summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/sr.po
blob: ec3f196eefc38975b3cff93959614f7132a183d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2011
# This file is distributed under the same license as the man-db package.
# Zlatan Todoric <zlatan.todoric@gmail.com>, 2011.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: man-db@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-26 13:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Zlatan Todoric <zlatan.todoric@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Should man and mandb be installed 'setuid man'?"
msgstr "Треба ли <man> и <mandb> бити инсталиран као 'setuid man'"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The man and mandb program can be installed with the set-user-id bit set, so "
"that they will run with the permissions of the 'man' user. This allows "
"ordinary users to benefit from the caching of preformatted manual pages "
"('cat pages'), which may aid performance on slower machines."
msgstr ""
"<man> и <mandb> програм може бити инсталиран са (set-user-id bit) "
"постављеним тако, да ће се покретати са дозволама 'man' корисника. Ово "
"дозвољава обичним корисницима да имају корист од кешираних преформатираних "
"страница са упутствима ('cat pages'), што може повећати перформансе на "
"старијим машинама."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Cached man pages only work if you are using an 80-column terminal, to avoid "
"one user causing cat pages to be saved at widths that would be inconvenient "
"for other users. If you use a wide terminal, you can force man pages to be "
"formatted to 80 columns anyway by setting MANWIDTH=80."
msgstr ""
"Кеширане странице са упуствима раде само ако кориситите терминал са 80-"
"колонада би се избјегло да један корисник сачува (cat pages) ширину која бу "
"била непогодназа остале кориснике. Ако користите широки терминал, можете "
"форсирати странице саупутствима да буду форматиране на 80 колона подешавањем "
"MANWIDTH=80."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, you should leave it disabled."
msgstr ""
"Омогућавање ове опције може бити сигурносни ризик, тако да није "
"подразумијевана. Ако сте у недоумици, ова опција треба бити остављена "
"онемогућена."