summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/treeView.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/treeView.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-upstream.tar.xz
thunderbird-upstream.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/treeView.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/treeView.ftl53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/treeView.ftl b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/treeView.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..071e64f894
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/treeView.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Table
+
+tree-list-view-row-select =
+ .alt = Избор на текушия ред
+ .title = Текущият ред е избран
+tree-list-view-row-deselect =
+ .alt = Избор на текушия ред
+ .title = Текущият ред не е избран
+tree-list-view-row-delete =
+ .title = Изтриване на текущия ред
+tree-list-view-row-restore =
+ .title = Възстановяване на текущия ред
+tree-list-view-column-picker =
+ .title = Избиране на видими колони
+tree-list-view-column-picker-restore =
+ .label = Възстановяване на сортирането на колоната
+tree-list-view-row-thread-button =
+ .title = Това е съобщение в нишка
+tree-list-view-row-ignored-thread = Нишката е игнорирана
+tree-list-view-row-ignored-thread-button =
+ .title = Това съобщение в нишка се игнорира
+tree-list-view-row-ignored-subthread = Поднишката е игнорирана
+tree-list-view-row-ignored-subthread-button =
+ .title = Тази поднишка се игнорира
+tree-list-view-row-watched-thread = Нишката се наблюдава
+tree-list-view-row-watched-thread-button =
+ .title = Това съобщение в нишка се наблюдава
+tree-list-view-row-flagged =
+ .alt = Индикатор за съобщения със звезда
+ .title = Съобщението е с добавена звезда
+tree-list-view-row-flag =
+ .alt = Индикатор за съобщения със звезда
+ .title = Съобшението е без добавена звезда
+tree-list-view-row-attach =
+ .alt = Наличие на прикачен файл
+ .title = Съобщението съдържа прикачен файл
+tree-list-view-row-spam =
+ .alt = Индикатор за състояние на спам
+ .title = Съобшението е определено като спам
+tree-list-view-row-not-spam =
+ .alt = Индикатор за състояние на спам
+ .title = Съобщението не е определено като спам
+tree-list-view-row-read =
+ .alt = Индикатор за състоянието на прочитане
+ .title = Съобщението е прочетено
+tree-list-view-row-not-read =
+ .alt = Индикатор за състоянието на прочитане
+ .title = Съобщението не е прочетено