diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/offline.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-upstream.tar.xz thunderbird-upstream.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/offline.properties')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/offline.properties | 28 |
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/offline.properties b/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/offline.properties new file mode 100644 index 0000000000..67deaa3e14 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/offline.properties @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Download Messages Prompt +downloadMessagesWindowTitle1=نزِّل الرسائل +downloadMessagesLabel1=أتريد تنزيل الرسائل للاستخدام بلااتصال قبل غلق الاتصال؟ +downloadMessagesCheckboxLabel1=اسألني دائمًا عند الانتقال لوضع عدم الاتصال +downloadMessagesNow2=&نزّل الآن + +# Send Messages Prompt +sendMessagesWindowTitle1=الرسائل غير المرسلة +sendMessagesLabel2=هل تريد إرسال رسائلة غير المرسَلة الآن؟ +sendMessagesCheckboxLabel1=اسألني دائمًا عند الاتصال +sendMessagesNow2=أ&رسِل الآن + +processMessagesLater2=لا&حقًا + +# GetMessages While Offline Prompt +getMessagesOfflineWindowTitle1=اجلب الرسائل +getMessagesOfflineLabel1=لست متصلا حاليا. أتريد أن تتصل لتجلب الرسائل الجديدة؟ + +# Send Messages Offline Prompt +sendMessagesOfflineWindowTitle1=الرسائل غير المرسلة +sendMessagesOfflineLabel1=أنت على غير اتصال الآن. هل تريد أن تصبح متصلًا لإرسال الرسائل غير المرسَلة؟ + +offlineTooltip=لست متصلا حاليا. +onlineTooltip=أنت متصل حاليا. |