summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/et.po')
-rw-r--r--debian/po/et.po74
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/et.po b/debian/po/et.po
new file mode 100644
index 0000000..8abfeba
--- /dev/null
+++ b/debian/po/et.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tasksel debian\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tasksel@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-03 09:35+0300\n"
+"Last-Translator: Siim Põder <windo@windowlicker.dyn.ee>\n"
+"Language-Team: Debiani installeri eestindus <debian-boot-et@linux.ee>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Estonian\n"
+"X-Poedit-Country: ESTONIA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:1001 ../templates:2001
+msgid "Choose software to install:"
+msgstr "Vali paigaldatav tarkvara:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
+"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
+"predefined collections of software."
+msgstr ""
+"Hetkel on paigaldatud vaid Debiani tuumik. Et paigaldus oma vajadustele "
+"häälestada, võid valida mõned järgnevaist eeldefineeritud tarkvara "
+"kogumitest."
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"You can choose to install one or more of the following predefined "
+"collections of software."
+msgstr "Võid paigaldada mõned järgnevaist eeldefineeritud tarkvara kogumitest."
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "This can be preseeded to override the default desktop."
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Software selection"
+msgstr "Tarkvara valik"
+
+#~ msgid "${ORIGCHOICES}"
+#~ msgstr "${CHOICES}"
+
+#~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
+#~ msgstr "${CHOICES}, manuaalne pakivalik"