diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/da/localization/da/toolkit/about/aboutGlean.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/da/localization/da/toolkit/about/aboutGlean.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/da/localization/da/toolkit/about/aboutGlean.ftl | 105 |
1 files changed, 105 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/da/localization/da/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/thunderbird-l10n/da/localization/da/toolkit/about/aboutGlean.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cdac2346a4 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/da/localization/da/toolkit/about/aboutGlean.ftl @@ -0,0 +1,105 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English. + +-fog-brand-name = FOG +-glean-brand-name = Glean +glean-sdk-brand-name = { -glean-brand-name } SDK +glean-debug-ping-viewer-brand-name = Ping-viser for { -glean-brand-name }-debugging +about-glean-page-title2 = Om { -glean-brand-name } +about-glean-header = Om { -glean-brand-name } +about-glean-interface-description = + <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a> + er et bibliotek, der anvendes til at indsamle data i { -vendor-short-name }. + Denne brugerflade er lavet til at udviklere og testere manuelt kan + <a data-l10n-name="fog-link">teste instrumentering</a>. +about-glean-upload-enabled = Upload af data er aktiveret. +about-glean-upload-disabled = Upload af data er deaktiveret. +about-glean-upload-enabled-local = Upload af data er kun aktiveret for at sende til en lokal server. +about-glean-upload-fake-enabled = + Upload af data er deaktiveret, + men vi lyver og fortæller { glean-sdk-brand-name }, at det er aktiveret. + På dén måde optages data stadig lokalt. + Bemærk: Hvis du sætter et debug-mærkat, vil pings blive uploaded til + <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> uanset indstillingerne. +# This message is followed by a bulleted list. +about-glean-prefs-and-defines = Relevante <a data-l10n-name="fog-prefs-and-defines-doc-link">indstillinger og definitioner</a> inkluderer: +# Variables: +# $data-upload-pref-value (String): the value of the datareporting.healthreport.uploadEnabled pref. Typically "true", sometimes "false" +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-data-upload = <code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code>: { $data-upload-pref-value } +# Variables: +# $local-port-pref-value (Integer): the value of the telemetry.fog.test.localhost_port pref. Typically 0. Can be negative. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-local-port = <code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value } +# Variables: +# $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true". +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-glean-android = <code>MOZ_GLEAN_ANDROID</code>: { $glean-android-define-value } +# Variables: +# $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-moz-official = <code>MOZILLA_OFFICIAL</code>: { $moz-official-define-value } +about-glean-about-testing-header = Om testning +# This message is followed by a numbered list. +about-glean-manual-testing = + Komplette instruktioner er samlet i + <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name } dokumentationen for instrumenterings-testning</a> + og i <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">dokumentationen for { glean-sdk-brand-name }</a>. + Kort beskrevet skal du gøre følgende for at teste din instrumentering: +# This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings. +about-glean-no-ping-label = (indsend ikke pings) +# An in-line text input field precedes this string. +about-glean-label-for-tag-pings = Sørg for, at det foregående felt indeholder et debug-mærkat, du kan huske - så du kan genkende dine pings senere. +# An in-line drop down list precedes this string. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-label-for-ping-names = + Vælg det ping fra den foregående liste, der indeholder din instrumentering. + Hvis det er et <a data-l10n-name="custom-ping-link">tilpasset ping</a>, så vælg dét. + Ellers er standard for <code>event</code>-måling + <code>events</code>-ping'et + og standard for alle andre målinger er + <code>metrics</code>-ping'et. +# An in-line check box precedes this string. +about-glean-label-for-log-pings = + (Valgfrit. Sæt flueben i det foregående felt, hvis du vil have, at ping også skal logges, når de indsendes. + Det er desuden nødvendigt at <a data-l10n-name="enable-logging-link">aktivere logning</a>.) +# Variables +# $debug-tag (String): The user-set value of the debug tag input on this page. Like "about-glean-kV" +# An in-line button labeled "Apply settings and submit ping" precedes this string. +about-glean-label-for-controls-submit = + Tryk på den foregående knap for at udstyre alle { -glean-brand-name }-pings med dit mærkat og indsende det valgte ping. + (Alle ping indsendt fra det øjeblik frem til du genstarter applikationen vil få mærkatet + <code>{ $debug-tag }</code>.) +about-glean-li-for-visit-gdpv = + <a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Besøg siden { glean-debug-ping-viewer-brand-name } for at se pings med dit mærkat</a>. + Dit ping burde ankomme få sekunder efter at du har trykket på knappen. + Nogle gange kan det dog tage op til en lille håndfuld minutter. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-explanation = + Til brug for <i>ad hoc</i> testning, + kan du også bestemme den aktuelle værdi af et bestemt stykke instrumentering + ved at åbne en konsol i udviklerværktøj her på <code>about:glean</code> + og bruge <code>testGetValue()</code>-API'en, fx således: + <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-explanation2 = + Til brug for <i>ad hoc</i> testning, + kan du også bestemme den aktuelle værdi af et bestemt stykke instrumentering + ved at åbne en konsol i udviklerværktøj her på <code>about:glean</code> + og bruge <code>testGetValue()</code>-API'en, fx således: + <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>. + for en analyse med navnet <code>metric.category.metric_name</code>. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-note = + Bemærk, at når du bruger konsollen i udviklerværktøj, bruger du Glean JS-API'et. + Det betyder, at analyse-resultaters kategorier og navne er formateret + med <code>camelCase</code> i modsætning til i Rust- og i C++-API'erne. +controls-button-label-verbose = Anvend indstillinger og send ping +about-glean-about-data-header = Om data +about-glean-about-data-explanation = + Konsulter <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name }-ordbogen</a> for at gennemse + listen med indsamlede data. |