summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst327
1 files changed, 327 insertions, 0 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
new file mode 100644
index 000000000..34d51cdad
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
@@ -0,0 +1,327 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
+
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+.. _cn_email_clients:
+
+:Original: Documentation/process/email-clients.rst
+
+:译者:
+ - 贾威威 Harry Wei <harryxiyou@gmail.com>
+ - 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org>
+ - 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
+
+:校译:
+ - Yinglin Luan <synmyth@gmail.com>
+ - Xiaochen Wang <wangxiaochen0@gmail.com>
+ - yaxinsn <yaxinsn@163.com>
+
+Linux邮件客户端配置信息
+=======================
+
+Git
+---
+
+现在大多数开发人员使用 ``git send-email`` 而不是常规的电子邮件客户端。这方面
+的手册非常好。在接收端,维护人员使用 ``git am`` 加载补丁。
+
+如果你是 ``git`` 新手,那么把你的第一个补丁发送给你自己。将其保存为包含所有
+标题的原始文本。运行 ``git am raw_email.txt`` ,然后使用 ``git log`` 查看更
+改日志。如果工作正常,再将补丁发送到相应的邮件列表。
+
+
+通用配置
+--------
+
+Linux内核补丁是通过邮件被提交的,最好把补丁作为邮件体的内嵌文本。有些维护者
+接收附件,但是附件的内容格式应该是"text/plain"。然而,附件一般是不赞成的,
+因为这会使补丁的引用部分在评论过程中变的很困难。
+
+同时也强烈建议在补丁或其他邮件的正文中使用纯文本格式。https://useplaintext.email
+有助于了解如何配置你喜欢的邮件客户端,并在您还没有首选的情况下列出一些推荐的
+客户端。
+
+用来发送Linux内核补丁的邮件客户端在发送补丁时应该处于文本的原始状态。例如,
+他们不能改变或者删除制表符或者空格,甚至是在每一行的开头或者结尾。
+
+不要通过"format=flowed"模式发送补丁。这样会引起不可预期以及有害的断行。
+
+不要让你的邮件客户端进行自动换行。这样也会破坏你的补丁。
+
+邮件客户端不能改变文本的字符集编码方式。要发送的补丁只能是ASCII或者UTF-8编码
+方式,如果你使用UTF-8编码方式发送邮件,那么你将会避免一些可能发生的字符集问题。
+
+邮件客户端应该生成并且保持“References:”或者“In-Reply-To:”邮件头,这样邮件会话
+就不会中断。
+
+复制粘帖(或者剪贴粘帖)通常不能用于补丁,因为制表符会转换为空格。使用xclipboard,
+xclip或者xcutsel也许可以,但是最好测试一下或者避免使用复制粘帖。
+
+不要在使用PGP/GPG签名的邮件中包含补丁。这样会使得很多脚本不能读取和适用于你的
+补丁。(这个问题应该是可以修复的)
+
+在给内核邮件列表发送补丁之前,给自己发送一个补丁是个不错的主意,保存接收到的
+邮件,将补丁用'patch'命令打上,如果成功了,再给内核邮件列表发送。
+
+
+一些邮件客户端提示
+------------------
+
+这里给出一些详细的MUA配置提示,可以用于给Linux内核发送补丁。这些并不意味是
+所有的软件包配置总结。
+
+说明:
+
+- TUI = 以文本为基础的用户接口
+- GUI = 图形界面用户接口
+
+Alpine (TUI)
+************
+
+配置选项:
+
+在 :menuselection:`Sending Preferences` 菜单:
+
+- :menuselection:`Do Not Send Flowed Text` 必须开启
+- :menuselection:`Strip Whitespace Before Sending` 必须关闭
+
+当写邮件时,光标应该放在补丁会出现的地方,然后按下 :kbd:`CTRL-R` 组合键,使指
+定的补丁文件嵌入到邮件中。
+
+Claws Mail (GUI)
+****************
+
+可以用,有人用它成功地发过补丁。
+
+用 :menuselection:`Message-->Insert File` (:kbd:`CTRL-I`) 或外置编辑器插入补丁。
+
+若要在Claws编辑窗口重修改插入的补丁,需关闭
+:menuselection:`Configuration-->Preferences-->Compose-->Wrapping`
+的 `Auto wrapping` 。
+
+Evolution (GUI)
+***************
+
+一些开发者成功的使用它发送补丁。
+
+撰写邮件时:
+从 :menuselection:`格式-->段落样式-->预格式化` (:kbd:`CTRL-7`)
+或工具栏选择 :menuselection:`预格式化` ;
+
+然后使用:
+:menuselection:`插入-->文本文件...` (:kbd:`ALT-N x`) 插入补丁文件。
+
+你还可以 ``diff -Nru old.c new.c | xclip`` ,选择 :menuselection:`预格式化` ,
+然后使用鼠标中键进行粘帖。
+
+Kmail (GUI)
+***********
+
+一些开发者成功的使用它发送补丁。
+
+默认撰写设置禁用HTML格式是合适的;不要启用它。
+
+当书写一封邮件的时候,在选项下面不要选择自动换行。唯一的缺点就是你在邮件中输
+入的任何文本都不会被自动换行,因此你必须在发送补丁之前手动换行。最简单的方法
+就是启用自动换行来书写邮件,然后把它保存为草稿。一旦你在草稿中再次打开它,它
+已经全部自动换行了,那么你的邮件虽然没有选择自动换行,但是还不会失去已有的自
+动换行。
+
+在邮件的底部,插入补丁之前,放上常用的补丁定界符:三个连字符(``---``)。
+
+然后在 :menuselection:`信件` 菜单,选择 :menuselection:`插入文本文件` ,接
+着选取你的补丁文件。还有一个额外的选项,你可以通过它配置你的创建新邮件工具栏,
+加上 :menuselection:`插入文本文件` 图标。
+
+将编辑器窗口拉到足够宽避免折行。对于KMail 1.13.5 (KDE 4.5.4),它会在发送邮件
+时对编辑器窗口中显示折行的地方自动换行。在选项菜单中取消自动换行仍不能解决。
+因此,如果你的补丁中有非常长的行,必须在发送之前把编辑器窗口拉得非常宽。
+参见:https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=174034
+
+你可以安全地用GPG签名附件,但是内嵌补丁最好不要使用GPG签名它们。作为内嵌文本
+插入的签名补丁将使其难以从7-bit编码中提取。
+
+如果你非要以附件的形式发送补丁,那么就右键点击附件,然后选择
+:menuselection:`属性` ,打开 :menuselection:`建议自动显示` ,使附件内联更容
+易让读者看到。
+
+当你要保存将要发送的内嵌文本补丁,你可以从消息列表窗格选择包含补丁的邮件,然
+后右键选择 :menuselection:`另存为` 。如果整个电子邮件的组成正确,您可直接将
+其作为补丁使用。电子邮件以当前用户可读写权限保存,因此您必须 ``chmod`` ,以
+使其在复制到别处时用户组和其他人可读。
+
+Lotus Notes (GUI)
+*****************
+
+不要使用它。
+
+IBM Verse (Web GUI)
+*******************
+
+同上条。
+
+Mutt (TUI)
+**********
+
+很多Linux开发人员使用mutt客户端,这证明它肯定工作得非常漂亮。
+
+Mutt不自带编辑器,所以不管你使用什么编辑器,不自动断行就行。大多数编辑器都有
+:menuselection:`插入文件` 选项,它可以在不改变文件内容的情况下插入文件。
+
+用 ``vim`` 作为mutt的编辑器::
+
+ set editor="vi"
+
+如果使用xclip,敲入以下命令::
+
+ :set paste
+
+然后再按中键或者shift-insert或者使用::
+
+ :r filename
+
+把补丁插入为内嵌文本。
+在未设置 ``set paste`` 时(a)ttach工作的很好。
+
+你可以通过 ``git format-patch`` 生成补丁,然后用 Mutt发送它们::
+
+ $ mutt -H 0001-some-bug-fix.patch
+
+配置选项:
+
+它应该以默认设置的形式工作。
+然而,把 ``send_charset`` 设置一下也是一个不错的主意::
+
+ set send_charset="us-ascii:utf-8"
+
+Mutt 是高度可配置的。 这里是个使用mutt通过 Gmail 发送的补丁的最小配置::
+
+ # .muttrc
+ # ================ IMAP ====================
+ set imap_user = 'yourusername@gmail.com'
+ set imap_pass = 'yourpassword'
+ set spoolfile = imaps://imap.gmail.com/INBOX
+ set folder = imaps://imap.gmail.com/
+ set record="imaps://imap.gmail.com/[Gmail]/Sent Mail"
+ set postponed="imaps://imap.gmail.com/[Gmail]/Drafts"
+ set mbox="imaps://imap.gmail.com/[Gmail]/All Mail"
+
+ # ================ SMTP ====================
+ set smtp_url = "smtp://username@smtp.gmail.com:587/"
+ set smtp_pass = $imap_pass
+ set ssl_force_tls = yes # Require encrypted connection
+
+ # ================ Composition ====================
+ set editor = `echo \$EDITOR`
+ set edit_headers = yes # See the headers when editing
+ set charset = UTF-8 # value of $LANG; also fallback for send_charset
+ # Sender, email address, and sign-off line must match
+ unset use_domain # because joe@localhost is just embarrassing
+ set realname = "YOUR NAME"
+ set from = "username@gmail.com"
+ set use_from = yes
+
+Mutt文档含有更多信息:
+
+ https://gitlab.com/muttmua/mutt/-/wikis/UseCases/Gmail
+
+ http://www.mutt.org/doc/manual/
+
+Pine (TUI)
+**********
+
+Pine过去有一些空格删减问题,但是这些现在应该都被修复了。
+
+如果可以,请使用alpine(pine的继承者)。
+
+配置选项:
+
+- 最近的版本需要 ``quell-flowed-text``
+- ``no-strip-whitespace-before-send`` 选项也是需要的。
+
+
+Sylpheed (GUI)
+**************
+
+- 内嵌文本可以很好的工作(或者使用附件)。
+- 允许使用外部的编辑器。
+- 收件箱较多时非常慢。
+- 如果通过non-SSL连接,无法使用TLS SMTP授权。
+- 撰写窗口的标尺很有用。
+- 将地址添加到通讯簿时无法正确理解显示的名称。
+
+Thunderbird (GUI)
+*****************
+
+Thunderbird是Outlook的克隆版本,它很容易损坏文本,但也有一些方法强制修正。
+
+在完成修改后(包括安装扩展),您需要重新启动Thunderbird。
+
+- 允许使用外部编辑器:
+
+ 使用Thunderbird发补丁最简单的方法是使用扩展来打开您最喜欢的外部编辑器。
+
+ 下面是一些能够做到这一点的扩展样例。
+
+ - “External Editor Revived”
+
+ https://github.com/Frederick888/external-editor-revived
+
+ https://addons.thunderbird.net/en-GB/thunderbird/addon/external-editor-revived/
+
+ 它需要安装“本地消息主机(native messaging host)”。
+ 参见以下文档:
+ https://github.com/Frederick888/external-editor-revived/wiki
+
+ - “External Editor”
+
+ https://github.com/exteditor/exteditor
+
+ 下载并安装此扩展,然后打开 :menuselection:`新建消息` 窗口, 用
+ :menuselection:`查看-->工具栏-->自定义...` 给它增加一个按钮,直接点击此
+ 按钮即可使用外置编辑器。
+
+ 请注意,“External Editor”要求你的编辑器不能fork,换句话说,编辑器必须在
+ 关闭前不返回。你可能需要传递额外的参数或修改编辑器设置。最值得注意的是,
+ 如果您使用的是gvim,那么您必须将 :menuselection:`external editor` 设置的
+ 编辑器字段设置为 ``/usr/bin/gvim --nofork"`` (假设可执行文件在
+ ``/usr/bin`` ),以传递 ``-f`` 参数。如果您正在使用其他编辑器,请阅读其
+ 手册了解如何处理。
+
+若要修正内部编辑器,请执行以下操作:
+
+- 修改你的Thunderbird设置,不要使用 ``format=flowed`` !
+ 回到主窗口,按照
+ :menuselection:`主菜单-->首选项-->常规-->配置编辑器...`
+ 打开Thunderbird的配置编辑器。
+
+ - 将 ``mailnews.send_plaintext_flowed`` 设为 ``false``
+
+ - 将 ``mailnews.wraplength`` 从 ``72`` 改为 ``0``
+
+- 不要写HTML邮件!
+ 回到主窗口,打开
+ :menuselection:`主菜单-->账户设置-->你的@邮件.地址-->通讯录/编写&地址簿` ,
+ 关掉 ``以HTML格式编写消息`` 。
+
+- 只用纯文本格式查看邮件!
+ 回到主窗口, :menuselection:`主菜单-->查看-->消息体为-->纯文本` !
+
+TkRat (GUI)
+***********
+
+可以使用它。使用"Insert file..."或者外部的编辑器。
+
+Gmail (Web GUI)
+***************
+
+不要使用它发送补丁。
+
+Gmail网页客户端自动地把制表符转换为空格。
+
+虽然制表符转换为空格问题可以被外部编辑器解决,但它同时还会使用回车换行把每行
+拆分为78个字符。
+
+另一个问题是Gmail还会把任何含有非ASCII的字符的消息改用base64编码,如欧洲人的
+名字。
+