diff options
Diffstat (limited to 'po/en@shaw.po')
-rw-r--r-- | po/en@shaw.po | 3797 |
1 files changed, 3797 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po new file mode 100644 index 0000000..5aefadf --- /dev/null +++ b/po/en@shaw.po @@ -0,0 +1,3797 @@ +# Shavian translation for gnome-control-center. +# Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation. +# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-control-center\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"control-center&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-12 22:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-18 10:04 -0400\n" +"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n" +"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n" +"Language: en@shaw\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" + +#: ../gnome-control-center.schemas.in.h:1 +msgid "Current network location" +msgstr "๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../gnome-control-center.schemas.in.h:2 +msgid "More backgrounds URL" +msgstr "๐ฅ๐น ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐๐ URL" + +#: ../gnome-control-center.schemas.in.h:3 +msgid "More themes URL" +msgstr "๐ฅ๐น ๐๐ฐ๐ฅ๐ URL" + +#: ../gnome-control-center.schemas.in.h:4 +msgid "" +"Set this to your current location name. This is used to determine the " +"appropriate network proxy configuration." +msgstr "" +"๐๐ง๐ ๐๐ฆ๐ ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ. ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฟ๐๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ป๐ฅ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐ฉ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐ฆ๐ฉ๐ ๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ " +"๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ." + +#: ../gnome-control-center.schemas.in.h:5 +msgid "" +"URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string the " +"link will not appear." +msgstr "" +"URL ๐๐น ๐ข๐บ ๐ ๐๐ง๐ ๐ฅ๐น ๐๐ง๐๐๐๐ช๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐๐. ๐ฆ๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐๐๐ฎ๐ฆ๐ ๐ ๐ค๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฏ๐ช๐ " +"๐ฉ๐๐ฝ." + +#: ../gnome-control-center.schemas.in.h:6 +msgid "" +"URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the link " +"will not appear." +msgstr "" +"URL ๐๐น ๐ข๐บ ๐ ๐๐ง๐ ๐ฅ๐น ๐๐ง๐๐๐๐ช๐ ๐๐ฐ๐ฅ๐. ๐ฆ๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐๐๐ฎ๐ฆ๐ ๐ ๐ค๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ๐๐ฝ." + +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:110 +msgid "Image/label border" +msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก/๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐น๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:111 +msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog" +msgstr "๐ข๐ฆ๐๐ ๐ ๐๐น๐๐ผ ๐ผ๐ฌ๐ฏ๐ ๐ ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐ฉ๐ค๐ป๐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐" + +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:120 +msgid "Alert Type" +msgstr "๐ฉ๐ค๐ป๐ ๐๐ฒ๐" + +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:121 +msgid "The type of alert" +msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ ๐ ๐ฉ๐ค๐ป๐" + +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:129 +msgid "Alert Buttons" +msgstr "๐ฉ๐ค๐ป๐ ๐๐ณ๐๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:130 +msgid "The buttons shown in the alert dialog" +msgstr "๐ ๐๐ณ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ด๐ฏ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐ฉ๐ค๐ป๐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐" + +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:194 +msgid "Show more _details" +msgstr "๐๐ด ๐ฅ๐น _๐๐ฐ๐๐ฑ๐ค๐" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:28 +#, c-format +msgid "Place your left thumb on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ณ๐ฅ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:28 +#, c-format +msgid "Swipe your left thumb on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ณ๐ฅ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:29 +#, c-format +msgid "Place your left index finger on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:29 +#, c-format +msgid "Swipe your left index finger on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:30 +#, c-format +msgid "Place your left middle finger on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:30 +#, c-format +msgid "Swipe your left middle finger on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:31 +#, c-format +msgid "Place your left ring finger on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐ฎ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:31 +#, c-format +msgid "Swipe your left ring finger on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐ฎ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:32 +#, c-format +msgid "Place your left little finger on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐ค๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:32 +#, c-format +msgid "Swipe your left little finger on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ค๐ง๐๐ ๐ค๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:33 +#, c-format +msgid "Place your right thumb on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐ณ๐ฅ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:33 +#, c-format +msgid "Swipe your right thumb on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐ณ๐ฅ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:34 +#, c-format +msgid "Place your right index finger on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:34 +#, c-format +msgid "Swipe your right index finger on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:35 +#, c-format +msgid "Place your right middle finger on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:35 +#, c-format +msgid "Swipe your right middle finger on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:36 +#, c-format +msgid "Place your right ring finger on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฎ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:36 +#, c-format +msgid "Swipe your right ring finger on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฎ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:37 +#, c-format +msgid "Place your right little finger on %s" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ค๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:37 +#, c-format +msgid "Swipe your right little finger on %s" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ค๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ %s" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:72 +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:98 +msgid "Place your finger on the reader again" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ ๐ ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:74 +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:100 +msgid "Swipe your finger again" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:77 +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:103 +msgid "Swipe was too short, try again" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐ข๐ช๐ ๐๐ต ๐๐น๐, ๐๐ฎ๐ฒ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:79 +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:105 +msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again" +msgstr "๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ข๐ช๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ง๐ฏ๐๐ผ๐, ๐๐ฎ๐ฒ ๐๐ข๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ" + +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:81 +#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:107 +msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again" +msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ผ, ๐ฏ ๐๐ฎ๐ฒ ๐๐ข๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:716 +msgid "Select Image" +msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:718 +msgid "No Image" +msgstr "๐ฏ๐ด ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:746 +#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:658 +msgid "Images" +msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก๐ฉ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:750 +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:766 +msgid "All Files" +msgstr "๐ท๐ค ๐๐ฒ๐ค๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:890 +msgid "" +"There was an error while trying to get the addressbook information\n" +"Evolution Data Server can't handle the protocol" +msgstr "" +"๐๐บ ๐ข๐ช๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐๐ฎ๐ฒ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐๐๐ซ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ\n" +"ยท๐ง๐๐ฉ๐ค๐ต๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ป๐๐ผ ๐๐ญ๐ฏ๐ ๐ฃ๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฉ๐๐ช๐ค" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:911 +msgid "Unable to open address book" +msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐ ๐๐ซ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:934 +#, c-format +msgid "About %s" +msgstr "๐ฉ๐๐ฌ๐ %s" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:1 +#, fuzzy +msgid "A_IM/iChat:" +msgstr "_๐ฑ๐ฅ/iChat:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:2 +msgid "A_ddress:" +msgstr "_๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:3 +msgid "A_ssistant:" +msgstr "_๐ฉ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:4 +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.desktop.in.in.h:1 +msgid "About Me" +msgstr "๐ฉ๐๐ฌ๐ ๐ฅ๐ฐ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:5 +msgid "Address" +msgstr "๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:6 +msgid "C_ity:" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐ฆ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:7 +msgid "C_ompany:" +msgstr "_๐๐ณ๐ฅ๐๐ฉ๐ฏ๐ฆ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:8 +msgid "Cale_ndar:" +msgstr "_๐๐จ๐ค๐ฉ๐ฏ๐๐ผ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:9 +msgid "Change Passwo_rd..." +msgstr "๐๐ฑ๐ฏ๐ก _๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐..." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:10 +msgid "Ci_ty:" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐ฆ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:11 +msgid "Co_untry:" +msgstr "_๐๐ณ๐ฏ๐๐ฎ๐ฐ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:12 +msgid "Contact" +msgstr "๐๐ช๐ฏ๐๐จ๐๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:13 +msgid "Cou_ntry:" +msgstr "_๐๐ณ๐ฏ๐๐ฎ๐ฐ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:14 +msgid "Disable _Fingerprint Login..." +msgstr "๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค _๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ..." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:15 +msgid "Email" +msgstr "๐ฐ๐ฅ๐ฑ๐ค" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:16 +msgid "Enable _Fingerprint Login..." +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค _๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ..." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:17 +msgid "Full Name" +msgstr "๐๐ซ๐ค ๐ฏ๐ฑ๐ฅ" + +#. Home vs Work (phone) +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:19 +msgid "Hom_e:" +msgstr "Hom_e:" + +#. Home vs Work (address) +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:21 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1135 +msgid "Home" +msgstr "๐ฃ๐ด๐ฅ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:22 +msgid "IC_Q:" +msgstr "IC_Q:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:23 +msgid "Instant Messaging" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฅ๐ง๐๐ฆ๐ก๐ฆ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:24 +msgid "Job" +msgstr "๐ก๐ช๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:25 +msgid "M_SN:" +msgstr "M_SN:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:26 +msgid "P.O. _box:" +msgstr "P.O. _๐๐ช๐๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:27 +msgid "P._O. box:" +msgstr "P._O. ๐๐ช๐๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:28 +msgid "Personal Info" +msgstr "๐๐ป๐๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ด" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:29 +msgid "Select your photo" +msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ด๐๐ด" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:30 +msgid "State/Pro_vince:" +msgstr "๐๐๐ฑ๐/_๐๐ฎ๐ช๐๐ฆ๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:31 +msgid "Telephone" +msgstr "๐๐ง๐ค๐ฉ๐๐ด๐ฏ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:32 +msgid "User name:" +msgstr "๐ฟ๐๐ผ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:33 +msgid "Web" +msgstr "๐ข๐ง๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:34 +msgid "Web _log:" +msgstr "๐ข๐ง๐ _๐ค๐ช๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:35 +msgid "Wor_k:" +msgstr "_๐ข๐ป๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:36 +msgid "Work" +msgstr "๐ข๐ป๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:37 +msgid "Work _fax:" +msgstr "๐ข๐ป๐ _๐๐จ๐๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:38 +msgid "ZIP/_Postal code:" +msgstr "๐๐ฆ๐/_๐๐ด๐๐๐ฉ๐ค ๐๐ด๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:39 +msgid "_Address:" +msgstr "_๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:40 +msgid "_Department:" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐ธ๐๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:41 +#, fuzzy +msgid "_GroupWise:" +msgstr "_GroupWise:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:42 +msgid "_Home page:" +msgstr "_๐ฃ๐ด๐ฅ ๐๐ฑ๐ก:" + +#. Home vs Work (email) +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:44 +msgid "_Home:" +msgstr "_๐ฃ๐ด๐ฅ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:45 +msgid "_Manager:" +msgstr "_๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:46 +msgid "_Mobile:" +msgstr "_๐ฅ๐ด๐๐ฒ๐ค:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:47 +msgid "_Profession:" +msgstr "_๐๐ฎ๐ฉ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:48 +msgid "_State/Province:" +msgstr "_๐๐๐ฑ๐/๐๐ฎ๐ช๐๐ฆ๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:49 +msgid "_Title:" +msgstr "_๐๐ฒ๐๐ฉ๐ค:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:50 +msgid "_Work:" +msgstr "_๐ข๐ป๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:51 +#, fuzzy +msgid "_XMPP:" +msgstr "_XMPP:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:52 +msgid "_Yahoo:" +msgstr "ยท_๐๐ญ๐ฃ๐ต:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:53 +msgid "_ZIP/Postal code:" +msgstr "_๐๐ฆ๐/๐๐ด๐๐๐ฉ๐ค ๐๐ด๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set your personal information" +msgstr "๐๐ง๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ป๐๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:97 +msgid "" +"You are not allowed to access the device. Contact your system administrator." +msgstr "๐ฟ ๐ธ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ๐ค๐ฌ๐ ๐ ๐จ๐๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐. ๐๐ช๐ฏ๐๐จ๐๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฉ๐๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐๐๐ฎ๐ฑ๐๐ผ." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:99 +msgid "The device is already in use." +msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐ฆ๐ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐ฆ๐ฏ ๐ฟ๐." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:101 +#, fuzzy +msgid "An internal error occured" +msgstr "๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ฏ๐ฉ๐ค ๐ป๐ผ occured" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:218 +msgid "Delete registered fingerprints?" +msgstr "๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ง๐ก๐ฆ๐๐๐ผ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐๐?" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:221 +msgid "_Delete Fingerprints" +msgstr "_๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:228 +msgid "" +"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is " +"disabled?" +msgstr "" +"๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ง๐ก๐ฆ๐๐๐ผ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐๐ ๐๐ด ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค๐?" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:356 +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:1 +msgid "Done!" +msgstr "๐๐ณ๐ฏ!" + +#. translators: +#. * The variable is the name of the device, for example: +#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:402 +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:424 +#, c-format +msgid "Could not access '%s' device" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐จ๐๐๐ง๐ '%s' ๐๐ฆ๐๐ฒ๐" + +#. translators: +#. * The variable is the name of the device, for example: +#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:473 +#, c-format +msgid "Could not start finger capture on '%s' device" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐๐ธ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐๐จ๐๐๐ป ๐ช๐ฏ '%s' ๐๐ฆ๐๐ฒ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:520 +msgid "Could not access any fingerprint readers" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐จ๐๐๐ง๐ ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:521 +msgid "Please contact your system administrator for help." +msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐จ๐๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฉ๐๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐๐๐ฎ๐ฑ๐๐ผ ๐๐น ๐ฃ๐ง๐ค๐." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:551 +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:2 +msgid "Enable Fingerprint Login" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ" + +#. translators: +#. * The variable is the name of the device, for example: +#. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the +#. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device." +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:581 +#, c-format +msgid "" +"To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, " +"using the '%s' device." +msgstr "" +"๐ ๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ, ๐ฟ ๐ฏ๐ฐ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐๐, ๐ฟ๐๐ฆ๐ ๐ '%s' " +"๐๐ฆ๐๐ฒ๐." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:590 +msgid "Swipe finger on reader" +msgstr "๐๐ข๐ฒ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:592 +msgid "Place finger on reader" +msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ช๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:3 +msgid "Left index finger" +msgstr "๐ค๐ง๐๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:4 +msgid "Left little finger" +msgstr "๐ค๐ง๐๐ ๐ค๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:5 +msgid "Left middle finger" +msgstr "๐ค๐ง๐๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:6 +msgid "Left ring finger" +msgstr "๐ค๐ง๐๐ ๐ฎ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:7 +msgid "Left thumb" +msgstr "๐ค๐ง๐๐ ๐๐ณ๐ฅ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:8 +msgid "Other finger: " +msgstr "๐ณ๐๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ผ: " + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:9 +msgid "Right index finger" +msgstr "๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:10 +msgid "Right little finger" +msgstr "๐ฎ๐ฒ๐ ๐ค๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:11 +msgid "Right middle finger" +msgstr "๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:12 +msgid "Right ring finger" +msgstr "๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฎ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:13 +msgid "Right thumb" +msgstr "๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐ณ๐ฅ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:14 +msgid "Select finger" +msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:15 +msgid "" +"Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in " +"using your fingerprint reader." +msgstr "" +"๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ข๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ฑ๐๐. ๐ฟ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ฌ ๐๐ฐ ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ค๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ฟ๐๐ฆ๐ ๐ฟ๐ผ " +"๐๐ฆ๐๐๐ผ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:161 +msgid "Child exited unexpectedly" +msgstr "๐๐ฒ๐ค๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐ฉ๐ ๐ฉ๐ฏ๐ฆ๐๐๐๐ง๐๐๐ฆ๐๐ค๐ฐ" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:296 +#, c-format +msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐๐ถ๐ฏ backend_stdin IO ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค: %s" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:309 +#, c-format +msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐๐ถ๐ฏ backend_stdout IO ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค: %s" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:408 +msgid "Authenticated!" +msgstr "๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐!" + +#. This is a re-auth, and it failed. +#. * The password must have been changed in the meantime! +#. * Ask the user to re-authenticate +#. +#. Update status message and auth state +#. Authentication failure +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:474 +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:554 +msgid "" +"Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-" +"authenticate." +msgstr "๐ฟ๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐๐ฐ๐ฏ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ ๐๐ฆ๐ฏ๐ ๐ฟ ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐! ๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฐ-๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:476 +msgid "That password was incorrect." +msgstr "๐๐จ๐ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐ข๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ง๐๐." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:525 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "๐ฟ๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐๐ฐ๐ฏ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐." + +#. What does this indicate? +#. * "Authentication information cannot be recovered?" from libpam? +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:535 +#, c-format +msgid "System error: %s." +msgstr "๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ป๐ผ: %s." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:538 +msgid "The password is too short." +msgstr "๐ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ต ๐๐น๐." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:542 +msgid "The password is too simple." +msgstr "๐ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ต ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:546 +msgid "The old and new passwords are too similar." +msgstr "๐ ๐ด๐ค๐ ๐ฏ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐๐ ๐ธ ๐๐ต ๐๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ค๐ผ." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:548 +msgid "The new password must contain numeric or special character(s)." +msgstr "๐ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฑ๐ฏ ๐ฏ๐ฟ๐ฅ๐ง๐ฎ๐ฆ๐ ๐น ๐๐๐ง๐๐ฉ๐ค ๐๐ธ๐ฉ๐๐๐ผ(๐)." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:551 +msgid "The old and new passwords are the same." +msgstr "๐ ๐ด๐ค๐ ๐ฏ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐๐ ๐ธ ๐ ๐๐ฑ๐ฅ." + +#. translators: Unable to launch <program>: <error message> +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:822 +#, c-format +msgid "Unable to launch %s: %s" +msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ค๐ท๐ฏ๐ %s: %s" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:826 +msgid "Unable to launch backend" +msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ค๐ท๐ฏ๐ ๐๐จ๐๐ง๐ฏ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:827 +msgid "A system error has occurred" +msgstr "๐ฉ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ป๐ผ ๐ฃ๐จ๐ ๐ช๐๐ป๐" + +#. Update status message +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:847 +msgid "Checking password..." +msgstr "๐๐ง๐๐ฆ๐ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐..." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:934 +msgid "Click <b>Change password</b> to change your password." +msgstr "๐๐ค๐ฆ๐ <b>๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐</b> ๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ฟ๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:937 +msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field." +msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ <b>๐ฏ๐ฟ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐</b> ๐๐ฐ๐ค๐." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:940 +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field." +msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ ๐ <๐๐ฐ>Retype ๐ฏ๐ฟ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐</๐๐ฐ> ๐๐ฐ๐ค๐." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:943 +msgid "The two passwords are not equal." +msgstr "๐ ๐๐ต ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐๐ ๐ธ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฐ๐๐ข๐ฉ๐ค." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:1 +msgid "Change pa_ssword" +msgstr "๐๐ฑ๐ฏ๐ก _๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:2 +msgid "Change password" +msgstr "๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:3 +msgid "Change your password" +msgstr "๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ฟ๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:4 +msgid "Current _password:" +msgstr "๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ _๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:6 +#, fuzzy +msgid "" +"To change your password, enter your current password in the field below and " +"click <b>Authenticate</b>.\n" +"After you have authenticated, enter your new password, retype it for " +"verification and click <b>Change password</b>." +msgstr "" +"๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ฟ๐ผ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐, ๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐ฟ๐ผ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐ฐ๐ค๐ ๐๐ฉ๐ค๐ด ๐ฏ ๐๐ค๐ฆ๐ <๐๐ฐ>๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐</" +"๐๐ฐ>.\n" +"๐ญ๐๐๐ผ ๐ฟ ๐ฃ๐จ๐ ๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐, ๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐ฟ๐ผ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐, retype ๐ฆ๐ ๐๐น ๐๐ง๐ฎ๐ฉ๐๐ฉ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฏ ๐๐ค๐ฆ๐ " +"<๐๐ฐ>๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐</๐๐ฐ>." + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:8 +msgid "_Authenticate" +msgstr "_๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:9 +msgid "_New password:" +msgstr "_๐ฏ๐ฟ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐:" + +#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:10 +#, fuzzy +msgid "_Retype new password:" +msgstr "_Retype ๐ฏ๐ฟ ๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐:" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:1 +msgid "Accessible Lo_gin" +msgstr "๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค _๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:2 +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Assistive Technologies" +msgstr "Assistive ๐๐ง๐๐ฏ๐ญ๐ค๐ฉ๐ก๐ฐ๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:3 +#, fuzzy +msgid "Assistive Technologies Preferences" +msgstr "Assistive ๐๐ง๐๐ฏ๐ญ๐ค๐ฉ๐ก๐ฐ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:4 +#, fuzzy +msgid "" +"Changes to enable assistive technologies will not take effect until your " +"next log in." +msgstr "" +"๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ฉ๐ ๐ ๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค assistive ๐๐ง๐๐ฏ๐ญ๐ค๐ฉ๐ก๐ฐ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฑ๐ ๐ฆ๐๐ง๐๐ ๐ณ๐ฏ๐๐ฆ๐ค ๐ฟ๐ผ ๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐ค๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ." + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:5 +msgid "Close and _Log Out" +msgstr "๐๐ค๐ด๐ ๐ฏ _๐ค๐ช๐ ๐ฌ๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:6 +msgid "Jump to Preferred Applications dialog" +msgstr "๐ก๐ณ๐ฅ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:7 +msgid "Jump to the Accessible Login dialog" +msgstr "๐ก๐ณ๐ฅ๐ ๐ ๐ ๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:8 +msgid "Jump to the Keyboard Accessibility dialog" +msgstr "๐ก๐ณ๐ฅ๐ ๐ ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:9 +msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog" +msgstr "๐ก๐ณ๐ฅ๐ ๐ ๐ ๐ฅ๐ฌ๐ ๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:10 +msgid "Preferences" +msgstr "๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:11 +#, fuzzy +msgid "_Enable assistive technologies" +msgstr "_๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค assistive ๐๐ง๐๐ฏ๐ญ๐ค๐ฉ๐ก๐ฐ๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:12 +msgid "_Keyboard Accessibility" +msgstr "_๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:13 +msgid "_Mouse Accessibility" +msgstr "_๐ฅ๐ฌ๐ ๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:14 +msgid "_Preferred Applications" +msgstr "_๐๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in" +msgstr "๐๐ต๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ ๐๐ฐ๐๐ผ๐ ๐ ๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฟ ๐ค๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ" + +#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:627 +msgid "Add Wallpaper" +msgstr "๐จ๐ ๐ข๐ช๐ค๐๐ฑ๐๐ป" + +#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:662 +msgid "All files" +msgstr "๐ท๐ค ๐๐ฒ๐ค๐" + +#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:499 +msgid "Font may be too large" +msgstr "๐๐ช๐ฏ๐ ๐ฅ๐ฑ ๐๐ฐ ๐๐ต ๐ค๐ธ๐ก" + +#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:503 +#, c-format +msgid "" +"The font selected is %d point large, and may make it difficult to " +"effectively use the computer. It is recommended that you select a size " +"smaller than %d." +msgid_plural "" +"The font selected is %d points large, and may make it difficult to " +"effectively use the computer. It is recommended that you select a size " +"smaller than %d." +msgstr[0] "" +"๐ ๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐ฆ๐ %d ๐๐ถ๐ฏ๐ ๐ค๐ธ๐ก, ๐ฏ ๐ฅ๐ฑ ๐ฅ๐ฑ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ ๐ ๐ฆ๐๐ง๐๐๐ฆ๐๐ค๐ฆ ๐ฟ๐ ๐ " +"๐๐ฉ๐ฅ๐๐ฟ๐๐ผ. ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐ฅ๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐๐จ๐ ๐ฟ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ ๐๐ฅ๐ท๐ค๐ผ ๐๐จ๐ฏ %d." +msgstr[1] "" +"๐ ๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐ฆ๐ %d ๐๐ถ๐ฏ๐๐ ๐ค๐ธ๐ก, ๐ฏ ๐ฅ๐ฑ ๐ฅ๐ฑ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ ๐ ๐ฆ๐๐ง๐๐๐ฆ๐๐ค๐ฆ ๐ฟ๐ ๐ " +"๐๐ฉ๐ฅ๐๐ฟ๐๐ผ. ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐ฅ๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐๐จ๐ ๐ฟ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ ๐๐ฅ๐ท๐ค๐ผ ๐๐จ๐ฏ %d." + +#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:516 +#, c-format +msgid "" +"The font selected is %d point large, and may make it difficult to " +"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller " +"sized font." +msgid_plural "" +"The font selected is %d points large, and may make it difficult to " +"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller " +"sized font." +msgstr[0] "" +"๐ ๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐ฆ๐ %d ๐๐ถ๐ฏ๐ ๐ค๐ธ๐ก, ๐ฏ ๐ฅ๐ฑ ๐ฅ๐ฑ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ ๐ ๐ฆ๐๐ง๐๐๐ฆ๐๐ค๐ฆ ๐ฟ๐ ๐ " +"๐๐ฉ๐ฅ๐๐ฟ๐๐ผ. ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐ฅ๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐๐จ๐ ๐ฟ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฅ๐ท๐ค๐ผ ๐๐ฒ๐๐ ๐๐ช๐ฏ๐." +msgstr[1] "" +"๐ ๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐ฆ๐ %d ๐๐ถ๐ฏ๐๐ ๐ค๐ธ๐ก, ๐ฏ ๐ฅ๐ฑ ๐ฅ๐ฑ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ ๐ ๐ฆ๐๐ง๐๐๐ฆ๐๐ค๐ฆ ๐ฟ๐ ๐ " +"๐๐ฉ๐ฅ๐๐ฟ๐๐ผ. ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐ฅ๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐๐จ๐ ๐ฟ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฅ๐ท๐ค๐ผ ๐๐ฒ๐๐ ๐๐ช๐ฏ๐." + +#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:539 +msgid "Use previous font" +msgstr "๐ฟ๐ ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ๐ ๐๐ช๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:541 +msgid "Use selected font" +msgstr "๐ฟ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ช๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:56 +#, c-format +msgid "Could not load user interface file: %s" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ค๐ด๐ ๐ฟ๐๐ผ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐๐ฑ๐ ๐๐ฒ๐ค: %s" + +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:135 +msgid "Specify the filename of a theme to install" +msgstr "๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ ๐ฉ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค" + +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:136 +msgid "filename" +msgstr "๐๐ฒ๐ค๐ฏ๐ฑ๐ฅ" + +#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:143 +msgid "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)" +msgstr "๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ ๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ก ๐ ๐๐ด (theme|background|fonts|interface)" + +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:144 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:960 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:591 +msgid "page" +msgstr "๐๐ฑ๐ก" + +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:151 +msgid "[WALLPAPER...]" +msgstr "[๐ข๐ช๐ค๐๐ฑ๐๐ป...]" + +#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:172 +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:446 +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:638 +msgid "Default Pointer" +msgstr "๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ" + +#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:235 +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:685 +msgid "Install" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค" + +#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:256 +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1646 +#, fuzzy +msgid "" +"This theme will not look as intended because the required GTK+ theme engine " +"'%s' is not installed." +msgstr "" +"๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฏ๐ช๐ ๐ค๐ซ๐ ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐ช๐ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ GTK+ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ง๐ฏ๐ก๐ฆ๐ฏ '%s' ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ " +"๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐." + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:673 +msgid "Apply Background" +msgstr "๐ฉ๐๐ค๐ฒ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:677 +msgid "Apply Font" +msgstr "๐ฉ๐๐ค๐ฒ ๐๐ช๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:681 +msgid "Revert Font" +msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐ ๐๐ช๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:712 +msgid "" +"The current theme suggests a background and a font. Also, the last applied " +"font suggestion can be reverted." +msgstr "" +"๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ ๐ฉ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐ฏ ๐ฉ ๐๐ช๐ฏ๐. ๐ท๐ค๐๐ด, ๐ ๐ค๐ญ๐๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฒ๐ ๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ " +"๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐๐ฆ๐." + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:714 +msgid "" +"The current theme suggests a background. Also, the last applied font " +"suggestion can be reverted." +msgstr "" +"๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ ๐ฉ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐. ๐ท๐ค๐๐ด, ๐ ๐ค๐ญ๐๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฒ๐ ๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ " +"๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐๐ฆ๐." + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:716 +msgid "The current theme suggests a background and a font." +msgstr "๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ ๐ฉ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐ฏ ๐ฉ ๐๐ช๐ฏ๐." + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:718 +msgid "" +"The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion " +"can be reverted." +msgstr "" +"๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ ๐ฉ ๐๐ช๐ฏ๐. ๐ท๐ค๐๐ด, ๐ ๐ค๐ญ๐๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฒ๐ ๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐๐ฆ๐." + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:720 +msgid "The current theme suggests a background." +msgstr "๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ ๐ฉ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐." + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:722 +msgid "The last applied font suggestion can be reverted." +msgstr "๐ ๐ค๐ญ๐๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฒ๐ ๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐๐ฆ๐." + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:724 +msgid "The current theme suggests a font." +msgstr "๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐ฉ๐ก๐ง๐๐๐ ๐ฉ ๐๐ช๐ฏ๐." + +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:1046 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:691 +msgid "Custom" +msgstr "๐๐ณ๐๐๐ฉ๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:1 +msgid "Appearance Preferences" +msgstr "๐ฉ๐๐ฝ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2 +msgid "Background" +msgstr "๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3 +msgid "Best _shapes" +msgstr "๐๐ง๐๐ _๐๐ฑ๐๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4 +msgid "Best co_ntrast" +msgstr "๐๐ง๐๐ _๐๐ช๐ฏ๐๐ฎ๐ญ๐๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5 +msgid "C_olors:" +msgstr "_๐๐ณ๐ค๐ผ๐:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6 +msgid "C_ustomize..." +msgstr "_๐๐ฉ๐๐๐ฉ๐ฅ๐ฒ๐..." + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7 +msgid "Center" +msgstr "๐๐ง๐ฏ๐๐ผ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:8 +msgid "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in." +msgstr "๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ฆ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ป๐๐ผ ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐ฑ๐๐ ๐ฆ๐๐ง๐๐ ๐ ๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐๐ฒ๐ฅ ๐ฟ ๐ค๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ." + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9 +msgid "Colors" +msgstr "๐๐ณ๐ค๐ผ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:10 +msgid "Controls" +msgstr "๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:11 +msgid "Customize Theme" +msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ฉ๐ฅ๐ฒ๐ ๐๐ฐ๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12 +msgid "D_etails..." +msgstr "_๐๐ฐ๐๐ฑ๐ค๐..." + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13 +msgid "Des_ktop font:" +msgstr "_๐๐ง๐๐๐๐ช๐ ๐๐ช๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14 +msgid "Font Rendering Details" +msgstr "๐๐ช๐ฏ๐ ๐ฎ๐ง๐ฏ๐๐ป๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐๐ฑ๐ค๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:15 +msgid "Fonts" +msgstr "๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:16 +msgid "Get more backgrounds online" +msgstr "๐๐ง๐ ๐ฅ๐น ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐๐ ๐ช๐ฏ๐ค๐ฒ๐ฏ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:17 +msgid "Get more themes online" +msgstr "๐๐ง๐ ๐ฅ๐น ๐๐ฐ๐ฅ๐ ๐ช๐ฏ๐ค๐ฒ๐ฏ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:18 +msgid "Gra_yscale" +msgstr "_๐๐ฎ๐ฑ๐๐๐ฑ๐ค" + +#. font hinting +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:20 +msgid "Hinting" +msgstr "๐ฃ๐ฆ๐ฏ๐๐ฆ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:21 +msgid "Horizontal gradient" +msgstr "๐ฃ๐ช๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฎ๐ฑ๐๐ฆ๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:22 +msgid "Icons" +msgstr "๐ฒ๐๐ช๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:23 +msgid "Icons only" +msgstr "๐ฒ๐๐ช๐ฏ๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:17 +msgid "Large" +msgstr "๐ค๐ธ๐ก" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:25 +msgid "N_one" +msgstr "_๐ฏ๐ณ๐ฏ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:26 +msgid "Open a dialog to specify the color" +msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐ ๐ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:27 +msgid "Pointer" +msgstr "๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:28 +msgid "R_esolution:" +msgstr "_๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐ค๐ต๐๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29 +msgid "Rendering" +msgstr "๐ฎ๐ง๐ฏ๐๐ป๐ฆ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30 +msgid "Save Theme As..." +msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐จ๐..." + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31 +msgid "Save _As..." +msgstr "๐๐ฑ๐ _๐จ๐..." + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32 +msgid "Save _background image" +msgstr "๐๐ฑ๐ _๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:33 +msgid "Scale" +msgstr "๐๐๐ฑ๐ค" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:34 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:31 +msgid "Small" +msgstr "๐๐ฅ๐ท๐ค" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:35 +msgid "Smoothing" +msgstr "๐๐ฅ๐ต๐๐ฆ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:36 +msgid "Solid color" +msgstr "๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37 +msgid "Span" +msgstr "๐๐๐จ๐ฏ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38 +msgid "Stretch" +msgstr "๐๐๐ฎ๐ง๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39 +#, fuzzy +msgid "Sub_pixel (LCDs)" +msgstr "_Subpixel (LCDs)" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40 +#, fuzzy +msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)" +msgstr "_Subpixel ๐๐ฅ๐ต๐๐ฆ๐ (LCDs)" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41 +#, fuzzy +msgid "Subpixel Order" +msgstr "Subpixel ๐น๐๐ผ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42 +msgid "Text" +msgstr "๐๐ง๐๐๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43 +msgid "Text below items" +msgstr "๐๐ง๐๐๐ ๐๐ฉ๐ค๐ด ๐ฒ๐๐ฉ๐ฅ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44 +msgid "Text beside items" +msgstr "๐๐ง๐๐๐ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐ฒ๐๐ฉ๐ฅ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45 +msgid "Text only" +msgstr "๐๐ง๐๐๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46 +msgid "The current controls theme does not support color schemes." +msgstr "๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ ๐๐๐ฐ๐ฅ๐." + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47 +msgid "Theme" +msgstr "๐๐ฐ๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48 +msgid "Tile" +msgstr "๐๐ฒ๐ค" + +#. vertical hinting, pixel order blue, green, red +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50 +msgid "VB_GR" +msgstr "VB_GR" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51 +msgid "Vertical gradient" +msgstr "๐๐ป๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฎ๐ฑ๐๐ฆ๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52 +msgid "Window Border" +msgstr "๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐๐น๐๐ผ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53 +msgid "Zoom" +msgstr "๐๐ต๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54 +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:45 +msgid "_Add..." +msgstr "_๐จ๐..." + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:55 +msgid "_Application font:" +msgstr "_๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ช๐ฏ๐:" + +#. pixel order blue, green, red +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57 +#, fuzzy +msgid "_BGR" +msgstr "_BGR" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58 +msgid "_Description:" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ฎ๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59 +msgid "_Document font:" +msgstr "_๐๐ช๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ช๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:60 +msgid "_Fixed width font:" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ ๐ข๐ฆ๐๐ ๐๐ช๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61 +msgid "_Full" +msgstr "_๐๐ซ๐ค" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62 +msgid "_Input boxes:" +msgstr "_๐ฆ๐ฏ๐๐ซ๐ ๐๐ช๐๐๐ฉ๐:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63 +msgid "_Install..." +msgstr "_๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค..." + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64 +msgid "_Medium" +msgstr "_๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65 +msgid "_Monochrome" +msgstr "_๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ฉ๐๐ฎ๐ด๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66 +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:5 +msgid "_Name:" +msgstr "_๐ฏ๐ฑ๐ฅ:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:67 +msgid "_None" +msgstr "_๐ฏ๐ณ๐ฏ" + +#. pixel order red, green, blue +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69 +#, fuzzy +msgid "_RGB" +msgstr "_RGB" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70 +msgid "_Reset to Defaults" +msgstr "_๐ฎ๐ฐ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71 +msgid "_Selected items:" +msgstr "_๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐ฒ๐๐ฉ๐ฅ๐:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72 +msgid "_Size:" +msgstr "_๐๐ฒ๐:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73 +msgid "_Slight" +msgstr "_๐๐ค๐ฒ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74 +msgid "_Style:" +msgstr "_๐๐๐ฒ๐ค:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:75 +#, fuzzy +msgid "_Tooltips:" +msgstr "_Tooltips:" + +#. vertical hinting, pixel order red, green, blue +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77 +#, fuzzy +msgid "_VRGB" +msgstr "_VRGB" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78 +msgid "_Window title font:" +msgstr "_๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐๐ฒ๐๐ฉ๐ค ๐๐ช๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79 +msgid "_Windows:" +msgstr "_๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐:" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80 +msgid "dots per inch" +msgstr "๐๐ช๐๐ ๐๐ป ๐ฆ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/gnome-appearance-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Appearance" +msgstr "๐ฉ๐๐ฝ๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/data/gnome-appearance-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Customize the look of the desktop" +msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ฉ๐ฅ๐ฒ๐ ๐ ๐ค๐ซ๐ ๐ ๐ ๐๐ง๐๐๐๐ช๐" + +#: ../capplets/appearance/data/gnome-theme-installer.desktop.in.in.h:1 +msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐ ๐๐ฐ๐ฅ๐ ๐๐จ๐๐ฆ๐ก๐ฉ๐ ๐๐น ๐๐บ๐ฆ๐ฉ๐ ๐๐ธ๐๐ ๐ ๐ ๐๐ง๐๐๐๐ช๐" + +#: ../capplets/appearance/data/gnome-theme-installer.desktop.in.in.h:2 +msgid "Theme Installer" +msgstr "๐๐ฐ๐ฅ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐ผ" + +#: ../capplets/appearance/data/gnome-theme-package.xml.in.h:1 +msgid "Gnome Theme Package" +msgstr "๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐จ๐๐ฆ๐ก" + +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-info.c:50 +msgid "No Desktop Background" +msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ง๐๐๐๐ช๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:261 +msgid "Slide Show" +msgstr "๐๐ค๐ฒ๐ ๐๐ด" + +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:263 +msgid "Image" +msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก" + +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:269 +msgid "multiple sizes" +msgstr "๐ฅ๐ณ๐ค๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฒ๐๐ฉ๐" + +#. translators: x pixel(s) by y pixel(s) +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:272 +#, fuzzy +msgid "%d %s by %d %s" +msgstr "%d %s ๐๐ฒ %d %s" + +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:274 +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:276 +msgid "pixel" +msgid_plural "pixels" +msgstr[0] "๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ค" +msgstr[1] "๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ค๐" + +#. translators: <b>wallpaper name</b> +#. * mime type, size +#. * Folder: /path/to/file +#. +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:284 +#, c-format +msgid "" +"<b>%s</b>\n" +"%s, %s\n" +"Folder: %s" +msgstr "" +"<b>%s</b>\n" +"%s, %s\n" +"๐๐ด๐ค๐๐ผ: %s" + +#. translators: <b>wallpaper name</b> +#. * Image missing +#. * Folder: /path/to/file +#. +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:296 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>%s</b>\n" +"%s\n" +"Folder: %s" +msgstr "" +"<๐๐ฐ>%s</๐๐ฐ>\n" +"%s\n" +"๐๐ด๐ค๐๐ผ: %s" + +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:300 +msgid "Image missing" +msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ฅ๐ฆ๐๐ฆ๐" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:178 +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:234 +msgid "Cannot install theme" +msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค ๐๐ฐ๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:180 +#, c-format +msgid "The %s utility is not installed." +msgstr "๐ %s ๐๐ต๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐๐ฐ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐." + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:236 +msgid "There was a problem while extracting the theme." +msgstr "๐๐บ ๐ข๐ช๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ช๐๐ค๐ฉ๐ฅ ๐ข๐ฒ๐ค ๐ฆ๐๐๐๐ฎ๐จ๐๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฐ๐ฅ." + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:264 +msgid "There was an error installing the selected file" +msgstr "๐๐บ ๐ข๐ช๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:265 +#, c-format +msgid "\"%s\" does not appear to be a valid theme." +msgstr "\"%s\" ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ๐๐ฝ ๐ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ฅ." + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:266 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine which " +"you need to compile." +msgstr "" +"\"%s\" ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ๐๐ฝ ๐ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ฅ. ๐ฆ๐ ๐ฅ๐ฑ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ง๐ฏ๐ก๐ฆ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฟ ๐ฏ๐ฐ๐ ๐ ๐๐ช๐ฅ๐๐ฒ๐ค." + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:372 +#, c-format +msgid "Installation for theme \"%s\" failed." +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น ๐๐ฐ๐ฅ \"%s\" ๐๐ฑ๐ค๐." + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:411 +#, c-format +msgid "The theme \"%s\" has been installed." +msgstr "๐ ๐๐ฐ๐ฅ \"%s\" ๐ฃ๐จ๐ ๐๐ฐ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐." + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:421 +msgid "Would you like to apply it now, or keep your current theme?" +msgstr "๐ข๐ซ๐ ๐ฟ ๐ค๐ฒ๐ ๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฒ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ฌ, ๐น ๐๐ฐ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ?" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:424 +msgid "Keep Current Theme" +msgstr "๐๐ฐ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:427 +msgid "Apply New Theme" +msgstr "๐ฉ๐๐ค๐ฒ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฐ๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:471 +#, c-format +msgid "GNOME Theme %s correctly installed" +msgstr "ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ฐ๐ฅ %s ๐๐ผ๐ง๐๐๐ค๐ฆ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:533 +msgid "Failed to create temporary directory" +msgstr "๐๐ฑ๐ค๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐๐ง๐ฅ๐๐ผ๐ผ๐ฆ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:596 +msgid "New themes have been successfully installed." +msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐๐ฐ๐ฅ๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐๐ฐ๐ฏ ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐." + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:646 +msgid "No theme file location specified to install" +msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ฐ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:670 +#, c-format +msgid "" +"Insufficient permissions to install the theme in:\n" +"%s" +msgstr "" +"๐ฆ๐ฏ๐๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ป๐ฅ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ฆ๐ฏ:\n" +"%s" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:748 +msgid "Select Theme" +msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ฐ๐ฅ" + +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:759 +msgid "Theme Packages" +msgstr "๐๐ฐ๐ฅ ๐๐จ๐๐ฆ๐ก๐ฉ๐" + +#: ../capplets/appearance/theme-save.c:93 +#, c-format +msgid "Theme name must be present" +msgstr "๐๐ฐ๐ฅ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฉ๐๐ง๐ฏ๐" + +#: ../capplets/appearance/theme-save.c:156 +msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?" +msgstr "๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐. ๐ข๐ซ๐ ๐ฟ ๐ค๐ฒ๐ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฆ๐?" + +#: ../capplets/appearance/theme-save.c:157 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:451 +msgid "_Overwrite" +msgstr "_๐ด๐๐ผ๐ฎ๐ฒ๐" + +#: ../capplets/appearance/theme-util.c:75 +msgid "Would you like to delete this theme?" +msgstr "๐ข๐ซ๐ ๐ฟ ๐ค๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ฅ?" + +#: ../capplets/appearance/theme-util.c:125 +msgid "Theme cannot be deleted" +msgstr "๐๐ฐ๐ฅ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/appearance/theme-util.c:252 +msgid "Could not install theme engine" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค ๐๐ฐ๐ฅ ๐ง๐ฏ๐ก๐ฆ๐ฏ" + +#: ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:16 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n" +"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take " +"effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-GNOME (e.g. KDE) " +"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME " +"settings manager." +msgstr "" +"๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐๐ธ๐ ๐ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ 'ยท๐ฏ๐ด๐ฅ-๐๐ง๐๐ฆ๐๐-๐๐ฐ๐ฅ๐ฉ๐ฏ'.\n" +"๐ข๐ฆ๐๐ฌ๐ ๐ ยท๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ ๐ฎ๐ณ๐ฏ๐ฆ๐, ๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐ฅ๐ฑ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฑ๐ ๐ฆ๐๐ง๐๐. ๐๐ฆ๐ ๐๐ซ๐ " +"๐ฆ๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ช๐๐ค๐ฉ๐ฅ ๐ข๐ฆ๐ DBus, ๐น ๐ฉ ๐ฏ๐ช๐ฏ-ยท๐ฏ๐ด๐ฅ (๐ง.๐ก๐ฐ. ยท๐ยท๐ยท๐ง) ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ ๐ฅ๐ฑ " +"๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐๐ฐ ๐จ๐๐๐ฆ๐ ๐ฏ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ๐๐๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ ยท๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ." + +#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:66 +#, c-format +msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" +msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ค๐ด๐ ๐๐๐ช๐ ๐ฒ๐๐ช๐ฏ '%s'\n" + +#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#, c-format +msgid "There was an error displaying help: %s" +msgstr "๐๐บ ๐ข๐ช๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐๐ฆ๐๐๐ค๐ฑ๐ฆ๐ ๐ฃ๐ง๐ค๐: %s" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:98 +#, c-format +msgid "Copying file: %u of %u" +msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค: %u ๐ %u" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:145 +#, c-format +msgid "Copying '%s'" +msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ '%s'" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:185 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:313 +msgid "Copying files" +msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค๐" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:224 +msgid "Parent Window" +msgstr "๐๐บ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:225 +msgid "Parent window of the dialog" +msgstr "๐๐บ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:231 +msgid "From URI" +msgstr "๐๐ฎ๐ช๐ฅ URI" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:232 +msgid "URI currently transferring from" +msgstr "URI ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ ๐๐ฎ๐จ๐ฏ๐๐๐ป๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:239 +msgid "To URI" +msgstr "๐ URI" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:240 +msgid "URI currently transferring to" +msgstr "URI ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ ๐๐ฎ๐จ๐ฏ๐๐๐ป๐ฆ๐ ๐" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:247 +msgid "Fraction completed" +msgstr "๐๐ฎ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ค๐ฐ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:248 +msgid "Fraction of transfer currently completed" +msgstr "๐๐ฎ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ฏ๐๐๐ผ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ค๐ฐ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:255 +msgid "Current URI index" +msgstr "๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ URI ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:256 +msgid "Current URI index - starts from 1" +msgstr "๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ URI ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ - ๐๐๐ธ๐๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ 1" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:263 +#, fuzzy +msgid "Total URIs" +msgstr "๐๐ด๐๐ฉ๐ค URIs" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:264 +#, fuzzy +msgid "Total number of URIs" +msgstr "๐๐ด๐๐ฉ๐ค ๐ฏ๐ณ๐ฅ๐๐ผ ๐ URIs" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:445 +#, c-format +msgid "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "๐๐ฒ๐ค '%s' ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐. ๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ด๐๐ผ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฆ๐?" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:448 +msgid "_Skip" +msgstr "_๐๐๐ฆ๐" + +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:449 +msgid "Overwrite _All" +msgstr "๐ด๐๐ผ๐ฎ๐ฒ๐ _๐ท๐ค" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:134 +msgid "Key" +msgstr "๐๐ฐ" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:135 +#, fuzzy +msgid "GConf key to which this property editor is attached" +msgstr "GConf ๐๐ฐ ๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ ๐ง๐๐ฆ๐๐น ๐ฆ๐ ๐ฉ๐๐จ๐๐" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:141 +#, fuzzy +msgid "Callback" +msgstr "Callback" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:142 +#, fuzzy +msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed" +msgstr "๐ฆ๐๐ต ๐๐ฆ๐ callback ๐ข๐ง๐ฏ ๐ ๐๐จ๐ค๐ฟ ๐ฉ๐๐ด๐๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ฐ ๐๐ง๐๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:147 +msgid "Change set" +msgstr "๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐๐ง๐" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:148 +#, fuzzy +msgid "" +"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply" +msgstr "GConf ๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐๐ง๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฑ๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ช๐ฎ๐ข๐ป๐๐ฆ๐ ๐ ๐ gconf ๐๐ค๐ฒ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ช๐ฏ ๐ฉ๐๐ค๐ฒ" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:153 +#, fuzzy +msgid "Conversion to widget callback" +msgstr "๐๐ฉ๐ฏ๐๐ป๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ข๐ฆ๐ก๐ฉ๐ callback" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:154 +#, fuzzy +msgid "" +"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget" +msgstr "Callback ๐ ๐๐ฐ ๐ฆ๐๐ต๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ธ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ป๐๐ฉ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ GConf ๐ ๐ ๐ข๐ฆ๐ก๐ฉ๐" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:159 +#, fuzzy +msgid "Conversion from widget callback" +msgstr "๐๐ฉ๐ฏ๐๐ป๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ข๐ฆ๐ก๐ฉ๐ callback" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:160 +#, fuzzy +msgid "" +"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget" +msgstr "Callback ๐ ๐๐ฐ ๐ฆ๐๐ต๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ธ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ป๐๐ฉ๐ ๐ GConf ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ ๐ข๐ฆ๐ก๐ฉ๐" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:165 +#, fuzzy +msgid "UI Control" +msgstr "UI ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:166 +msgid "Object that controls the property (normally a widget)" +msgstr "๐ฉ๐๐ก๐ง๐๐ ๐๐จ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค๐ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ (๐ฏ๐น๐ฅ๐ฉ๐ค๐ฆ ๐ฉ ๐ข๐ฆ๐ก๐ฉ๐)" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:181 +msgid "Property editor object data" +msgstr "๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ ๐ง๐๐ฆ๐๐น ๐ฉ๐๐ก๐ง๐๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:182 +msgid "Custom data required by the specific property editor" +msgstr "๐๐ณ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐๐ฒ ๐ ๐๐๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ ๐ง๐๐ฆ๐๐น" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:188 +#, fuzzy +msgid "Property editor data freeing callback" +msgstr "๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ ๐ง๐๐ฆ๐๐น ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฎ๐ฐ๐ฆ๐ callback" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:189 +#, fuzzy +msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed" +msgstr "Callback ๐ ๐๐ฐ ๐ฆ๐๐ต๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ ๐ง๐๐ฆ๐๐น ๐ฉ๐๐ก๐ง๐๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฐ๐" + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1406 +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't find the file '%s'.\n" +"\n" +"Please make sure it exists and try again, or choose a different background " +"picture." +msgstr "" +"๐๐ซ๐๐ฏ๐ ๐๐ฒ๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค '%s'.\n" +"\n" +"๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฅ๐ฑ๐ ๐๐ซ๐ผ ๐ฆ๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐ ๐ฏ ๐๐ฎ๐ฒ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ, ๐น ๐๐ต๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ." + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1414 +#, c-format +msgid "" +"I don't know how to open the file '%s'.\n" +"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n" +"\n" +"Please select a different picture instead." +msgstr "" +"๐ฒ ๐๐ด๐ฏ๐ ๐ฏ๐ด ๐ฃ๐ฌ ๐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฒ๐ค '%s'.\n" +"๐๐ผ๐ฃ๐จ๐๐ ๐ฆ๐'๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐๐จ๐ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ง๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐.\n" +"\n" +"๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ง๐." + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1536 +msgid "Please select an image." +msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก." + +#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1541 +msgid "_Select" +msgstr "_๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐" + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:639 +msgid "Default Pointer - Current" +msgstr "๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ - ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:643 +msgid "White Pointer" +msgstr "๐ข๐ฒ๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ" + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:644 +msgid "White Pointer - Current" +msgstr "๐ข๐ฒ๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ - ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:648 +msgid "Large Pointer" +msgstr "๐ค๐ธ๐ก ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ" + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:649 +msgid "Large Pointer - Current" +msgstr "๐ค๐ธ๐ก ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ - ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:653 +msgid "Large White Pointer - Current" +msgstr "๐ค๐ธ๐ก ๐ข๐ฒ๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ - ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:654 +msgid "Large White Pointer" +msgstr "๐ค๐ธ๐ก ๐ข๐ฒ๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ" + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1622 +#, fuzzy +msgid "" +"This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' is " +"not installed." +msgstr "" +"๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฏ๐ช๐ ๐ค๐ซ๐ ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐ช๐ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ GTK+ ๐๐ฐ๐ฅ '%s' ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐." + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1630 +#, c-format +msgid "" +"This theme will not look as intended because the required window manager " +"theme '%s' is not installed." +msgstr "" +"๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฏ๐ช๐ ๐ค๐ซ๐ ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐ช๐ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ ๐๐ฐ๐ฅ '%s' ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ " +"๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐." + +#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1637 +#, c-format +msgid "" +"This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is " +"not installed." +msgstr "" +"๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฏ๐ช๐ ๐ค๐ซ๐ ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐ช๐ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐ฒ๐๐ช๐ฏ ๐๐ฐ๐ฅ '%s' ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐." + +#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1 +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:17 +msgid "Preferred Applications" +msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2 +msgid "Select your default applications" +msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-at-session.desktop.in.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Start the preferred visual assistive technology" +msgstr "๐๐๐ธ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐ ๐๐ฆ๐ ๐ฉ๐ข๐ฉ๐ค assistive ๐๐ง๐๐ฏ๐ญ๐ค๐ฉ๐ก๐ฐ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-at-session.desktop.in.in.h:2 +msgid "Visual Assistance" +msgstr "๐๐ฆ๐ ๐ฉ๐ข๐ฉ๐ค ๐ฉ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:98 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:362 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:383 +#, c-format +msgid "Error saving configuration: %s" +msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ: %s" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:722 +msgid "Could not load the main interface" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ค๐ด๐ ๐ ๐ฅ๐ฑ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐๐ฑ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:724 +msgid "Please make sure that the applet is properly installed" +msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฅ๐ฑ๐ ๐๐ซ๐ผ ๐๐จ๐ ๐ ๐จ๐๐ค๐ฉ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐ค๐ฆ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐" + +#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:959 +msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)" +msgstr "๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ ๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ก ๐ ๐๐ด (internet|multimedia|system|a11y)" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:964 +msgid "- GNOME Default Applications" +msgstr "- ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:1 +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:1 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:1 +msgid "Accessibility" +msgstr "๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:3 +#, no-c-format +msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link" +msgstr "๐ท๐ค %s ๐ฉ๐๐ป๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐จ๐๐๐ซ๐ฉ๐ค ๐ค๐ฆ๐๐" + +#. +#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 +#. +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:4 +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:1 +msgid "C_ommand:" +msgstr "_๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:5 +msgid "Co_mmand:" +msgstr "_๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐:" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:6 +msgid "E_xecute flag:" +msgstr "_๐ง๐๐๐ฉ๐๐ฟ๐ ๐๐ค๐จ๐:" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:7 +msgid "Image Viewer" +msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฟ๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:8 +msgid "Instant Messenger" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฅ๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐ก๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:9 +msgid "Internet" +msgstr "ยท๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฏ๐ง๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:10 +msgid "Mail Reader" +msgstr "๐ฅ๐ฑ๐ค ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:11 +msgid "Mobility" +msgstr "๐ฅ๐ด๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐๐ฐ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:12 +msgid "Multimedia" +msgstr "๐ฅ๐ฉ๐ค๐๐ฐ๐ฅ๐ฐ๐๐ฐ๐ฉ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:13 +msgid "Multimedia Player" +msgstr "๐ฅ๐ฉ๐ค๐๐ฐ๐ฅ๐ฐ๐๐ฐ๐ฉ ๐๐ค๐ฑ๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:14 +msgid "Open link in new _tab" +msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ค๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ฏ๐ฟ _๐๐จ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:15 +msgid "Open link in new _window" +msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ค๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ฏ๐ฟ _๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:16 +msgid "Open link with web browser _default" +msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ค๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ข๐ง๐ ๐๐ฎ๐ฌ๐๐ผ _๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:18 +msgid "Run at st_art" +msgstr "๐ฎ๐ณ๐ฏ ๐จ๐ _๐๐๐ธ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:19 +msgid "Run in t_erminal" +msgstr "๐ฎ๐ณ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ _๐๐ป๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ค" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:20 +msgid "System" +msgstr "๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:21 +#, fuzzy +msgid "Terminal Emulator" +msgstr "๐๐ป๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ค Emulator" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:22 +msgid "Text Editor" +msgstr "๐๐ง๐๐๐ ๐ง๐๐ฆ๐๐น" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:23 +msgid "Video Player" +msgstr "๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ค๐ฑ๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:24 +msgid "Visual" +msgstr "๐๐ฆ๐ ๐ฉ๐ข๐ฉ๐ค" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:25 +msgid "Web Browser" +msgstr "๐ข๐ง๐ ๐๐ฎ๐ฌ๐๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:26 +msgid "_Run at start" +msgstr "_๐ฎ๐ณ๐ฏ ๐จ๐ ๐๐๐ธ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:1 +msgid "Balsa" +msgstr "ยท๐๐ช๐ค๐๐ฉ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:2 +msgid "Banshee Music Player" +msgstr "ยท๐๐จ๐ฏ๐๐ฐ ๐ฅ๐ฟ๐๐ฆ๐ ๐๐ค๐ฑ๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:3 +msgid "Claws Mail" +msgstr "ยท๐๐ค๐ท๐ ๐ฅ๐ฑ๐ค" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:4 +msgid "Dasher" +msgstr "ยท๐๐จ๐๐ป" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Debian Sensible Browser" +msgstr "Debian ๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฎ๐ฌ๐๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Debian Terminal Emulator" +msgstr "Debian ๐๐ป๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ค Emulator" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "ETerm" +msgstr "ETerm" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:8 +msgid "Encompass" +msgstr "ยท๐ฆ๐ฏ๐๐ณ๐ฅ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:9 +msgid "Epiphany Web Browser" +msgstr "ยท๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ๐ฆ ๐ข๐ง๐ ๐๐ฎ๐ฌ๐๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:10 +msgid "Evolution Mail Reader" +msgstr "ยท๐ง๐๐ฉ๐ค๐ต๐๐ฉ๐ฏ ๐ฅ๐ฑ๐ค ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:11 +msgid "Firebird" +msgstr "ยท๐๐ฒ๐ป๐๐ป๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "Firefox" +msgstr "Firefox" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:13 +msgid "GNOME Magnifier without Screen Reader" +msgstr "ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐ฅ๐จ๐๐ฏ๐ฉ๐๐ฒ๐ป ๐ข๐ฆ๐๐ฌ๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:14 +msgid "GNOME OnScreen Keyboard" +msgstr "ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐ญ๐ฏ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:15 +msgid "GNOME Terminal" +msgstr "ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ป๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ค" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "Galeon" +msgstr "Galeon" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "Gnopernicus" +msgstr "Gnopernicus" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:18 +#, fuzzy +msgid "Gnopernicus with Magnifier" +msgstr "Gnopernicus ๐ข๐ฆ๐ ๐ฅ๐จ๐๐ฏ๐ฉ๐๐ฒ๐ป" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:19 +#, fuzzy +msgid "Iceape" +msgstr "Iceape" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:20 +#, fuzzy +msgid "Iceape Mail" +msgstr "Iceape ๐ฅ๐ฑ๐ค" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:21 +#, fuzzy +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:22 +#, fuzzy +msgid "Iceweasel" +msgstr "Iceweasel" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:23 +msgid "KDE Magnifier without Screen Reader" +msgstr "KDE ๐ฅ๐จ๐๐ฏ๐ฉ๐๐ฒ๐ป ๐ข๐ฆ๐๐ฌ๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:24 +msgid "KMail" +msgstr "ยท๐๐ฑ๐ฅ๐ฑ๐ค" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:25 +msgid "Konqueror" +msgstr "ยท๐๐ช๐๐๐ผ๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:26 +#, fuzzy +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:27 +msgid "Linux Screen Reader" +msgstr "ยท๐ค๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:28 +msgid "Linux Screen Reader with Magnifier" +msgstr "ยท๐ค๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฅ๐จ๐๐ฏ๐ฉ๐๐ฒ๐ป" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:29 +msgid "Listen" +msgstr "ยท๐ค๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "Midori" +msgstr "Midori" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:31 +#, fuzzy +msgid "Mozilla" +msgstr "Mozilla" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "Mozilla 1.6" +msgstr "Mozilla 1.6" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Mozilla Mail" +msgstr "Mozilla ๐ฅ๐ฑ๐ค" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "Mozilla Thunderbird" +msgstr "Mozilla ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ป๐๐ป๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:35 +#, fuzzy +msgid "Muine Music Player" +msgstr "Muine ๐ฅ๐ฟ๐๐ฆ๐ ๐๐ค๐ฑ๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:36 +msgid "Mutt" +msgstr "ยท๐ฅ๐ฉ๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:37 +#, fuzzy +msgid "NXterm" +msgstr "NXterm" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:38 +msgid "Netscape Communicator" +msgstr "ยท๐ฏ๐ง๐๐๐๐ฑ๐ ยท๐๐ฉ๐ฅ๐๐ต๐ฏ๐ฉ๐๐ฑ๐๐ป" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:39 +msgid "Opera" +msgstr "ยท๐ช๐๐ผ๐ฉ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:40 +msgid "Orca" +msgstr "ยท๐ช๐ฎ๐๐ฉ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:41 +msgid "Orca with Magnifier" +msgstr "ยท๐ช๐ฎ๐๐ฉ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฅ๐จ๐๐ฏ๐ฉ๐๐ฒ๐ป" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:42 +#, fuzzy +msgid "RXVT" +msgstr "RXVT" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:43 +#, fuzzy +msgid "Rhythmbox Music Player" +msgstr "Rhythmbox ๐ฅ๐ฟ๐๐ฆ๐ ๐๐ค๐ฑ๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:44 +#, fuzzy +msgid "SeaMonkey" +msgstr "SeaMonkey" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:45 +#, fuzzy +msgid "SeaMonkey Mail" +msgstr "SeaMonkey ๐ฅ๐ฑ๐ค" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:46 +#, fuzzy +msgid "Standard XTerminal" +msgstr "๐๐๐จ๐ฏ๐๐ผ๐ XTerminal" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:47 +#, fuzzy +msgid "Sylpheed" +msgstr "Sylpheed" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:48 +#, fuzzy +msgid "Sylpheed-Claws" +msgstr "Sylpheed-๐๐ค๐ท๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:49 +msgid "Terminator" +msgstr "ยท๐๐ป๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ฑ๐๐ป" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:50 +msgid "Thunderbird" +msgstr "ยท๐๐ฉ๐ฏ๐๐ป๐๐ป๐" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:51 +msgid "Totem Movie Player" +msgstr "ยท๐๐ด๐๐ฉ๐ฅ ๐ฅ๐ต๐๐ฐ ๐๐ค๐ฑ๐ผ" + +#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:52 +#, fuzzy +msgid "aterm" +msgstr "aterm" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1 +msgid "Include _panel" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ค๐ต๐ _๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:310 +msgid "Left" +msgstr "๐ค๐ง๐๐" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3 +msgid "Make Default" +msgstr "๐ฅ๐ฑ๐ ๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:4 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:513 +msgid "Monitor" +msgstr "๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:5 +msgid "Monitor Preferences" +msgstr "๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:6 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:309 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:348 +msgid "Normal" +msgstr "๐ฏ๐น๐ฅ๐ฉ๐ค" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:7 +msgid "Off" +msgstr "๐ช๐" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:8 +msgid "On" +msgstr "๐ช๐ฏ" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:9 +msgid "Panel icon" +msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐ฒ๐๐ช๐ฏ" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:10 +msgid "R_otation:" +msgstr "_๐ฎ๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:11 +msgid "Re_fresh rate:" +msgstr "_๐ฎ๐ฐ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ฎ๐ฑ๐:" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:12 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:311 +msgid "Right" +msgstr "๐ฎ๐ฒ๐" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:13 +msgid "Sa_me image in all monitors" +msgstr "_๐๐ฑ๐ฅ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ฆ๐ฏ ๐ท๐ค ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ๐" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:14 +msgid "Upside-down" +msgstr "๐ณ๐๐๐ฒ๐-๐๐ฌ๐ฏ" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:15 +msgid "_Detect monitors" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐ง๐๐ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ๐" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:16 +msgid "_Resolution:" +msgstr "_๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐ค๐ต๐๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:17 +msgid "_Show monitors in panel" +msgstr "_๐๐ด ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค" + +#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change resolution and position of monitors" +msgstr "๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐ค๐ต๐๐ฉ๐ฏ ๐ฏ ๐๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ๐" + +#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Monitors" +msgstr "๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ๐" + +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:44 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n" +"\n" +"This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n" +"a systemwide location. The resulting profile will get used when\n" +"the RANDR plug-in gets run in gnome-settings-daemon.\n" +"\n" +"SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors." +"xml\n" +"\n" +"DEST_NAME - relative name for the installed file. This will get put in\n" +" the systemwide directory for RANDR configurations,\n" +" so the result will typically be %s/DEST_NAME\n" +msgstr "" +"๐ฟ๐๐ฆ๐ก: %s _SOURCEFILE _DESTNAME\n" +"\n" +"๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐ ๐ฉ RANDR ๐๐ฎ๐ด๐๐ฒ๐ค ๐๐น ๐ฅ๐ฉ๐ค๐๐ฐ-๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐๐ง๐๐ฉ๐๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ซ\n" +"๐ฉ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ๐ข๐ฒ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ. ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ณ๐ค๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฒ๐ค ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ง๐ ๐ฟ๐๐ ๐ข๐ง๐ฏ\n" +"๐ RANDR ๐๐ค๐ณ๐-๐ฆ๐ฏ ๐๐ง๐๐ ๐ฎ๐ณ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ ยท๐ฏ๐ด๐ฅ-๐๐ง๐๐ฆ๐๐-๐๐ฐ๐ฅ๐ฉ๐ฏ.\n" +"\n" +"_SOURCEFILE - ๐ฉ ๐๐ซ๐ค pathname, ๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ค๐ฐ /๐ฃ๐ด๐ฅ/๐ฟ๐๐ผ๐ฏ๐ฑ๐ฅ/.๐๐ช๐ฏ๐๐ฆ๐/๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ๐.ยท๐ฆยท๐ฅยท๐ค\n" +"\n" +"_DESTNAME - ๐ฎ๐ง๐ค๐ฉ๐๐ฆ๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐๐น ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐ ๐๐ฒ๐ค. ๐๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ ๐ฆ๐ฏ\n" +" ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ๐ข๐ฒ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ ๐๐น RANDR ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐,\n" +" ๐๐ด ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ณ๐ค๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ค๐ฐ ๐๐ฐ %s/_DESTNAME\n" + +#. Translators: only able to install RANDR profiles as root +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:151 +msgid "This program can only be used by the root user" +msgstr "๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ ๐๐จ๐ฏ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐๐ฐ ๐ฟ๐๐ ๐๐ฒ ๐ ๐ฎ๐ต๐ ๐ฟ๐๐ผ" + +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:168 +msgid "The source filename must be absolute" +msgstr "๐ ๐๐น๐ ๐๐ฒ๐ค๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐๐ฐ ๐จ๐๐๐ด๐ค๐ต๐" + +#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:179 +#, fuzzy +msgid "Could not open %s: %s\n" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ %s: %s\n" + +#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:188 +#, fuzzy +msgid "Could not get information for %s: %s\n" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ง๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น %s: %s\n" + +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:195 +#, fuzzy +msgid "%s must be a regular file\n" +msgstr "%s ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐ฎ๐ง๐๐๐ซ๐ค๐ผ ๐๐ฒ๐ค\n" + +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:204 +#, fuzzy +msgid "This program must only be run through pkexec(1)" +msgstr "๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ณ๐ฏ ๐๐ฎ๐ต pkexec(1)" + +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:209 +#, fuzzy +msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value" +msgstr "_PKEXECUID ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐๐ฐ ๐๐ง๐ ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ๐๐ฉ๐ก๐ผ ๐๐จ๐ค๐ฟ" + +#. Translators: we are complaining that a file must be really owned by the user who called this program +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:215 +#, fuzzy +msgid "%s must be owned by you\n" +msgstr "%s ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐๐ฐ ๐ด๐ฏ๐ ๐๐ฒ ๐ฟ\n" + +#. Translators: here we are saying that a plain filename must look like "filename", not like "some_dir/filename" +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:223 +#, fuzzy +msgid "%s must not have any directory components\n" +msgstr "%s ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ด๐ฏ๐ฉ๐ฏ๐๐\n" + +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:231 +#, fuzzy +msgid "%s must be a directory\n" +msgstr "%s ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ\n" + +#. Translators: the first %s/%s is a directory/filename; the last %s is an error message +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:242 +#, fuzzy +msgid "Could not open %s/%s: %s\n" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ %s/%s: %s\n" + +#: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:262 +#, fuzzy +msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ %s ๐ %s: %s\n" + +#: ../capplets/display/org.gnome.randr.policy.in.h:1 +msgid "" +"Authentication is required to install multi-monitor settings for all users" +msgstr "๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค ๐ฅ๐ฉ๐ค๐๐ฐ-๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐๐น ๐ท๐ค ๐ฟ๐๐ผ๐" + +#: ../capplets/display/org.gnome.randr.policy.in.h:2 +msgid "Install multi-monitor settings for the whole system" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค ๐ฅ๐ฉ๐ค๐๐ฐ-๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐๐น ๐ ๐ฃ๐ด๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:312 +msgid "Upside Down" +msgstr "๐ณ๐๐๐ฒ๐ ๐๐ฌ๐ฏ" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:354 +#, fuzzy +msgid "%d Hz" +msgstr "%d Hz" + +#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's +#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being +#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish +#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". +#. +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:502 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1648 +msgid "Mirror Screens" +msgstr "๐ฅ๐ฆ๐ฎ๐ผ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:504 +#, c-format +msgid "Monitor: %s" +msgstr "๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ: %s" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:582 +#, c-format +msgid "%d x %d" +msgstr "%d x %d" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1504 +msgid "" +"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " +"placement." +msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ฆ๐๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ๐; ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฆ๐ ๐ ๐ฎ๐ฐ๐ป๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ฆ๐๐ ๐๐ค๐ฑ๐๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐." + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2069 +msgid "Could not save the monitor configuration" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฑ๐ ๐ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2091 +msgid "Could not get session bus while applying display configuration" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ง๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ณ๐ ๐ข๐ฒ๐ค ๐ฉ๐๐ค๐ฒ๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2133 +msgid "Could not detect displays" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฆ๐๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐๐ค๐ฑ๐" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2325 +msgid "The monitor configuration has been saved" +msgstr "๐ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฃ๐จ๐ ๐๐ฐ๐ฏ ๐๐ฑ๐๐" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2327 +msgid "This configuration will be used the next time someone logs in." +msgstr "๐๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ฟ๐๐ ๐ ๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐๐ฒ๐ฅ ๐๐ณ๐ฅ๐ข๐ณ๐ฏ ๐ค๐ช๐๐ ๐ฆ๐ฏ." + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2361 +msgid "Could not set the default configuration for monitors" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ๐" + +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2403 +msgid "Could not get screen information" +msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ง๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/keybindings/00-multimedia-key.xml.in.h:1 +msgid "Sound" +msgstr "๐๐ฌ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in.h:1 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 +msgid "Desktop" +msgstr "๐๐ง๐๐๐๐ช๐" + +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21 +msgid "New shortcut..." +msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐๐น๐๐๐ณ๐..." + +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:163 +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:164 +msgid "Accelerator key" +msgstr "๐จ๐๐๐ง๐ค๐ผ๐ฑ๐๐ผ ๐๐ฐ" + +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:173 +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:174 +msgid "Accelerator modifiers" +msgstr "๐จ๐๐๐ง๐ค๐ผ๐ฑ๐๐ผ ๐ฅ๐ช๐๐ฆ๐๐ฒ๐ผ๐" + +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:182 +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:183 +#, fuzzy +msgid "Accelerator keycode" +msgstr "๐จ๐๐๐ง๐ค๐ผ๐ฑ๐๐ผ keycode" + +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:193 +msgid "Accel Mode" +msgstr "๐ฉ๐๐๐ง๐ค ๐ฅ๐ด๐" + +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:194 +msgid "The type of accelerator." +msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ ๐ ๐จ๐๐๐ง๐ค๐ผ๐ฑ๐๐ผ." + +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242 +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:119 +#: ../typing-break/drwright.c:498 +msgid "Disabled" +msgstr "๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค๐" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:200 +msgid "<Unknown Action>" +msgstr "<๐ณ๐ฏ๐ด๐ฏ ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ>" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:950 +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1581 +msgid "Custom Shortcuts" +msgstr "๐๐ณ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐๐น๐๐๐ณ๐๐" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1092 +msgid "Error saving the new shortcut" +msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐ ๐ฏ๐ฟ ๐๐น๐๐๐ณ๐" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1171 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type " +"using this key.\n" +"Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time." +msgstr "" +"๐ ๐๐น๐๐๐ณ๐ \"%s\" ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฟ๐๐ ๐๐ฆ๐๐ช๐ ๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฆ๐๐ณ๐ฅ ๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐ฒ๐ ๐ฟ๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ " +"๐๐ฐ.\n" +"๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฎ๐ฒ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฐ ๐๐ณ๐ ๐จ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค, ๐ท๐ค๐ ๐น ๐๐ฆ๐๐ ๐จ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ฅ ๐๐ฒ๐ฅ." + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1201 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut \"%s\" is already used for\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"๐ ๐๐น๐๐๐ณ๐ \"%s\" ๐ฆ๐ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐ฟ๐๐ ๐๐น\n" +"\"%s\"" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1207 +#, c-format +msgid "" +"If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled." +msgstr "๐ฆ๐ ๐ฟ ๐ฎ๐ฐ๐ฉ๐๐ฒ๐ฏ ๐ ๐๐น๐๐๐ณ๐ ๐ \"%s\", ๐ \"%s\" ๐๐น๐๐๐ณ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค๐." + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1215 +msgid "_Reassign" +msgstr "_๐ฎ๐ฐ๐ฉ๐๐ฒ๐ฏ" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1335 +#, fuzzy +msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s" +msgstr "๐ป๐ผ unsetting ๐จ๐๐๐ง๐ค๐ผ๐ฑ๐๐ผ ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฑ๐๐ฉ๐๐ฑ๐: %s" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1536 +msgid "Too many custom shortcuts" +msgstr "๐๐ต ๐ฅ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐๐ณ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐๐น๐๐๐ณ๐๐" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1832 +msgid "Action" +msgstr "๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1854 +msgid "Shortcut" +msgstr "๐๐น๐๐๐ณ๐" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:2 +msgid "Custom Shortcut" +msgstr "๐๐ณ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐๐น๐๐๐ณ๐" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:3 +#: ../capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.in.h:2 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐๐น๐๐๐ณ๐๐" + +#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " +"combination, or press backspace to clear." +msgstr "" +"๐ ๐ง๐๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐น๐๐๐ณ๐ ๐๐ฐ, ๐๐ค๐ฆ๐ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ช๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐๐ฆ๐ ๐ฎ๐ด ๐ฏ ๐๐ฒ๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฐ ๐๐ช๐ฅ๐๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ, ๐น ๐๐ฎ๐ง๐ " +"backspace ๐ ๐๐ค๐ฝ." + +#: ../capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.in.h:1 +msgid "Assign shortcut keys to commands" +msgstr "๐ฉ๐๐ฒ๐ฏ ๐๐น๐๐๐ณ๐ ๐๐ฐ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:205 +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:210 +msgid "" +"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" +msgstr "๐ก๐ณ๐๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฒ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐ฏ ๐๐ข๐ฆ๐ (๐๐ฉ๐ฅ๐๐จ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐๐ฐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ; ๐ฏ๐ฌ ๐ฃ๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค๐ ๐๐ฒ ๐๐ฐ๐ฅ๐ฉ๐ฏ)" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:215 +msgid "Start the page with the typing break settings showing" +msgstr "๐๐๐ธ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ก ๐ข๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐๐ด๐ฆ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220 +msgid "Start the page with the accessibility settings showing" +msgstr "๐๐๐ธ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ก ๐ข๐ฆ๐ ๐ ๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐๐ด๐ฆ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:226 +msgid "- GNOME Keyboard Preferences" +msgstr "- ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:1 +msgid "Beep when _accessibility features are turned on or off" +msgstr "๐๐ฐ๐ ๐ข๐ง๐ฏ _๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ ๐๐ฐ๐๐ผ๐ ๐ธ ๐๐ป๐ฏ๐ ๐ช๐ฏ ๐น ๐ช๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2 +msgid "Beep when a _modifier key is pressed" +msgstr "๐๐ฐ๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ _๐ฅ๐ช๐๐ฆ๐๐ฒ๐ผ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:3 +msgid "Beep when a _toggle key is pressed" +msgstr "๐๐ฐ๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ _๐๐ช๐๐ฉ๐ค ๐๐ฐ ๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:4 +msgid "Beep when a key is pr_essed" +msgstr "๐๐ฐ๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ pr_essed" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:5 +msgid "Beep when a key is reje_cted" +msgstr "๐๐ฐ๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ reje_cted" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:6 +msgid "Beep when key is _accepted" +msgstr "๐๐ฐ๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ _๐จ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:7 +msgid "Beep when key is _rejected" +msgstr "๐๐ฐ๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ _๐ฎ๐ฆ๐ก๐ง๐๐๐ง๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:8 +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:4 +msgid "Bounce Keys" +msgstr "๐๐ถ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:9 +#, fuzzy +msgid "Flash _window titlebar" +msgstr "๐๐ค๐จ๐ _๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด titlebar" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:10 +msgid "Flash entire _screen" +msgstr "๐๐ค๐จ๐ ๐ง๐ฏ๐๐ฒ๐ผ _๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:11 +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:14 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:15 +msgid "General" +msgstr "๐ก๐ง๐ฏ๐ผ๐ฉ๐ค" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:12 +msgid "Keyboard Accessibility Audio Feedback" +msgstr "๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฐ๐๐๐จ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:13 +msgid "Show _visual feedback for the alert sound" +msgstr "๐๐ด _๐๐ฆ๐ ๐ฉ๐ข๐ฉ๐ค ๐๐ฐ๐๐๐จ๐ ๐๐น ๐ ๐ฉ๐ค๐ป๐ ๐๐ฌ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:14 +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:39 +msgid "Slow Keys" +msgstr "๐๐ค๐ด ๐๐ฐ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:15 +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:40 +msgid "Sticky Keys" +msgstr "๐๐๐ฆ๐๐ฆ ๐๐ฐ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:16 +msgid "Visual cues for sounds" +msgstr "๐๐ฆ๐ ๐ฉ๐ข๐ฉ๐ค ๐๐๐ต๐ ๐๐น ๐๐ฌ๐ฏ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:2 +msgid "All_ow postponing of breaks" +msgstr "_๐ฉ๐ค๐ฌ ๐๐ด๐๐๐๐ด๐ฏ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:3 +msgid "Audio _Feedback..." +msgstr "๐ท๐๐ฆ๐ด _๐๐ฐ๐๐๐จ๐..." + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:5 +msgid "Check if breaks are allowed to be postponed" +msgstr "๐๐ง๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐๐ ๐ธ ๐ฉ๐ค๐ฌ๐ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ด๐๐๐๐ด๐ฏ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:6 +msgid "Cursor Blinking" +msgstr "๐๐ป๐๐ผ ๐๐ค๐ฆ๐๐๐ฆ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:7 +msgid "Cursor _blinks in text fields" +msgstr "๐๐ป๐๐ผ _๐๐ค๐ฆ๐๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐๐ง๐๐๐ ๐๐ฐ๐ค๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:8 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:4 +msgid "Cursor blinks speed" +msgstr "๐๐ป๐๐ผ ๐๐ค๐ฆ๐๐๐ ๐๐๐ฐ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:9 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:5 +msgid "D_elay:" +msgstr "_๐๐ฆ๐ค๐ฑ:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:10 +msgid "Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐๐ฆ๐๐ฆ ๐๐ฐ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ต ๐๐ฐ๐ ๐ธ ๐๐ฎ๐ง๐๐ ๐๐ซ๐๐ง๐๐ผ" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:11 +msgid "Duration of the break when typing is disallowed" +msgstr "๐๐ซ๐ฎ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ถ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:12 +msgid "Duration of work before forcing a break" +msgstr "๐๐ซ๐ฎ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ข๐ป๐ ๐๐ฆ๐๐น ๐๐น๐๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ฑ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:13 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:14 +msgid "Fast" +msgstr "๐๐ญ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:15 +msgid "Key presses _repeat when key is held down" +msgstr "๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐ _๐ฎ๐ฆ๐๐ฐ๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ ๐ฃ๐ง๐ค๐ ๐๐ฌ๐ฏ" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:16 +msgid "Keyboard Preferences" +msgstr "๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:17 +msgid "Keyboard _model:" +msgstr "๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ _๐ฅ๐ช๐๐ฉ๐ค:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:18 +msgid "Layouts" +msgstr "๐ค๐ฑ๐ฌ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:19 +msgid "List of keyboard layouts selected for usage" +msgstr "๐ค๐ฆ๐๐ ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐น ๐ฟ๐๐ฆ๐ก" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:20 +msgid "" +"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use " +"injuries" +msgstr "" +"๐ค๐ช๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ ๐ญ๐๐๐ผ ๐ฉ ๐๐ป๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ซ๐ฎ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ฃ๐ง๐ค๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ง๐ฏ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ฟ๐ ๐ฆ๐ฏ๐ก๐ป๐ฐ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:21 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:19 +msgid "Long" +msgstr "๐ค๐ช๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:22 +msgid "Mouse Keys" +msgstr "๐ฅ๐ฌ๐ ๐๐ฐ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:23 +msgid "Move _Down" +msgstr "๐ฅ๐ต๐ _๐๐ฌ๐ฏ" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:24 +msgid "Move _Up" +msgstr "๐ฅ๐ต๐ _๐ณ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:25 +msgid "Move the selected keyboard layout down in the list" +msgstr "๐ฅ๐ต๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐ ๐๐ฌ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐ค๐ฆ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:26 +msgid "Move the selected keyboard layout up in the list" +msgstr "๐ฅ๐ต๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐ ๐ณ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐ค๐ฆ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:27 +msgid "New windows u_se active window's layout" +msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐ _๐ฟ๐ ๐จ๐๐๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด'๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:28 +msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout" +msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ฉ๐๐ฎ๐จ๐ฅ ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:29 +msgid "Remove the selected keyboard layout from the list" +msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ ๐ค๐ฆ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:30 +msgid "Repeat Keys" +msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐ฐ๐ ๐๐ฐ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:31 +msgid "Repeat keys speed" +msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐ฐ๐ ๐๐ฐ๐ ๐๐๐ฐ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:32 +msgid "" +"Replace the current keyboard layout settings with the\n" +"default settings" +msgstr "" +"๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐\n" +"๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:34 +msgid "Reset to De_faults" +msgstr "๐ฎ๐ฐ๐๐ง๐ ๐ _๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:35 +msgid "S_peed:" +msgstr "_๐๐๐ฐ๐:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:36 +msgid "Select a keyboard layout to be added to the list" +msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐ ๐ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ ๐ ๐ ๐ค๐ฆ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:37 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:27 +msgid "Short" +msgstr "๐๐น๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:30 +msgid "Slow" +msgstr "๐๐ค๐ด" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:41 +msgid "Typing Break" +msgstr "๐๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:42 +msgid "View and edit keyboard layout options" +msgstr "๐๐ฟ ๐ฏ ๐ง๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "_Acceleration:" +msgstr "_๐จ๐๐๐ง๐ค๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:44 +msgid "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts" +msgstr "_๐จ๐๐๐ง๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฐ ๐๐ฐ๐๐ผ๐ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐๐ช๐๐ฉ๐ค๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐๐น๐๐๐ณ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:46 +msgid "_Break interval lasts:" +msgstr "_๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐จ๐๐๐:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:47 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:38 +msgid "_Delay:" +msgstr "_๐๐ฆ๐ค๐ฑ:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:48 +#, fuzzy +msgid "_Ignore fast duplicate keypresses" +msgstr "_๐ฆ๐๐ฏ๐น ๐๐ญ๐๐ ๐๐ฟ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐ keypresses" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:49 +msgid "_Lock screen to enforce typing break" +msgstr "_๐ค๐ช๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ ๐ ๐ง๐ฏ๐๐ช๐ฎ๐ ๐๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:50 +#, fuzzy +msgid "_Only accept long keypresses" +msgstr "_๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐จ๐๐๐ง๐๐ ๐ค๐ช๐ keypresses" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:51 +msgid "_Options..." +msgstr "_๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐..." + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:52 +msgid "_Pointer can be controlled using the keypad" +msgstr "_๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค๐ ๐ฟ๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฐ๐๐จ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:53 +msgid "_Separate layout for each window" +msgstr "_๐๐ง๐๐ผ๐ฑ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐ ๐๐น ๐ฐ๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Simulate simultaneous keypresses" +msgstr "_๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ฅ๐ฉ๐ค๐๐ฑ๐ฏ๐ฐ๐ฉ๐ keypresses" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:55 +msgid "_Speed:" +msgstr "_๐๐๐ฐ๐:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:56 +msgid "_Type to test settings:" +msgstr "_๐๐ฒ๐ ๐ ๐๐ง๐๐ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:57 +msgid "_Work interval lasts:" +msgstr "_๐ข๐ป๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐จ๐๐๐:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:58 +msgid "minutes" +msgstr "๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:1 +msgid "By _country" +msgstr "๐๐ฒ _๐๐ณ๐ฏ๐๐ฎ๐ฐ" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:2 +msgid "By _language" +msgstr "๐๐ฒ _๐ค๐จ๐๐๐ข๐ฉ๐ก" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:3 +msgid "Choose a Layout" +msgstr "๐๐ต๐ ๐ฉ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:4 +msgid "Preview:" +msgstr "๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:5 +msgid "_Country:" +msgstr "_๐๐ณ๐ฏ๐๐ฎ๐ฐ:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:6 +msgid "_Language:" +msgstr "_๐ค๐จ๐๐๐ข๐ฉ๐ก:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:7 +msgid "_Variants:" +msgstr "_๐๐ง๐ฎ๐ฐ๐ฉ๐ฏ๐๐:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:1 +msgid "Choose a Keyboard Model" +msgstr "๐๐ต๐ ๐ฉ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ฅ๐ช๐๐ฉ๐ค" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:2 +msgid "_Models:" +msgstr "_๐ฅ๐ช๐๐ฉ๐ค๐:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:3 +msgid "_Vendors:" +msgstr "_๐๐ง๐ฏ๐๐ป๐:" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-options-dialog.ui.h:1 +msgid "Keyboard Layout Options" +msgstr "๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐ค๐ฑ๐ฌ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkb.c:82 +msgid "Unknown" +msgstr "๐ณ๐ฏ๐ด๐ฏ" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:241 +msgid "Layout" +msgstr "๐ค๐ฑ๐ฌ๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:168 +msgid "Vendors" +msgstr "๐๐ง๐ฏ๐๐ป๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:234 +msgid "Models" +msgstr "๐ฅ๐ช๐๐ฉ๐ค๐" + +#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbot.c:235 +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:581 +msgid "Default" +msgstr "๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐" + +#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1 +msgid "Keyboard" +msgstr "๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐" + +#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set your keyboard preferences" +msgstr "๐๐ง๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฐ๐๐ช๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type. +#. Don't include the prefix "gesture|" in the translation. +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:89 +msgid "gesture|Move left" +msgstr "๐ฅ๐ต๐ ๐ค๐ง๐๐" + +#. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type. +#. Don't include the prefix "gesture|" in the translation. +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:94 +msgid "gesture|Move right" +msgstr "๐ฅ๐ต๐ ๐ฎ๐ฒ๐" + +#. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type. +#. Don't include the prefix "gesture|" in the translation. +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:99 +msgid "gesture|Move up" +msgstr "๐ฅ๐ต๐ ๐ณ๐" + +#. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type. +#. Don't include the prefix "gesture|" in the translation. +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:104 +msgid "gesture|Move down" +msgstr "๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฌ๐ฏ" + +#. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type. +#. Don't include the prefix "gesture|" in the translation. +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:109 +msgid "gesture|Disabled" +msgstr "๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค๐" + +#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:590 +msgid "Specify the name of the page to show (general|accessibility)" +msgstr "๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ ๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ก ๐ ๐๐ด (general|accessibility)" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:595 +msgid "- GNOME Mouse Preferences" +msgstr "- ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐ฅ๐ฌ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:2 +msgid "Choose type of click _beforehand" +msgstr "๐๐ต๐ ๐๐ฒ๐ ๐ ๐๐ค๐ฆ๐ _๐๐ง๐๐น๐ฃ๐จ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:3 +msgid "Choose type of click with mo_use gestures" +msgstr "๐๐ต๐ ๐๐ฒ๐ ๐ ๐๐ค๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ _๐ฅ๐ฌ๐ ๐ก๐ง๐๐๐ป๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:6 +msgid "D_ouble click:" +msgstr "_๐๐ณ๐๐ฉ๐ค ๐๐ค๐ฆ๐:" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:7 +msgid "D_rag click:" +msgstr "_๐๐ฎ๐จ๐ ๐๐ค๐ฆ๐:" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:8 +#, fuzzy +msgid "Disable _touchpad while typing" +msgstr "๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค _touchpad ๐ข๐ฒ๐ค ๐๐ฒ๐๐ฆ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:9 +msgid "Double-Click Timeout" +msgstr "๐๐ณ๐๐ฉ๐ค-๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ฅ๐ฌ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:10 +msgid "Drag and Drop" +msgstr "๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฏ ๐๐ฎ๐ช๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:11 +msgid "Dwell Click" +msgstr "๐๐ข๐ง๐ค ๐๐ค๐ฆ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:12 +#, fuzzy +msgid "Enable _mouse clicks with touchpad" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค _๐ฅ๐ฌ๐ ๐๐ค๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ touchpad" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:13 +msgid "Enable h_orizontal scrolling" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค _๐ฃ๐ช๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐๐๐ฎ๐ด๐ค๐ฆ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:16 +msgid "High" +msgstr "๐ฃ๐ฒ" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:18 +msgid "Locate Pointer" +msgstr "๐ค๐ด๐๐ฑ๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:20 +msgid "Low" +msgstr "๐ค๐ด" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:21 +msgid "Mouse Orientation" +msgstr "๐ฅ๐ฌ๐ ๐ช๐ฎ๐ฆ๐ฉ๐ฏ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:22 +msgid "Mouse Preferences" +msgstr "๐ฅ๐ฌ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:23 +msgid "Pointer Speed" +msgstr "๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ ๐๐๐ฐ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:24 +msgid "Scrolling" +msgstr "๐๐๐ฎ๐ด๐ค๐ฆ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:25 +msgid "Seco_ndary click:" +msgstr "_๐๐ง๐๐ช๐ฏ๐๐ผ๐ฆ ๐๐ค๐ฆ๐:" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:26 +msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed" +msgstr "_๐๐ด ๐๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ ๐ข๐ง๐ฏ ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค ๐๐ฐ ๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:28 +msgid "Show click type _window" +msgstr "๐๐ด ๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ _๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:29 +msgid "Simulated Secondary Click" +msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐๐ง๐๐ช๐ฏ๐๐ผ๐ฆ ๐๐ค๐ฆ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:32 +msgid "Thr_eshold:" +msgstr "_๐๐ฎ๐ง๐๐ด๐ค๐:" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:33 +msgid "" +"To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb." +msgstr "๐ ๐๐ง๐๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ณ๐๐ฉ๐ค-๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ง๐๐ฆ๐๐, ๐๐ฎ๐ฒ ๐ ๐๐ณ๐๐ฉ๐ค-๐๐ค๐ฆ๐ ๐ช๐ฏ ๐ ๐ค๐ฒ๐ ๐๐ณ๐ค๐." + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:34 +#, fuzzy +msgid "Touchpad" +msgstr "Touchpad" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:35 +msgid "Two-_finger scrolling" +msgstr "๐๐ต-_๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐๐๐ฎ๐ด๐ค๐ฆ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:36 +msgid "You can also use the Dwell Click panel applet to choose the click type." +msgstr "๐ฟ ๐๐จ๐ฏ ๐ท๐ค๐๐ด ๐ฟ๐ ๐ ๐๐ข๐ง๐ค ๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐จ๐๐ค๐ฉ๐ ๐ ๐๐ต๐ ๐ ๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐." + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:39 +msgid "_Disabled" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:40 +msgid "_Edge scrolling" +msgstr "_๐ง๐ก ๐๐๐ฎ๐ด๐ค๐ฆ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:41 +msgid "_Initiate click when stopping pointer movement" +msgstr "_๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐๐ฐ๐ฑ๐ ๐๐ค๐ฆ๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐๐๐ช๐๐ฆ๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ผ ๐ฅ๐ต๐๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:42 +msgid "_Left-handed" +msgstr "_๐ค๐ง๐๐-๐ฃ๐จ๐ฏ๐๐ง๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "_Motion threshold:" +msgstr "_๐ฅ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฎ๐ง๐๐ด๐ค๐:" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:44 +msgid "_Right-handed" +msgstr "_๐ฎ๐ฒ๐-๐ฃ๐จ๐ฏ๐๐ง๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:45 +msgid "_Sensitivity:" +msgstr "_๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฆ:" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:46 +msgid "_Single click:" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ค ๐๐ค๐ฆ๐:" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:47 +msgid "_Timeout:" +msgstr "_๐๐ฒ๐ฅ๐ฌ๐:" + +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:48 +msgid "_Trigger secondary click by holding down the primary button" +msgstr "_๐๐ฎ๐ฆ๐๐ป ๐๐ง๐๐ช๐ฏ๐๐ผ๐ฆ ๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฒ ๐ฃ๐ด๐ค๐๐ฆ๐ ๐๐ฌ๐ฏ ๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ฅ๐ผ๐ฆ ๐๐ณ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/mouse/gnome-settings-mouse.desktop.in.in.h:1 +msgid "Mouse" +msgstr "๐ฅ๐ฌ๐" + +#: ../capplets/mouse/gnome-settings-mouse.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set your mouse preferences" +msgstr "๐๐ง๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฅ๐ฌ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:699 +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:850 +msgid "New Location..." +msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ..." + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:816 +msgid "Location already exists" +msgstr "๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Network Proxy" +msgstr "๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set your network proxy preferences" +msgstr "๐๐ง๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:1 +msgid "<b>Di_rect internet connection</b>" +msgstr "<b>_๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐ ยท๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฏ๐ง๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ</b>" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:2 +msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>" +msgstr "<b>_๐ท๐๐ด๐ฅ๐จ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ</b>" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:3 +msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>" +msgstr "<b>_๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ</b>" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:4 +msgid "<b>_Use authentication</b>" +msgstr "<b>_๐ฟ๐ ๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ</b>" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:5 +#, fuzzy +msgid "Autoconfiguration _URL:" +msgstr "Autoconfiguration _ยท๐ฟยท๐ฎยท๐ค:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:6 +msgid "C_reate" +msgstr "_๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:7 +msgid "Create New Location" +msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฏ๐ฟ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:8 +msgid "HTTP Proxy Details" +msgstr "HTTP ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ ๐๐ฐ๐๐ฑ๐ค๐" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:9 +msgid "H_TTP proxy:" +msgstr "H_TTP ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:10 +msgid "Ignore Host List" +msgstr "๐ฆ๐๐ฏ๐น ๐ฃ๐ด๐๐ ๐ค๐ฆ๐๐" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:11 +msgid "Ignored Hosts" +msgstr "๐ฆ๐๐ฏ๐น๐ ๐ฃ๐ด๐๐๐" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:12 +msgid "Location:" +msgstr "๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:13 +msgid "Network Proxy Preferences" +msgstr "๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:14 +msgid "Port:" +msgstr "๐๐น๐:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:15 +msgid "Proxy Configuration" +msgstr "๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:16 +msgid "S_ocks host:" +msgstr "_๐๐ช๐๐ ๐ฃ๐ด๐๐:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:17 +msgid "The location already exists." +msgstr "๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐." + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:18 +msgid "U_sername:" +msgstr "_๐ฟ๐๐ผ๐ฏ๐ฑ๐ฅ:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:19 +msgid "_Delete Location" +msgstr "_๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:20 +msgid "_Details" +msgstr "_๐๐ฐ๐๐ฑ๐ค๐" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:21 +#, fuzzy +msgid "_FTP proxy:" +msgstr "_FTP ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:22 +msgid "_Location name:" +msgstr "_๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:23 +msgid "_Password:" +msgstr "_๐๐ญ๐๐ข๐ผ๐:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:24 +msgid "_Secure HTTP proxy:" +msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ซ๐ผ HTTP ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ:" + +#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:25 +msgid "_Use the same proxy for all protocols" +msgstr "_๐ฟ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ฅ ๐๐ฎ๐ช๐๐๐ฆ ๐๐น ๐ท๐ค ๐๐ฎ๐ด๐๐ฉ๐๐ช๐ค๐" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:344 +msgid "Cannot start the preferences application for your window manager" +msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐๐ธ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น ๐ฟ๐ผ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:603 +msgid "_Alt" +msgstr "_๐ท๐ค๐" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:609 +msgid "H_yper" +msgstr "๐ฃ_๐ฒ๐๐ผ" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:616 +msgid "S_uper (or \"Windows logo\")" +msgstr "๐_๐ต๐๐ผ (๐น \"ยท๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐ ๐ค๐ด๐๐ด\")" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:623 +msgid "_Meta" +msgstr "_๐ฅ๐ง๐๐ฉ" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:1 +msgid "Movement Key" +msgstr "๐ฅ๐ต๐๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:2 +#, fuzzy +msgid "Titlebar Action" +msgstr "Titlebar ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:3 +msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:" +msgstr "๐ ๐ฅ๐ต๐ ๐ฉ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด, ๐๐ฎ๐ง๐-๐ฏ-๐ฃ๐ด๐ค๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ ๐๐ง๐ฏ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด:" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:4 +msgid "Window Preferences" +msgstr "๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐๐ฎ๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:5 +msgid "Window Selection" +msgstr "๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:6 +#, fuzzy +msgid "_Double-click titlebar to perform this action:" +msgstr "_๐๐ณ๐๐ฉ๐ค-๐๐ค๐ฆ๐ titlebar ๐ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ ๐๐ฆ๐ ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:7 +msgid "_Interval before raising:" +msgstr "_๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐น ๐ฎ๐ฑ๐๐ฆ๐:" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:8 +msgid "_Raise selected windows after an interval" +msgstr "_๐ฎ๐ฑ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐ ๐ญ๐๐๐ผ ๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐๐ฉ๐ค" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:9 +msgid "_Select windows when the mouse moves over them" +msgstr "_๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐ ๐ฅ๐ฌ๐ ๐ฅ๐ต๐๐ ๐ด๐๐ผ ๐๐ง๐ฅ" + +#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:10 +msgid "seconds" +msgstr "๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐๐" + +#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Set your window properties" +msgstr "๐๐ง๐ ๐ฟ๐ผ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ๐" + +#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Windows" +msgstr "๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐" + +#: ../libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:316 +#, c-format +msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" +msgstr "๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ \"%s\" ๐ฃ๐จ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ง๐ก๐ฆ๐๐๐ผ๐ ๐ฉ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ต๐ค\n" + +#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:404 +msgid "Maximize" +msgstr "๐ฅ๐จ๐๐๐ฉ๐ฅ๐ฒ๐" + +#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:405 +msgid "Maximize Vertically" +msgstr "๐ฅ๐จ๐๐๐ฉ๐ฅ๐ฒ๐ ๐๐ป๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ฆ" + +#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:406 +msgid "Maximize Horizontally" +msgstr "๐ฅ๐จ๐๐๐ฉ๐ฅ๐ฒ๐ ๐ฃ๐ช๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ค๐ฆ" + +#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:407 +msgid "Minimize" +msgstr "๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ฅ๐ฒ๐" + +#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:408 +msgid "Roll up" +msgstr "๐ฎ๐ด๐ค ๐ณ๐" + +#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:409 +msgid "None" +msgstr "๐ฏ๐ณ๐ฏ" + +#: ../shell/control-center.c:49 +#, c-format +msgid "key not found [%s]\n" +msgstr "๐๐ฐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฌ๐ฏ๐ [%s]\n" + +#: ../shell/control-center.c:143 +#, fuzzy +msgid "Hide on start (useful to preload the shell)" +msgstr "๐ฃ๐ฒ๐ ๐ช๐ฏ ๐๐๐ธ๐ (๐ฟ๐๐๐ฉ๐ค ๐ preload ๐ ๐๐ง๐ค)" + +#: ../shell/control-center.c:182 +msgid "Filter" +msgstr "๐๐ฆ๐ค๐๐ผ" + +#: ../shell/control-center.c:182 +msgid "Groups" +msgstr "๐๐ฎ๐ต๐๐" + +#: ../shell/control-center.c:182 +msgid "Common Tasks" +msgstr "๐๐ช๐ฅ๐ฉ๐ฏ ๐๐ญ๐๐๐" + +#: ../shell/control-center.c:185 ../shell/gnomecc.desktop.in.in.h:1 +#: ../shell/gnomecc.directory.in.h:1 +msgid "Control Center" +msgstr "๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค ๐๐ง๐ฏ๐๐ผ" + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:1 +msgid "Close the control-center when a task is activated" +msgstr "๐๐ค๐ด๐ ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค-๐๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ ๐๐ญ๐๐ ๐ฆ๐ ๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐" + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:2 +msgid "Exit shell on add or remove action performed" +msgstr "๐ง๐๐๐ฆ๐ ๐๐ง๐ค ๐ช๐ฏ ๐จ๐ ๐น ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐" + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:3 +msgid "Exit shell on help action performed" +msgstr "๐ง๐๐๐ฆ๐ ๐๐ง๐ค ๐ช๐ฏ ๐ฃ๐ง๐ค๐ ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐" + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:4 +msgid "Exit shell on start action performed" +msgstr "๐ง๐๐๐ฆ๐ ๐๐ง๐ค ๐ช๐ฏ ๐๐๐ธ๐ ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐" + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Exit shell on upgrade or uninstall action performed" +msgstr "๐ง๐๐๐ฆ๐ ๐๐ง๐ค ๐ช๐ฏ ๐ณ๐๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐น uninstall ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐" + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:6 +msgid "Indicates whether to close the shell when a help action is performed." +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ ๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐๐ค๐ด๐ ๐ ๐๐ง๐ค ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ ๐ฃ๐ง๐ค๐ ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐." + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:7 +msgid "Indicates whether to close the shell when a start action is performed." +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ ๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐๐ค๐ด๐ ๐ ๐๐ง๐ค ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ ๐๐๐ธ๐ ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐." + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:8 +msgid "" +"Indicates whether to close the shell when an add or remove action is " +"performed." +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ ๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐๐ค๐ด๐ ๐ ๐๐ง๐ค ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ๐ฏ ๐จ๐ ๐น ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐." + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "" +"Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action is " +"performed." +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ ๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐๐ค๐ด๐ ๐ ๐๐ง๐ค ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ๐ฏ ๐ณ๐๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐น uninstall ๐จ๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐." + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:10 +msgid "Task names and associated .desktop files" +msgstr "๐๐ญ๐๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐ ๐ฏ ๐ฉ๐๐ด๐๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐ .desktop ๐๐ฒ๐ค๐" + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:11 +msgid "" +"The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" " +"separator then the filename of an associated .desktop file to launch for " +"that task." +msgstr "" +"๐ ๐๐ญ๐๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค-๐๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐๐ช๐ค๐ด๐ ๐๐ฒ ๐ฉ \";\" ๐๐ง๐๐ผ๐ฑ๐๐ผ ๐๐ง๐ฏ ๐ " +"๐๐ฒ๐ค๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ฉ๐๐ด๐๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐ .๐๐ง๐๐๐๐ช๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ ๐ค๐ท๐ฏ๐ ๐๐น ๐๐จ๐ ๐๐ญ๐๐." + +#. Translators: The format of this string is the task name to be displayed (translate that part) followed by a ";" separator then the filename (DONT translate the file name) of a .desktop file to launch. Multiple entries are separated by a "," +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "" +"[Change Theme;gtk-theme-selector.desktop,Set Preferred Applications;default-" +"applications.desktop,Add Printer;gnome-cups-manager.desktop]" +msgstr "" +"[๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐๐ฐ๐ฅ;gtk-๐๐ฐ๐ฅ-selector.๐๐ง๐๐๐๐ช๐,๐๐ง๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐๐ป๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐;๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐-๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐." +"๐๐ง๐๐๐๐ช๐,๐จ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ;ยท๐ฏ๐ด๐ฅ-๐๐ณ๐๐-๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ.๐๐ง๐๐๐๐ช๐]" + +#: ../shell/control-center.schemas.in.h:14 +msgid "" +"if true, the control-center will close when a \"Common Task\" is activated." +msgstr "๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ต, ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฎ๐ด๐ค-๐๐ง๐ฏ๐๐ผ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ค๐ด๐ ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฉ \"๐๐ช๐ฅ๐ฉ๐ฏ ๐๐ญ๐๐\" ๐ฆ๐ ๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐." + +#: ../shell/gnomecc.desktop.in.in.h:2 +msgid "The GNOME configuration tool" +msgstr "๐ ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ต๐ค" + +#: ../typing-break/drw-break-window.c:194 +msgid "_Postpone Break" +msgstr "_๐๐ด๐๐๐๐ด๐ฏ ๐๐ฎ๐ฑ๐" + +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 +msgid "Take a break!" +msgstr "๐๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ฑ๐!" + +#: ../typing-break/drwright.c:136 +msgid "_Take a Break" +msgstr "_๐๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ฑ๐" + +#: ../typing-break/drwright.c:507 +#, fuzzy +msgid "Take a break now (next in %dm)" +msgstr "๐๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐ฏ๐ฌ (๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐ฆ๐ฏ %dm)" + +#: ../typing-break/drwright.c:509 +#, c-format +msgid "%d minute until the next break" +msgid_plural "%d minutes until the next break" +msgstr[0] "%d ๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ ๐ณ๐ฏ๐๐ฆ๐ค ๐ ๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐" +msgstr[1] "%d ๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐๐ ๐ณ๐ฏ๐๐ฆ๐ค ๐ ๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐" + +#: ../typing-break/drwright.c:515 +#, c-format +msgid "Take a break now (next in less than one minute)" +msgstr "๐๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐ฏ๐ฌ (๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ค๐ง๐ ๐๐จ๐ฏ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐)" + +#: ../typing-break/drwright.c:517 +#, c-format +msgid "Less than one minute until the next break" +msgstr "๐ค๐ง๐ ๐๐จ๐ฏ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ ๐ณ๐ฏ๐๐ฆ๐ค ๐ ๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐" + +#: ../typing-break/drwright.c:614 +#, c-format +msgid "" +"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " +"error: %s" +msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ ๐ณ๐ ๐ ๐๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ ๐๐ช๐ค๐ด๐ฆ๐ ๐ป๐ผ: %s" + +#: ../typing-break/drwright.c:631 +#, fuzzy +msgid "Written by Richard Hult <richard@imendio.com>" +msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ ยท๐ฎ๐ฆ๐๐ผ๐ ๐ฃ๐ฉ๐ค๐ <ยท๐ฎ๐ฆ๐๐ผ๐@imendio.๐๐ช๐ฅ>" + +#: ../typing-break/drwright.c:632 +msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" +msgstr "๐ฒ ๐๐จ๐ฏ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ ยท๐จ๐ฏ๐๐ป๐ ยท๐๐ญ๐ฎ๐ค๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../typing-break/drwright.c:641 +msgid "A computer break reminder." +msgstr "๐ฉ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ฟ๐๐ผ ๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ฒ๐ฏ๐๐ผ." + +#: ../typing-break/drwright.c:643 +msgid "translator-credits" +msgstr "ยท๐๐ช๐ฅ๐ฉ๐ ยท๐๐ป๐ฅ๐ฉ๐ฏ" + +#: ../typing-break/main.c:63 +msgid "Enable debugging code" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฐ๐๐ณ๐๐ฆ๐ ๐๐ด๐" + +#: ../typing-break/main.c:65 +msgid "Don't check whether the notification area exists" +msgstr "๐๐ด๐ฏ๐ ๐๐ง๐ ๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐ฏ๐ด๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐บ๐ฆ๐ฉ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐" + +#: ../typing-break/main.c:91 +msgid "Typing Monitor" +msgstr "๐๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ" + +#: ../typing-break/main.c:108 +msgid "" +"The typing monitor uses the notification area to display information. You " +"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by " +"right-clicking on your panel and choosing 'Add to panel', selecting " +"'Notification area' and clicking 'Add'." +msgstr "" +"๐ ๐๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ฅ๐ช๐ฏ๐ฆ๐๐ผ ๐ฟ๐๐ฉ๐ ๐ ๐ฏ๐ด๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐บ๐ฆ๐ฉ ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ค๐ฑ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ. ๐ฟ ๐๐ด๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ฉ " +"๐ฏ๐ด๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐บ๐ฆ๐ฉ ๐ช๐ฏ ๐ฟ๐ผ ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค. ๐ฟ ๐๐จ๐ฏ ๐จ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฒ ๐ฎ๐ฒ๐-๐๐ค๐ฆ๐๐ฆ๐ ๐ช๐ฏ ๐ฟ๐ผ ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐ฏ ๐๐ต๐๐ฆ๐ " +"'๐จ๐ ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค', ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฆ๐ '๐ฏ๐ด๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐บ๐ฆ๐ฉ' ๐ฏ ๐๐ค๐ฆ๐๐ฆ๐ '๐จ๐'." + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed." +msgstr "๐ฆ๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต, ๐๐ง๐ฏ OpenType ๐๐ช๐ฏ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ thumbnailed." + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed." +msgstr "๐ฆ๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต, ๐๐ง๐ฏ PCF ๐๐ช๐ฏ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ thumbnailed." + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed." +msgstr "๐ฆ๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต, ๐๐ง๐ฏ TrueType ๐๐ช๐ฏ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ thumbnailed." + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed." +msgstr "๐ฆ๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต, ๐๐ง๐ฏ Type1 ๐๐ช๐ฏ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ thumbnailed." + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts." +msgstr "๐๐ง๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ฟ๐๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ thumbnails ๐๐น OpenType ๐๐ช๐ฏ๐๐." + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts." +msgstr "๐๐ง๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ฟ๐๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ thumbnails ๐๐น PCF ๐๐ช๐ฏ๐๐." + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts." +msgstr "๐๐ง๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ฟ๐๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ thumbnails ๐๐น TrueType ๐๐ช๐ฏ๐๐." + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts." +msgstr "๐๐ง๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ฟ๐๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ thumbnails ๐๐น Type1 ๐๐ช๐ฏ๐๐." + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail command for OpenType fonts" +msgstr "๐๐ณ๐ฅ๐ฏ๐ฑ๐ค ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐๐น OpenType ๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail command for PCF fonts" +msgstr "๐๐ณ๐ฅ๐ฏ๐ฑ๐ค ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐๐น PCF ๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail command for TrueType fonts" +msgstr "๐๐ณ๐ฅ๐ฏ๐ฑ๐ค ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐๐น TrueType ๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:12 +msgid "Thumbnail command for Type1 fonts" +msgstr "๐๐ณ๐ฅ๐ฏ๐ฑ๐ค ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐๐น Type1 ๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts" +msgstr "๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐๐ณ๐ฅ๐ฏ๐ฑ๐ค OpenType ๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "Whether to thumbnail PCF fonts" +msgstr "๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐๐ณ๐ฅ๐ฏ๐ฑ๐ค PCF ๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts" +msgstr "๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐๐ณ๐ฅ๐ฏ๐ฑ๐ค TrueType ๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:16 +msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts" +msgstr "๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐๐ณ๐ฅ๐ฏ๐ฑ๐ค Type1 ๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../font-viewer/font-view.c:290 +msgid "Name:" +msgstr "๐ฏ๐ฑ๐ฅ:" + +#: ../font-viewer/font-view.c:293 +msgid "Style:" +msgstr "๐๐๐ฒ๐ค:" + +#: ../font-viewer/font-view.c:306 +msgid "Type:" +msgstr "๐๐ฒ๐:" + +#: ../font-viewer/font-view.c:310 +msgid "Size:" +msgstr "๐๐ฒ๐:" + +#: ../font-viewer/font-view.c:354 ../font-viewer/font-view.c:367 +msgid "Version:" +msgstr "๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../font-viewer/font-view.c:358 ../font-viewer/font-view.c:369 +msgid "Copyright:" +msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฎ๐ฒ๐:" + +#: ../font-viewer/font-view.c:362 +msgid "Description:" +msgstr "๐๐ฆ๐๐๐ฎ๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฏ:" + +#: ../font-viewer/font-view.c:442 +msgid "Installed" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐" + +#: ../font-viewer/font-view.c:445 +msgid "Install Failed" +msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค ๐๐ฑ๐ค๐" + +#: ../font-viewer/font-view.c:517 +#, fuzzy +msgid "usage: %s fontfile\n" +msgstr "๐ฟ๐๐ฆ๐ก: %s fontfile\n" + +#: ../font-viewer/font-view.c:592 +msgid "I_nstall Font" +msgstr "_๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค ๐๐ช๐ฏ๐" + +#: ../font-viewer/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:1 +msgid "Font Viewer" +msgstr "๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฟ๐ผ" + +#: ../font-viewer/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:2 +msgid "Preview fonts" +msgstr "๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ ๐๐ช๐ฏ๐๐" + +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:245 +#, fuzzy +msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" +msgstr "๐๐ง๐๐๐ ๐ ๐๐ณ๐ฅ๐ฏ๐ฑ๐ค (๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐: Aa)" + +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:245 +msgid "TEXT" +msgstr "๐๐ง๐๐๐" + +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:247 +msgid "Font size (default: 64)" +msgstr "๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฒ๐ (๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐: 64)" + +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:247 +msgid "SIZE" +msgstr "๐๐ฒ๐" + +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:249 +msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" +msgstr "๐๐ช๐ฏ๐-๐๐ฒ๐ค ๐ฌ๐๐๐ซ๐-๐๐ฒ๐ค" + +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:268 +#, c-format +msgid "Error parsing arguments: %s\n" +msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ธ๐๐ฆ๐ ๐ธ๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐: %s\n" + +#: ../libslab/app-shell.c:754 +#, c-format +msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." +msgstr "๐ฟ๐ผ ๐๐ฆ๐ค๐๐ผ \"%s\" ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฅ๐จ๐ ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐ฒ๐๐ฉ๐ฅ๐." + +#: ../libslab/app-shell.c:756 +msgid "No matches found." +msgstr "๐ฏ๐ด ๐ฅ๐จ๐๐ฉ๐ ๐๐ฌ๐ฏ๐." + +#: ../libslab/app-shell.c:905 +msgid "Other" +msgstr "๐ณ๐๐ผ" + +#. make start action +#: ../libslab/application-tile.c:374 +#, c-format +msgid "Start %s" +msgstr "๐๐๐ธ๐ %s" + +#: ../libslab/application-tile.c:395 +msgid "Help" +msgstr "๐ฃ๐ง๐ค๐" + +#: ../libslab/application-tile.c:442 +msgid "Upgrade" +msgstr "๐ณ๐๐๐ฎ๐ฑ๐" + +#: ../libslab/application-tile.c:457 +#, fuzzy +msgid "Uninstall" +msgstr "Uninstall" + +#: ../libslab/application-tile.c:784 ../libslab/document-tile.c:721 +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐๐ฑ๐๐ผ๐ฆ๐๐" + +#: ../libslab/application-tile.c:786 ../libslab/document-tile.c:723 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "๐จ๐ ๐ ๐๐ฑ๐๐ผ๐ฆ๐๐" + +#: ../libslab/application-tile.c:871 +msgid "Remove from Startup Programs" +msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐๐๐ธ๐๐ณ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ๐" + +#: ../libslab/application-tile.c:873 +msgid "Add to Startup Programs" +msgstr "๐จ๐ ๐ ๐๐๐ธ๐๐ณ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ๐" + +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1077 +msgid "New Spreadsheet" +msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐๐๐ฎ๐ง๐๐๐ฐ๐" + +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1082 +msgid "New Document" +msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐๐ช๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐" + +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1140 +msgid "Documents" +msgstr "๐๐ช๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐" + +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 +msgid "File System" +msgstr "๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ" + +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1157 +msgid "Network Servers" +msgstr "๐ฏ๐ง๐๐ข๐ป๐ ๐๐ป๐๐ผ๐" + +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1186 +msgid "Search" +msgstr "๐๐ป๐" + +#. make open with default action +#: ../libslab/directory-tile.c:171 +#, c-format +msgid "<b>Open</b>" +msgstr "<b>๐ด๐๐ฉ๐ฏ</b>" + +#. make rename action +#: ../libslab/directory-tile.c:190 ../libslab/document-tile.c:234 +msgid "Rename..." +msgstr "๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ..." + +#: ../libslab/directory-tile.c:204 ../libslab/directory-tile.c:213 +#: ../libslab/document-tile.c:248 ../libslab/document-tile.c:257 +msgid "Send To..." +msgstr "๐๐ง๐ฏ๐ ๐..." + +#. make move to trash action +#: ../libslab/directory-tile.c:228 ../libslab/document-tile.c:283 +msgid "Move to Trash" +msgstr "๐ฅ๐ต๐ ๐ ๐๐ฎ๐จ๐" + +#: ../libslab/directory-tile.c:238 ../libslab/directory-tile.c:457 +#: ../libslab/document-tile.c:293 ../libslab/document-tile.c:837 +msgid "Delete" +msgstr "๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐" + +#: ../libslab/directory-tile.c:533 ../libslab/document-tile.c:985 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" +msgstr "๐ธ ๐ฟ ๐๐ซ๐ผ ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ป๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ ๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐ \"%s\"?" + +#: ../libslab/directory-tile.c:534 ../libslab/document-tile.c:986 +msgid "If you delete an item, it is permanently lost." +msgstr "๐ฆ๐ ๐ฟ ๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ฒ๐๐ฉ๐ฅ, ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ป๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ ๐ค๐ช๐๐." + +#: ../libslab/document-tile.c:193 +#, c-format +msgid "Open with \"%s\"" +msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ \"%s\"" + +#: ../libslab/document-tile.c:207 +msgid "Open with Default Application" +msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ท๐ค๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ" + +#: ../libslab/document-tile.c:218 +msgid "Open in File Manager" +msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฒ๐ค ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ" + +#: ../libslab/document-tile.c:617 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: ../libslab/document-tile.c:624 +msgid "%l:%M %p" +msgstr "%l:%M %p" + +#: ../libslab/document-tile.c:632 +msgid "Today %l:%M %p" +msgstr "๐๐ซ๐๐ฑ %l:%M %p" + +#: ../libslab/document-tile.c:642 +msgid "Yesterday %l:%M %p" +msgstr "๐๐ง๐๐๐ผ๐๐ฑ %l:%M %p" + +#: ../libslab/document-tile.c:654 +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "%a %l:%M %p" + +#: ../libslab/document-tile.c:662 +msgid "%b %d %l:%M %p" +msgstr "%b %d %l:%M %p" + +#: ../libslab/document-tile.c:664 +msgid "%b %d %Y" +msgstr "%b %d %Y" + +#: ../libslab/search-bar.c:255 +msgid "Find Now" +msgstr "๐๐ฒ๐ฏ๐ ๐ฏ๐ฌ" + +#: ../libslab/system-tile.c:127 +#, c-format +msgid "<b>Open %s</b>" +msgstr "<b>๐ด๐๐ฉ๐ฏ %s</b>" + +#: ../libslab/system-tile.c:140 +#, c-format +msgid "Remove from System Items" +msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฒ๐๐ฉ๐ฅ๐" + +msgid "Show help options" +msgstr "๐๐ด ๐ฃ๐ง๐ค๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐" |