summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/cs.po')
-rw-r--r--debian/po/cs.po83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..8161abf
--- /dev/null
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -0,0 +1,83 @@
+# Czech translation of PO debconf template for package gitolite.
+# Copyright (C) 2010 Michal Simunek
+# This file is distributed under the same license as the gitolite package.
+# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2010 - 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gitolite 3.6-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gitolite3@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-19 17:14-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-06 08:52+0100\n"
+"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "System username for gitolite:"
+msgstr "Systémový uživatel pro gitolite:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please enter the name for the system user which should be used by gitolite "
+"to access repositories. It will be created if necessary."
+msgstr ""
+"Zadejte prosím jméno systémového uživatele, který má používat gitolite. V "
+"případě potřeby bude vytvořen."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Repository path:"
+msgstr "Cesta k repositářům:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please enter the path in which gitolite should store the repositories. This "
+"will become the gitolite system user's home directory."
+msgstr ""
+"Zadejte prosím cestu, kam se mají ukládat repositáře gitolite. Nastaví se "
+"jako domovský adresář systémového uživatele."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Administrator's SSH key:"
+msgstr "SSH klíč správce:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"Please specify the key of the user that will administer the access "
+"configuration of gitolite."
+msgstr ""
+"Zadejte prosím klíč uživatele, který bude spravovat nastavení přístupu ke "
+"gitolite."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"This can be either the SSH public key itself, or the path to a file "
+"containing it. If it is blank, gitolite will be left unconfigured and must "
+"be set up manually."
+msgstr ""
+"Může to být jak samotný veřejný klíč, tak cesta k souboru, který jej "
+"obsahuje. Ponecháte-li jej prázdný, bude gitolite ponechán nenastavený a "
+"bude muset být nastaven ručně."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "If migrating from gitolite version 2.x, leave this blank."
+msgstr "Pokud přecházíte z gitolite verze 2.x, ponechte políčko prázdné."