summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/sd/editeng/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:06:44 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:06:44 +0000
commited5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26 (patch)
tree7a5f7c6c9d02226d7471cb3cc8fbbf631b415303 /translations/source/sd/editeng/messages.po
parentInitial commit. (diff)
downloadlibreoffice-ed5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26.tar.xz
libreoffice-ed5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26.zip
Adding upstream version 4:7.4.7.upstream/4%7.4.7upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/sd/editeng/messages.po')
-rw-r--r--translations/source/sd/editeng/messages.po1847
1 files changed, 1847 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/sd/editeng/messages.po b/translations/source/sd/editeng/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..862efa768
--- /dev/null
+++ b/translations/source/sd/editeng/messages.po
@@ -0,0 +1,1847 @@
+#. extracted from editeng/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516046242.000000\n"
+
+#. BHYB4
+#. enum SvxCellHorJustify ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD"
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "وڪلپ جي غيرمؤدگيءَ سبب اڳہ ۾ ئي اپنايل اُفقي ترتيب جي سِڌائي"
+
+#. htWdf
+#: editeng/inc/strings.hrc:20
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT"
+msgid "Align left"
+msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
+
+#. icuN2
+#: editeng/inc/strings.hrc:21
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "اُفقي مرڪز "
+
+#. JXEo9
+#: editeng/inc/strings.hrc:22
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
+msgid "Align right"
+msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
+
+#. BFCFs
+#: editeng/inc/strings.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
+msgid "Justify horizontally"
+msgstr ""
+
+#. DVmUh
+#: editeng/inc/strings.hrc:24
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT"
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "ترتيب جي سڌائي دُهرايو"
+
+#. hMaif
+#. enum SvxCellVerJustify ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD"
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل عمودي ترتيب جي سڌائي"
+
+#. xy2FG
+#: editeng/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP"
+msgid "Align to top"
+msgstr "سڀي کان مٿي لاءِ ترتيب جي سڌائي "
+
+#. UjmWt
+#: editeng/inc/strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr "مرڪز (عمودي)"
+
+#. G3X9R
+#: editeng/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM"
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "تر لاءِ ترتيب جي سڌائي "
+
+#. 3jGFq
+#: editeng/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
+msgid "Justify vertically"
+msgstr ""
+
+#. WQZvF
+#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
+msgid "Automatic Justify"
+msgstr ""
+
+#. o9aJe
+#: editeng/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE"
+msgid "Distributed Justify"
+msgstr ""
+
+#. wH3TZ
+msgctxt "stock"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#. S9dsC
+msgctxt "stock"
+msgid "_Apply"
+msgstr ""
+
+#. TMo6G
+msgctxt "stock"
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#. MRCkv
+msgctxt "stock"
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
+#. nvx5t
+msgctxt "stock"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. YspCj
+msgctxt "stock"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. imQxr
+msgctxt "stock"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. RbjyB
+msgctxt "stock"
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#. dx2yy
+msgctxt "stock"
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#. M9DsL
+msgctxt "stock"
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#. VtJS9
+msgctxt "stock"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#. C69Fy
+msgctxt "stock"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#. mgpxh
+msgctxt "stock"
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#. 2Lzx7
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|ignore"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "نظراَنداز ڪريو"
+
+#. GNLYJ
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:20
+msgctxt "spellmenu|insert"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. PEnQT
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:34
+msgctxt "spellmenu|add"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. MFssd
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|check"
+msgid "_Spellcheck..."
+msgstr "هجي چڪاس۔۔۔"
+
+#. GDu5j
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:56
+msgctxt "spellmenu|autocorrect"
+msgid "AutoCorrect _To"
+msgstr ""
+
+#. 4qA7Z
+#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg"
+msgid "Auto_Correct Options..."
+msgstr "خودڪار نموني ٺيڪ ڪريو"
+
+#. CLbNC
+#. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_NONE"
+msgid "No break"
+msgstr "رخنو نە"
+
+#. CMxRB
+#: include/editeng/editrids.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE"
+msgid "Break before new column"
+msgstr "نئين ڪالم کان اڳ رخنو"
+
+#. fXFDA
+#: include/editeng/editrids.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER"
+msgid "Break after new column"
+msgstr "نئين ڪالم کان پوءِ رخنو"
+
+#. Sfxji
+#: include/editeng/editrids.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH"
+msgid "Break before and after new column"
+msgstr "نئين ڪالم کان اڳ ۽ پوءِ رخنو"
+
+#. FxoBE
+#: include/editeng/editrids.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE"
+msgid "Break before new page"
+msgstr "نئين صفحي کان اڳہ رخنو "
+
+#. yXDXd
+#: include/editeng/editrids.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER"
+msgid "Break after new page"
+msgstr "نئين صفحي کان اڳہ رخنو "
+
+#. qbDrm
+#: include/editeng/editrids.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH"
+msgid "Break before and after new page"
+msgstr "نئين صفحي کان اڳ ۽ پوءِ رخنو"
+
+#. pqhsi
+#. enum SvxShadowLocation ---------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "پاڇو نہ"
+
+#. eUjuH
+#: include/editeng/editrids.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT"
+msgid "Shadow top left"
+msgstr "مٿ تي کاٻي پاسي پاڇو"
+
+#. LxLGN
+#: include/editeng/editrids.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT"
+msgid "Shadow top right"
+msgstr "مٿ تي ساڄي پاسي پاڇو"
+
+#. Locwt
+#: include/editeng/editrids.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT"
+msgid "Shadow bottom left"
+msgstr "تر تي کاٻي پاسي پاڇو"
+
+#. n8GDU
+#: include/editeng/editrids.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT"
+msgid "Shadow bottom right"
+msgstr "تر تي ساڄي پاسي پاڇو"
+
+#. 9dTn7
+#. enum ColorName -----------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "ڪارو"
+
+#. 87wDW
+#: include/editeng/editrids.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "نيرو"
+
+#. EmUBx
+#: include/editeng/editrids.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "سائو"
+
+#. GcdtX
+#: include/editeng/editrids.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN"
+msgid "Cyan"
+msgstr "سائيرو نيرو"
+
+#. g2uVZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "ڳاڙهو"
+
+#. CytXM
+#: include/editeng/editrids.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr "ميجينٽا"
+
+#. CJWaK
+#: include/editeng/editrids.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr "خاڪي"
+
+#. QUDGM
+#: include/editeng/editrids.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY"
+msgid "Gray"
+msgstr "خاڪي"
+
+#. a44zF
+#: include/editeng/editrids.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "هلڪو خاڪي"
+
+#. eMHCE
+#: include/editeng/editrids.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE"
+msgid "Light Blue"
+msgstr "هلڪو نيرو"
+
+#. X9SfB
+#: include/editeng/editrids.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN"
+msgid "Light Green"
+msgstr "هلڪو سائو"
+
+#. WwA99
+#: include/editeng/editrids.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN"
+msgid "Light Cyan"
+msgstr "هلڪو نيلمي"
+
+#. BrMFv
+#: include/editeng/editrids.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED"
+msgid "Light Red"
+msgstr "هلڪو ڳاڙهو"
+
+#. 5kAxU
+#: include/editeng/editrids.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA"
+msgid "Light Magenta"
+msgstr "هلڪو ميجينٽا"
+
+#. Tv2JN
+#: include/editeng/editrids.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "پيلو"
+
+#. zmEC7
+#: include/editeng/editrids.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE"
+msgid "White"
+msgstr "اڇو"
+
+#. YDjFq
+#. enum FontItalic -------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE"
+msgid "Not Italic"
+msgstr "اِٽيلڪ نە"
+
+#. xYedE
+#: include/editeng/editrids.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE"
+msgid "Oblique italic"
+msgstr "ٽيڏو نە"
+
+#. E3nZN
+#: include/editeng/editrids.hrc:62
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
+msgid "Italic"
+msgstr "اِٽيلڪ "
+
+#. iZgQC
+#. enum FontWeight -------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_DONTKNOW"
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#. ZPWhD
+#: include/editeng/editrids.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN"
+msgid "thin"
+msgstr "سنهو"
+
+#. j5otK
+#: include/editeng/editrids.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT"
+msgid "ultra thin"
+msgstr "تمام سنهو"
+
+#. PZKvF
+#: include/editeng/editrids.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT"
+msgid "light"
+msgstr "ساڄي پاسي"
+
+#. RP5rT
+#: include/editeng/editrids.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT"
+msgid "semi light"
+msgstr "ٿورو هلڪو"
+
+#. EtVi5
+#: include/editeng/editrids.hrc:70
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL"
+msgid "normal"
+msgstr "ساڌارڻ"
+
+#. sACs7
+#: include/editeng/editrids.hrc:71
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM"
+msgid "medium"
+msgstr "وچولو"
+
+#. EB8v6
+#: include/editeng/editrids.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD"
+msgid "semi bold"
+msgstr "ٿورو ٿلهو"
+
+#. sCqZ8
+#: include/editeng/editrids.hrc:73
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD"
+msgid "bold"
+msgstr "ويڙهيو"
+
+#. g2MrK
+#: include/editeng/editrids.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD"
+msgid "ultra bold"
+msgstr "تمام ٿلهو"
+
+#. utjoZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK"
+msgid "black"
+msgstr "ڪارو"
+
+#. s5HnZ
+#. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_NONE"
+msgid "No underline"
+msgstr "هيٺان ليڪ نە"
+
+#. gdq9K
+#: include/editeng/editrids.hrc:79
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE"
+msgid "Single underline"
+msgstr "ٻٽي هيٺان ڏنل ليڪ"
+
+#. T6E7G
+#: include/editeng/editrids.hrc:80
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE"
+msgid "Double underline"
+msgstr "ٻٽي هيٺان ڏنل ليڪ"
+
+#. m94Ri
+#: include/editeng/editrids.hrc:81
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED"
+msgid "Dotted underline"
+msgstr "ٻٽي هيٺان ڏنل ليڪ"
+
+#. cgND5
+#: include/editeng/editrids.hrc:82
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
+msgid "Underline"
+msgstr "هيٺيان ليِڪ ڏيو "
+
+#. hw3FY
+#: include/editeng/editrids.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH"
+msgid "Underline (dashes)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (ننڍڙيون ليڪون)"
+
+#. BdCYe
+#: include/editeng/editrids.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH"
+msgid "Underline (long dashes)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (ڊگهيرون ليڪون)"
+
+#. fYFcA
+#: include/editeng/editrids.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT"
+msgid "Underline (dot dash)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (نقطو ننڍيري ليڪ)"
+
+#. tvEwq
+#: include/editeng/editrids.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT"
+msgid "Underline (dot dot dash)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (نقطو نقطو ننڍيري ليڪ)"
+
+#. BJQdt
+#: include/editeng/editrids.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE"
+msgid "Underline (small wave)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (ننڍي لهر)"
+
+#. xUKGy
+#: include/editeng/editrids.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE"
+msgid "Underline (Wave)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (لهر)"
+
+#. 48Fip
+#: include/editeng/editrids.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE"
+msgid "Underline (Double wave)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (ٻٽي لهر)"
+
+#. LY5k6
+#: include/editeng/editrids.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLD"
+msgid "Underlined (Bold)"
+msgstr "هيٺان ليڪ ڏنل (ٿلهو)"
+
+#. bqzzG
+#: include/editeng/editrids.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED"
+msgid "Dotted underline (Bold)"
+msgstr "نقطن واري هيٺان ليڪ (ٿلهي)"
+
+#. HvRoA
+#: include/editeng/editrids.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH"
+msgid "Underline (Dash bold)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (ننڍڙي ٿلهي ليڪ)"
+
+#. 2Gomd
+#: include/editeng/editrids.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH"
+msgid "Underline (long dash, bold)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (ڊگهيري ننڍي ليڪ، ٿلهي)"
+
+#. GSndt
+#: include/editeng/editrids.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT"
+msgid "Underline (dot dash, bold)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (نقطو، ننڍي ليڪ)"
+
+#. PEdVj
+#: include/editeng/editrids.hrc:95
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT"
+msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
+msgstr "هيٺان ليڪ (نقطو نقطو ٿلها)"
+
+#. mroHD
+#: include/editeng/editrids.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE"
+msgid "Underline (wave, bold)"
+msgstr "هيٺان ننڍي ليڪ (لهر ٿلهي)"
+
+#. YDywJ
+#. enum FontUnderline - used for overline -------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE"
+msgid "No overline"
+msgstr "مٿان ليڪ نە"
+
+#. uaTBW
+#: include/editeng/editrids.hrc:100
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE"
+msgid "Single overline"
+msgstr "ٻٽي هيٺان ڏنل ليڪ"
+
+#. BFGAx
+#: include/editeng/editrids.hrc:101
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE"
+msgid "Double overline"
+msgstr "ٻٽي هيٺان ڏنل ليڪ"
+
+#. UPHjS
+#: include/editeng/editrids.hrc:102
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED"
+msgid "Dotted overline"
+msgstr "ٻٽي هيٺان ڏنل ليڪ"
+
+#. EfECr
+#: include/editeng/editrids.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW"
+msgid "Overline"
+msgstr "مٿان ليڪ"
+
+#. SA6B9
+#: include/editeng/editrids.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH"
+msgid "Overline (dashes)"
+msgstr "مٿان ليڪ (ننڍڙيون ليڪون)"
+
+#. zVEMt
+#: include/editeng/editrids.hrc:105
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH"
+msgid "Overline (long dashes)"
+msgstr "مٿان ليڪ (ڊگهيريون ننڍيون ليڪون)"
+
+#. pEpey
+#: include/editeng/editrids.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT"
+msgid "Overline (dot dash)"
+msgstr "مٿان ليڪ (نقطو ننڍڙي ليڪ)"
+
+#. 8vy4G
+#: include/editeng/editrids.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT"
+msgid "Overline (dot dot dash)"
+msgstr "مٿان ليڪ (نقطو نقطو ننڍڙي"
+
+#. GKBo2
+#: include/editeng/editrids.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE"
+msgid "Overline (small wave)"
+msgstr "مٿان ليڪ (ننڍي لهر)"
+
+#. iv64s
+#: include/editeng/editrids.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE"
+msgid "Overline (Wave)"
+msgstr "مٿان ليڪ (لهر)"
+
+#. 2KkqW
+#: include/editeng/editrids.hrc:110
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE"
+msgid "Overline (Double wave)"
+msgstr "مٿان ليڪ (ٻٽي لهر)"
+
+#. jrBwz
+#: include/editeng/editrids.hrc:111
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD"
+msgid "Overlined (Bold)"
+msgstr "مٿان ليڪ ڏنل (ٿلهي)"
+
+#. oDrx7
+#: include/editeng/editrids.hrc:112
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED"
+msgid "Dotted overline (Bold)"
+msgstr "نقطن واري مٿان ليڪ (ٿلهي)"
+
+#. A4RGf
+#: include/editeng/editrids.hrc:113
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH"
+msgid "Overline (Dash bold)"
+msgstr "مٿان ليڪ (ننڍڙي ليڪ ٿلهي)"
+
+#. jxvBT
+#: include/editeng/editrids.hrc:114
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH"
+msgid "Overline (long dash, bold)"
+msgstr "مٿان ليڪ (ڊگهيري ننڍي ليڪ ٿلهي)"
+
+#. Z95bA
+#: include/editeng/editrids.hrc:115
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT"
+msgid "Overline (dot dash, bold)"
+msgstr "مٿآن ليڪ (نقطو ننڍيري ليڪ ٿلها)"
+
+#. FUcjf
+#: include/editeng/editrids.hrc:116
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT"
+msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
+msgstr "مٿان ليڪ (نقطو نقطو ننڍيري ليڪ ٿلها)"
+
+#. DeEEC
+#: include/editeng/editrids.hrc:117
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE"
+msgid "Overline (wave, bold)"
+msgstr "مٿان ليڪ (لهر ٿلهي)"
+
+#. iER8c
+#. enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:120
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE"
+msgid "No strikethrough"
+msgstr "وڇ مان ڪٽيندڙ نە"
+
+#. xDUdC
+#: include/editeng/editrids.hrc:121
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE"
+msgid "Single strikethrough"
+msgstr "واحد وچ مان ڪٽيندڙ"
+
+#. jRCTc
+#: include/editeng/editrids.hrc:122
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE"
+msgid "Double strikethrough"
+msgstr "ٻٽو وچ مان ڪٽيندڙ"
+
+#. CRbmc
+#: include/editeng/editrids.hrc:123
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "وڇ مان ڪٽيندڙ نە"
+
+#. ezPe8
+#: include/editeng/editrids.hrc:124
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"
+msgid "Bold strikethrough"
+msgstr "ٿلهو وچ مان ڪٽيندڙ"
+
+#. GWRPK
+#: include/editeng/editrids.hrc:125
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH"
+msgid "Strike through with slash"
+msgstr "سليش سان وچ ۾ ڪٽيندڙ"
+
+#. yDpRT
+#: include/editeng/editrids.hrc:126
+msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X"
+msgid "Strike through with Xes"
+msgstr "ايڪسيس سان وچ مان ڪٽيندڙ"
+
+#. 9Cwcw
+#. enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:129
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "ڪجهہ بہ نہ "
+
+#. DxCYJ
+#: include/editeng/editrids.hrc:130
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN"
+msgid "Caps"
+msgstr "نقشا "
+
+#. DngZG
+#: include/editeng/editrids.hrc:131
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "هيٺيون پوش "
+
+#. 8hLRS
+#: include/editeng/editrids.hrc:132
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "عنوانُ"
+
+#. A7PCZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:133
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN"
+msgid "Small caps"
+msgstr "ننڍا وڏا اکر "
+
+#. xiFNC
+#. enum ESCAPEMENT -------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:136
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF"
+msgid "Normal position"
+msgstr "عام حالت"
+
+#. Xy3oX
+#: include/editeng/editrids.hrc:137
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER"
+msgid "Superscript "
+msgstr "سپر اِسڪرپٽ "
+
+#. AYvFH
+#: include/editeng/editrids.hrc:138
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB"
+msgid "Subscript "
+msgstr "سب اسڪرپٽ "
+
+#. 2qkvs
+#: include/editeng/editrids.hrc:139
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "خودڪار"
+
+#. cKopY
+#. enum SvxAdjust -----------------------------------------------------------
+#: include/editeng/editrids.hrc:142
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT"
+msgid "Align left"
+msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
+
+#. kZVff
+#: include/editeng/editrids.hrc:143
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT"
+msgid "Align right"
+msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
+
+#. hyfvV
+#: include/editeng/editrids.hrc:144
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK"
+msgid "Justify"
+msgstr "ملائي بيهاريو "
+
+#. PDyMM
+#: include/editeng/editrids.hrc:145
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER"
+msgid "Centered"
+msgstr "مرڪز ۾ ڏنل "
+
+#. tPG9T
+#: include/editeng/editrids.hrc:146
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE"
+msgid "Justify"
+msgstr "ملائي بيهاريو "
+
+#. Cm7dF
+#: include/editeng/editrids.hrc:147
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SOLID"
+msgid "Single, solid"
+msgstr "واحد، پاسو ڏنل "
+
+#. CszQA
+#: include/editeng/editrids.hrc:148
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DOTTED"
+msgid "Single, dotted"
+msgstr "سنها نقطا ڏنل"
+
+#. KQDhy
+#: include/editeng/editrids.hrc:149
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DASHED"
+msgid "Single, dashed"
+msgstr "سنهي ڊيش ڏنل"
+
+#. cFtKq
+#: include/editeng/editrids.hrc:150
+msgctxt "RID_DOUBLE"
+msgid "Double"
+msgstr "ٻيڻو"
+
+#. WcFi2
+#: include/editeng/editrids.hrc:151
+msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP"
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
+msgstr "ٻٽي، اندر: سنهي، ٻاهر: ٿلهي، وٿي: ننڍي"
+
+#. A5WNh
+#: include/editeng/editrids.hrc:152
+msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP"
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
+msgstr "ٻٽي، اندر: سنهي ٻاهر: ٿلهي، وٿي: وچولي"
+
+#. nvFHD
+#: include/editeng/editrids.hrc:153
+msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP"
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
+msgstr "ٻٽي، اندر: سنهي ٻاهر: ٿلهي، وٿي: وڏي"
+
+#. CtueB
+#: include/editeng/editrids.hrc:154
+msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP"
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
+msgstr "ٻٽي اندر: ٿلهي ٻاهر: سنهي وٿي: ننڍي"
+
+#. V8UfF
+#: include/editeng/editrids.hrc:155
+msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP"
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
+msgstr "ٻٽي اندر: ٿلهي ٻاهر: سنهي وٿي: وچولي"
+
+#. MeSC4
+#: include/editeng/editrids.hrc:156
+msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP"
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
+msgstr "ٻٽي، اندر: سنهي ٻاهر: سنهي وٿي: وڏي"
+
+#. RmYEL
+#: include/editeng/editrids.hrc:157
+msgctxt "RID_EMBOSSED"
+msgid "3D embossed"
+msgstr "3D ايمبوس ڪيل"
+
+#. BXK8h
+#: include/editeng/editrids.hrc:158
+msgctxt "RID_ENGRAVED"
+msgid "3D engraved"
+msgstr "3D اُڪيريل"
+
+#. xeaGY
+#: include/editeng/editrids.hrc:159
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_INSET"
+msgid "Inset"
+msgstr "داخل ڪريو"
+
+#. oRgMw
+#: include/editeng/editrids.hrc:160
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_OUTSET"
+msgid "Outset"
+msgstr "ٻاهر"
+
+#. uqbBB
+#: include/editeng/editrids.hrc:161
+msgctxt "RID_FINE_DASHED"
+msgid "Single, fine dashed"
+msgstr ""
+
+#. DFgwE
+#: include/editeng/editrids.hrc:162
+msgctxt "RID_DOUBLE_THIN"
+msgid "Double, fixed thin lines"
+msgstr ""
+
+#. UPWCE
+#: include/editeng/editrids.hrc:163
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DASH_DOT"
+msgid "Single, dash-dot"
+msgstr "سنهي ڊيش ڏنل"
+
+#. 2S39y
+#: include/editeng/editrids.hrc:164
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT"
+msgid "Single, dash-dot-dot"
+msgstr "سنهي ڊيش ڏنل"
+
+#. 6g3LZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:165
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#. cTMp7
+#: include/editeng/editrids.hrc:166
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#. B7tYY
+#: include/editeng/editrids.hrc:167
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH"
+msgid "inch"
+msgstr "اِنچ "
+
+#. QMd2A
+#: include/editeng/editrids.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. FsA5C
+#: include/editeng/editrids.hrc:169
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP"
+msgid "twip"
+msgstr "twips"
+
+#. vUHdC
+#: include/editeng/editrids.hrc:170
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL"
+msgid "pixel"
+msgstr "پڪسلس"
+
+#. ZFU4F
+#. GetValueText of BoolItems
+#: include/editeng/editrids.hrc:173
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE"
+msgid "Shadowed"
+msgstr "پاڇو ڏنلُ"
+
+#. NA3be
+#: include/editeng/editrids.hrc:174
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE"
+msgid "Not Shadowed"
+msgstr "پاڇو نہ"
+
+#. CVMvq
+#: include/editeng/editrids.hrc:175
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE"
+msgid "Blinking"
+msgstr "ٽمٽمائڻ"
+
+#. 5Ppd6
+#: include/editeng/editrids.hrc:176
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE"
+msgid "Not Blinking"
+msgstr "ٽمٽمائيندڙ نە"
+
+#. vFzq9
+#: include/editeng/editrids.hrc:177
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE"
+msgid "Pair Kerning"
+msgstr "جوڙو ڪرننگ"
+
+#. JfEZ3
+#: include/editeng/editrids.hrc:178
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE"
+msgid "No pair kerning"
+msgstr "جوڙو ڪرننگ نە"
+
+#. bzpB5
+#: include/editeng/editrids.hrc:179
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE"
+msgid "Individual words"
+msgstr "شخصي لفظ"
+
+#. vMDXk
+#: include/editeng/editrids.hrc:180
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE"
+msgid "Not Words Only"
+msgstr "فقط لفظ نە"
+
+#. JiNzq
+#: include/editeng/editrids.hrc:181
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
+msgid "Outline"
+msgstr "روپريکا "
+
+#. TzuX7
+#: include/editeng/editrids.hrc:182
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE"
+msgid "No Outline"
+msgstr "روپريکا نە"
+
+#. iURuD
+#: include/editeng/editrids.hrc:183
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE"
+msgid "Print"
+msgstr "ڇاپيو"
+
+#. DkRjW
+#: include/editeng/editrids.hrc:184
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE"
+msgid "Don't print"
+msgstr "نہ ڇاپيو "
+
+#. EcB3J
+#: include/editeng/editrids.hrc:185
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE"
+msgid "Opaque"
+msgstr "غير شفاف"
+
+#. GBqZG
+#: include/editeng/editrids.hrc:186
+msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE"
+msgid "Not Opaque"
+msgstr "غير شفاف نە"
+
+#. BQyD6
+#: include/editeng/editrids.hrc:187
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "ايندڙ فقري سان رکو"
+
+#. oudAG
+#: include/editeng/editrids.hrc:188
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE"
+msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
+msgstr "فقرا گڏي نە رکو"
+
+#. CCsyg
+#: include/editeng/editrids.hrc:189
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE"
+msgid "Split paragraph"
+msgstr "فقرو چونڊيو"
+
+#. h5Vf5
+#: include/editeng/editrids.hrc:190
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE"
+msgid "Don't split paragraph"
+msgstr "فقري ڪي ڦوڙي ڌار نہ ڪريو"
+
+#. CLP9n
+#: include/editeng/editrids.hrc:191
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE"
+msgid "Contents protected"
+msgstr "موضوع محفوظ رکيا ويا"
+
+#. 2RzFv
+#: include/editeng/editrids.hrc:192
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE"
+msgid "Contents not protected"
+msgstr "موضوع محفوظ نە رکيا ويا"
+
+#. 2APmV
+#: include/editeng/editrids.hrc:193
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE"
+msgid "Size protected"
+msgstr "آڪار محفوظ رکيو ويو"
+
+#. dEBnK
+#: include/editeng/editrids.hrc:194
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE"
+msgid "Size not protected"
+msgstr "آڪار محفوظ نە رکيو ويو"
+
+#. hHExr
+#: include/editeng/editrids.hrc:195
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE"
+msgid "Position protected"
+msgstr "بيهڪ محفوظ رکيل "
+
+#. GkpHh
+#: include/editeng/editrids.hrc:196
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE"
+msgid "Position not protected"
+msgstr "بيهڪ محفوظ رکيل "
+
+#. UjpRv
+#: include/editeng/editrids.hrc:197
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE"
+msgid "Transparent"
+msgstr "شفاف"
+
+#. x8BK4
+#: include/editeng/editrids.hrc:198
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE"
+msgid "Not Transparent"
+msgstr "شفاف نە"
+
+#. 2DCGC
+#: include/editeng/editrids.hrc:199
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "ننڍي ليڪ ڏيڻ "
+
+#. CQt4q
+#: include/editeng/editrids.hrc:200
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE"
+msgid "No hyphenation"
+msgstr "ننڍي ليڪ نە ڏين"
+
+#. x75Cx
+#: include/editeng/editrids.hrc:201
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE"
+msgid "Page End"
+msgstr "صفحو ختم"
+
+#. r9DgX
+#: include/editeng/editrids.hrc:202
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE"
+msgid "No Page End"
+msgstr "صفحي جي پڇاڙيءَ ڏانهن"
+
+#. ks8e4
+#: include/editeng/editrids.hrc:203
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH"
+msgid "Width: "
+msgstr "ويڪر:"
+
+#. A6LqG
+#: include/editeng/editrids.hrc:204
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT"
+msgid "Height: "
+msgstr "اوچائي:"
+
+#. EhDVf
+#: include/editeng/editrids.hrc:205
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT"
+msgid "Indent left "
+msgstr "ڏندو کاٻي پاسي"
+
+#. 8pKEx
+#: include/editeng/editrids.hrc:206
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE"
+msgid "First Line "
+msgstr "پهرين سٽ"
+
+#. 5yfe7
+#: include/editeng/editrids.hrc:207
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT"
+msgid "Indent right "
+msgstr "ڏنڌو ساڄي پاسي"
+
+#. rHuC8
+#: include/editeng/editrids.hrc:208
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE"
+msgid "Shadow: "
+msgstr "پاڇو ڏنلُ"
+
+#. WAFNF
+#: include/editeng/editrids.hrc:209
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE"
+msgid "Borders "
+msgstr "ڪناريون "
+
+#. H7bna
+#: include/editeng/editrids.hrc:210
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE"
+msgid "No border"
+msgstr "ڪِنار نہ "
+
+#. wYwBx
+#: include/editeng/editrids.hrc:211
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP"
+msgid "top "
+msgstr "مٿُ"
+
+#. BuyEy
+#: include/editeng/editrids.hrc:212
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM"
+msgid "bottom "
+msgstr "تر"
+
+#. qAkBD
+#: include/editeng/editrids.hrc:213
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT"
+msgid "left "
+msgstr "کاٻي پاسي "
+
+#. EGQai
+#: include/editeng/editrids.hrc:214
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT"
+msgid "right "
+msgstr "ساڄي پاسي "
+
+#. vyBZu
+#: include/editeng/editrids.hrc:215
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE"
+msgid "Spacing "
+msgstr "وٿي "
+
+#. AXuCm
+#: include/editeng/editrids.hrc:216
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER"
+msgid "From top "
+msgstr "مٿ کان "
+
+#. onyB7
+#: include/editeng/editrids.hrc:217
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER"
+msgid "From bottom "
+msgstr "کاٻي بٽڻ کان"
+
+#. 5o8Bu
+#: include/editeng/editrids.hrc:218
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#. 8xELr
+#: include/editeng/editrids.hrc:219
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr ""
+
+#. BE4uB
+#: include/editeng/editrids.hrc:220
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr ""
+
+#. uECD7
+#: include/editeng/editrids.hrc:221
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE"
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#. rpjTU
+#: include/editeng/editrids.hrc:222
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL"
+msgid "Proportional"
+msgstr ""
+
+#. BAMDF
+#: include/editeng/editrids.hrc:223
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN"
+msgid "At least"
+msgstr ""
+
+#. sG5JS
+#: include/editeng/editrids.hrc:224
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING"
+msgid "Leading"
+msgstr ""
+
+#. Y4oRf
+#: include/editeng/editrids.hrc:225
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED"
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#. Z6CiF
+#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines
+#: include/editeng/editrids.hrc:227
+msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
+msgid "%1 Lines"
+msgstr "%1 ليڪون"
+
+#. JLCaB
+#: include/editeng/editrids.hrc:228
+msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
+msgid "Widow control"
+msgstr "ونڊو تي ضابطو"
+
+#. 6aGAq
+#: include/editeng/editrids.hrc:229
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
+msgid "Orphan control"
+msgstr "لاوارث ضابطو"
+
+#. BEXDt
+#: include/editeng/editrids.hrc:230
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD"
+msgid "%1 characters at end of line"
+msgstr ""
+
+#. e8CgU
+#: include/editeng/editrids.hrc:231
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL"
+msgid "%1 characters at beginning of line"
+msgstr ""
+
+#. DocFx
+#: include/editeng/editrids.hrc:232
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX"
+msgid "%1 hyphens"
+msgstr ""
+
+#. Lgnh3
+#: include/editeng/editrids.hrc:233
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE"
+msgid "Not hyphenated CAPS"
+msgstr ""
+
+#. EnQvu
+#: include/editeng/editrids.hrc:234
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE"
+msgid "Not hyphenated last word"
+msgstr ""
+
+#. gphfE
+#: include/editeng/editrids.hrc:235
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN"
+msgid "%1 characters in words"
+msgstr ""
+
+#. imVah
+#: include/editeng/editrids.hrc:236
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE"
+msgid "Hyphenation zone "
+msgstr ""
+
+#. zVxGk
+#: include/editeng/editrids.hrc:237
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE"
+msgid "Page Style: "
+msgstr "صفحي جو نمونو: "
+
+#. JgaGz
+#: include/editeng/editrids.hrc:238
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE"
+msgid "Kerning "
+msgstr "ڪرننگ "
+
+#. A7tAE
+#: include/editeng/editrids.hrc:239
+msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED"
+msgid "locked "
+msgstr "ڪلف ڏنل"
+
+#. P976r
+#: include/editeng/editrids.hrc:240
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED"
+msgid "Condensed "
+msgstr "مختصر"
+
+#. TYEUj
+#: include/editeng/editrids.hrc:241
+msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC"
+msgid "Graphic"
+msgstr "اکري چٽ"
+
+#. Mbwvx
+#: include/editeng/editrids.hrc:242
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE"
+msgid "none"
+msgstr "ڪجهہ بہ نہ "
+
+#. e7UvB
+#: include/editeng/editrids.hrc:243
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE"
+msgid "Dots "
+msgstr "نقطا"
+
+#. sSTeu
+#: include/editeng/editrids.hrc:244
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE"
+msgid "Circle "
+msgstr "گولُ"
+
+#. znKWc
+#. ??? disc == filled ring
+#: include/editeng/editrids.hrc:246
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE"
+msgid "Filled circle "
+msgstr "ڀريل گول"
+
+#. CEGAg
+#: include/editeng/editrids.hrc:247
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE"
+msgid "Accent "
+msgstr ""
+
+#. 2hqEA
+#: include/editeng/editrids.hrc:248
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS"
+msgid "Above"
+msgstr "مٿان "
+
+#. BY63q
+#: include/editeng/editrids.hrc:249
+msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS"
+msgid "Below"
+msgstr "هيٺان"
+
+#. Czxka
+#: include/editeng/editrids.hrc:250
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF"
+msgid "Double-lined off"
+msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل"
+
+#. KL5gF
+#: include/editeng/editrids.hrc:251
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل"
+
+#. kTzGA
+#: include/editeng/editrids.hrc:252
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF"
+msgid "No automatic character spacing"
+msgstr "خودڪار نموني اکرن ۾ وٿي نە ڏيڻ"
+
+#. wWgYZ
+#: include/editeng/editrids.hrc:253
+msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON"
+msgid "No automatic character spacing"
+msgstr "خودڪار نموني اکرن ۾ وٿي نە ڏيڻ"
+
+#. ziURW
+#: include/editeng/editrids.hrc:254
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF"
+msgid "No hanging punctuation at line end"
+msgstr "سٽ جي پڇاڙيءَ ۾ ٽنگجندڙ بيهڪ جي نشاني نە"
+
+#. SgFE5
+#: include/editeng/editrids.hrc:255
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON"
+msgid "Hanging punctuation at line end"
+msgstr "سٽ جي پڇاڙيءَ ۾ ٽنگجندڙ بيهڪ جي نشاني"
+
+#. mERAB
+#: include/editeng/editrids.hrc:256
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF"
+msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr "سٽن جي شروع ۽ پڇاڙيءَ ۾ منع ڪيل ياداشت ڪتب آڻيو"
+
+#. AJF69
+#: include/editeng/editrids.hrc:257
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON"
+msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr "سٽن جي شروع ۽ پڇاڙيءَ ۾ منع ڪيل اکرن جي ياداشت ڪتب نە آڻيو"
+
+#. KCoyz
+#: include/editeng/editrids.hrc:258
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF"
+msgid "No rotated characters"
+msgstr "گهُمايل اکر نە"
+
+#. pMZnX
+#: include/editeng/editrids.hrc:259
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE"
+msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
+msgstr "$(ARG1)° دواران گهمايل اکر"
+
+#. EzA4x
+#: include/editeng/editrids.hrc:260
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايو"
+
+#. 8DQGe
+#: include/editeng/editrids.hrc:261
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF"
+msgid "Text is not rotated"
+msgstr ""
+
+#. WSt2G
+#: include/editeng/editrids.hrc:262
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE"
+msgid "Text is rotated by $(ARG1)°"
+msgstr ""
+
+#. bGvZn
+#: include/editeng/editrids.hrc:263
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE"
+msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
+msgstr "$(ARG1)%اکر ماپيا ويا"
+
+#. rXDuA
+#: include/editeng/editrids.hrc:264
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF"
+msgid "No scaled characters"
+msgstr "ماپيل اکر نە"
+
+#. DLNSs
+#: include/editeng/editrids.hrc:265
+msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE"
+msgid "No relief"
+msgstr "کابە راحت نە"
+
+#. rq3Ma
+#: include/editeng/editrids.hrc:266
+msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED"
+msgid "Relief"
+msgstr "راهت"
+
+#. M7Huc
+#: include/editeng/editrids.hrc:267
+msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED"
+msgid "Engraved"
+msgstr "اُڪيريل"
+
+#. jmM9f
+#: include/editeng/editrids.hrc:268
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO"
+msgid "Automatic text alignment"
+msgstr "خودڪار متن جي تربيت"
+
+#. HCEhG
+#: include/editeng/editrids.hrc:269
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE"
+msgid "Text aligned to base line"
+msgstr "آڌار ريکا تي تربيت ڏنل متن"
+
+#. FBiBq
+#: include/editeng/editrids.hrc:270
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP"
+msgid "Text aligned top"
+msgstr "مٿ تي تربيت ڏنل متن"
+
+#. KLkUY
+#: include/editeng/editrids.hrc:271
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER"
+msgid "Text aligned middle"
+msgstr "وچ تي تربيت ڏنل متن"
+
+#. TTtYF
+#: include/editeng/editrids.hrc:272
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM"
+msgid "Text aligned bottom"
+msgstr "تر تي تربيت ڏنل متن"
+
+#. PQaAE
+#: include/editeng/editrids.hrc:273
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP"
+msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
+msgstr "متن جو طرف کاٻي کان ساڄي (اُفقي)"
+
+#. eW3jB
+#: include/editeng/editrids.hrc:274
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP"
+msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
+msgstr "متن جو طرف ساڄي کان کاٻي"
+
+#. o3Yee
+#: include/editeng/editrids.hrc:275
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT"
+msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
+msgstr "متن جو طرف ساڄي کان کاٻي (عمودي)"
+
+#. GXXF8
+#: include/editeng/editrids.hrc:276
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT"
+msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
+msgstr "متن جو طرف کاٻي کان ساڄي (عمودي)"
+
+#. 2XBXr
+#: include/editeng/editrids.hrc:277
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT"
+msgid "Use superordinate object text direction setting"
+msgstr "اوچ مقرر شئە جي متن جي هدايتن جي طئە ڪيل ترتيبون اِستعمال ڪريو"
+
+#. waJEN
+#: include/editeng/editrids.hrc:278
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
+msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
+msgstr ""
+
+#. Z9dAu
+#: include/editeng/editrids.hrc:279
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON"
+msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
+msgstr "فقرو متن جي ڄار تي ترت عڪسي ڪري ٿو (اگر متحر آهي)"
+
+#. nYY6v
+#: include/editeng/editrids.hrc:280
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF"
+msgid "Paragraph does not snap to text grid"
+msgstr "فقرو متن جي ڄار تي ترت عڪسي نٿو ڪري"
+
+#. VGGHB
+#: include/editeng/editrids.hrc:281
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE"
+msgid "Not hidden"
+msgstr "لڪلُ نە"
+
+#. XTbkY
+#: include/editeng/editrids.hrc:282
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE"
+msgid "Hidden"
+msgstr "لڪل"
+
+#. QfjFx
+#: include/editeng/editrids.hrc:284
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN"
+msgid "Paper tray"
+msgstr "پيپر ٿري"
+
+#. ULzBJ
+#: include/editeng/editrids.hrc:285
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS"
+msgid "[From printer settings]"
+msgstr "(پرنٽر جي طئە ڪيل ترتيبن مان)"
+
+#. dAvTu
+#: include/editeng/editrids.hrc:287
+msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL"
+msgid "Delete"
+msgstr "خارج ڪريو"
+
+#. Ly5iC
+#: include/editeng/editrids.hrc:288
+msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
+msgid "Move"
+msgstr "سوريو"
+
+#. mtncS
+#: include/editeng/editrids.hrc:289
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "داخل ڪريو"
+
+#. yifiT
+#: include/editeng/editrids.hrc:290
+msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "عيوض ۾ رکو"
+
+#. zv9mN
+#: include/editeng/editrids.hrc:291
+msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو "
+
+#. tys5a
+#: include/editeng/editrids.hrc:292
+msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS"
+msgid "Reset attributes"
+msgstr "لاڳاپو رکندڙ نئين سرسيٽ ڪريو "
+
+#. 6mjB7
+#: include/editeng/editrids.hrc:293
+msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
+msgid "Indent"
+msgstr "ڏندو"
+
+#. CGrBx
+#: include/editeng/editrids.hrc:294
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE"
+msgid "Apply Styles"
+msgstr "نمونو لاڳو ڪريو"
+
+#. M7ADh
+#: include/editeng/editrids.hrc:295
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE"
+msgid "Change Case"
+msgstr "حالت بدليو"
+
+#. uqG6M
+#: include/editeng/editrids.hrc:296
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_WORD"
+msgid "Word is %x"
+msgstr "لفظ آهي"
+
+#. KeDg8
+#: include/editeng/editrids.hrc:297
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph is %x"
+msgstr "فقرو آهي"
+
+#. t99SR
+#: include/editeng/editrids.hrc:298
+msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودڪار"
+
+#. JWPVD
+#: include/editeng/editrids.hrc:300
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION"
+msgid "Image bullet in paragraph"
+msgstr "فقري ۾ عڪس جي بُليٽ"
+
+#. hDfLN
+#: include/editeng/editrids.hrc:301
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME"
+msgid "Image bullet"
+msgstr "عڪس جي بُليٽ"
+
+#. wVL8E
+#: include/editeng/editrids.hrc:302
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION"
+msgid "Paragraph: $(ARG) "
+msgstr ""
+
+#. ZQDDe
+#: include/editeng/editrids.hrc:304
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr "دستاويز جي شروعات تي چڪاس جاري رکو "
+
+#. ZDpxj
+#: include/editeng/editrids.hrc:305
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at end of document?"
+msgstr "دستاويز جي شروعات تي چڪاس جاري رکو "
+
+#. vi8uB
+#: include/editeng/editrids.hrc:306
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN"
+msgid ""
+"Word cannot be added to dictionary\n"
+"due to unknown reason."
+msgstr ""
+
+#. 4HCL4
+#: include/editeng/editrids.hrc:307
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL"
+msgid "The dictionary is already full."
+msgstr "ڊڪشنري اڳ ۾ ئي پوري ڀريل آهي۔"
+
+#. 5G8FX
+#: include/editeng/editrids.hrc:308
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY"
+msgid "The dictionary is read-only."
+msgstr "ڊڪشنري فقط پڙهڻ لاءِ آهي۔"
+
+#. SEotA
+#: include/editeng/editrids.hrc:310
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
+msgid "Indent"
+msgstr "ڏندو"
+
+#. CjGGD
+#: include/editeng/editrids.hrc:311
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND"
+msgid "Show subpoints"
+msgstr "گؤڻ نقطا ڏيکاريو"
+
+#. egnVC
+#: include/editeng/editrids.hrc:312
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
+msgid "Collapse"
+msgstr "ڊهي پيو"
+
+#. kKFiE
+#: include/editeng/editrids.hrc:313
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو "
+
+#. YECNh
+#: include/editeng/editrids.hrc:314
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr "داخل ڪريو"