summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/ro.po')
-rw-r--r--debian/po/ro.po153
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..86d4d41
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ro.po
@@ -0,0 +1,153 @@
+# Mesajele în limba română pentru pachetul postgresql-common.
+# translation of postgresql-common.po to Romanian
+# Copyright © 2008, 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the postgresql-common package.
+#
+# Igor Stirbu <igor.stirbu@gmail.com>, 2008.
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+# NOTĂ: la sugestia lui Daniel Șerbănescu, am vrut să traduc cluster(s) = grup(uri) de servere;
+# dar în textul mesajelor, nu rezultă foarte clar dacă cluster(s) = ca mai sus(grup de servere),
+# sau este vorba de baza/bazele de date ale acestora, sau decît directorul(ele) ce găzduiesc
+# aceste baze de date. Așa că le-am lăsat în românizatul cluster(e)/clusterul(ele). Scuze...
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: postgresql-common 246\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: postgresql-common@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-05 11:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-12 18:02+0100\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:1001
+msgid "Obsolete major version ${old}"
+msgstr "Versiunea majoră învechită ${old}"
+
+# cluster, manpage
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:1001
+msgid ""
+"The PostgreSQL version ${old} is obsolete, but the server or client packages "
+"are still installed. Please install the latest packages (postgresql-${latest} "
+"and postgresql-client-${latest}) and upgrade the existing ${oldversion} "
+"clusters with pg_upgradecluster (see manpage)."
+msgstr ""
+"Versiunea PostgreSQL ${old} este învechită, dar pachetele pentru server sau "
+"client sunt încă instalate. Instalați cele mai recente pachete (postgresql-"
+"${latest} și postgresql-client-${latest}) și actualizați clusterele "
+"${oldversion} existente cu ajutorul comenzii «pg_upgradecluster» (consultați "
+"pagina de manual)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:1001
+msgid ""
+"Please be aware that the installation of postgresql-${latest} will "
+"automatically create a default cluster ${latest}/main. If you want to upgrade "
+"the ${old}/main cluster, you need to remove the already existing ${latest} "
+"cluster (pg_dropcluster --stop ${latest} main, see manpage for details)."
+msgstr ""
+"Se atrage atenția că instalarea postgresql-${latest} va crea în mod automat un "
+"cluster implicit „${latest}/main”. Dacă doriți să actualizați clusterul „${old}/"
+"main”, este necesar să eliminați clusterul „${latest}” care deja există "
+"(«pg_dropcluster --stop ${latest} main», consultați pagina de manual pentru "
+"detalii)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:1001
+msgid ""
+"The old server and client packages are no longer supported. After the existing "
+"clusters are upgraded, the postgresql-${old} and postgresql-client-${old} "
+"packages should be removed."
+msgstr ""
+"Pachetele vechi pentru server și client nu mai sunt întreținute. După "
+"actualizarea clusterelor existente pachetele postgresql-${old} și postgresql-"
+"client-${old} ar trebui dezinstalate."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:1001
+msgid "Please see /usr/share/doc/postgresql-common/README.Debian.gz for details."
+msgstr ""
+"Consultați „/usr/share/doc/postgresql-common/README.Debian.gz” pentru detalii."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:2001
+msgid "Enable SSL by default in new PostgreSQL clusters?"
+msgstr "Activați protocolul SSL în mod implicit în noile clustere PostgreSQL?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:2001
+msgid ""
+"PostgreSQL supports SSL-encrypted connections. This is usually a good thing. "
+"However, if the database is solely accessed using TCP connections on localhost, "
+"SSL can be turned off without introducing security issues."
+msgstr ""
+"PostgreSQL acceptă conexiuni criptate SSL. Acesta este de obicei un lucru bun. "
+"Cu toate acestea, dacă baza de date este accesată exclusiv folosind conexiuni "
+"TCP în localhost (mașina ta), protocolul SSL poate fi dezactivat fără a "
+"introduce probleme de securitate."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:2001
+msgid ""
+"UNIX domain socket connections (called \"local\" in pg_hba.conf) are not "
+"affected by this setting. This setting concerns new PostgreSQL clusters created "
+"during package install, or by using the pg_createcluster command. It does not "
+"reconfigure existing clusters."
+msgstr ""
+"Conexiunile la soclul de domeniu UNIX (numite „local” în „pg_hba.conf”) nu sunt "
+"afectate de această configurare. Această configurare se referă la noile "
+"clustere PostgreSQL create în timpul instalării pachetului, sau prin utilizarea "
+"comenzii «pg_createcluster». Nu reconfigurează clusterele existente."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:2001
+msgid "If unsure, enable SSL."
+msgstr "Dacă nu sunteți sigur, activați protocolul SSL."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:3001
+msgid "PostgreSQL ${version} catalog version changed"
+msgstr "Versiunea catalogului PostgreSQL ${version} a fost schimbată"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:3001
+msgid ""
+"The PostgreSQL cluster ${version} ${cluster} was created using catalog version "
+"${db_catversion}, but the currently being installed package postgresql-"
+"${version} is using catalog version ${new_catversion}. You will not be able to "
+"use this cluster until it was upgraded to the new catalog version."
+msgstr ""
+"Clusterul PostgreSQL ${cluster} ${version} a fost creat folosind versiunea de "
+"catalog ${db_catversion}, dar pachetul în curs de instalare postgresql-"
+"${version} folosește versiunea de catalog ${new_catversion}. Nu veți putea să "
+"utilizați acest cluster până când nu a fost actualizat la noua versiune de "
+"catalog."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:3001
+msgid ""
+"The necessary subset of binaries from the old version was saved in "
+"${vartmpdir}. To upgrade the cluster, execute these commands:"
+msgstr ""
+"Subsetul necesar de binare din versiunea veche a fost salvat în „${vartmpdir}”. "
+"Pentru a actualiza clusterul, executați aceste comenzi:"