多次更新"

#: refs.c
msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment"
msgstr "在隔離環境中禁止更新引用"

#: refs.c
msgid "ref updates aborted by hook"
msgstr "引用更新被掛鉤拒絕"

#: refs.c
#, c-format
msgid "'%s' exists; cannot create '%s'"
msgstr "'%s' 已存在,無法建立 '%s'"

#: refs.c
#, c-format
msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time"
msgstr "無法同時處理 '%s' 和 '%s'"

#: refs/files-backend.c
#, c-format
msgid "could not remove reference %s"
msgstr "無法刪除引用 %s"

#: refs/files-backend.c refs/packed-backend.c
#, c-format
msgid "could not delete reference %s: %s"
msgstr "無法刪除引用 %s:%s"

#: refs/files-backend.c refs/packed-backend.c
#, c-format
msgid "could not delete references: %s"
msgstr "無法刪除引用:%s"

#: refspec.c
#, c-format
msgid "invalid refspec '%s'"
msgstr "無效的引用規格:「%s」"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "invalid quoting in push-option value: '%s'"
msgstr "在 push-option 取值中無效的引號:'%s'"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "%sinfo/refs not valid: is this a git repository?"
msgstr "%sinfo/refs 無效:這是一個 git 版本庫嗎?"

#: remote-curl.c
msgid "invalid server response; expected service, got flush packet"
msgstr "無效的服務端回應。預期服務,得到 flush 包"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "invalid server response; got '%s'"
msgstr "無效的服務端回應,得到 '%s'"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "repository '%s' not found"
msgstr "版本庫 '%s' 未找到"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "Authentication failed for '%s'"
msgstr "'%s' 身份驗證失敗"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "unable to access '%s' with http.pinnedPubkey configuration: %s"
msgstr "無法依 http.pinnedPubkey 之設定存取「%s」:%s"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "unable to access '%s': %s"
msgstr "無法存取 '%s':%s"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "redirecting to %s"
msgstr "重定向到 %s"

#: remote-curl.c
msgid "shouldn't have EOF when not gentle on EOF"
msgstr "當沒有設定溫和處理檔案結束符(EOF)時,不應該有檔案結束符"

#: remote-curl.c
msgid "remote server sent unexpected response end packet"
msgstr "遠端伺服器傳送了非預期的回應結束封包"

#: remote-curl.c
msgid "unable to rewind rpc post data - try increasing http.postBuffer"
msgstr "無法還原 rpc post 資料 - 嘗試增加 http.postBuffer"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "remote-curl: bad line length character: %.4s"
msgstr "remote-curl: 錯誤的行長度字串:%.4s"

#: remote-curl.c
msgid "remote-curl: unexpected response end packet"
msgstr "remote-curl: 非預期的回應結束封包"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "RPC failed; %s"
msgstr "RPC 失敗。%s"

#: remote-curl.c
msgid "cannot handle pushes this big"
msgstr "不能處理這麼大的推送"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "cannot deflate request; zlib deflate error %d"
msgstr "不能壓縮請求,zlib 壓縮錯誤 %d"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "cannot deflate request; zlib end error %d"
msgstr "不能壓縮請求,zlib 結束錯誤 %d"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "%d bytes of length header were received"
msgstr "收到了 %d 位元組長度的標頭"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "%d bytes of body are still expected"
msgstr "預期仍要有 %d 位元組的本文 (body)"

#: remote-curl.c
msgid "dumb http transport does not support shallow capabilities"
msgstr "啞 http 傳輸不支援 shallow 能力"

#: remote-curl.c
msgid "fetch failed."
msgstr "取得失敗。"

#: remote-curl.c
msgid "cannot fetch by sha1 over smart http"
msgstr "無法透過智慧 HTTP 取得 sha1"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "protocol error: expected sha/ref, got '%s'"
msgstr "協定錯誤:期望 sha/ref,卻得到 '%s'"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "http transport does not support %s"
msgstr "http 傳輸協定不支援 %s"

#: remote-curl.c
msgid "protocol error: expected '<url> <path>', missing space"
msgstr "協定錯誤:預期是「<URL> <路徑>」,但缺少空白"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "failed to download file at URL '%s'"
msgstr "無法下載位於 URL “%s” 的檔案"

#: remote-curl.c
msgid "git-http-push failed"
msgstr "git-http-push 失敗"

#: remote-curl.c
msgid "remote-curl: usage: git remote-curl <remote> [<url>]"
msgstr "remote-curl:用法:git remote-curl <遠端> [<url>]"

#: remote-curl.c
msgid "remote-curl: error reading command stream from git"
msgstr "remote-curl:錯誤讀取來自 git 的指令流"

#: remote-curl.c
msgid "remote-curl: fetch attempted without a local repo"
msgstr "remote-curl:嘗試沒有本機版本庫下取得"

#: remote-curl.c
#, c-format
msgid "remote-curl: unknown command '%s' from git"
msgstr "remote-curl:未知的來自 git 的指令 '%s'"

#: remote.c
#, c-format
msgid "config remote shorthand cannot begin with '/': %s"
msgstr "設定的遠端短名稱不能以 '/' 開始:%s"

#: remote.c
msgid "more than one receivepack given, using the first"
msgstr "提供了一個以上的 receivepack,使用第一個"

#: remote.c
msgid "more than one uploadpack given, using the first"
msgstr "提供了一個以上的 uploadpack,使用第一個"

#: remote.c
#, c-format
msgid "unrecognized value transfer.credentialsInUrl: '%s'"
msgstr "數值 transfer.credentialsInUrl 無法識別:“%s”"

#: remote.c
#, c-format
msgid "URL '%s' uses plaintext credentials"
msgstr "URL “%s” 使用明文憑證"

#: remote.c
#, c-format
msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s"
msgstr "不能同時取得 %s 和 %s 至 %s"

#: remote.c
#, c-format
msgid "%s usually tracks %s, not %s"
msgstr "%s 通常追蹤 %s,而非 %s"

#: remote.c
#, c-format
msgid "%s tracks both %s and %s"
msgstr "%s 同時追蹤 %s 和 %s"

#: remote.c
#, c-format
msgid "key '%s' of pattern had no '*'"
msgstr "模式的鍵 '%s' 沒有 '*'"

#: remote.c
#, c-format
msgid "value '%s' of pattern has no '*'"
msgstr "模式的值 '%s' 沒有 '*'"

#: remote.c
#, c-format
msgid "src refspec %s does not match any"
msgstr "來源引用規格 %s 沒有符合項目"

#: remote.c
#, c-format
msgid "src refspec %s matches more than one"
msgstr "來源引用規格 %s 符合超過一個"

#. TRANSLATORS: "matches '%s'%" is the <dst> part of "git push
#. <remote> <src>:<dst>" push, and "being pushed ('%s')" is
#. the <src>.
#.
#: remote.c
#, c-format
msgid ""
"The destination you provided is not a full refname (i.e.,\n"
"starting with \"refs/\"). We tried to guess what you meant by:\n"
"\n"
"- Looking for a ref that matches '%s' on the remote side.\n"
"- Checking if the <src> being pushed ('%s')\n"
"  is a ref in \"refs/{heads,tags}/\". If so we add a corresponding\n"
"  refs/{heads,tags}/ prefix on the remote side.\n"
"\n"
"Neither worked, so we gave up. You must fully qualify the ref."
msgstr ""
"您提供的目的地不是完整的引用名稱(即以「refs/」開頭)。\n"
"我們覺得您可能想要:\n"
"\n"
"- 在遠端查詢符合「%s」的引用。\n"
"- 檢查要推送的 <src>('%s')是不是在「refs/{heads,tags}/」中的引用。\n"
"  如果是,我們會在對應的遠端新增 refs/{heads,tags}/ 前綴。\n"
"\n"
"由於這些猜測都不正確,我們放棄了。您必須給出完整引用。"

#: remote.c
#, c-format
msgid ""
"The <src> part of the refspec is a commit object.\n"
"Did you mean to create a new branch by pushing to\n"
"'%s:refs/heads/%s'?"
msgstr ""
"引用規格的 <src> 是個提交物件。\n"
"您是想透過推送至「%s:refs/heads/%s」\n"
"來建立新分支嗎?"

#: remote.c
#, c-format
msgid ""
"The <src> part of the refspec is a tag object.\n"
"Did you mean to create a new tag by pushing to\n"
"'%s:refs/tags/%s'?"
msgstr ""
"引用規格的 <src> 是個標籤物件。\n"
"您是想透過推送至「%s:refs/tags/%s」\n"
"來建立新標籤嗎?"

#: remote.c
#, c-format
msgid ""
"The <src> part of the refspec is a tree object.\n"
"Did you mean to tag a new tree by pushing to\n"
"'%s:refs/tags/%s'?"
msgstr ""
"引用規格的 <src> 是個樹狀物件。\n"
"您是想透過推送至「%s:refs/tags/%s」\n"
"為新樹狀物件貼上標籤嗎?"

#: remote.c
#, c-format
msgid ""
"The <src> part of the refspec is a blob object.\n"
"Did you mean to tag a new blob by pushing to\n"
"'%s:refs/tags/%s'?"
msgstr ""
"引用規格的 <src> 是個資料 (blob) 物件。\n"
"您是想透過推送至「%s:refs/tags/%s」\n"
"為新資料物件貼上標籤嗎?"

#: remote.c
#, c-format
msgid "%s cannot be resolved to branch"
msgstr "%s 無法被解析為分支"

#: remote.c
#, c-format
msgid "unable to delete '%s': remote ref does not exist"
msgstr "無法刪除 '%s':遠端引用不存在"

#: remote.c
#, c-format
msgid "dst refspec %s matches more than one"
msgstr "目的地引用規格 %s 符合超過一個"

#: remote.c
#, c-format
msgid "dst ref %s receives from more than one src"
msgstr "目的地引用 %s 接收超過一個來源"

#: remote.c
msgid "HEAD does not point to a branch"
msgstr "HEAD 沒有指向一個分支"

#: remote.c
#, c-format
msgid "no such branch: '%s'"
msgstr "沒有此分支:'%s'"

#: remote.c
#, c-format
msgid "no upstream configured for branch '%s'"
msgstr "尚未給分支 '%s' 設定上游"

#: remote.c
#, c-format
msgid "upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
msgstr "上游分支 '%s' 沒有儲存為一個遠端追蹤分支"

#: remote.c
#, c-format
msgid "push destination '%s' on remote '%s' has no local tracking branch"
msgstr "推送目的地 '%s' 至遠端 '%s' 沒有本機追蹤分支"

#: remote.c
#, c-format
msgid "branch '%s' has no remote for pushing"
msgstr "分支 '%s' 沒有設定要推送的遠端伺服器"

#: remote.c
#, c-format
msgid "push refspecs for '%s' do not include '%s'"
msgstr "向 '%s' 推送引用規格未包含 '%s'"

#: remote.c
msgid "push has no destination (push.default is 'nothing')"
msgstr "推送沒有目的地(push.default 是 'nothing')"

#: remote.c
msgid "cannot resolve 'simple' push to a single destination"
msgstr "無法解析 'simple' 推送至單獨目的地"

#: remote.c
#, c-format
msgid "couldn't find remote ref %s"
msgstr "無法找到遠端引用 %s"

#: remote.c
#, c-format
msgid "* Ignoring funny ref '%s' locally"
msgstr "* 在本機忽略可笑的引用 '%s'"

#: remote.c
#, c-format
msgid "Your branch is based on '%s', but the upstream is gone.\n"
msgstr "您的分支基於 '%s',但此上游分支已經不存在。\n"

#: remote.c
msgid "  (use \"git branch --unset-upstream\" to fixup)\n"
msgstr "  (使用 \"git branch --unset-upstream\" 來修復)\n"

#: remote.c
#, c-format
msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n"
msgstr "您的分支與上游分支 '%s' 一致。\n"

#: remote.c
#, c-format
msgid "Your branch and '%s' refer to different commits.\n"
msgstr "您的分支和 '%s' 指向不同的提交。\n"

#: remote.c
#, c-format
msgid "  (use \"%s\" for details)\n"
msgstr "  (使用 \"%s\" 檢視詳情)\n"

#: remote.c
#, c-format
msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
msgstr[0] "您的分支領先 '%s' 共 %d 個提交。\n"

#: remote.c
msgid "  (use \"git push\" to publish your local commits)\n"
msgstr "  (使用 \"git push\" 來發布您的本機提交)\n"

#: remote.c
#, c-format
msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
msgid_plural ""
"Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
msgstr[0] "您的分支落後 '%s' 共 %d 個提交,並且可以快轉。\n"

#  譯者:請維持前導空格
#: remote.c
msgid "  (use \"git pull\" to update your local branch)\n"
msgstr "  (使用 \"git pull\" 來更新您的本機分支)\n"

#: remote.c
#, c-format
msgid ""
"Your branch and '%s' have diverged,\n"
"and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
msgid_plural ""
"Your branch and '%s' have diverged,\n"
"and have %d and %d different commits each, respectively.\n"
msgstr[0] ""
"您的分支和 '%s' 出現了偏離,\n"
"並且分別有 %d 和 %d 處不同的提交。\n"

#  譯者:請維持前導空格
#: remote.c
msgid "  (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n"
msgstr "  (使用 \"git pull\" 來合併遠端分支)\n"

#: remote.c
#, c-format
msgid "cannot parse expected object name '%s'"
msgstr "無法解析期望的物件名 '%s'"

#: remote.c
#, c-format
msgid "cannot strip one component off url '%s'"
msgstr "無法從 url '%s' 剝離一個元件"

#: replace-object.c
#, c-format
msgid "bad replace ref name: %s"
msgstr "錯誤的取代引用名稱:%s"

#: replace-object.c
#, c-format
msgid "duplicate replace ref: %s"
msgstr "重複的取代引用:%s"

#: replace-object.c
#, c-format
msgid "replace depth too high for object %s"
msgstr "物件 %s 的取代層級太深"

#: rerere.c
msgid "corrupt MERGE_RR"
msgstr "損壞的 MERGE_RR"

#: rerere.c
msgid "unable to write rerere record"
msgstr "無法寫入 rerere 記錄"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "there were errors while writing '%s' (%s)"
msgstr "寫入 '%s' (%s) 時發生錯誤"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "could not parse conflict hunks in '%s'"
msgstr "不能解析 '%s' 中的衝突區塊"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "failed utime() on '%s'"
msgstr "在 '%s' 上呼叫 utime() 失敗"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "writing '%s' failed"
msgstr "寫入 '%s' 失敗"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "Staged '%s' using previous resolution."
msgstr "使用之前的解決方案暫存 '%s'。"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "Recorded resolution for '%s'."
msgstr "已記錄 '%s' 的解決方案。"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "Resolved '%s' using previous resolution."
msgstr "使用之前的解決方案解決 '%s'。"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "cannot unlink stray '%s'"
msgstr "不能刪除 stray '%s'"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "Recorded preimage for '%s'"
msgstr "為 '%s' 記錄 preimage"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "failed to update conflicted state in '%s'"
msgstr "更新 '%s' 中的衝突狀態失敗"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "no remembered resolution for '%s'"
msgstr "沒有為 '%s' 記憶的解決方案"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "cannot unlink '%s'"
msgstr "不能刪除 '%s'"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "Updated preimage for '%s'"
msgstr "已為 '%s' 更新 preimage"

#: rerere.c
#, c-format
msgid "Forgot resolution for '%s'\n"
msgstr "忘記 '%s' 的解決方案\n"

#: rerere.c
msgid "unable to open rr-cache directory"
msgstr "不能開啟 rr-cache 目錄"

#: rerere.h
msgid "update the index with reused conflict resolution if possible"
msgstr "如果可能,重用衝突解決更新索引"

#: reset.c
msgid "could not determine HEAD revision"
msgstr "不能確定 HEAD 版本"

#: reset.c sequencer.c
#, c-format
msgid "failed to find tree of %s"
msgstr "無法找到 %s 指向的樹"

#: revision.c
#, c-format
msgid "unsupported section for hidden refs: %s"
msgstr "不支援的隱藏引用區塊:%s"

#: revision.c
msgid "--exclude-hidden= passed more than once"
msgstr "--exclude-hidden= 傳入了不止一次"

#: revision.c
#, c-format
msgid "resolve-undo records `%s` which is missing"
msgstr "resolve-undo 不存在的「%s」記錄"

#: revision.c
#, c-format
msgid "could not get commit for ancestry-path argument %s"
msgstr "無法取得 ancestry-path 引數 %s 的提交"

#: revision.c
msgid "--unpacked=<packfile> no longer supported"
msgstr "--unpacked=<packfile> 已不受支援"

#: revision.c
msgid "your current branch appears to be broken"
msgstr "您的目前分支好像被損壞"

#: revision.c
#, c-format
msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet"
msgstr "您的目前分支 '%s' 尚無任何提交"

#: revision.c
msgid "object filtering requires --objects"
msgstr "物件過濾需要 --objects"

#: revision.c
msgid "-L does not yet support diff formats besides -p and -s"
msgstr "-L 尚不支援 -p 和 -s 之外的差異格式"

#: run-command.c
#, c-format
msgid "cannot create async thread: %s"
msgstr "不能建立 async 執行緒:%s"

#: scalar.c worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' does not exist"
msgstr "'%s' 不存在"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "could not switch to '%s'"
msgstr "無法切換至「%s」"

#: scalar.c
msgid "need a working directory"
msgstr "需要工作目錄"

#: scalar.c
msgid "Scalar enlistments require a worktree"
msgstr "純量編列名單需要工作目錄"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "could not configure %s=%s"
msgstr "無法設定 %s=%s"

#: scalar.c
msgid "could not configure log.excludeDecoration"
msgstr "無法設定 log.excludeDecoration"

#: scalar.c
msgid "could not add enlistment"
msgstr "無法加入編列清單"

#: scalar.c
msgid "could not set recommended config"
msgstr "無法設定建議組態"

#: scalar.c
msgid "could not turn on maintenance"
msgstr "無法開啟維護模式"

#: scalar.c
msgid "could not start the FSMonitor daemon"
msgstr "無法啟動 FSMonitor 守護程式"

#: scalar.c
msgid "could not turn off maintenance"
msgstr "無法關閉維護模式"

#: scalar.c
msgid "could not remove enlistment"
msgstr "無法移除編列清單"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "remote HEAD is not a branch: '%.*s'"
msgstr "遠端 HEAD 不是分支:「%.*s」"

#: scalar.c
msgid "failed to get default branch name from remote; using local default"
msgstr "無法從遠端取得預設分支名稱。改用本機預設名稱"

#: scalar.c
msgid "failed to get default branch name"
msgstr "無法取得預設分支名稱"

#: scalar.c
msgid "failed to unregister repository"
msgstr "無法取消註冊版本庫"

#: scalar.c
msgid "failed to stop the FSMonitor daemon"
msgstr "無法停止 FSMonitor 守護程式"

#: scalar.c
msgid "failed to delete enlistment directory"
msgstr "無法刪除編列名單目錄"

#: scalar.c
msgid "branch to checkout after clone"
msgstr "複製後要簽出的分支"

#: scalar.c
msgid "when cloning, create full working directory"
msgstr "複製時建立完整的工作目錄"

#: scalar.c
msgid "only download metadata for the branch that will be checked out"
msgstr "只下載會簽出的分支中介資料"

#: scalar.c
msgid "scalar clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
msgstr "scalar clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "cannot deduce worktree name from '%s'"
msgstr "無法從「%s」推論工作區名稱"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "directory '%s' exists already"
msgstr "「%s」目錄已經存在"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "failed to get default branch for '%s'"
msgstr "無法取得「%s」的預設分支"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "could not configure remote in '%s'"
msgstr "無法設定「%s」中的遠端"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "could not configure '%s'"
msgstr "無法設定「%s」"

#: scalar.c
msgid "partial clone failed; attempting full clone"
msgstr "部分複製失敗。嘗試完整複製"

#: scalar.c
msgid "could not configure for full clone"
msgstr "無法設定完整複製"

#: scalar.c
msgid "scalar diagnose [<enlistment>]"
msgstr "scalar diagnose [<enlistment>]"

#: scalar.c
msgid "`scalar list` does not take arguments"
msgstr "`scalar list` 未取引數"

#: scalar.c
msgid "scalar register [<enlistment>]"
msgstr "scalar register [<enlistment>]"

#: scalar.c
msgid "reconfigure all registered enlistments"
msgstr "重新設定所有註冊的編列名單"

#: scalar.c
msgid "scalar reconfigure [--all | <enlistment>]"
msgstr "scalar reconfigure [--all | <enlistment>]"

#: scalar.c
msgid "--all or <enlistment>, but not both"
msgstr "--all 或 <enlistment> 但不能傳入兩者"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "could not remove stale scalar.repo '%s'"
msgstr "無法移除過時的 scalar.repo “%s”"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "removing stale scalar.repo '%s'"
msgstr "正在移除過時的 scalar.repo “%s”"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "git repository gone in '%s'"
msgstr "git 版本庫在「%s」遺失"

#: scalar.c
msgid ""
"scalar run <task> [<enlistment>]\n"
"Tasks:\n"
msgstr ""
"scalar run <task> [<enlistment>]\n"
"作業:\n"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "no such task: '%s'"
msgstr "無此作業:「%s」"

#: scalar.c
msgid "scalar unregister [<enlistment>]"
msgstr "scalar unregister [<enlistment>]"

#: scalar.c
msgid "scalar delete <enlistment>"
msgstr "scalar delete <enlistment>"

#: scalar.c
msgid "refusing to delete current working directory"
msgstr "拒絕刪除目前工作目錄"

#: scalar.c
msgid "include Git version"
msgstr "包含 Git 版本"

#: scalar.c
msgid "include Git's build options"
msgstr "包含 Git 組建選項"

#: scalar.c
msgid "scalar verbose [-v | --verbose] [--build-options]"
msgstr "scalar verbose [-v | --verbose] [--build-options]"

#: scalar.c
msgid "-C requires a <directory>"
msgstr "-C 需要 <directory>"

#: scalar.c
#, c-format
msgid "could not change to '%s'"
msgstr "無法更改為「%s」"

#: scalar.c
msgid "-c requires a <key>=<value> argument"
msgstr "-c 需要 <key>=<value> 引數"

#: scalar.c
msgid ""
"scalar [-C <directory>] [-c <key>=<value>] <command> [<options>]\n"
"\n"
"Commands:\n"
msgstr ""
"scalar [-C <directory>] [-c <key>=<value>] <command> [<options>]\n"
"\n"
"命令:\n"

#: send-pack.c
msgid "unexpected flush packet while reading remote unpack status"
msgstr "讀取遠端解包狀態時收到意外的 flush 包"

#: send-pack.c
#, c-format
msgid "unable to parse remote unpack status: %s"
msgstr "不能解析遠端解包狀態:%s"

#: send-pack.c
#, c-format
msgid "remote unpack failed: %s"
msgstr "遠端解包失敗:%s"

#: send-pack.c
msgid "failed to sign the push certificate"
msgstr "為推送證書籤名失敗"

#: send-pack.c
msgid "send-pack: unable to fork off fetch subprocess"
msgstr "send-pack:無法 fork 一個 fetch 子處理程序"

#: send-pack.c
msgid "push negotiation failed; proceeding anyway with push"
msgstr "push 協商失敗。繼續使用 push 處理"

#: send-pack.c
msgid "the receiving end does not support this repository's hash algorithm"
msgstr "接收端不支援此版本庫的雜湊算法"

#: send-pack.c
msgid "the receiving end does not support --signed push"
msgstr "接收端不支援 --signed 推送"

#: send-pack.c
msgid ""
"not sending a push certificate since the receiving end does not support --"
"signed push"
msgstr "未傳送推送證書,因為接收端不支援 --signed 推送"

#: send-pack.c
msgid "the receiving end does not support --atomic push"
msgstr "接收端不支援 --atomic 推送"

#: send-pack.c
msgid "the receiving end does not support push options"
msgstr "接收端不支援推送選項"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "invalid commit message cleanup mode '%s'"
msgstr "無效的提交說明清理模式 '%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not delete '%s'"
msgstr "無法刪除 '%s'"

#: sequencer.c
msgid "revert"
msgstr "復原"

#: sequencer.c
msgid "cherry-pick"
msgstr "摘取"

#: sequencer.c
msgid "rebase"
msgstr "重定基底"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "unknown action: %d"
msgstr "未知動作:%d"

#: sequencer.c
msgid ""
"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
msgstr ""
"衝突解決完畢後,用 'git add <路徑>' 或 'git rm <路徑>'\n"
"指令標記修正後的檔案"

#: sequencer.c
msgid ""
"After resolving the conflicts, mark them with\n"
"\"git add/rm <pathspec>\", then run\n"
"\"git cherry-pick --continue\".\n"
"You can instead skip this commit with \"git cherry-pick --skip\".\n"
"To abort and get back to the state before \"git cherry-pick\",\n"
"run \"git cherry-pick --abort\"."
msgstr ""
"解決衝突後,請使用\n"
"\"git add/rm <pathspec>\" 標記路徑,再執行\n"
"\"git cherry-pick --continue\"。\n"
"亦可以使用 \"git cherry-pick --skip\" 略過提交。\n"
"若要取消並返回 \"git cherry-pick\" 前的狀態,\n"
"請執行 \"git cherry-pick --abort\"。"

#: sequencer.c
msgid ""
"After resolving the conflicts, mark them with\n"
"\"git add/rm <pathspec>\", then run\n"
"\"git revert --continue\".\n"
"You can instead skip this commit with \"git revert --skip\".\n"
"To abort and get back to the state before \"git revert\",\n"
"run \"git revert --abort\"."
msgstr ""
"解決衝突後,請使用\n"
"\"git add/rm <pathspec>\" 標記路徑,再執行\n"
"\"git revert --continue\"。\n"
"亦可以使用 \"git revert --skip\" 略過提交。\n"
"若要取消並返回 \"git revert\" 前的狀態,\n"
"請執行 \"git revert --abort\"。"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not lock '%s'"
msgstr "不能鎖定 '%s'"

#: sequencer.c strbuf.c wrapper.c
#, c-format
msgid "could not write to '%s'"
msgstr "不能寫入 '%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not write eol to '%s'"
msgstr "不能將換行符號寫入 '%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "failed to finalize '%s'"
msgstr "無法完成 '%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "your local changes would be overwritten by %s."
msgstr "您的本機修改將被%s覆蓋。"

#: sequencer.c
msgid "commit your changes or stash them to proceed."
msgstr "提交您的修改或貯存後再繼續。"

#. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or
#. "rebase".
#.
#: sequencer.c
#, c-format
msgid "%s: Unable to write new index file"
msgstr "%s:無法寫入新索引檔案"

#: sequencer.c
msgid "unable to update cache tree"
msgstr "不能更新快取樹"

#: sequencer.c
msgid "could not resolve HEAD commit"
msgstr "不能解析 HEAD 提交"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "no key present in '%.*s'"
msgstr "在 '%.*s' 中沒有 key"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "unable to dequote value of '%s'"
msgstr "無法為 '%s' 的值去引號"

#: sequencer.c
msgid "'GIT_AUTHOR_NAME' already given"
msgstr "已經給出 'GIT_AUTHOR_NAME'"

#: sequencer.c
msgid "'GIT_AUTHOR_EMAIL' already given"
msgstr "已經給出 'GIT_AUTHOR_EMAIL'"

#: sequencer.c
msgid "'GIT_AUTHOR_DATE' already given"
msgstr "已經給出 'GIT_AUTHOR_DATE'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "unknown variable '%s'"
msgstr "未知變數 '%s'"

#: sequencer.c
msgid "missing 'GIT_AUTHOR_NAME'"
msgstr "缺少 'GIT_AUTHOR_NAME'"

#: sequencer.c
msgid "missing 'GIT_AUTHOR_EMAIL'"
msgstr "缺少 'GIT_AUTHOR_EMAIL'"

#: sequencer.c
msgid "missing 'GIT_AUTHOR_DATE'"
msgstr "缺少 'GIT_AUTHOR_DATE'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"you have staged changes in your working tree\n"
"If these changes are meant to be squashed into the previous commit, run:\n"
"\n"
"  git commit --amend %s\n"
"\n"
"If they are meant to go into a new commit, run:\n"
"\n"
"  git commit %s\n"
"\n"
"In both cases, once you're done, continue with:\n"
"\n"
"  git rebase --continue\n"
msgstr ""
"您的工作區中存在已暫存的修改\n"
"如果這些修改需要被併入前一個提交,執行:\n"
"\n"
"  git commit --amend %s\n"
"\n"
"如果這些修改要形成一個新提交,執行:\n"
"\n"
"  git commit %s\n"
"\n"
"無論哪種情況,當您完成提交,繼續執行:\n"
"\n"
"  git rebase --continue\n"

#: sequencer.c
msgid "'prepare-commit-msg' hook failed"
msgstr "'prepare-commit-msg' 掛鉤失敗"

#: sequencer.c
msgid ""
"Your name and email address were configured automatically based\n"
"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
"You can suppress this message by setting them explicitly. Run the\n"
"following command and follow the instructions in your editor to edit\n"
"your configuration file:\n"
"\n"
"    git config --global --edit\n"
"\n"
"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
"\n"
"    git commit --amend --reset-author\n"
msgstr ""
"您的姓名和信件位址皆根據您的使用者名稱和主機名稱自動設定。\n"
"請檢查是否正確。您可以自行設定,這樣便不會再出現這個提示訊息。\n"
"執行如下指令,在編輯器中遵循指引編輯您的設定檔案:\n"
"\n"
"    git config --global --edit\n"
"\n"
"設定完畢後,您可以使用下述指令,修正這個提交的提交者身份:\n"
"\n"
"    git commit --amend --reset-author\n"

#: sequencer.c
msgid ""
"Your name and email address were configured automatically based\n"
"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
"You can suppress this message by setting them explicitly:\n"
"\n"
"    git config --global user.name \"Your Name\"\n"
"    git config --global user.email you@example.com\n"
"\n"
"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
"\n"
"    git commit --amend --reset-author\n"
msgstr ""
"您的姓名和信件位址皆根據您的使用者名稱和主機名稱自動設定。\n"
"請檢查是否正確。您可以自行設定,這樣便不會再出現這個提示訊息:\n"
"\n"
"    git config --global user.name \"Your Name\"\n"
"    git config --global user.email you@example.com\n"
"\n"
"設定完畢後,您可以使用下述指令,修正這個提交使用的提交者身份:\n"
"\n"
"    git commit --amend --reset-author\n"

#: sequencer.c
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr "無法找到新建立的提交"

#: sequencer.c
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr "不能解析新建立的提交"

#: sequencer.c
msgid "unable to resolve HEAD after creating commit"
msgstr "建立提交後,不能解析 HEAD"

#: sequencer.c
msgid "detached HEAD"
msgstr "分離 HEAD"

#  譯者:中文字串拼接,可刪除前導空格
#: sequencer.c
msgid " (root-commit)"
msgstr " (根提交)"

#: sequencer.c
msgid "could not parse HEAD"
msgstr "不能解析 HEAD"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "HEAD %s is not a commit!"
msgstr "HEAD %s 不是一個提交!"

#: sequencer.c
msgid "unable to parse commit author"
msgstr "不能解析提交作者"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "unable to read commit message from '%s'"
msgstr "不能從 '%s' 讀取提交說明"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "invalid author identity '%s'"
msgstr "無效的作者身分 '%s'"

#: sequencer.c
msgid "corrupt author: missing date information"
msgstr "作者資訊損壞:缺少日期資訊"

#: sequencer.c t/helper/test-fast-rebase.c
#, c-format
msgid "could not update %s"
msgstr "不能更新 %s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not parse commit %s"
msgstr "不能解析提交 %s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not parse parent commit %s"
msgstr "不能解析父提交 %s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "unknown command: %d"
msgstr "未知指令:%d"

#: sequencer.c
msgid "This is the 1st commit message:"
msgstr "這是第一個提交說明:"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "This is the commit message #%d:"
msgstr "這是提交說明 #%d:"

#: sequencer.c
msgid "The 1st commit message will be skipped:"
msgstr "略過第 1 個提交說明:"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "The commit message #%d will be skipped:"
msgstr "略過第 %d 個提交說明:"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "This is a combination of %d commits."
msgstr "這是整合 %d 個提交的集合提交。"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "cannot write '%s'"
msgstr "不能寫 '%s'"

#: sequencer.c
msgid "need a HEAD to fixup"
msgstr "需要一個 HEAD 來修復"

#: sequencer.c
msgid "could not read HEAD"
msgstr "不能讀取 HEAD"

#: sequencer.c
msgid "could not read HEAD's commit message"
msgstr "不能讀取 HEAD 的提交說明"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not read commit message of %s"
msgstr "不能讀取 %s 的提交說明"

#: sequencer.c
msgid "your index file is unmerged."
msgstr "您的索引檔案未完成合併。"

#: sequencer.c
msgid "cannot fixup root commit"
msgstr "不能修復根提交"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "commit %s is a merge but no -m option was given."
msgstr "提交 %s 是一個合併提交但未提供 -m 選項。"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "commit %s does not have parent %d"
msgstr "提交 %s 沒有第 %d 個父提交"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "cannot get commit message for %s"
msgstr "不能得到 %s 的提交說明"

#. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like
#. "revert" or "pick", the second %s a SHA1.
#: sequencer.c
#, c-format
msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
msgstr "%s:不能解析父提交 %s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not rename '%s' to '%s'"
msgstr "不能將 '%s' 重新命名為 '%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not revert %s... %s"
msgstr "不能還原 %s... %s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not apply %s... %s"
msgstr "不能套用 %s... %s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "dropping %s %s -- patch contents already upstream\n"
msgstr "拋棄 %s %s -- 修補檔的內容已在上游\n"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "git %s: failed to read the index"
msgstr "git %s:無法讀取索引"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "git %s: failed to refresh the index"
msgstr "git %s:無法重新整理索引"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "%s does not accept arguments: '%s'"
msgstr "%s 不接受參數:'%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "missing arguments for %s"
msgstr "缺少 %s 的參數"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not parse '%s'"
msgstr "無法解析 '%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "invalid line %d: %.*s"
msgstr "無效行 %d:%.*s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "cannot '%s' without a previous commit"
msgstr "沒有父提交的情況下不能 '%s'"

#: sequencer.c
msgid "cancelling a cherry picking in progress"
msgstr "正在取消一個進行中的揀選"

#: sequencer.c
msgid "cancelling a revert in progress"
msgstr "正在取消一個進行中的還原"

#: sequencer.c
msgid "please fix this using 'git rebase --edit-todo'."
msgstr "請用 'git rebase --edit-todo' 來修改。"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "unusable instruction sheet: '%s'"
msgstr "不可用的指令清單:'%s'"

#: sequencer.c
msgid "no commits parsed."
msgstr "沒有解析提交。"

#: sequencer.c
msgid "cannot cherry-pick during a revert."
msgstr "不能在還原提交中執行揀選。"

#: sequencer.c
msgid "cannot revert during a cherry-pick."
msgstr "不能在揀選中執行還原提交。"

#: sequencer.c
msgid "unusable squash-onto"
msgstr "不可用的 squash-onto"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "malformed options sheet: '%s'"
msgstr "格式錯誤的選項清單:'%s'"

#: sequencer.c
msgid "empty commit set passed"
msgstr "提供了空的提交集"

#: sequencer.c
msgid "revert is already in progress"
msgstr "一個還原動作已在進行"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "try \"git revert (--continue | %s--abort | --quit)\""
msgstr "嘗試 \"git revert (--continue | %s--abort | --quit)\""

#: sequencer.c
msgid "cherry-pick is already in progress"
msgstr "揀選動作已在進行"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "try \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
msgstr "嘗試 \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not create sequencer directory '%s'"
msgstr "不能建立序列目錄 '%s'"

#: sequencer.c
msgid "could not lock HEAD"
msgstr "不能鎖定 HEAD"

#: sequencer.c
msgid "no cherry-pick or revert in progress"
msgstr "揀選或還原動作並未進行"

#: sequencer.c
msgid "cannot resolve HEAD"
msgstr "不能解析 HEAD"

#: sequencer.c
msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
msgstr "不能從尚未建立的分支終止"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "cannot read '%s': %s"
msgstr "不能讀取 '%s':%s"

#: sequencer.c
msgid "unexpected end of file"
msgstr "意外的檔案結束"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
msgstr "儲存揀選提交前的 HEAD 檔案 '%s' 損壞"

#: sequencer.c
msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!"
msgstr "您好像移動了 HEAD。未能還原,檢查您的 HEAD!"

#: sequencer.c
msgid "no revert in progress"
msgstr "沒有正在進行的還原"

#: sequencer.c
msgid "no cherry-pick in progress"
msgstr "沒有正在進行的揀選"

#: sequencer.c
msgid "failed to skip the commit"
msgstr "無法略過這個提交"

#: sequencer.c
msgid "there is nothing to skip"
msgstr "沒有要略過的"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"have you committed already?\n"
"try \"git %s --continue\""
msgstr ""
"您已經提交了嗎?\n"
"試試 \"git %s --continue\""

#: sequencer.c
msgid "cannot read HEAD"
msgstr "不能讀取 HEAD"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "unable to copy '%s' to '%s'"
msgstr "無法複製 '%s' 至 '%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"You can amend the commit now, with\n"
"\n"
"  git commit --amend %s\n"
"\n"
"Once you are satisfied with your changes, run\n"
"\n"
"  git rebase --continue\n"
msgstr ""
"您現在可以修補這個提交,使用\n"
"\n"
"  git commit --amend %s\n"
"\n"
"當您對變更感到滿意,執行\n"
"\n"
"  git rebase --continue\n"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Could not apply %s... %.*s"
msgstr "不能套用 %s... %.*s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Could not merge %.*s"
msgstr "不能合併 %.*s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Executing: %s\n"
msgstr "執行:%s\n"

#  譯者:請維持前導空格
#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"execution failed: %s\n"
"%sYou can fix the problem, and then run\n"
"\n"
"  git rebase --continue\n"
"\n"
msgstr ""
"執行失敗:%s\n"
"%s您可以改正該問題,然後執行\n"
"\n"
"  git rebase --continue\n"
"\n"

#: sequencer.c
msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
msgstr "並且修改索引和/或工作區\n"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"execution succeeded: %s\n"
"but left changes to the index and/or the working tree\n"
"Commit or stash your changes, and then run\n"
"\n"
"  git rebase --continue\n"
"\n"
msgstr ""
"執行成功:%s\n"
"但是在索引和/或工作區中存在變更\n"
"提交或貯存修改,然後執行\n"
"\n"
"  git rebase --continue\n"
"\n"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "illegal label name: '%.*s'"
msgstr "非法的標籤名稱:'%.*s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not resolve '%s'"
msgstr "無法解析 '%s'"

#: sequencer.c
msgid "writing fake root commit"
msgstr "寫偽根提交"

#: sequencer.c
msgid "writing squash-onto"
msgstr "寫入 squash-onto"

#: sequencer.c
msgid "cannot merge without a current revision"
msgstr "沒有目前版本不能合併"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "unable to parse '%.*s'"
msgstr "無法解析 '%.*s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "nothing to merge: '%.*s'"
msgstr "無可用合併:'%.*s'"

#: sequencer.c
msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]"
msgstr "章魚合並不能在一個新的根提交上執行"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not get commit message of '%s'"
msgstr "不能取得 '%s' 的提交說明"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not even attempt to merge '%.*s'"
msgstr "甚至不能嘗試合併 '%.*s'"

#: sequencer.c
msgid "merge: Unable to write new index file"
msgstr "合併:無法寫入新索引檔案"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"another 'rebase' process appears to be running; '%s.lock' already exists"
msgstr "似乎有另一個 “rebase” 程序正在進行;“%s.lock” 已經存在"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"Updated the following refs with %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"已使用 %s 更新下述引用:\n"
"%s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"Failed to update the following refs with %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"無法使用 %s 更新下述引用:\n"
"%s"

#: sequencer.c
msgid "Cannot autostash"
msgstr "無法 autostash"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Unexpected stash response: '%s'"
msgstr "意外的 stash 回應:'%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Could not create directory for '%s'"
msgstr "不能為 '%s' 建立目錄"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Created autostash: %s\n"
msgstr "建立了 autostash:%s\n"

#: sequencer.c
msgid "could not reset --hard"
msgstr "無法 reset --hard"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Applied autostash.\n"
msgstr "已套用 autostash。\n"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "cannot store %s"
msgstr "不能儲存 %s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Your changes are safe in the stash.\n"
"You can run \"git stash pop\" or \"git stash drop\" at any time.\n"
msgstr ""
"%s\n"
"您的修改安全地儲存在貯存區中。\n"
"您可以在任何時候執行 \"git stash pop\" 或 \"git stash drop\"。\n"

#: sequencer.c
msgid "Applying autostash resulted in conflicts."
msgstr "因套用自動貯存而導致衝突。"

#: sequencer.c
msgid "Autostash exists; creating a new stash entry."
msgstr "已有自動貯存;建立新貯存項目。"

#: sequencer.c
msgid "could not detach HEAD"
msgstr "不能分離開頭指標"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Stopped at HEAD\n"
msgstr "停止在 HEAD\n"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Stopped at %s\n"
msgstr "停止在 %s\n"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid ""
"Could not execute the todo command\n"
"\n"
"    %.*s\n"
"It has been rescheduled; To edit the command before continuing, please\n"
"edit the todo list first:\n"
"\n"
"    git rebase --edit-todo\n"
"    git rebase --continue\n"
msgstr ""
"無法執行待辦指令\n"
"\n"
"    %.*s\n"
"已被重新安排,在繼續之前編輯指令,請先編輯待辦列表:\n"
"\n"
"    git rebase --edit-todo\n"
"    git rebase --continue\n"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Rebasing (%d/%d)%s"
msgstr "正在重定基底 (%d/%d)%s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Stopped at %s...  %.*s\n"
msgstr "停止在 %s... %.*s\n"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "unknown command %d"
msgstr "未知指令 %d"

#: sequencer.c
msgid "could not read orig-head"
msgstr "不能讀取 orig-head"

#: sequencer.c
msgid "could not read 'onto'"
msgstr "不能讀取 'onto'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not update HEAD to %s"
msgstr "不能更新 HEAD 為 %s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "Successfully rebased and updated %s.\n"
msgstr "成功重定基底並更新 %s。\n"

#: sequencer.c
msgid "cannot rebase: You have unstaged changes."
msgstr "不能重定基底:您有未暫存的變更。"

#: sequencer.c
msgid "cannot amend non-existing commit"
msgstr "不能修補不存在的提交"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "invalid file: '%s'"
msgstr "無效檔案:'%s'"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "invalid contents: '%s'"
msgstr "無效內容:'%s'"

#: sequencer.c
msgid ""
"\n"
"You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n"
"first and then run 'git rebase --continue' again."
msgstr ""
"\n"
"您的工作區中有未提交的變更。請先提交然後再次執行 'git rebase --continue'。"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "could not write file: '%s'"
msgstr "不能寫入檔案:'%s'"

#: sequencer.c
msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
msgstr "不能刪除 CHERRY_PICK_HEAD"

#: sequencer.c
msgid "could not commit staged changes."
msgstr "不能提交暫存的修改。"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "%s: can't cherry-pick a %s"
msgstr "%s:不能揀選一個%s"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "%s: bad revision"
msgstr "%s:錯誤的版本"

#: sequencer.c
msgid "can't revert as initial commit"
msgstr "不能作為初始提交還原提交"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "skipped previously applied commit %s"
msgstr "已略過先前套用的 %s 提交"

#: sequencer.c
msgid "use --reapply-cherry-picks to include skipped commits"
msgstr "使用 --reapply-cherry-picks 以包含略過提交"

#: sequencer.c
msgid "make_script: unhandled options"
msgstr "make_script:有未能處理的選項"

#: sequencer.c
msgid "make_script: error preparing revisions"
msgstr "make_script:準備版本時錯誤"

#: sequencer.c
msgid "nothing to do"
msgstr "無事可做"

#: sequencer.c
msgid "could not skip unnecessary pick commands"
msgstr "無法略過不必要的揀選"

#: sequencer.c
msgid "the script was already rearranged."
msgstr "腳本已經重新編排。"

#: sequencer.c
#, c-format
msgid "update-refs file at '%s' is invalid"
msgstr "位於「%s」的 update-refs 檔案無效"

#: setup.c
#, c-format
msgid "'%s' is outside repository at '%s'"
msgstr "'%s' 在位於 '%s' 的版本庫之外"

#: setup.c
#, c-format
msgid ""
"%s: no such path in the working tree.\n"
"Use 'git <command> -- <path>...' to specify paths that do not exist locally."
msgstr ""
"%s:工作區中無此路徑。\n"
"使用指令 'git <命令> -- <路徑>...' 來指定本機不存在的路徑。"

#: setup.c
#, c-format
msgid ""
"ambiguous argument '%s': unknown revision or path not in the working tree.\n"
"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
msgstr ""
"有歧義的參數 '%s':未知的版本或路徑不存在於工作區中。\n"
"使用 '--' 來分隔版本和路徑,例如:\n"
"'git <命令> [<版本>...] -- [<檔案>...]'"

#: setup.c
#, c-format
msgid "option '%s' must come before non-option arguments"
msgstr "選項 '%s' 必須在其他非選項參數之前"

#: setup.c
#, c-format
msgid ""
"ambiguous argument '%s': both revision and filename\n"
"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
msgstr ""
"有歧義的參數 '%s':可同時是版本和檔案\n"
"使用 '--' 來分隔版本和路徑,例如:\n"
"'git <命令> [<版本>...] -- [<檔案>...]'"

#: setup.c
msgid "unable to set up work tree using invalid config"
msgstr "無法使用無效設定來建立工作區"

#: setup.c
#, c-format
msgid "Expected git repo version <= %d, found %d"
msgstr "期望 git 版本庫版本 <= %d,卻得到 %d"

#: setup.c
msgid "unknown repository extension found:"
msgid_plural "unknown repository extensions found:"
msgstr[0] "找到未知的儲存庫擴充元件:"

#: setup.c
msgid "repo version is 0, but v1-only extension found:"
msgid_plural "repo version is 0, but v1-only extensions found:"
msgstr[0] "repo 版本是 0 (v0),但找到只支援 v1 的擴充元件:"

#: setup.c
#, c-format
msgid "error opening '%s'"
msgstr "開啟 '%s' 發生錯誤"

#: setup.c
#, c-format
msgid "too large to be a .git file: '%s'"
msgstr "檔案太大,無法作為 .git 檔案:'%s'"

#: setup.c
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "讀取 %s 發生錯誤"

#: setup.c
#, c-format
msgid "invalid gitfile format: %s"
msgstr "無效的 gitfile 格式:%s"

#: setup.c
#, c-format
msgid "no path in gitfile: %s"
msgstr "在 gitfile 中沒有路徑:%s"

#: setup.c
#, c-format
msgid "not a git repository: %s"
msgstr "不是一個 git 版本庫:%s"

#: setup.c
#, c-format
msgid "'$%s' too big"
msgstr "'$%s' 太大"

#: setup.c
#, c-format
msgid "not a git repository: '%s'"
msgstr "不是一個 git 版本庫:'%s'"

#: setup.c
#, c-format
msgid "cannot chdir to '%s'"
msgstr "不能切換目錄到 '%s'"

#: setup.c
msgid "cannot come back to cwd"
msgstr "無法返回目前工作目錄"

#: setup.c
#, c-format
msgid "failed to stat '%*s%s%s'"
msgstr "取得 '%*s%s%s' 狀態(stat)失敗"

#: setup.c
msgid "Unable to read current working directory"
msgstr "不能讀取目前工作目錄"

#: setup.c
#, c-format
msgid "cannot change to '%s'"
msgstr "不能切換到 '%s'"

#: setup.c
#, c-format
msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s"
msgstr "不是一個 git 版本庫(或者任何父目錄):%s"

#: setup.c
#, c-format
msgid ""
"not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n"
"Stopping at filesystem boundary (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM not set)."
msgstr ""
"不是一個 git 版本庫(或者直至掛載點 %s 的任何父目錄)\n"
"停止在檔案系統邊界(未設定 GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM)。"

#: setup.c
#, c-format
msgid ""
"detected dubious ownership in repository at '%s'\n"
"%sTo add an exception for this directory, call:\n"
"\n"
"\tgit config --global --add safe.directory %s"
msgstr ""
"在位於「%s」的版本庫偵測到可疑所有權\n"
"%s若要放行本目錄,請呼叫:\n"
"\n"
"\tgit config --global --add safe.directory %s"

#: setup.c
#, c-format
msgid "cannot use bare repository '%s' (safe.bareRepository is '%s')"
msgstr "無法使用 “%s” 純版本庫(safe.bareRepository 是 “%s”)"

#: setup.c
#, c-format
msgid ""
"problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
"The owner of files must always have read and write permissions."
msgstr ""
"參數 core.sharedRepository 的檔案屬性值有問題(0%.3o)。\n"
"檔案所有者必須始終擁有讀寫權限。"

#: setup.c
msgid "fork failed"
msgstr "fork 失敗"

#: setup.c
msgid "setsid failed"
msgstr "setsid 失敗"

#: sparse-index.c
#, c-format
msgid "index entry is a directory, but not sparse (%08x)"
msgstr "索引項目是資料夾,但不是稀疏資料夾(%08x)"

#: split-index.c
msgid "cannot use split index with a sparse index"
msgstr "無法在稀疏索引使用索引分割"

#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte
#: strbuf.c
#, c-format
msgid "%u.%2.2u GiB"
msgstr "%u.%2.2u GiB"

#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte/second
#: strbuf.c
#, c-format
msgid "%u.%2.2u GiB/s"
msgstr "%u.%2.2u GiB/s"

#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte
#: strbuf.c
#, c-format
msgid "%u.%2.2u MiB"
msgstr "%u.%2.2u MiB"

#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte/second
#: strbuf.c
#, c-format
msgid "%u.%2.2u MiB/s"
msgstr "%u.%2.2u MiB/s"

#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte
#: strbuf.c
#, c-format
msgid "%u.%2.2u KiB"
msgstr "%u.%2.2u KiB"

#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte/second
#: strbuf.c
#, c-format
msgid "%u.%2.2u KiB/s"
msgstr "%u.%2.2u KiB/s"

#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte
#: strbuf.c
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u 位元組"

#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte/second
#: strbuf.c
#, c-format
msgid "%u byte/s"
msgid_plural "%u bytes/s"
msgstr[0] "%u 位元組/秒"

#: strbuf.c
#, c-format
msgid "could not edit '%s'"
msgstr "無法編輯 '%s'"

#: submodule-config.c
#, c-format
msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
msgstr "忽略可疑的子模組名稱:%s"

#: submodule-config.c
msgid "negative values not allowed for submodule.fetchJobs"
msgstr "submodule.fetchJobs 不允許為負值"

#: submodule-config.c
#, c-format
msgid "ignoring '%s' which may be interpreted as a command-line option: %s"
msgstr "忽略可能被解析為命令列選項的 '%s':%s"

#: submodule-config.c
#, c-format
msgid "Could not update .gitmodules entry %s"
msgstr "不能更新 .gitmodules 條目 %s"

#: submodule.c
msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first"
msgstr "無法修改未合併的 .gitmodules,先解決合併衝突"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s"
msgstr "無法在 .gitmodules 中找到 path=%s 的小節"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s"
msgstr "無法移除 %s 的 .gitmodules 條目"

#: submodule.c
msgid "staging updated .gitmodules failed"
msgstr "將更新後 .gitmodules 新增暫存區失敗"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "in unpopulated submodule '%s'"
msgstr "位於未簽出的子模組 '%s'"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'"
msgstr "路徑規格 '%s' 在子模組 '%.*s' 中"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "bad --ignore-submodules argument: %s"
msgstr "無效 --ignore-submodules 參數:%s"

#: submodule.c
#, c-format
msgid ""
"Submodule in commit %s at path: '%s' collides with a submodule named the "
"same. Skipping it."
msgstr "%s 提交位於路徑:'%s' 的子模組與同名的子模組衝突。略過。"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit"
msgstr "子模組條目 '%s'(%s)是一個 %s,不是一個提交"

#: submodule.c
#, c-format
msgid ""
"Could not run 'git rev-list <commits> --not --remotes -n 1' command in "
"submodule %s"
msgstr "無法在 %s 子模組執行 'git rev-list <提交> --not --remotes -n 1' 命令"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "process for submodule '%s' failed"
msgstr "處理 '%s' 子模組失敗"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Pushing submodule '%s'\n"
msgstr "正在推送 '%s' 子模組\n"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Unable to push submodule '%s'\n"
msgstr "無法推送 '%s' 子模組\n"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Fetching submodule %s%s\n"
msgstr "正在抓取 %s%s 子模組\n"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Could not access submodule '%s'\n"
msgstr "無法存取子模組 '%s'\n"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Could not access submodule '%s' at commit %s\n"
msgstr "無法存取 %2$s 提交的子模組「%1$s」\n"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Fetching submodule %s%s at commit %s\n"
msgstr "正在抓取 %3$s 提交的 %1$s%2$s 子模組\n"

#: submodule.c
#, c-format
msgid ""
"Errors during submodule fetch:\n"
"%s"
msgstr ""
"抓取子模組時發生錯誤:\n"
"%s"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "'%s' not recognized as a git repository"
msgstr "無法將 '%s' 識別為一個 git 版本庫"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Could not run 'git status --porcelain=2' in submodule %s"
msgstr "無法在 %s 子模組執行 'git status --porcelain=2'"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "'git status --porcelain=2' failed in submodule %s"
msgstr "%s 子模組執行 'git status --porcelain=2' 失敗"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'"
msgstr "無法在子模組 '%s' 中啟動 'git status'"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'"
msgstr "無法在子模組 '%s' 中執行 'git status'"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'"
msgstr "無法在子模組 '%s' 中取消 core.worktree 的設定"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "could not recurse into submodule '%s'"
msgstr "無法遞迴子模組路徑 '%s'"

#: submodule.c
msgid "could not reset submodule index"
msgstr "無法重設子模組的索引"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "submodule '%s' has dirty index"
msgstr "子模組 '%s' 中有髒索引"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "Submodule '%s' could not be updated."
msgstr "子模組 '%s' 無法被更新。"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "submodule git dir '%s' is inside git dir '%.*s'"
msgstr "「%s」子模組 git 目錄在「%.*s」git 路徑中"

#: submodule.c
#, c-format
msgid ""
"relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported"
msgstr "不支援對有多個工作區的子模組 '%s' 執行 relocate_gitdir"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "could not lookup name for submodule '%s'"
msgstr "不能查詢子模組 '%s' 的名稱"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "refusing to move '%s' into an existing git dir"
msgstr "拒絕移動「%s」至現存 git 目錄"

#: submodule.c
#, c-format
msgid ""
"Migrating git directory of '%s%s' from\n"
"'%s' to\n"
"'%s'\n"
msgstr ""
"將 '%s%s' 的 git 目錄從\n"
"'%s' 遷移至\n"
"'%s'\n"

#: submodule.c
msgid "could not start ls-files in .."
msgstr "無法在 .. 中啟動 ls-files"

#: submodule.c
#, c-format
msgid "ls-tree returned unexpected return code %d"
msgstr "ls-tree 返回未知返回值 %d"

#: symlinks.c
#, c-format
msgid "failed to lstat '%s'"
msgstr "無法 lstat “%s”"

#: t/helper/test-cache-tree.c
msgid "test-tool cache-tree <options> (control|prime|update)"
msgstr "test-tool cache-tree <options> (control|prime|update)"

#: t/helper/test-cache-tree.c
msgid "clear the cache tree before each iteration"
msgstr "每次迭代前清除快取樹狀物件"

#: t/helper/test-cache-tree.c
msgid "number of entries in the cache tree to invalidate (default 0)"
msgstr "在快取樹狀物件中,要使失效的項目數量(預設值為 0)"

#: t/helper/test-fast-rebase.c
msgid "unhandled options"
msgstr "未處理選項"

#: t/helper/test-fast-rebase.c
msgid "error preparing revisions"
msgstr "準備修訂版本時發生錯誤"

#: t/helper/test-reach.c
#, c-format
msgid "commit %s is not marked reachable"
msgstr "提交 %s 沒有標記為可以取得"

#: t/helper/test-reach.c
msgid "too many commits marked reachable"
msgstr "太多提交標記為可以取得"

#: t/helper/test-serve-v2.c
msgid "test-tool serve-v2 [<options>]"
msgstr "test-tool serve-v2 [<選項>]"

#: t/helper/test-serve-v2.c
msgid "exit immediately after advertising capabilities"
msgstr "對能力廣告之後立即離開"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "test-helper simple-ipc is-active    [<name>] [<options>]"
msgstr "test-helper simple-ipc is-active    [<name>] [<options>]"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "test-helper simple-ipc run-daemon   [<name>] [<threads>]"
msgstr "test-helper simple-ipc run-daemon   [<name>] [<threads>]"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "test-helper simple-ipc start-daemon [<name>] [<threads>] [<max-wait>]"
msgstr "test-helper simple-ipc start-daemon [<name>] [<threads>] [<max-wait>]"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "test-helper simple-ipc stop-daemon  [<name>] [<max-wait>]"
msgstr "test-helper simple-ipc stop-daemon  [<name>] [<max-wait>]"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "test-helper simple-ipc send         [<name>] [<token>]"
msgstr "test-helper simple-ipc send         [<name>] [<token>]"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "test-helper simple-ipc sendbytes    [<name>] [<bytecount>] [<byte>]"
msgstr "test-helper simple-ipc sendbytes    [<name>] [<bytecount>] [<byte>]"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid ""
"test-helper simple-ipc multiple     [<name>] [<threads>] [<bytecount>] "
"[<batchsize>]"
msgstr ""
"test-helper simple-ipc multiple     [<name>] [<threads>] [<bytecount>] "
"[<batchsize>]"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "name or pathname of unix domain socket"
msgstr "Unix 網域通訊端的名稱或路徑名稱"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "named-pipe name"
msgstr "有命名管道的名稱"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "number of threads in server thread pool"
msgstr "伺服器執行緒集區的執行緒數量"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "seconds to wait for daemon to start or stop"
msgstr "要等待守護程式啟動或停止多久(秒)"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "number of bytes"
msgstr "位元組數"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "number of requests per thread"
msgstr "每個執行緒的請求數"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "byte"
msgstr "位元組"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "ballast character"
msgstr "穩定 (ballast) 字元"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "token"
msgstr "代符"

#: t/helper/test-simple-ipc.c
msgid "command token to send to the server"
msgstr "要傳送至伺服器的命令代符"

#: trailer.c
#, c-format
msgid "running trailer command '%s' failed"
msgstr "執行 trailer 指令 '%s' 失敗"

#: trailer.c
#, c-format
msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
msgstr "鍵 '%2$s' 的未知取值 '%1$s'"

#: trailer.c
#, c-format
msgid "empty trailer token in trailer '%.*s'"
msgstr "簽名 '%.*s' 的鍵為空"

#: trailer.c
#, c-format
msgid "could not read input file '%s'"
msgstr "不能讀取輸入檔案 '%s'"

#: trailer.c wrapper.c
#, c-format
msgid "could not stat %s"
msgstr "不能對 %s 呼叫 stat"

#: trailer.c
#, c-format
msgid "file %s is not a regular file"
msgstr "檔案 %s 不是一個正規檔案"

#: trailer.c
#, c-format
msgid "file %s is not writable by user"
msgstr "檔案 %s 使用者不可寫"

#: trailer.c
msgid "could not open temporary file"
msgstr "不能開啟暫存檔"

#: trailer.c
#, c-format
msgid "could not rename temporary file to %s"
msgstr "不能重新命名暫存檔為 %s"

#: transport-helper.c
msgid "full write to remote helper failed"
msgstr "完整寫入遠端協助工具失敗"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "unable to find remote helper for '%s'"
msgstr "無法為 '%s' 找到遠端協助工具"

#: transport-helper.c
msgid "can't dup helper output fd"
msgstr "無法複製協助工具輸出檔案句柄"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid ""
"unknown mandatory capability %s; this remote helper probably needs newer "
"version of Git"
msgstr "未知的強制能力 %s,該遠端協助工具可能需要新版本的Git"

#: transport-helper.c
msgid "this remote helper should implement refspec capability"
msgstr "遠端協助工具需要實現 refspec 引用規格能力"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "%s unexpectedly said: '%s'"
msgstr "%s 意外地說:'%s'"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "%s also locked %s"
msgstr "%s 也鎖定了 %s"

#: transport-helper.c
msgid "couldn't run fast-import"
msgstr "不能執行 fast-import"

#: transport-helper.c
msgid "error while running fast-import"
msgstr "執行 fast-import 發生錯誤"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "could not read ref %s"
msgstr "無法讀取引用 %s"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "unknown response to connect: %s"
msgstr "連線時未知的回應:%s"

#: transport-helper.c
msgid "setting remote service path not supported by protocol"
msgstr "協定不支援設定遠端服務路徑"

#: transport-helper.c
msgid "invalid remote service path"
msgstr "無效的遠端服務路徑"

#: transport-helper.c transport.c
msgid "operation not supported by protocol"
msgstr "協定不支援該動作"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "can't connect to subservice %s"
msgstr "不能連線到子服務 %s"

#: transport-helper.c transport.c
msgid "--negotiate-only requires protocol v2"
msgstr "--negotiate-only 需要 v2 版協定"

#: transport-helper.c
msgid "'option' without a matching 'ok/error' directive"
msgstr "'option' 缺少對應的 'ok/error' 指令"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "expected ok/error, helper said '%s'"
msgstr "預期 ok/error,協助工具說 '%s'"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "helper reported unexpected status of %s"
msgstr "協助工具報告 %s 的意外狀態"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "helper %s does not support dry-run"
msgstr "協助工具 %s 不支援 dry-run"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "helper %s does not support --signed"
msgstr "協助工具 %s 不支援 --signed"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "helper %s does not support --signed=if-asked"
msgstr "協助工具 %s 不支援 --signed=if-asked"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "helper %s does not support --atomic"
msgstr "協助工具 %s 不支援 --atomic"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "helper %s does not support --%s"
msgstr "協助工具 %s 不支援 --%s"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "helper %s does not support 'push-option'"
msgstr "協助工具 %s 不支援 'push-option'"

#: transport-helper.c
msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed"
msgstr "remote-heper 不支援 push,需要引用規格"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "helper %s does not support 'force'"
msgstr "協助工具 %s 不支援 'force'"

#: transport-helper.c
msgid "couldn't run fast-export"
msgstr "無法執行 fast-export"

#: transport-helper.c
msgid "error while running fast-export"
msgstr "執行 fast-export 時發生錯誤"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid ""
"No refs in common and none specified; doing nothing.\n"
"Perhaps you should specify a branch.\n"
msgstr ""
"沒有共同的引用並且也沒有指定,什麼也不會做。\n"
"您或許得指定一個分支。\n"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "unsupported object format '%s'"
msgstr "不支援的物件格式「%s」"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "malformed response in ref list: %s"
msgstr "引用列表中格式錯誤的回應:%s"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "read(%s) failed"
msgstr "讀取(%s)失敗"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "write(%s) failed"
msgstr "寫(%s)失敗"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "%s thread failed"
msgstr "%s 執行緒失敗"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "%s thread failed to join: %s"
msgstr "%s 執行緒等待失敗:%s"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "can't start thread for copying data: %s"
msgstr "不能啟動執行緒來複製資料:%s"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "%s process failed to wait"
msgstr "%s 進程等待失敗"

#: transport-helper.c
#, c-format
msgid "%s process failed"
msgstr "%s 進程失敗"

#: transport-helper.c
msgid "can't start thread for copying data"
msgstr "不能啟動執行緒來複製資料"

#: transport.c
#, c-format
msgid "Would set upstream of '%s' to '%s' of '%s'\n"
msgstr "將要設定 '%1$s' 的上游為 '%3$s' 的 '%2$s'\n"

#: transport.c
#, c-format
msgid "could not read bundle '%s'"
msgstr "無法讀取「%s」套件包"

#: transport.c
#, c-format
msgid "transport: invalid depth option '%s'"
msgstr "傳輸:無效的深度選項 '%s'"

#: transport.c
msgid "see protocol.version in 'git help config' for more details"
msgstr "檢視 'git help config' 中的 protocol.version 取得更多訊息"

#: transport.c
msgid "server options require protocol version 2 or later"
msgstr "服務端選項需要版本 2 協定或更高"

#: transport.c
msgid "server does not support wait-for-done"
msgstr "伺服器不支援「等待完成」(wait-for-done) 功能"

#: transport.c
msgid "could not parse transport.color.* config"
msgstr "不能解析 transport.color.* 設定"

#: transport.c
msgid "support for protocol v2 not implemented yet"
msgstr "協定 v2 的支援尚未實現"

#: transport.c
#, c-format
msgid "unknown value for config '%s': %s"
msgstr "設定 '%s' 的取值未知:%s"

#: transport.c
#, c-format
msgid "transport '%s' not allowed"
msgstr "傳輸 '%s' 不允許"

#: transport.c
msgid "git-over-rsync is no longer supported"
msgstr "不再支援 git-over-rsync"

#: transport.c
#, c-format
msgid ""
"The following submodule paths contain changes that can\n"
"not be found on any remote:\n"
msgstr "下列子模組路徑所包含的修改在任何遠端來源中都找不到:\n"

#: transport.c
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please try\n"
"\n"
"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
"\n"
"or cd to the path and use\n"
"\n"
"\tgit push\n"
"\n"
"to push them to a remote.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"請嘗試\n"
"\n"
"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
"\n"
"或者進入到子目錄執行\n"
"\n"
"\tgit push\n"
"\n"
"以推送至遠端。\n"
"\n"

#: transport.c
msgid "Aborting."
msgstr "正在終止。"

#: transport.c
msgid "failed to push all needed submodules"
msgstr "不能推送全部需要的子模組"

#: tree-walk.c
msgid "too-short tree object"
msgstr "太短的樹狀物件"

#: tree-walk.c
msgid "malformed mode in tree entry"
msgstr "樹狀物件中的條目模式錯誤"

#: tree-walk.c
msgid "empty filename in tree entry"
msgstr "樹狀物件條目中空的檔案名"

#: tree-walk.c
msgid "too-short tree file"
msgstr "太短的樹檔案"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
"%%sPlease commit your changes or stash them before you switch branches."
msgstr ""
"您對下列檔案的本機修改將被簽出動作覆蓋:\n"
"%%s請在切換分支前提交或貯存您的修改。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
"%%s"
msgstr ""
"您對下列檔案的本機修改將被簽出動作覆蓋:\n"
"%%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
"%%sPlease commit your changes or stash them before you merge."
msgstr ""
"您對下列檔案的本機修改將被合併動作覆蓋:\n"
"%%s請在合併前提交或貯存您的修改。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
"%%s"
msgstr ""
"您對下列檔案的本機修改將被合併動作覆蓋:\n"
"%%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
"%%sPlease commit your changes or stash them before you %s."
msgstr ""
"您對下列檔案的本機修改將被 %s 覆蓋:\n"
"%%s請在 %s 之前提交或貯存您的修改。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
"%%s"
msgstr ""
"您對下列檔案的本機修改將被 %s 覆蓋:\n"
"%%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"Updating the following directories would lose untracked files in them:\n"
"%s"
msgstr ""
"更新如下目錄將會遺失其中未追蹤的檔案:\n"
"%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"Refusing to remove the current working directory:\n"
"%s"
msgstr ""
"拒絕移除目前工作目錄:\n"
"%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為簽出動作而被刪除:\n"
"%%s請在切換分支之前移動或刪除。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
"%%s"
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為簽出動作而被刪除:\n"
"%%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
"%%sPlease move or remove them before you merge."
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為合併動作而被刪除:\n"
"%%s請在合併前移動或刪除。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
"%%s"
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為合併動作而被刪除:\n"
"%%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
"%%sPlease move or remove them before you %s."
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為 %s 動作而被刪除:\n"
"%%s請在 %s 前移動或刪除。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
"%%s"
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為 %s 動作而被刪除:\n"
"%%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be overwritten by "
"checkout:\n"
"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為簽出動作而被覆蓋:\n"
"%%s請在切換分支前移動或刪除。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be overwritten by "
"checkout:\n"
"%%s"
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為簽出動作而被覆蓋:\n"
"%%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
"%%sPlease move or remove them before you merge."
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為合併動作而被覆蓋:\n"
"%%s請在合併前移動或刪除。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
"%%s"
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為合併動作而被覆蓋:\n"
"%%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
"%%sPlease move or remove them before you %s."
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為 %s 動作而被覆蓋:\n"
"%%s請在 %s 前移動或刪除。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
"%%s"
msgstr ""
"工作區中下列未追蹤的檔案將會因為 %s 動作而被覆蓋:\n"
"%%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid "Entry '%s' overlaps with '%s'.  Cannot bind."
msgstr "條目 '%s' 和 '%s' 重疊。無法合併。"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"Cannot update submodule:\n"
"%s"
msgstr ""
"無法更新子模組:\n"
"%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following paths are not up to date and were left despite sparse "
"patterns:\n"
"%s"
msgstr ""
"即使有稀疏簽出樣板,以下路徑不是最新且保留下來:\n"
"%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following paths are unmerged and were left despite sparse patterns:\n"
"%s"
msgstr ""
"即使有稀疏簽出樣板,以下路徑未合併且保留下來:\n"
"%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"The following paths were already present and thus not updated despite sparse "
"patterns:\n"
"%s"
msgstr ""
"即使有稀疏簽出樣板,以下路徑已經存在而因此未更新:\n"
"%s"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid "Aborting\n"
msgstr "正在終止\n"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid ""
"After fixing the above paths, you may want to run `git sparse-checkout "
"reapply`.\n"
msgstr "修正以上路徑後,您可能想要執行「git sparse-checkout reapply」。\n"

#: unpack-trees.c
msgid "Updating files"
msgstr "正在更新檔案"

#: unpack-trees.c
msgid ""
"the following paths have collided (e.g. case-sensitive paths\n"
"on a case-insensitive filesystem) and only one from the same\n"
"colliding group is in the working tree:\n"
msgstr ""
"以下路徑發生碰撞(如:在不區分大小寫的檔案系統上的區分大小寫的路徑),\n"
"並且碰撞組中只有一個檔案存在工作區中:\n"

#: unpack-trees.c
msgid "Updating index flags"
msgstr "正在更新索引旗標"

#: unpack-trees.c
#, c-format
msgid "worktree and untracked commit have duplicate entries: %s"
msgstr "工作區和未追蹤提交有重複項目:%s"

#: upload-pack.c
msgid "expected flush after fetch arguments"
msgstr "在 fetch 引數應為一個 flush 包"

#: urlmatch.c
msgid "invalid URL scheme name or missing '://' suffix"
msgstr "無效的 URL 方案名稱或遺失 '://' 後綴"

#: urlmatch.c
#, c-format
msgid "invalid %XX escape sequence"
msgstr "無效的 %XX 轉義序列"

#: urlmatch.c
msgid "missing host and scheme is not 'file:'"
msgstr "缺少主機名稱且 URL 方案不是 'file:'"

#: urlmatch.c
msgid "a 'file:' URL may not have a port number"
msgstr "一個 'file:' URL 不應該包含埠號"

#: urlmatch.c
msgid "invalid characters in host name"
msgstr "主機名稱中包含無效的字元"

#: urlmatch.c
msgid "invalid port number"
msgstr "無效的埠號"

#: urlmatch.c
msgid "invalid '..' path segment"
msgstr "無效的 '..' 路徑區塊"

#: usage.c
msgid "usage: "
msgstr "用法: "

#: usage.c
msgid "fatal: "
msgstr "致命錯誤: "

#: usage.c
msgid "error: "
msgstr "錯誤: "

#: usage.c
msgid "warning: "
msgstr "警告: "

#: walker.c
msgid "Fetching objects"
msgstr "正在抓取物件"

#: worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' at main working tree is not the repository directory"
msgstr "在主工作區的 '%s' 不是版本庫目錄"

#: worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' file does not contain absolute path to the working tree location"
msgstr "檔案 '%s' 不包含工作區的絕對路徑"

#: worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' is not a .git file, error code %d"
msgstr "'%s' 不是一個 .git 檔案,錯誤碼 %d"

#: worktree.c
#, c-format
msgid "'%s' does not point back to '%s'"
msgstr "'%s' 沒有指回到 '%s'"

#: worktree.c
msgid "not a directory"
msgstr "不是目錄"

#: worktree.c
msgid ".git is not a file"
msgstr ".git 不是檔案"

#: worktree.c
msgid ".git file broken"
msgstr ".git 檔案損毀"

#: worktree.c
msgid ".git file incorrect"
msgstr ".git 檔案不正確"

#: worktree.c
msgid "not a valid path"
msgstr "非有效路徑"

#: worktree.c
msgid "unable to locate repository; .git is not a file"
msgstr "無法定位版本庫;.git 不是檔案"

#: worktree.c
msgid "unable to locate repository; .git file does not reference a repository"
msgstr "無法定位版本庫:.git 檔案未指向版本庫"

#: worktree.c
msgid "unable to locate repository; .git file broken"
msgstr "無法定位版本庫;.git 檔案損壞"

#: worktree.c
msgid "gitdir unreadable"
msgstr "無法讀取 gitdir"

#: worktree.c
msgid "gitdir incorrect"
msgstr "不正確的 gitdir"

#: worktree.c
msgid "not a valid directory"
msgstr "非有效目錄"

#: worktree.c
msgid "gitdir file does not exist"
msgstr "找不到 gitdir 檔案"

#: worktree.c
#, c-format
msgid "unable to read gitdir file (%s)"
msgstr "無法讀取 gitdir 檔案 (%s)"

#: worktree.c
#, c-format
msgid "short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read %<PRIuMAX>)"
msgstr "讀取過短(預期有 %<PRIuMAX> 位元組,只讀到 %<PRIuMAX>)"

#: worktree.c
msgid "invalid gitdir file"
msgstr "gitdir 檔案無效"

#: worktree.c
msgid "gitdir file points to non-existent location"
msgstr "gitdir 檔案指向的位置不存在"

#: worktree.c
#, c-format
msgid "unable to set %s in '%s'"
msgstr "無法在「%2$s」設定 %1$s"

#: worktree.c
#, c-format
msgid "unable to unset %s in '%s'"
msgstr "無法取消在「%2$s」設定的 %1$s"

#: worktree.c
msgid "failed to set extensions.worktreeConfig setting"
msgstr "無法設定 extensions.worktreeConfig 設定"

#: wrapper.c
#, c-format
msgid "could not setenv '%s'"
msgstr "無法 setenv '%s'"

#: wrapper.c
#, c-format
msgid "unable to create '%s'"
msgstr "不能建立 '%s'"

#: wrapper.c
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading and writing"
msgstr "無法開啟 '%s' 進行讀寫"

#: wrapper.c
#, c-format
msgid "unable to access '%s'"
msgstr "不能存取 '%s'"

#: wrapper.c
msgid "unable to get current working directory"
msgstr "不能取得目前工作目錄"

#: wt-status.c
msgid "Unmerged paths:"
msgstr "未合併的路徑:"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git restore --staged <file>...\" to unstage)"
msgstr "  (使用 \"git restore --staged <檔案>...\" 以取消暫存)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
#, c-format
msgid "  (use \"git restore --source=%s --staged <file>...\" to unstage)"
msgstr "  (使用 \"git restore --source=%s --staged <檔案>...\" 以取消暫存)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
msgstr "  (使用 \"git rm --cached <檔案>...\" 以取消暫存)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
msgstr "  (使用 \"git add <檔案>...\" 標記解決方案)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
msgstr "  (酌情使用 \"git add/rm <檔案>...\" 標記解決方案)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
msgstr "  (使用 \"git rm <檔案>...\" 標記解決方案)"

#: wt-status.c
msgid "Changes to be committed:"
msgstr "要提交的變更:"

#: wt-status.c
msgid "Changes not staged for commit:"
msgstr "尚未暫存以備提交的變更:"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr "  (使用 \"git add <檔案>...\" 更新要提交的內容)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr "  (使用 \"git add/rm <檔案>...\" 更新要提交的內容)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid ""
"  (use \"git restore <file>...\" to discard changes in working directory)"
msgstr "  (使用 \"git restore <檔案>...\" 捨棄工作區的改動)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
msgstr "  (提交或捨棄子模組中未追蹤或修改的內容)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
#, c-format
msgid "  (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
msgstr "  (使用 \"git %s <檔案>...\" 以包含要提交的內容)"

#: wt-status.c
msgid "both deleted:"
msgstr "雙方刪除:"

#: wt-status.c
msgid "added by us:"
msgstr "由我們新增:"

#: wt-status.c
msgid "deleted by them:"
msgstr "由他們刪除:"

#: wt-status.c
msgid "added by them:"
msgstr "由他們新增:"

#: wt-status.c
msgid "deleted by us:"
msgstr "由我們刪除:"

#: wt-status.c
msgid "both added:"
msgstr "雙方新增:"

#: wt-status.c
msgid "both modified:"
msgstr "雙方修改:"

#: wt-status.c
msgid "new file:"
msgstr "新檔案:"

#: wt-status.c
msgid "copied:"
msgstr "複製:"

#: wt-status.c
msgid "deleted:"
msgstr "刪除:"

#: wt-status.c
msgid "modified:"
msgstr "修改:"

#: wt-status.c
msgid "renamed:"
msgstr "重新命名:"

#: wt-status.c
msgid "typechange:"
msgstr "類型變更:"

#: wt-status.c
msgid "unknown:"
msgstr "未知:"

#: wt-status.c
msgid "unmerged:"
msgstr "未合併:"

#  譯者:末尾兩個位元組可能被刪減,如果翻譯為中文標點會出現半個漢字
#: wt-status.c
msgid "new commits, "
msgstr "新提交, "

#  譯者:末尾兩個位元組可能被刪減,如果翻譯為中文標點會出現半個漢字
#: wt-status.c
msgid "modified content, "
msgstr "修改的內容, "

#  譯者:末尾兩個位元組可能被刪減,如果翻譯為中文標點會出現半個漢字
#: wt-status.c
msgid "untracked content, "
msgstr "未追蹤的內容, "

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "Your stash currently has %d entry"
msgid_plural "Your stash currently has %d entries"
msgstr[0] "您的貯存區目前有 %d 條紀錄"

#: wt-status.c
msgid "Submodules changed but not updated:"
msgstr "子模組已修改但尚未更新:"

#: wt-status.c
msgid "Submodule changes to be committed:"
msgstr "要提交的子模組變更:"

#: wt-status.c
msgid ""
"Do not modify or remove the line above.\n"
"Everything below it will be ignored."
msgstr ""
"不要改動或刪除上面的一行。\n"
"其下所有內容都將被忽略。"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid ""
"\n"
"It took %.2f seconds to compute the branch ahead/behind values.\n"
"You can use '--no-ahead-behind' to avoid this.\n"
msgstr ""
"\n"
"花了 %.2f 秒才計算出分支的領先/落後範圍。\n"
"為避免,您可以使用 '--no-ahead-behind'。\n"

#: wt-status.c
msgid "You have unmerged paths."
msgstr "您有尚未合併的路徑。"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (fix conflicts and run \"git commit\")"
msgstr "  (解決衝突並執行 \"git commit\")"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git merge --abort\" to abort the merge)"
msgstr "  (使用 \"git merge --abort\" 終止合併)"

#: wt-status.c
msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
msgstr "所有衝突已解決但您仍處於合併中。"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git commit\" to conclude merge)"
msgstr "  (使用 \"git commit\" 結束合併)"

#: wt-status.c
msgid "You are in the middle of an am session."
msgstr "您正處於 am 動作過程中。"

#: wt-status.c
msgid "The current patch is empty."
msgstr "目前的修補檔為空。"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (fix conflicts and then run \"git am --continue\")"
msgstr "  (解決衝突,然後執行 \"git am --continue\")"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
msgstr "  (使用 \"git am --skip\" 略過此修補檔)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid ""
"  (use \"git am --allow-empty\" to record this patch as an empty commit)"
msgstr "  (使用 \"git am --allow-empty\" 將目前修補檔錄製為空白提交)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
msgstr "  (使用 \"git am --abort\" 復原原有分支)"

#: wt-status.c
msgid "git-rebase-todo is missing."
msgstr "git-rebase-todo 遺失。"

#: wt-status.c
msgid "No commands done."
msgstr "沒有指令被執行。"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "Last command done (%<PRIuMAX> command done):"
msgid_plural "Last commands done (%<PRIuMAX> commands done):"
msgstr[0] "上次完成的命令(完成 %<PRIuMAX> 條指令):"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "  (see more in file %s)"
msgstr "  (更多參見檔案 %s)"

#: wt-status.c
msgid "No commands remaining."
msgstr "未剩下任何指令。"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "Next command to do (%<PRIuMAX> remaining command):"
msgid_plural "Next commands to do (%<PRIuMAX> remaining commands):"
msgstr[0] "接下來要執行的命令(剩餘 %<PRIuMAX> 條命令):"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)"
msgstr "  (使用 \"git rebase --edit-todo\" 來檢視和編輯)"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr "您在執行將分支 '%s' 重定基底到 '%s' 的動作。"

#: wt-status.c
msgid "You are currently rebasing."
msgstr "您在執行重定基底動作。"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
msgstr "  (解決衝突,然後執行 \"git rebase --continue\")"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
msgstr "  (使用 \"git rebase --skip\" 略過此修補檔)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
msgstr "  (使用 \"git rebase --abort\" 以簽出原有分支)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
msgstr "  (所有衝突已解決:執行 \"git rebase --continue\")"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid ""
"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr "您在執行將分支 '%s' 重定基底到 '%s' 的動作時分割提交。"

#: wt-status.c
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
msgstr "您在執行重定基底動作時分割提交。"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
msgstr "  (一旦您工作目錄提交乾淨後,執行 \"git rebase --continue\")"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr "您在執行將分支 '%s' 重定基底到 '%s' 的動作時編輯提交。"

#: wt-status.c
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
msgstr "您在執行重定基底動作時編輯提交。"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
msgstr "  (使用 \"git commit --amend\" 修補目前提交)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid ""
"  (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
msgstr "  (當您對您的修改滿意後執行 \"git rebase --continue\")"

#: wt-status.c
msgid "Cherry-pick currently in progress."
msgstr "揀選動作正在進行中。"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "You are currently cherry-picking commit %s."
msgstr "您在執行揀選提交 %s 的動作。"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")"
msgstr "  (解決衝突並執行 \"git cherry-pick --continue\")"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (run \"git cherry-pick --continue\" to continue)"
msgstr "  (執行 \"git cherry-pick --continue\" 以繼續)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")"
msgstr "  (所有衝突已解決:執行 \"git cherry-pick --continue\")"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git cherry-pick --skip\" to skip this patch)"
msgstr "  (使用 \"git cherry-pick --skip\" 略過此修補檔)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)"
msgstr "  (使用 \"git cherry-pick --abort\" 以取消揀選動作)"

#: wt-status.c
msgid "Revert currently in progress."
msgstr "還原動作正在進行中。"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "You are currently reverting commit %s."
msgstr "您在執行反轉提交 %s 的動作。"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (fix conflicts and run \"git revert --continue\")"
msgstr "  (解決衝突並執行 \"git revert --continue\")"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (run \"git revert --continue\" to continue)"
msgstr "  (執行 \"git revert --continue\" 以繼續)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")"
msgstr "  (所有衝突已解決:執行 \"git revert --continue\")"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git revert --skip\" to skip this patch)"
msgstr "  (使用 \"git revert --skip\" 略過此修補檔)"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)"
msgstr "  (使用 \"git revert --abort\" 以取消反轉提交動作)"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'."
msgstr "您在執行從分支 '%s' 開始的二分搜尋動作。"

#: wt-status.c
msgid "You are currently bisecting."
msgstr "您在執行二分搜尋動作。"

#  譯者:請維持前導空格
#: wt-status.c
msgid "  (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
msgstr "  (使用 \"git bisect reset\" 簽出原有分支)"

#: wt-status.c
msgid "You are in a sparse checkout."
msgstr "您正在稀疏簽出的工作區中。"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "You are in a sparse checkout with %d%% of tracked files present."
msgstr "您處於稀疏簽出狀態,包含 %d%% 的追蹤檔案。"

#: wt-status.c
msgid "On branch "
msgstr "位於分支 "

#: wt-status.c
msgid "interactive rebase in progress; onto "
msgstr "互動式重定基底動作正在進行中;至 "

#: wt-status.c
msgid "rebase in progress; onto "
msgstr "重定基底動作正在進行中;至 "

#: wt-status.c
msgid "HEAD detached at "
msgstr "開頭指標分離於 "

#: wt-status.c
msgid "HEAD detached from "
msgstr "開頭指標分離自 "

#: wt-status.c
msgid "Not currently on any branch."
msgstr "目前不在任何分支上。"

#: wt-status.c
msgid "Initial commit"
msgstr "初始提交"

#: wt-status.c
msgid "No commits yet"
msgstr "尚無提交"

#: wt-status.c
msgid "Untracked files"
msgstr "未追蹤的檔案"

#: wt-status.c
msgid "Ignored files"
msgstr "忽略的檔案"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid ""
"It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
"may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
"new files yourself (see 'git help status')."
msgstr ""
"耗費了 %.2f 秒以枚舉未追蹤的檔案。'status -uno' 也許能提高速度,\n"
"但您需要小心不要忘了新增新檔案(參見 'git help status')。"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "Untracked files not listed%s"
msgstr "未追蹤的檔案沒有列出%s"

#  譯者:中文字串拼接,可刪除前導空格
#: wt-status.c
msgid " (use -u option to show untracked files)"
msgstr " (使用 -u 參數顯示未追蹤的檔案)"

#: wt-status.c
msgid "No changes"
msgstr "沒有修改"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n"
msgstr "修改尚未加入提交(使用 \"git add\" 和/或 \"git commit -a\")\n"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "no changes added to commit\n"
msgstr "修改尚未加入提交\n"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid ""
"nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to "
"track)\n"
msgstr "提交為空,但是存在尚未追蹤的檔案(使用 \"git add\" 建立追蹤)\n"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "nothing added to commit but untracked files present\n"
msgstr "提交為空,但是存在尚未追蹤的檔案\n"

#  譯者:中文字串拼接,可刪除前導空格
#: wt-status.c
#, c-format
msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
msgstr "無檔案要提交(建立/複製檔案並使用 \"git add\" 建立追蹤)\n"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "nothing to commit\n"
msgstr "無檔案要提交\n"

#  譯者:中文字串拼接,可刪除前導空格
#: wt-status.c
#, c-format
msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n"
msgstr "無檔案要提交(使用 -u 顯示未追蹤的檔案)\n"

#  譯者:中文字串拼接,可刪除前導空格
#: wt-status.c
#, c-format
msgid "nothing to commit, working tree clean\n"
msgstr "沒有要提交的檔案,工作區為乾淨狀態\n"

#: wt-status.c
msgid "No commits yet on "
msgstr "尚無提交在 "

#: wt-status.c
msgid "HEAD (no branch)"
msgstr "HEAD(非分支)"

#: wt-status.c
msgid "different"
msgstr "不同"

#  譯者:請維持句尾空格
#: wt-status.c
msgid "behind "
msgstr "落後 "

#: wt-status.c
msgid "ahead "
msgstr "領先 "

#. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase"
#: wt-status.c
#, c-format
msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
msgstr "不能%s:您有未暫存的變更。"

#: wt-status.c
msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
msgstr "另外,您的索引中包含未提交的變更。"

#: wt-status.c
#, c-format
msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
msgstr "不能%s:您的索引中包含未提交的變更。"

#: git-merge-octopus.sh git-merge-resolve.sh
msgid ""
"Error: Your local changes to the following files would be overwritten by "
"merge"
msgstr "錯誤:您對下列檔案的本機修改將被合併動作覆蓋"

#: git-merge-octopus.sh
msgid "Automated merge did not work."
msgstr "自動合併未生效。"

#: git-merge-octopus.sh
msgid "Should not be doing an octopus."
msgstr "不應該執行章魚式合併。"

#: git-merge-octopus.sh
#, sh-format
msgid "Unable to find common commit with $pretty_name"
msgstr "無法找到和 $pretty_name 的基礎提交"

#: git-merge-octopus.sh
#, sh-format
msgid "Already up to date with $pretty_name"
msgstr "已經和 $pretty_name 保持一致"

#: git-merge-octopus.sh
#, sh-format
msgid "Fast-forwarding to: $pretty_name"
msgstr "快轉至:$pretty_name"

#: git-merge-octopus.sh
#, sh-format
msgid "Trying simple merge with $pretty_name"
msgstr "嘗試和 $pretty_name 的簡單合併"

#: git-merge-octopus.sh
msgid "Simple merge did not work, trying automatic merge."
msgstr "簡單合併未生效,嘗試自動合併。"

#: git-sh-setup.sh
#, sh-format
msgid "usage: $dashless $USAGE"
msgstr "用法:$dashless $USAGE"

#: git-sh-setup.sh
#, sh-format
msgid "Cannot chdir to $cdup, the toplevel of the working tree"
msgstr "不能切換目錄到 $cdup,工作區的頂級目錄"

#: git-sh-setup.sh
#, sh-format
msgid "fatal: $program_name cannot be used without a working tree."
msgstr "致命錯誤:$program_name 不能在沒有工作區的情況下使用。"

#: git-sh-setup.sh
msgid "Cannot rewrite branches: You have unstaged changes."
msgstr "不能重寫分支:您有未暫存的變更。"

#: git-sh-setup.sh
#, sh-format
msgid "Cannot $action: You have unstaged changes."
msgstr "不能 $action:您有未暫存的變更。"

#: git-sh-setup.sh
#, sh-format
msgid "Cannot $action: Your index contains uncommitted changes."
msgstr "不能 $action:您的索引中包含未提交的變更。"

#: git-sh-setup.sh
msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
msgstr "而且您的索引中包含未提交的變更。"

#: git-sh-setup.sh
msgid "You need to run this command from the toplevel of the working tree."
msgstr "您需要在工作區的頂級目錄中執行這個指令。"

#: git-sh-setup.sh
msgid "Unable to determine absolute path of git directory"
msgstr "不能確定 git 目錄的絕對路徑"

#. TRANSLATORS: you can adjust this to align "git add -i" status menu
#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "%12s %12s %s"
msgstr "%12s %12s %s"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "touched %d path\n"
msgid_plural "touched %d paths\n"
msgstr[0] "建立了 %d 個路徑\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for staging."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為暫存。"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for stashing."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為貯存。"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for unstaging."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為未暫存。"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for applying."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯區塊將立即標記為套用。"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for discarding."
msgstr "如果修補檔能完全套用,編輯塊將立即標記為捨棄。"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s"
msgstr "為寫入開啟區塊編輯檔案失敗:%s"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid ""
"---\n"
"To remove '%s' lines, make them ' ' lines (context).\n"
"To remove '%s' lines, delete them.\n"
"Lines starting with %s will be removed.\n"
msgstr ""
"---\n"
"要刪除 '%s' 開始的行,使其成為 ' ' 開始的行(上下文)。\n"
"要刪除 '%s' 開始的行,刪除它們。\n"
"以 %s 開始的行將被刪除。\n"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s"
msgstr "無法讀取區塊編輯檔案:%s"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"y - stage this hunk\n"
"n - do not stage this hunk\n"
"q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file"
msgstr ""
"y - 暫存此區塊\n"
"n - 不要暫存此區塊\n"
"q - 離開。不暫存此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"y - stash this hunk\n"
"n - do not stash this hunk\n"
"q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file"
msgstr ""
"y - 貯存此區塊\n"
"n - 不要貯存此區塊\n"
"q - 離開。不貯存此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不貯存此區塊和本檔案中後面的全部區塊"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"y - unstage this hunk\n"
"n - do not unstage this hunk\n"
"q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file"
msgstr ""
"y - 不暫存此區塊\n"
"n - 不要不暫存此區塊\n"
"q - 離開。不要不暫存此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要不暫存此區塊和本檔案中後面的全部區塊"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"y - apply this hunk to index\n"
"n - do not apply this hunk to index\n"
"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
msgstr ""
"y - 在索引中套用此區塊\n"
"n - 不要在索引中套用此區塊\n"
"q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"y - discard this hunk from worktree\n"
"n - do not discard this hunk from worktree\n"
"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
msgstr ""
"y - 在工作區中捨棄此區塊\n"
"n - 不要在工作區中捨棄此區塊\n"
"q - 離開。不要捨棄此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"y - discard this hunk from index and worktree\n"
"n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
msgstr ""
"y - 在索引和工作區中捨棄此區塊\n"
"n - 不要在索引和工作區中捨棄此區塊\n"
"q - 離開。不要捨棄此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要捨棄此區塊和本檔案中後面的全部區塊"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"y - apply this hunk to index and worktree\n"
"n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
msgstr ""
"y - 在索引和工作區中套用此區塊\n"
"n - 不要在索引和工作區中套用此區塊\n"
"q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"y - apply this hunk to worktree\n"
"n - do not apply this hunk to worktree\n"
"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
msgstr ""
"y - 在工作區中套用此區塊\n"
"n - 不要在工作區中套用此區塊\n"
"q - 離開。不要套用此區塊及後面的全部區塊\n"
"a - 套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊\n"
"d - 不要套用此區塊和本檔案中後面的全部區塊"

#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"g - select a hunk to go to\n"
"/ - search for a hunk matching the given regex\n"
"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
"k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
"K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
"s - split the current hunk into smaller hunks\n"
"e - manually edit the current hunk\n"
"? - print help\n"
msgstr ""
"g - 選擇跳轉到一個區塊\n"
"/ - 尋找和提供常規表示式符合的區塊\n"
"j - 維持此區塊未決狀態,檢視下一個未決定區塊\n"
"J - 維持此區塊未決狀態,檢視下一個區塊\n"
"k - 維持此區塊未決狀態,檢視上一個未決定區塊\n"
"K - 維持此區塊未決狀態,檢視上一個區塊\n"
"s - 分割目前區塊為更小的區塊\n"
"e - 手動編輯目前區塊\n"
"? - 顯示說明\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n"
msgstr "選取區塊不能套用到索引!\n"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "ignoring unmerged: %s\n"
msgstr "忽略未套用的:%s\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid "No other hunks to goto\n"
msgstr "沒有其它可供跳轉的區塊\n"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "Invalid number: '%s'\n"
msgstr "無效數字:'%s'\n"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "Sorry, only %d hunk available.\n"
msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n"
msgstr[0] "對不起,只有 %d 個可用區塊。\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid "No other hunks to search\n"
msgstr "沒有其它可供尋找的區塊\n"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "Malformed search regexp %s: %s\n"
msgstr "錯誤的常規表示式 %s:%s\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid "No hunk matches the given pattern\n"
msgstr "沒有和提供模式相符合的區塊\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid "No previous hunk\n"
msgstr "沒有上一個區塊\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid "No next hunk\n"
msgstr "沒有下一個區塊\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid "Sorry, cannot split this hunk\n"
msgstr "對不起,不能分割這個區塊\n"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "Split into %d hunk.\n"
msgid_plural "Split into %d hunks.\n"
msgstr[0] "分割為 %d 塊。\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n"
msgstr "對不起,不能編輯這個區塊\n"

#. TRANSLATORS: please do not translate the command names
#. 'status', 'update', 'revert', etc.
#: git-add--interactive.perl
msgid ""
"status        - show paths with changes\n"
"update        - add working tree state to the staged set of changes\n"
"revert        - revert staged set of changes back to the HEAD version\n"
"patch         - pick hunks and update selectively\n"
"diff          - view diff between HEAD and index\n"
"add untracked - add contents of untracked files to the staged set of "
"changes\n"
msgstr ""
"status        - 顯示含變更的路徑\n"
"update        - 新增工作區狀態至暫存列表\n"
"revert        - 還原修改的暫存集至 HEAD 版本\n"
"patch         - 挑選區塊並且有選擇地更新\n"
"diff          - 顯示 HEAD 和索引間差異\n"
"add untracked - 新增未追蹤檔案的內容至暫存列表\n"

#: git-add--interactive.perl
msgid "missing --"
msgstr "缺少 --"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "unknown --patch mode: %s"
msgstr "未知的 --patch 模式:%s"

#: git-add--interactive.perl
#, perl-format
msgid "invalid argument %s, expecting --"
msgstr "無效的參數 %s,期望是 --"

#: git-send-email.perl
msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n"
msgstr "本機時間和 GMT 有不到一分鐘間隔\n"

#: git-send-email.perl
msgid "local time offset greater than or equal to 24 hours\n"
msgstr "本機時間位移量大於等於 24 小時\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "fatal: command '%s' died with exit code %d"
msgstr "致命錯誤:命令「%s」中止,結束碼:%d"

#: git-send-email.perl
msgid "the editor exited uncleanly, aborting everything"
msgstr "編輯器非正常離開,中止所有動作"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid ""
"'%s' contains an intermediate version of the email you were composing.\n"
msgstr "'%s' 包含您正在編寫的一個中間版本的信件。\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "'%s.final' contains the composed email.\n"
msgstr "'%s.final' 包含編輯的信件。\n"

#: git-send-email.perl
msgid "--dump-aliases incompatible with other options\n"
msgstr "--dump-aliases 和其它選項不相容\n"

#: git-send-email.perl
msgid ""
"fatal: found configuration options for 'sendmail'\n"
"git-send-email is configured with the sendemail.* options - note the 'e'.\n"
"Set sendemail.forbidSendmailVariables to false to disable this check.\n"
msgstr ""
"致命錯誤:找到 'sendmail' 的設定選項\n"
"git-send-email 已經以 sendemail.* 選項設定 - 注意裡面的 'e'。\n"
"請將 sendemail.forbidSendmailVariables 設為 false 停用此檢查。\n"

#: git-send-email.perl
msgid "Cannot run git format-patch from outside a repository\n"
msgstr "不能在版本庫之外執行 git format-patch\n"

#: git-send-email.perl
msgid ""
"`batch-size` and `relogin` must be specified together (via command-line or "
"configuration option)\n"
msgstr "`batch-size` 和 `relogin` 必須同時定義(透過命令列或者設定選項)\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Unknown --suppress-cc field: '%s'\n"
msgstr "未知的 --suppress-cc 欄位:'%s'\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Unknown --confirm setting: '%s'\n"
msgstr "未知的 --confirm 設定:'%s'\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "warning: sendmail alias with quotes is not supported: %s\n"
msgstr "警告:不支援帶引號的 sendmail 別名:%s\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "warning: `:include:` not supported: %s\n"
msgstr "警告:不支援 `:include:`:%s\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "warning: `/file` or `|pipe` redirection not supported: %s\n"
msgstr "警告:不支援 `/file` 或 `|pipe` 重定向:%s\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "warning: sendmail line is not recognized: %s\n"
msgstr "警告:不能識別的 sendmail 行:%s\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid ""
"File '%s' exists but it could also be the range of commits\n"
"to produce patches for.  Please disambiguate by...\n"
"\n"
"    * Saying \"./%s\" if you mean a file; or\n"
"    * Giving --format-patch option if you mean a range.\n"
msgstr ""
"存在檔案 '%s' 但是它也可能是一個用於產生修補檔列表的提交範圍。請用如下方法消"
"除歧義:\n"
"\n"
"    * 如果含義為一個檔案,使用 \"./%s\",或者\n"
"    * 如果含義為一個範圍,使用 --format-patch 選項。\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Failed to opendir %s: %s"
msgstr "無法開啟目錄 %s: %s"

#: git-send-email.perl
msgid ""
"\n"
"No patch files specified!\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"未指定修補檔案!\n"
"\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "No subject line in %s?"
msgstr "在 %s 中沒有標題行?"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Failed to open for writing %s: %s"
msgstr "為寫入開啟 %s 失敗: %s"

#: git-send-email.perl
msgid ""
"Lines beginning in \"GIT:\" will be removed.\n"
"Consider including an overall diffstat or table of contents\n"
"for the patch you are writing.\n"
"\n"
"Clear the body content if you don't wish to send a summary.\n"
msgstr ""
"以 \"GIT:\" 開頭的行將被刪除。\n"
"考慮包含一個整體的差異統計或者您正在寫的修補檔的目錄。\n"
"\n"
"如果您不想傳送摘要,清除內容。\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Failed to open %s: %s"
msgstr "無法開啟 %s: %s"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Failed to open %s.final: %s"
msgstr "無法開啟 %s.final: %s"

#: git-send-email.perl
msgid "Summary email is empty, skipping it\n"
msgstr "摘要信件為空,略過\n"

#. TRANSLATORS: please keep [y/N] as is.
#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Are you sure you want to use <%s> [y/N]? "
msgstr "您是否要使用 <%s> [y/N]? "

#: git-send-email.perl
msgid ""
"The following files are 8bit, but do not declare a Content-Transfer-"
"Encoding.\n"
msgstr "如下檔案含 8bit 內容,但沒有聲明一個 Content-Transfer-Encoding。\n"

#: git-send-email.perl
msgid "Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? "
msgstr "要宣告 8bit 為什麼樣的編碼格式 [UTF-8]? "

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid ""
"Refusing to send because the patch\n"
"\t%s\n"
"has the template subject '*** SUBJECT HERE ***'. Pass --force if you really "
"want to send.\n"
msgstr ""
"拒絕傳送,因為修補檔\n"
"\t%s\n"
"包含範本標題 '*** SUBJECT HERE ***'。如果確定想要傳送,使用參數 --force。\n"

#: git-send-email.perl
msgid "To whom should the emails be sent (if anyone)?"
msgstr "信件將要傳送給誰?"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "fatal: alias '%s' expands to itself\n"
msgstr "致命錯誤:別名 '%s' 展開後還是自己\n"

#: git-send-email.perl
msgid "Message-ID to be used as In-Reply-To for the first email (if any)? "
msgstr "(如果有)Message-ID 是否要被用作第一封信件的 In-Reply-To ? "

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "error: unable to extract a valid address from: %s\n"
msgstr "錯誤:不能從 %s 中擷取一個有效的信件位址\n"

#. TRANSLATORS: Make sure to include [q] [d] [e] in your
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
#: git-send-email.perl
msgid "What to do with this address? ([q]uit|[d]rop|[e]dit): "
msgstr "如何處理這個位址?([q]uit|[d]rop|[e]dit): "

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "CA path \"%s\" does not exist"
msgstr "CA 路徑 \"%s\" 不存在"

#: git-send-email.perl
msgid ""
"    The Cc list above has been expanded by additional\n"
"    addresses found in the patch commit message. By default\n"
"    send-email prompts before sending whenever this occurs.\n"
"    This behavior is controlled by the sendemail.confirm\n"
"    configuration setting.\n"
"\n"
"    For additional information, run 'git send-email --help'.\n"
"    To retain the current behavior, but squelch this message,\n"
"    run 'git config --global sendemail.confirm auto'.\n"
"\n"
msgstr ""
"    以上的 CC 清單已經用修補檔提交說明中發現的位址進行展開。\n"
"    預設 send-email 會給出提示。這個行為可以透過\n"
"    sendemail.confirm 設定設定。\n"
"\n"
"    更多資訊,請執行 'git send-email --help'。\n"
"    要保持目前行為,但不顯示此訊息,請執行 'git config --global\n"
"    sendemail.confirm auto'。\n"
"\n"

#. TRANSLATORS: Make sure to include [y] [n] [e] [q] [a] in your
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
#: git-send-email.perl
msgid "Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
msgstr "傳送這封信件?([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "

#: git-send-email.perl
msgid "Send this email reply required"
msgstr "傳送要求的信件回復"

#: git-send-email.perl
msgid "The required SMTP server is not properly defined."
msgstr "要求的 SMTP 伺服器未被正確定義。"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Server does not support STARTTLS! %s"
msgstr "伺服器不支援 STARTTLS!%s"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "STARTTLS failed! %s"
msgstr "STARTTLS 失敗!%s"

#: git-send-email.perl
msgid "Unable to initialize SMTP properly. Check config and use --smtp-debug."
msgstr "無法正確地初始化 SMTP。檢查設定並使用 --smtp-debug。"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Failed to send %s\n"
msgstr "無法傳送 %s\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Dry-Sent %s\n"
msgstr "測試執行傳送 %s\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Sent %s\n"
msgstr "正傳送 %s\n"

#: git-send-email.perl
msgid "Dry-OK. Log says:\n"
msgstr "測試執行成功。日誌說:\n"

#: git-send-email.perl
msgid "OK. Log says:\n"
msgstr "OK。日誌說:\n"

#: git-send-email.perl
msgid "Result: "
msgstr "結果: "

#: git-send-email.perl
msgid "Result: OK\n"
msgstr "結果:OK\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "can't open file %s"
msgstr "無法開啟檔案 %s"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "(mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
msgstr "(mbox) 新增 cc:%s 自行 '%s'\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "(mbox) Adding to: %s from line '%s'\n"
msgstr "(mbox) 新增 to:%s 自行 '%s'\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
msgstr "(non-mbox) 新增 cc:%s 自行 '%s'\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n"
msgstr "(body) 新增 cc: %s 自行 '%s'\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "(%s) Could not execute '%s'"
msgstr "(%s) 不能執行 '%s'"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
msgstr "(%s) 新增 %s: %s 自:'%s'\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
msgstr "(%s) 無法關閉管道至 '%s'"

#: git-send-email.perl
msgid "cannot send message as 7bit"
msgstr "不能以 7bit 形式傳送訊息"

#: git-send-email.perl
msgid "invalid transfer encoding"
msgstr "無效的傳送編碼"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid ""
"fatal: %s: rejected by %s hook\n"
"%s\n"
"warning: no patches were sent\n"
msgstr ""
"致命錯誤:%s:被 %s 掛鈎拒絕\n"
"%s\n"
"警告:修補檔未能傳送\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "unable to open %s: %s\n"
msgstr "不能開啟 %s:%s\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid ""
"fatal: %s:%d is longer than 998 characters\n"
"warning: no patches were sent\n"
msgstr ""
"致命錯誤:%s:%d 的字元數超過 998\n"
"警告:修補檔未能傳送\n"

#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n"
msgstr "略過 %s 含備份後綴 '%s'。\n"

#. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
#: git-send-email.perl
#, perl-format
msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
msgstr "您真的要傳送 %s?[y|N]: "

#, c-format
#~ msgid "unable to normalize object directory: %s"
#~ msgstr "無法規範化物件目錄: %s"

#~ msgid "reset the bisection state"
#~ msgstr "清除二分搜尋狀態"

#~ msgid "check whether bad or good terms exist"
#~ msgstr "檢查壞的或好的術語是否存在"

#~ msgid "print out the bisect terms"
#~ msgstr "列印二分搜尋術語"

#~ msgid "start the bisect session"
#~ msgstr "啟動二分搜尋過程"

#~ msgid "find the next bisection commit"
#~ msgstr "尋找下一個二分搜尋提交"

#~ msgid "mark the state of ref (or refs)"
#~ msgstr "標記 ref (或 refs) 的狀態"

#~ msgid "list the bisection steps so far"
#~ msgstr "列出迄今的二分搜尋步驟"

#~ msgid "replay the bisection process from the given file"
#~ msgstr "從指定檔案重放二分搜尋過程"

#~ msgid "skip some commits for checkout"
#~ msgstr "略過要簽出的部分提交"

#~ msgid "visualize the bisection"
#~ msgstr "視覺化二分搜尋過程"

#~ msgid "use <cmd>... to automatically bisect"
#~ msgstr "使用 <cmd>... 自動進行二分搜尋"

#~ msgid "no log for BISECT_WRITE"
#~ msgstr "BISECT_WRITE 無日誌"

#~ msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
#~ msgstr "無法查詢 HEAD 指向的提交物件"

#~ msgid "git bundle create [<options>] <file> <git-rev-list args>"
#~ msgstr "git bundle create [<選項>] <檔案> <git-rev-list 參數>"

#, c-format
#~ msgid "options '%s' and '%s %s' cannot be used together"
#~ msgstr "「%s」和「%s %s」選項不得同時使用"

#~ msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..."
#~ msgstr "git commit [<選項>] [--] <路徑規格>..."

#~ msgid "git fsck [<options>] [<object>...]"
#~ msgstr "git fsck [<選項>] [<物件>...]"

#~ msgid "git fsmonitor--daemon stop"
#~ msgstr "git fsmonitor--daemon stop"

#~ msgid "git fsmonitor--daemon status"
#~ msgstr "git fsmonitor--daemon status"

#~ msgid "failed to run 'git config'"
#~ msgstr "無法執行 ‘git config’"

#, c-format
#~ msgid "could not get 'onto': '%s'"
#~ msgstr "無法取得 'onto':'%s'"

#~ msgid "Could not resolve HEAD to a revision"
#~ msgstr "無法將 HEAD 解析為一個版本"

#, c-format
#~ msgid "missing required file: %s"
#~ msgstr "缺少必要檔案:%s"

#~ msgid "git revert [<options>] <commit-ish>..."
#~ msgstr "git revert [<選項>] <提交號>..."

#~ msgid "git revert <subcommand>"
#~ msgstr "git revert <子指令>"

#~ msgid "git cherry-pick [<options>] <commit-ish>..."
#~ msgstr "git cherry-pick [<選項>] <提交號>..."

#~ msgid "git cherry-pick <subcommand>"
#~ msgstr "git cherry-pick <子指令>"

#~ msgid "git rm [<options>] [--] <file>..."
#~ msgstr "git rm [<選項>] [--] <檔案>..."

#~ msgid "using --group=trailer with stdin is not supported"
#~ msgstr "不支援在標準輸入使用 --group=trailer"

#~ msgid "git stash show [<options>] [<stash>]"
#~ msgstr "git stash show [<選項>] [<stash>]"

#~ msgid "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
#~ msgstr "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"

#~ msgid ""
#~ "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
#~ "          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n"
#~ "          [--] [<pathspec>...]]"
#~ msgstr ""
#~ "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
#~ "          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <消息>]\n"
#~ "          [--] [<路徑規格>...]]"

#~ msgid ""
#~ "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
#~ "               [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]"
#~ msgstr ""
#~ "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
#~ "               [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<消息>]"

#~ msgid "path into the working tree"
#~ msgstr "到工作區的路徑"

#~ msgid "recurse into submodules"
#~ msgstr "在子模組中遞迴"

#~ msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file"
#~ msgstr "檢查寫入 .gitmodules 檔案是否安全"

#~ msgid "unset the config in the .gitmodules file"
#~ msgstr "取消 .gitmodules 檔案中的設定"

#~ msgid "git submodule--helper config --unset <name>"
#~ msgstr "git submodule--helper config --unset <名稱>"

#, c-format
#~ msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand"
#~ msgstr "'%s' 不是一個有效的 submodule--helper 子指令"

#~ msgid "git upload-pack [<options>] <dir>"
#~ msgstr "git upload-pack [<選項>] <目錄>"

#~ msgid "git worktree add [<options>] <path> [<commit-ish>]"
#~ msgstr "git worktree add [<選項>] <路徑> [<提交>]"

#~ msgid "git worktree lock [<options>] <path>"
#~ msgstr "git worktree lock [<選項>] <路徑>"