diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror')
3 files changed, 634 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror/certError.ftl b/thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror/certError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dd1bfdf6b3 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror/certError.ftl @@ -0,0 +1,141 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-intro = Το { $hostname } δεν χρησιμοποιεί έγκυρο πιστοποιητικό ασφαλείας. + +cert-error-mitm-intro = Οι ιστότοποι αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών, τα οποία εκδίδονται από αρχές πιστοποιητικών. + +cert-error-mitm-mozilla = Το { -brand-short-name } υποστηρίζεται από τη μη κερδοσκοπική Mozilla, η οποία διαχειρίζεται ένα εντελώς ανοικτό αποθετήριο αρχής πιστοποιητικών (CA). Το αποθετήριο CA εξασφαλίζει ότι οι αρχές πιστοποιητικών εφαρμόζουν τις καλύτερες πρακτικές για την ασφάλεια των χρηστών. + +cert-error-mitm-connection = Το { -brand-short-name } χρησιμοποιεί το αποθετήριο CA της Mozilla για να επαληθεύσει την ασφάλεια μιας σύνδεσης, αντί για τα πιστοποιητικά του λειτουργικού συστήματος του χρήστη. Επομένως, αν ένα πρόγραμμα προστασίας από ιούς ή ένα δίκτυο εμποδίζει κάποια σύνδεση με ένα πιστοποιητικό ασφαλείας που εκδίδεται από CA που δεν είναι στο αποθετήριο CA της Mozilla, η σύνδεση θεωρείται επισφαλής. + +cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Κάποιος ενδέχεται να προσπαθεί να μιμηθεί τον ιστότοπο και δεν πρέπει να συνεχίσετε. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-trust-unknown-issuer = Οι ιστότοποι αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών. Το { -brand-short-name } δεν εμπιστεύεται το { $hostname }, επειδή ο εκδότης του πιστοποιητικού του είναι άγνωστος, το πιστοποιητικό είναι αυτοϋπογραφόμενο ή ο διακομιστής δεν στέλνει τα σωστά, ενδιάμεσα πιστοποιητικά. + +cert-error-trust-cert-invalid = Το πιστοποιητικό δεν είναι αξιόπιστο επειδή δεν έχει εκδοθεί από έγκυρη αρχή πιστοποίησης. + +cert-error-trust-untrusted-issuer = Το πιστοποιητικό δεν είναι αξιόπιστο επειδή το πιστοποιητικό του εκδότη δεν είναι αξιόπιστο. + +cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Το πιστοποιητικό δεν είναι αξιόπιστο επειδή υπογράφτηκε με έναν αλγόριθμό υπογραφής που έχει απενεργοποιηθεί, καθώς δεν είναι ασφαλής. + +cert-error-trust-expired-issuer = Το πιστοποιητικό δεν είναι αξιόπιστο επειδή το πιστοποιητικό του εκδότη έχει λήξει. + +cert-error-trust-self-signed = Το πιστοποιητικό δεν είναι αξιόπιστο επειδή είναι αυτοϋπογεγραμμένο. + +cert-error-trust-symantec = Τα πιστοποιητικά που εκδίδονται από τις GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte και VeriSign δεν θεωρούνται πλέον ασφαλή επειδή αυτές οι αρχές πιστοποιητικών δεν ακολούθησαν πρακτικές ασφαλείας στο παρελθόν. + +cert-error-untrusted-default = Το πιστοποιητικό δεν προέρχεται από αξιόπιστη πηγή. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-domain-mismatch = Οι ιστότοποι αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών. Το { -brand-short-name } δεν εμπιστεύεται αυτόν τον ιστότοπο, επειδή χρησιμοποιεί ένα πιστοποιητικό που δεν είναι έγκυρο για το { $hostname }. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single = Οι ιστότοποι αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών. Το { -brand-short-name } δεν εμπιστεύεται αυτόν τον ιστότοπο, επειδή χρησιμοποιεί ένα πιστοποιητικό που δεν είναι έγκυρο για το { $hostname }. Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο μόνο για το <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Οι ιστότοποι αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών. Το { -brand-short-name } δεν εμπιστεύεται αυτόν τον ιστότοπο, επειδή χρησιμοποιεί ένα πιστοποιητικό που δεν είναι έγκυρο για το { $hostname }. Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο μόνο για το { $alt-name }. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $subject-alt-names (string) - Alternate domain names for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-multiple = Οι ιστότοποι αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών. Το { -brand-short-name } δεν εμπιστεύεται αυτόν τον ιστότοπο, επειδή χρησιμοποιεί ένα πιστοποιητικό που δεν είναι έγκυρο για το { $hostname }. Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο μόνο για τα εξής ονόματα: { $subject-alt-names } + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time. +cert-error-expired-now = Οι ιστότοποι αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών, τα οποία είναι έγκυρα για ορισμένο χρονικό διάστημα. Το πιστοποιητικό για το { $hostname } έληξε στις { $not-after-local-time }. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time. +cert-error-not-yet-valid-now = Οι ιστότοποι αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών, τα οποία είναι έγκυρα για ορισμένο χρονικό διάστημα. Το πιστοποιητικό για το { $hostname } δεν θα είναι έγκυρο μέχρι τις { $not-before-local-time }. + +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix = Κωδικός σφάλματος: { $error } + +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix-link = Κωδικός σφάλματος: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a> + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with SSL error. +# $errorMessage (string) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing. +cert-error-ssl-connection-error = Προέκυψε σφάλμα κατά την σύνδεση στο { $hostname }. { $errorMessage } + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-symantec-distrust-description = Οι ιστότοποι αποδεικνύουν την ταυτότητά τους μέσω πιστοποιητικών, τα οποία εκδίδονται από αρχές πιστοποιητικών. Τα περισσότερα προγράμματα περιήγησης δεν εμπιστεύονται πλέον πιστοποιητικά από τις GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte και VeriSign. Το { $hostname } χρησιμοποιεί ένα πιστοποιητικό από μία από αυτές τις αρχές και για τον λόγο αυτό, η ταυτότητα του ιστοτόπου δεν μπορεί να αποδειχθεί. + +cert-error-symantec-distrust-admin = Μπορείτε να ειδοποιήσετε τον διαχειριστή του ιστοτόπου σχετικά με αυτό το πρόβλημα. + +cert-error-old-tls-version = Αυτός ο ιστότοπος ενδέχεται να μην υποστηρίζει το πρωτόκολλο TLS 1.2, που είναι η ελάχιστη έκδοση που υποστηρίζεται από το { -brand-short-name }. + +# Variables: +# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present. +cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS } + +# Variables: +# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present. +cert-error-details-key-pinning-label = HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP } + +cert-error-details-cert-chain-label = Ακολουθία πιστοποιητικού: + +open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Άνοιγμα ιστοτόπου σε νέο παράθυρο + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error. +csp-xfo-blocked-long-desc = Για τη δική σας ασφάλεια, το { $hostname } δεν θα επιτρέψει στο { -brand-short-name } την εμφάνιση της σελίδας αν κάποιος άλλος ιστότοπος την έχει ενσωματώσει. Για να δείτε αυτήν τη σελίδα, θα πρέπει να την ανοίξετε σε νέο παράθυρο. + +## Messages used for certificate error titles + +connectionFailure-title = Αδυναμία σύνδεσης +deniedPortAccess-title = Αυτή η διεύθυνση είναι περιορισμένη +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +dnsNotFound-title = Προέκυψε πρόβλημα με την εύρεση του ιστότοπου. + +dns-not-found-trr-only-title2 = Πιθανός κίνδυνος ασφαλείας κατά την αναζήτηση αυτού του τομέα +dns-not-found-native-fallback-title2 = Πιθανός κίνδυνος ασφαλείας κατά την αναζήτηση αυτού του τομέα + +fileNotFound-title = Το αρχείο δεν βρέθηκε +fileAccessDenied-title = Άρνηση πρόσβασης στο αρχείο +generic-title = Ωχ! +captivePortal-title = Σύνδεση στο δίκτυο +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +malformedURI-title = Χμμ… Αυτή η διεύθυνση δεν φαίνεται σωστή. +netInterrupt-title = Η σύνδεση διακόπηκε +notCached-title = Το έγγραφο έληξε +netOffline-title = Λειτουργία εκτός σύνδεσης +contentEncodingError-title = Σφάλμα κωδικοποίησης περιεχομένου +unsafeContentType-title = Επισφαλής τύπος αρχείου +netReset-title = Έγινε επαναφορά της σύνδεσης +netTimeout-title = Το χρονικό όριο σύνδεσης έληξε +unknownProtocolFound-title = Η διεύθυνση δεν έγινε κατανοητή +proxyConnectFailure-title = Ο διακομιστής μεσολάβησης αρνείται συνδέσεις +proxyResolveFailure-title = Δεν ήταν δυνατή η εύρεση διακομιστή μεσολάβησης +redirectLoop-title = Η σελίδα δεν ανακατευθύνει σωστά +unknownSocketType-title = Απρόσμενη απάντηση από τον διακομιστή +nssFailure2-title = Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης +csp-xfo-error-title = Το { -brand-short-name } δεν μπορεί να ανοίξει τη σελίδα +corruptedContentError-title = Σφάλμα κατεστραμμένου περιεχομένου +sslv3Used-title = Αδυναμία ασφαλούς σύνδεσης +inadequateSecurityError-title = Η σύνδεσή σας δεν είναι ασφαλής +blockedByPolicy-title = Αποκλεισμένη σελίδα +clockSkewError-title = Το ρολόι του υπολογιστή σας είναι λάθος +networkProtocolError-title = Σφάλμα πρωτοκόλλου δικτύου +nssBadCert-title = Προειδοποίηση: Πιθανός κίνδυνος ασφαλείας +nssBadCert-sts-title = Δεν έγινε σύνδεση: Πιθανό ζήτημα ασφαλείας +certerror-mitm-title = Κάποιο λογισμικό εμποδίζει την ασφαλή σύνδεση του { -brand-short-name } με αυτόν τον ιστότοπο diff --git a/thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror/netError.ftl b/thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror/netError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e0b5262db1 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -0,0 +1,149 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Error page titles + +neterror-page-title = Πρόβλημα φόρτωσης σελίδας +certerror-page-title = Προειδοποίηση: Πιθανός κίνδυνος ασφαλείας +certerror-sts-page-title = Δεν έγινε σύνδεση: Πιθανό ζήτημα ασφαλείας +neterror-blocked-by-policy-page-title = Αποκλεισμένη σελίδα +neterror-captive-portal-page-title = Σύνδεση στο δίκτυο +neterror-dns-not-found-title = Ο διακομιστής δεν βρέθηκε +neterror-malformed-uri-page-title = Μη έγκυρο URL + +## Error page actions + +neterror-advanced-button = Σύνθετα… +neterror-copy-to-clipboard-button = Αντιγραφή κειμένου στο πρόχειρο +neterror-learn-more-link = Μάθετε περισσότερα… +neterror-open-portal-login-page-button = Άνοιγμα σελίδας σύνδεσης δικτύου +neterror-override-exception-button = Αποδοχή κινδύνου και συνέχεια +neterror-pref-reset-button = Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων +neterror-return-to-previous-page-button = Επιστροφή +neterror-return-to-previous-page-recommended-button = Επιστροφή (Προτείνεται) +neterror-try-again-button = Δοκιμή ξανά +neterror-add-exception-button = Πάντα συνέχεια για αυτόν τον ιστότοπο +neterror-settings-button = Αλλαγή ρυθμίσεων DNS +neterror-view-certificate-link = Προβολή πιστοποιητικού +neterror-trr-continue-this-time = Συνέχεια αυτήν τη φορά +neterror-disable-native-feedback-warning = Πάντα συνέχεια + +## + +neterror-pref-reset = Μοιάζει να προκαλείται από τις ρυθμίσεις ασφαλείας του δικτύου σας. Θέλετε να αποκατασταθούν οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις; +neterror-error-reporting-automatic = Αναφορά παρόμοιων σφαλμάτων για να βοηθήσετε τη { -vendor-short-name } στον εντοπισμό και αποκλεισμό κακόβουλων ιστοτόπων + +## Specific error messages + +neterror-generic-error = Το { -brand-short-name } δεν μπορεί να φορτώσει αυτήν τη σελίδα για κάποιο λόγο. +neterror-load-error-try-again = Ο ιστότοπος ενδέχεται να είναι προσωρινά μη διαθέσιμος ή πολύ απασχολημένος. Δοκιμάστε ξανά σε λίγο. +neterror-load-error-connection = Αν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμία σελίδα, ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου του υπολογιστή σας. +neterror-load-error-firewall = Αν ο υπολογιστής ή το δίκτυό σας προστατεύονται από τείχος προστασίας ή διακομιστή μεσολάβησης, βεβαιωθείτε ότι επιτρέπεται στο { -brand-short-name } η πρόσβαση στο διαδίκτυο. +neterror-captive-portal = Πρέπει να συνδεθείτε σε αυτό το δίκτυο πριν μπορέσετε να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. +# Variables: +# $hostAndPath (String) - a suggested site (e.g. "www.example.com") that the user may have meant instead. +neterror-dns-not-found-with-suggestion = Θέλατε μήπως να μεταβείτε στο <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a>; +neterror-dns-not-found-hint-header = <strong>Εάν πληκτρολογήσατε τη σωστή διεύθυνση, μπορείτε να:</strong> +neterror-dns-not-found-hint-try-again = Δοκιμάσετε ξανά αργότερα +neterror-dns-not-found-hint-check-network = Ελέγξετε τη σύνδεσή σας στο δίκτυο +neterror-dns-not-found-hint-firewall = Ελέγξετε εάν το { -brand-short-name } έχει άδεια πρόσβασης στο διαδίκτυο (ενδέχεται να έχετε συνδεθεί, αλλά μέσω τείχους προστασίας) + +## TRR-only specific messages +## Variables: +## $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. + +neterror-dns-not-found-trr-only-reason = Το { -brand-short-name } δεν μπορεί να προστατεύσει το αίτημά σας για τη διεύθυνση αυτού του ιστότοπου μέσω του αξιόπιστου προγράμματος ανάλυσης DNS. Αυτό συμβαίνει επειδή: +neterror-dns-not-found-trr-only-reason2 = Το { -brand-short-name } δεν μπορεί να προστατεύσει το αίτημά σας για τη διεύθυνση αυτού του ιστοτόπου μέσω του ασφαλούς παρόχου DNS. Αυτό συμβαίνει επειδή: +neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = Μπορείτε να συνεχίσετε με το προεπιλεγμένο σας πρόγραμμα ανάλυσης DNS. Ωστόσο, κάποιος τρίτος ενδέχεται να μπορεί να δει ποιους ιστοτόπους επισκέπτεστε. +neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = Το { -brand-short-name } δεν μπόρεσε να συνδεθεί στο { $trrDomain }. +neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = Η σύνδεση με το { $trrDomain } διήρκεσε περισσότερο από το αναμενόμενο. +neterror-dns-not-found-trr-offline = Δεν έχετε συνδεθεί στο διαδίκτυο. +neterror-dns-not-found-trr-unknown-host2 = Αυτός ο ιστότοπος δεν βρέθηκε από το { $trrDomain }. +neterror-dns-not-found-trr-server-problem = Προέκυψε πρόβλημα με το { $trrDomain }. +neterror-dns-not-found-bad-trr-url = Μη έγκυρο URL. +neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem = Απροσδόκητο πρόβλημα. + +## Native fallback specific messages +## Variables: +## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. + +neterror-dns-not-found-native-fallback-reason = Το { -brand-short-name } δεν μπορεί να προστατεύσει το αίτημά σας για τη διεύθυνση αυτού του ιστότοπου μέσω του αξιόπιστου προγράμματος ανάλυσης DNS. Αυτό συμβαίνει επειδή: +neterror-dns-not-found-native-fallback-reason2 = Το { -brand-short-name } δεν μπορεί να προστατεύσει το αίτημά σας για τη διεύθυνση αυτού του ιστοτόπου μέσω του ασφαλούς παρόχου DNS. Αυτό συμβαίνει επειδή: +neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic = Το DNS μέσω HTTPS έχει απενεργοποιηθεί στο δίκτυό σας. +neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2 = Το { -brand-short-name } δεν μπόρεσε να συνδεθεί στο { $trrDomain }. + +## + +neterror-file-not-found-filename = Ελέγξτε το όνομα του αρχείου για εσφαλμένα κεφαλαία ή άλλα ορθογραφικά λάθη. +neterror-file-not-found-moved = Ελέγξτε αν το αρχείο έχει μετακινηθεί, μετονομαστεί ή διαγραφτεί. +neterror-access-denied = Ενδέχεται να έχει διαγραφεί, μετακινηθεί, ή να μην επιτρέπεται η πρόσβαση λόγω των δικαιωμάτων του αρχείου. +neterror-unknown-protocol = Ίσως χρειαστεί να εγκαταστήσετε κάποιο άλλο λογισμικό για να ανοίξετε αυτήν τη διεύθυνση. +neterror-redirect-loop = Αυτό το πρόβλημα μπορεί να οφείλεται στην απενεργοποίηση ή την άρνηση αποδοχής των cookie. +neterror-unknown-socket-type-psm-installed = Βεβαιωθείτε ότι το σύστημά σας διαθέτει τη διαχείριση προσωπικής ασφάλειας. +neterror-unknown-socket-type-server-config = Αυτό μπορεί να οφείλεται σε κάποια μη τυπική ρύθμιση του διακομιστή. +neterror-not-cached-intro = Το ζητούμενο έγγραφο δεν είναι διαθέσιμο στην κρυφή μνήμη του { -brand-short-name }. +neterror-not-cached-sensitive = Ως μέτρο ασφαλείας, το { -brand-short-name } δεν ζητά εκ νέου τα ευαίσθητα έγγραφα. +neterror-not-cached-try-again = Κάντε κλικ στο "Δοκιμή ξανά" για να εκ νέου αίτηση του εγγράφου από την ιστοσελίδα. +neterror-net-offline = Κάντε κλικ στο «Δοκιμή ξανά» για να μεταβείτε σε λειτουργία εντός σύνδεσης και να επαναφορτώσετε τη σελίδα. +neterror-proxy-resolve-failure-settings = Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης για να επιβεβαιώσετε ότι είναι σωστές. +neterror-proxy-resolve-failure-connection = Ελέγξτε αν ο υπολογιστής σας διαθέτει λειτουργική σύνδεση δικτύου. +neterror-proxy-resolve-failure-firewall = Αν ο υπολογιστής ή το δίκτυό σας προστατεύονται από τείχος προστασίας ή διακομιστή μεσολάβησης, βεβαιωθείτε ότι επιτρέπεται στο { -brand-short-name } η πρόσβαση στο διαδίκτυο. +neterror-proxy-connect-failure-settings = Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης για να επιβεβαιώσετε ότι είναι σωστές. +neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του δικτύου σας για να βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής μεσολάβησης λειτουργεί. +neterror-content-encoding-error = Παρακαλώ επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες του ιστοτόπου για να τους ενημερώσετε σχετικά με αυτό το πρόβλημα. +neterror-unsafe-content-type = Παρακαλώ επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες του ιστοτόπου για να τους ενημερώσετε σχετικά με αυτό το πρόβλημα. +neterror-nss-failure-not-verified = Η σελίδα που προσπαθείτε να δείτε δεν μπορεί να εμφανιστεί επειδή δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση των ληφθέντων δεδομένων. +neterror-nss-failure-contact-website = Παρακαλώ επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες του ιστοτόπου για να τους ενημερώσετε σχετικά με αυτό το πρόβλημα. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-intro = Το { -brand-short-name } ανίχνευσε μια πιθανή απειλή ασφαλείας και δεν συνέχισε στο <b>{ $hostname }</b>. Αν επισκεφθείτε αυτόν τον ιστότοπο, οι εισβολείς ενδέχεται να προσπαθήσουν να υποκλέψουν πληροφορίες, όπως τους κωδικούς πρόσβασης, τα email ή τα στοιχεία των πιστωτικών καρτών σας. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-sts-intro = Το { -brand-short-name } ανίχνευσε μια πιθανή απειλή ασφαλείας και δεν συνέχισε στο <b>{ $hostname }</b> επειδή αυτός ο ιστότοπος απαιτεί ασφαλή σύνδεση. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-expired-cert-intro = Το { -brand-short-name } ανίχνευσε ένα ζήτημα και δεν συνέχισε στο <b>{ $hostname }</b>. Είτε η ιστοσελίδα έχει ρυθμιστεί με λάθος τρόπο είτε το ρολόι του υπολογιστή σας έχει οριστεί σε λάθος ώρα. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) +certerror-mitm = Το <b>{ $hostname }</b> είναι πιθανότατα ένας ασφαλής ιστότοπος, αλλά δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ασφαλούς σύνδεσης. Αυτό το ζήτημα προκαλείται από το <b>{ $mitm }</b>, που είναι λογισμικό είτε στον υπολογιστή σας είτε στο δίκτυό σας. +neterror-corrupted-content-intro = Η σελίδα που προσπαθείτε να δείτε δεν μπορεί να εμφανιστεί επειδή ανιχνεύθηκε σφάλμα κατά τη μετάδοση δεδομένων. +neterror-corrupted-content-contact-website = Παρακαλώ ενημερώστε τους ιδιοκτήτες του ιστοτόπου για να τους ενημερώσετε σχετικά με αυτό το πρόβλημα. +# Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". +neterror-sslv3-used = Σύνθετες πληροφορίες: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +neterror-inadequate-security-intro = Το <b>{ $hostname }</b> χρησιμοποιεί παρωχημένη τεχνολογία ασφαλείας, ευάλωτη σε επιθέσεις. Ένας εισβολέας θα μπορούσε εύκολα να αποκαλύψει πληροφορίες που θεωρείτε ασφαλείς. Ο διαχειριστής του ιστοτόπου θα πρέπει να διορθώσει τον διακομιστή προτού μπορέσετε να επισκεφθείτε τον ιστότοπο. +# Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". +neterror-inadequate-security-code = Κωδικός σφάλματος: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +neterror-clock-skew-error = Ο υπολογιστής σας νομίζει ότι είναι { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, εμποδίζοντας την ασφαλή σύνδεση του { -brand-short-name }. Για να επισκεφθείτε το <b>{ $hostname }</b>, ενημερώστε το ρολόι του υπολογιστή στην τρέχουσα ημερομηνία, ώρα και ζώνη ώρας από τις ρυθμίσεις συστήματος και, έπειτα, κάντε ανανέωση του <b>{ $hostname }</b>. +neterror-network-protocol-error-intro = Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση αυτής της σελίδας επειδή προέκυψε σφάλμα στο πρωτόκολλο του δικτύου. +neterror-network-protocol-error-contact-website = Παρακαλώ επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες του ιστοτόπου για να τους ενημερώσετε σχετικά με αυτό το πρόβλημα. +certerror-expired-cert-second-para = Το πιστοποιητικό του ιστοτόπου έχει πιθανότατα λήξει, εμποδίζοντας την ασφαλή σύνδεση με το { -brand-short-name }. Αν επισκεφθείτε αυτόν τον ιστότοπο, οι εισβολείς ενδέχεται να αποπειραθούν να υποκλέψουν πληροφορίες, όπως τους κωδικούς πρόσβασης, τα email ή τα στοιχεία των πιστωτικών καρτών σας. +certerror-expired-cert-sts-second-para = Το πιστοποιητικό του ιστοτόπου έχει πιθανότατα λήξει, εμποδίζοντας την ασφαλή σύνδεση με το { -brand-short-name }. +certerror-what-can-you-do-about-it-title = Τι μπορείτε να κάνετε γι' αυτό; +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website = Το ζήτημα οφείλεται κατά πάσα πιθανότητα στην ιστοσελίδα και δεν μπορείτε να κάνετε τίποτα για να το διορθώσετε. +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin = Αν είστε σε εταιρικό δίκτυο ή χρησιμοποιείτε λογισμικό anti-virus, μπορείτε να απευθυνθείτε στις ομάδες υποστήριξης για βοήθεια. Μπορείτε επίσης να ειδοποιήσετε το διαχειριστή της ιστοσελίδας για το πρόβλημα. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock = Το ρολόι του υπολογιστή σας έχει οριστεί σε { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας έχει ρυθμιστεί στη σωστή ώρα, ημερομηνία και ζώνη ώρας στις ρυθμίσεις συστήματος και, έπειτα, κάντε ανανέωση του <b>{ $hostname }</b>. +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website = Αν το ρολόι έχει ήδη οριστεί στη σωστή ώρα, η ιστοσελίδα έχει πιθανότατα ρυθμιστεί εσφαλμένα και δεν μπορείτε να κάνετε τίποτα για να επιλύσετε το ζήτημα. Μπορείτε να ειδοποιήσετε το διαχειριστή της ιστοσελίδας σχετικά με το πρόβλημα. +certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it = Το ζήτημα οφείλεται κατά πάσα πιθανότητα στον ιστότοπο και δεν μπορείτε να κάνετε τίποτα για να το διορθώσετε. Μπορείτε να ειδοποιήσετε τον διαχειριστή του ιστοτόπου σχετικά με το πρόβλημα. +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus = Αν το λογισμικό προστασίας σας από ιούς περιλαμβάνει κάποια λειτουργία σάρωσης κρυπτογραφημένων συνδέσεων (συχνά ονομάζεται «σάρωση web» ή «σάρωση https»), μπορείτε να την απενεργοποιήσετε. Αν δεν βοηθήσει αυτό, μπορείτε να καταργήσετε και να εγκαταστήσετε εκ νέου το λογισμικό προστασίας από ιούς. +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate = Αν είστε σε ένα εταιρικό δίκτυο, μπορείτε να επικοινωνήσετε με το τμήμα πληροφορικής σας. +# Variables: +# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack = Αν δεν γνωρίζετε το <b>{ $mitm }</b>, τότε ίσως πρόκειται για επίθεση και δεν θα πρέπει να συνεχίσετε στον ιστότοπο. +# Variables: +# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack-sts = Αν δεν γνωρίζετε το <b>{ $mitm }</b>, τότε ίσως πρόκειται για επίθεση και δεν μπορείτε να κάνετε τίποτα για να προσπελάσετε τον ιστότοπο. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation = Το <b>{ $hostname }</b> έχει μια πολιτική ασφαλείας, που ονομάζεται HTTP Strict Transport Security (HSTS) και σημαίνει ότι το { -brand-short-name } μπορεί να συνδεθεί μόνο με ασφαλή τρόπο. Δεν μπορείτε να προσθέσετε εξαίρεση για να επισκεφτείτε αυτόν τον ιστότοπο. diff --git a/thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror/nsserrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..88a16cfa05 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/el/localization/el/toolkit/neterror/nsserrors.ftl @@ -0,0 +1,344 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE. +# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in +# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or +# refactoring them in some way, the script will need updating. + +psmerr-ssl-disabled = Αδυναμία ασφαλούς σύνδεσης λόγω απενεργοποίησης του πρωτοκόλλου SSL. +psmerr-ssl2-disabled = Αδυναμία ασφαλούς σύνδεσης. επειδή η σελίδα χρησιμοποιεί μια παλαιότερη, μη ασφαλή έκδοση του πρωτοκόλλου SSL. +# This is a multi-line message. +psmerr-hostreusedissuerandserial = + Έχετε λάβει ένα μη έγκυρο πιστοποιητικό. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος ή με τον αποστολέα του email και δώστε του αυτές τις πληροφορίες: + + Το πιστοποιητικό σας περιέχει τον ίδιο σειριακό αριθμό με ένα άλλο πιστοποιητικό που εκδόθηκε από την αρχή πιστοποίησης. Παρακαλώ αποκτήστε ένα νέο πιστοποιητικό που να περιέχει έναν μοναδικό σειριακό αριθμό. +ssl-error-export-only-server = Αδύνατη η επικοινωνία με ασφάλεια. Ο κόμβος δεν υποστηρίζει κρυπτογράφηση υψηλού βαθμού. +ssl-error-us-only-server = Αδύνατη η επικοινωνία με ασφάλεια. Ο κόμβος απαιτεί κρυπτογράφηση υψηλού βαθμού που δεν υποστηρίζεται. +ssl-error-no-cypher-overlap = Δεν ήταν δυνατή η ασφαλής επικοινωνία με τον κόμβο: κανένας κοινός αλγόριθμος κρυπτογράφησης. +ssl-error-no-certificate = Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του απαραίτητου πιστοποιητικού ή κλειδιού για έλεγχο ταυτότητας. +ssl-error-bad-certificate = Δεν ήταν δυνατή η ασφαλής επικοινωνία με τον κόμβο: το πιστοποιητικό του κόμβου απορρίφθηκε. +ssl-error-bad-client = Ο διακομιστής συνάντησε εσφαλμένα δεδομένα από το δέκτη. +ssl-error-bad-server = Ο δέκτης συνάντησε εσφαλμένα δεδομένα από το διακομιστή. +ssl-error-unsupported-certificate-type = Μη υποστηριζόμενος τύπος πιστοποιητικού. +ssl-error-unsupported-version = Ο κόμβος χρησιμοποιεί μη υποστηριζόμενη έκδοση του πρωτοκόλλου ασφαλείας. +ssl-error-wrong-certificate = Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας δέκτη: το ιδιωτικό κλειδί στη βάση δεδομένων κλειδιών δεν αντιστοιχεί με το δημόσιο κλειδί στη βάση δεδομένων πιστοποιητικών. +ssl-error-bad-cert-domain = Δεν ήταν δυνατή η ασφαλής επικοινωνία με τον κόμβο: το απαιτούμενο όνομα τομέα δεν ταιριάζει με το πιστοποιητικό διακομιστή. +ssl-error-post-warning = Μη αναγνωρίσιμος κωδικός σφάλματος SSL. +ssl-error-ssl2-disabled = Ο κόμβος υποστηρίζει μόνο SSL έκδοση 2, η οποία έχει απενεργοποιηθεί τοπικά. +ssl-error-bad-mac-read = Το SSL έλαβε μια εγγραφή με εσφαλμένο κωδικό ελέγχου ταυτότητας μηνύματος. +ssl-error-bad-mac-alert = Ο κόμβος SSL αναφέρει εσφαλμένο κωδικό ελέγχου ταυτότητας μηνύματος. +ssl-error-bad-cert-alert = Ο κόμβος SSL δεν μπορεί να επαληθεύσει το πιστοποιητικό σας. +ssl-error-revoked-cert-alert = Ο κόμβος SSL απέρριψε το πιστοποιητικό σας γιατί έχει ανακληθεί. +ssl-error-expired-cert-alert = Ο κόμβος SSL απέρριψε το πιστοποιητικό σας γιατί έχει λήξει. +ssl-error-ssl-disabled = Αδυναμία σύνδεσης: το SSL είναι ανενεργό. +ssl-error-fortezza-pqg = Αδυναμία σύνδεσης: ο κόμβος SSL βρίσκεται σε έναν άλλο τομέα FORTEZZA. +ssl-error-unknown-cipher-suite = Μια άγνωστη σουίτα κρυπτογράφησης SSL έχει ζητηθεί. +ssl-error-no-ciphers-supported = Καμία παρούσα και ενεργή σουίτα κρυπτογράφησης σε αυτό το πρόγραμμα. +ssl-error-bad-block-padding = Το SSL έλαβε μια εγγραφή με κατεστραμμένη συμπλήρωση μπλοκ. +ssl-error-rx-record-too-long = Το SSL έλαβε μια εγγραφή που υπερέβη το μέγιστο επιτρεπτό μήκος. +ssl-error-tx-record-too-long = Το SSL επιχείρησε να στείλει μια εγγραφή που υπερέβη το μέγιστο επιτρεπτό μήκος. +ssl-error-rx-malformed-hello-request = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Hello Request. +ssl-error-rx-malformed-client-hello = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Client Hello. +ssl-error-rx-malformed-server-hello = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Server Hello. +ssl-error-rx-malformed-certificate = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Certificate. +ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Server Key Exchange. +ssl-error-rx-malformed-cert-request = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Certificate Request. +ssl-error-rx-malformed-hello-done = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Server Hello Done. +ssl-error-rx-malformed-cert-verify = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Certificate Verify. +ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Client Key Exchange. +ssl-error-rx-malformed-finished = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Finished. +ssl-error-rx-malformed-change-cipher = Το SSL έλαβε μια ακατάλληλη εγγραφή Change Cipher Spec. +ssl-error-rx-malformed-alert = Το SSL έλαβε μια ακατάλληλη εγγραφή Alert. +ssl-error-rx-malformed-handshake = Το SSL έλαβε μια ακατάλληλη εγγραφή Handshake. +ssl-error-rx-malformed-application-data = Το SSL έλαβε μια ακατάλληλη εγγραφή Application Data. +ssl-error-rx-unexpected-hello-request = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Hello Request. +ssl-error-rx-unexpected-client-hello = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Client Hello. +ssl-error-rx-unexpected-server-hello = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Server Hello. +ssl-error-rx-unexpected-certificate = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Certificate. +ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Server Key Exchange. +ssl-error-rx-unexpected-cert-request = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Certificate Request. +ssl-error-rx-unexpected-hello-done = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Server Hello Done. +ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Certificate Verify. +ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Client Key Exchange. +ssl-error-rx-unexpected-finished = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Finished. +ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = Το SSL έλαβε μια μη αναμενόμενη εγγραφή Change Cipher Spec. +ssl-error-rx-unexpected-alert = Το SSL έλαβε μια μη αναμενόμενη εγγραφή Alert. +ssl-error-rx-unexpected-handshake = Το SSL έλαβε μια μη αναμενόμενη εγγραφή Handshake. +ssl-error-rx-unexpected-application-data = Το SSL έλαβε μια μη αναμενόμενη εγγραφή Application Data. +ssl-error-rx-unknown-record-type = Το SSL έλαβε μια εγγραφή με άγνωστο τύπο περιεχομένου. +ssl-error-rx-unknown-handshake = Το SSL έλαβε ένα μήνυμα χειραψίας με άγνωστο τύπο μηνύματος. +ssl-error-rx-unknown-alert = Το SSL έλαβε μια εγγραφή με άγνωστη περιγραφή ειδοποίησης. +ssl-error-close-notify-alert = Το ομότιμο SSL έχει κλείσει αυτήν τη σύνδεση. +ssl-error-handshake-unexpected-alert = Ο κόμβος SSL δεν περίμενε ένα μήνυμα χειραψίας που έλαβε. +ssl-error-decompression-failure-alert = Ο κόμβος SSL δεν μπόρεσε να αποσυμπιέσει επιτυχώς μια εγγραφή SSL που έλαβε. +ssl-error-handshake-failure-alert = Ο κόμβος SSL δεν μπόρεσε να διαπραγματευτεί ένα αποδεκτό σύνολο παραμέτρων ασφαλείας. +ssl-error-illegal-parameter-alert = Ο κόμβος SSL απέρριψε ένα μήνυμα χειραψίας λόγω μη αποδεκτού περιεχομένου. +ssl-error-unsupported-cert-alert = Ο κόμβος SSL δεν υποστηρίζει πιστοποιητικά του τύπου που έλαβε. +ssl-error-certificate-unknown-alert = Ο κόμβος SSL είχε κάποιο απροσδιόριστο ζήτημα με το πιστοποιητικό που έλαβε. +ssl-error-generate-random-failure = Το SSL αντιμετώπισε αποτυχία στη γεννήτρια τυχαίων αριθμών του. +ssl-error-sign-hashes-failure = Δεν ήταν δυνατή η ψηφιακή υπογραφή των απαιτούμενων δεδομένων για την επαλήθευση του πιστοποιητικού σας. +ssl-error-extract-public-key-failure = Το SSL δεν μπόρεσε να εξάγει το δημόσιο κλειδί από το πιστοποιητικό του κόμβου. +ssl-error-server-key-exchange-failure = Απροσδιόριστο σφάλμα κατά την επεξεργασία της χειραψίας SSL Server Key Exchange. +ssl-error-client-key-exchange-failure = Απροσδιόριστο σφάλμα κατά την επεξεργασία της χειραψίας SSL Client Key Exchange. +ssl-error-encryption-failure = Ο αλγόριθμος μαζικής κρυπτογράφησης δεδομένων απέτυχε στην επιλεγμένη σουίτα κρυπτογράφησης. +ssl-error-decryption-failure = Ο αλγόριθμος μαζικής αποκρυπτογράφησης δεδομένων απέτυχε στην επιλεγμένη σουίτα κρυπτογράφησης. +ssl-error-socket-write-failure = Η προσπάθεια εγγραφής κρυπτογραφημένων δεδομένων στην βασική υποδοχή απέτυχε. +ssl-error-md5-digest-failure = Αποτυχία λειτουργίας σύνοψης MD5. +ssl-error-sha-digest-failure = Αποτυχία λειτουργίας σύνοψης SHA-1. +ssl-error-mac-computation-failure = Αποτυχία υπολογισμού MAC. +ssl-error-sym-key-context-failure = Αποτυχία δημιουργίας πλαισίου συμμετρικού κλειδιού. +ssl-error-sym-key-unwrap-failure = Αποτυχία ανάκτησης συμμετρικού κλειδιού σε μήνυμα Client Key Exchange. +ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded = Ο διακομιστής SSL επιχείρησε να χρησιμοποιήσει δημόσιο κλειδί εσωτερικού βαθμού με σουίτα εξαγωγής κρυπτογράφησης. +ssl-error-iv-param-failure = Ο κώδικας PKCS11 απέτυχε να μεταφράσει ένα IV σε μία παράμετρο. +ssl-error-init-cipher-suite-failure = Αποτυχία προετοιμασίας της επιλεγμένης σουίτας κρυπτογράφησης. +ssl-error-session-key-gen-failure = Το πρόγραμμα-πελάτης απέτυχε να δημιουργήσει κλειδιά συνεδρίας για τη συνεδρία SSL. +ssl-error-no-server-key-for-alg = Ο διακομιστής δεν έχει κλειδί για τον αποπειραμένο αλγόριθμο ανταλλαγής κλειδιών. +ssl-error-token-insertion-removal = Το διακριτικό PKCS#11 προστέθηκε ή αφαιρέθηκε, ενώ η λειτουργία βρισκόταν σε εξέλιξη. +ssl-error-token-slot-not-found = Δεν βρέθηκε κανένα διακριτικό PKCS#11 για να εκτελέσει μια απαιτούμενη λειτουργία. +ssl-error-no-compression-overlap = Αδυναμία ασφαλούς επικοινωνίας με τον κόμβο: κανένας κοινός αλγόριθμος συμπίεσης. +ssl-error-handshake-not-completed = Αδυναμία εκκίνησης άλλης χειραψίας SSL μέχρι να ολοκληρωθεί η τρέχουσα χειραψία. +ssl-error-bad-handshake-hash-value = Ελήφθησαν εσφαλμένες hash τιμές χειραψιών από τον κόμβο. +ssl-error-cert-kea-mismatch = Το παρεχόμενο πιστοποιητικό δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τον επιλεγμένο αλγόριθμο ανταλλαγής κλειδιού. +ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = Καμία αρχή πιστοποιητικών δεν είναι αξιόπιστη για τον έλεγχο ταυτότητας του υπολογιστή-πελάτη SSL. +ssl-error-session-not-found = To ID συνεδρίας SSL πελάτη δεν βρέθηκε στην κρυφή μνήμη συνεδριών του διακομιστή. +ssl-error-decryption-failed-alert = Ο κόμβος δεν μπόρεσε να αποκρυπτογραφήσει μια εγγραφή SSL που έλαβε. +ssl-error-record-overflow-alert = Ο κόμβος έλαβε μια εγγραφή SSL που ήταν μεγαλύτερη από το επιτρεπτό. +ssl-error-unknown-ca-alert = Ο κόμβος δεν αναγνωρίζει ούτε εμπιστεύεται την αρχή πιστοποιητικών που εξέδωσε το πιστοποιητικό σας. +ssl-error-access-denied-alert = Ο κόμβος έλαβε ένα έγκυρο πιστοποιητικό, αλλά δεν επιτράπηκε η πρόσβαση. +ssl-error-decode-error-alert = Ο κόμβος δεν μπόρεσε να αποκωδικοποιήσει ένα μήνυμα χειραψίας SSL. +ssl-error-decrypt-error-alert = Ο κόμβος αναφέρει αποτυχία επαλήθευσης της υπογραφής ή της ανταλλαγής κλειδιών. +ssl-error-export-restriction-alert = Ο κόμβος αναφέρει ότι η διαπραγμάτευση δεν υπακούει στους κανονισμούς εξαγωγής. +ssl-error-protocol-version-alert = Ο κόμβος αναφέρει ασύμβατη ή μη υποστηριζόμενη έκδοση πρωτοκόλλου. +ssl-error-insufficient-security-alert = Ο διακομιστής απαιτεί πιο ασφαλή κρυπτογράφηση από αυτήν που υποστηρίζει το πρόγραμμα-πελάτης. +ssl-error-internal-error-alert = Ο κόμβος αναφέρει ότι διαπίστωσε εσωτερικό σφάλμα. +ssl-error-user-canceled-alert = Ο χρήστης του κόμβου ακύρωσε τη χειραψία. +ssl-error-no-renegotiation-alert = Ο κόμβος δεν επιτρέπει επαναδιαπραγμάτευση των SSL παραμέτρων ασφαλείας. +ssl-error-server-cache-not-configured = Η κρυφή μνήμη του διακομιστή SSL δεν έχει ρυθμιστεί και δεν έχει απενεργοποιηθεί για αυτήν την υποδοχή. +ssl-error-unsupported-extension-alert = Ο κόμβος SSL δεν υποστηρίζει την ζητούμενη επέκταση TLS Hello. +ssl-error-certificate-unobtainable-alert = Ο κόμβος SSL δεν μπόρεσε να λάβει το πιστοποιητικό σας από το παρεχόμενο URL. +ssl-error-unrecognized-name-alert = Ο κόμβος SSL δεν έχει κανένα πιστοποιητικό για το ζητούμενο όνομα DNS. +ssl-error-bad-cert-status-response-alert = Ο κόμβος SSL δεν μπόρεσε να λάβει απόκριση OCSP για το πιστοποιητικό του. +ssl-error-bad-cert-hash-value-alert = Ο κόμβος SSL αναφέρεται εσφαλμένη τιμή hash πιστοποιητικού. +ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας New Session Ticket. +ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας New Session Ticket. +ssl-error-decompression-failure = Το SSL έλαβε μια συμπιεσμένη εγγραφή που δεν μπόρεσε να αποσυμπιέσει. +ssl-error-renegotiation-not-allowed = Δεν επιτρέπεται επαναδιαπραγμάτευση σε αυτήν την υποδοχή SSL. +ssl-error-unsafe-negotiation = Ο κόμβος επιχείρησε παλιό στυλ (δυνητικά ευάλωτης) χειραψίας. +ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = Το SSL έλαβε μια μη αναμενόμενη ασυμπίεστη εγγραφή. +ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = Το SSL έλαβε ένα αδύναμο εφήμερο κλειδί Diffie-Hellman στο μήνυμα χειραψίας Server Key Exchange. +ssl-error-next-protocol-data-invalid = Το SSL έλαβε άγκυρα δεδομένα επέκτασης NPN. +ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = Η δυνατότητα SSL δεν υποστηρίζεται για συνδέσεις SSL 2.0. +ssl-error-feature-not-supported-for-servers = Η λειτουργία SSL δεν υποστηρίζεται για διακομιστές. +ssl-error-feature-not-supported-for-clients = Η λειτουργία SSL δεν υποστηρίζεται για δέκτες. +ssl-error-invalid-version-range = Η περιοχή έκδοσης SSL δεν είναι έγκυρη. +ssl-error-cipher-disallowed-for-version = Ο κόμβος SSL επέλεξε μια σουίτα κρυπτογράφησης μη επιτρεπτή στην έκδοση του επιλεγμένου πρωτοκόλλου. +ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = Το SSL έλαβε ένα ακατάλληλο μήνυμα χειραψίας Hello Verify Request. +ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Hello Verify Request. +ssl-error-feature-not-supported-for-version = Η δυνατότητα SSL δεν υποστηρίζεται για την έκδοση του πρωτοκόλλου. +ssl-error-rx-unexpected-cert-status = Το SSL έλαβε ένα μη αναμενόμενο μήνυμα χειραψίας Certificate Status. +ssl-error-unsupported-hash-algorithm = Μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος hash χρησιμοποιείται από τον κόμβο TLS. +ssl-error-digest-failure = Η λειτουργία digest απέτυχε. +ssl-error-incorrect-signature-algorithm = Καθορίστηκε εσφαλμένος αλγόριθμος υπογραφής σε στοιχείο με ψηφιακή υπογραφή. +ssl-error-next-protocol-no-callback = Ενεργοποιήθηκε η επόμενη επέκταση διαπραγμάτευσης πρωτοκόλλου, αλλά η επιστροφή κλήσης εγκρίθηκε πριν χρειαστεί. +ssl-error-next-protocol-no-protocol = Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει πρωτόκολλα που διαφημίζει ο πελάτης στην επέκταση ALPN. +ssl-error-inappropriate-fallback-alert = Ο διακομιστής απέρριψε την χειραψία, επειδή το πρόγραμμα-πελάτης την υποβάθμισε σε χαμηλότερη έκδοση TLS από αυτήν που υποστηρίζει ο διακομιστής. +ssl-error-weak-server-cert-key = Το πιστοποιητικό του διακομιστή περιείχε ένα δημόσιο κλειδί, που ήταν πολύ αδύναμο. +ssl-error-rx-short-dtls-read = Ανεπαρκής χώρος στο buffer για εγγραφή DTLS. +ssl-error-no-supported-signature-algorithm = Κανένας υποστηριζόμενος αλγόριθμος υπογραφής TLS δεν έχει ρυθμιστεί. +ssl-error-unsupported-signature-algorithm = Ο κόμβος χρησιμοποίησε έναν μη υποστηριζόμενο συνδυασμό υπογραφής και αλγόριθμου hash. +ssl-error-missing-extended-master-secret = Ο κόμβος προσπάθησε να συνεχίσει χωρίς σωστή επέκταση extended_master_secret. +ssl-error-unexpected-extended-master-secret = Ο κόμβος προσπάθησε να συνεχίσει με μη αναμενόμενη επέκταση extended_master_secret. +sec-error-io = Προέκυψε σφάλμα I/O κατά τη διάρκεια της αδειοδότησης ασφάλειας. +sec-error-library-failure = αποτυχία βιβλιοθήκης ασφαλείας. +sec-error-bad-data = βιβλιοθήκη ασφάλειας: ελήφθησαν εσφαλμένα δεδομένα. +sec-error-output-len = βιβλιοθήκη ασφάλειας: σφάλμα μήκους εξόδου. +sec-error-input-len = η βιβλιοθήκη ασφάλειας διαπίστωσε σφάλμα μήκους εισόδου. +sec-error-invalid-args = βιβλιοθήκη ασφάλειας: άκυρες παράμετροι. +sec-error-invalid-algorithm = βιβλιοθήκη ασφάλειας: άκυρος αλγόριθμος. +sec-error-invalid-ava = βιβλιοθήκη ασφάλειας: άκυρο AVA. +sec-error-invalid-time = Ακατάλληλα μορφοποιημένη συμβολοσειρά χρόνου. +sec-error-bad-der = βιβλιοθήκη ασφάλειας: ακατάλληλα μορφοποιημένο μήνυμα κωδικοποίησης DER. +sec-error-bad-signature = Το πιστοποιητικό κόμβου έχει άκυρη υπογραφή. +sec-error-expired-certificate = Το πιστοποιητικό κόμβου έχει λήξει. +sec-error-revoked-certificate = Το πιστοποιητικό κόμβου έχει ανακληθεί. +sec-error-unknown-issuer = Ο εκδότης του πιστοποιητικού κόμβου δεν αναγνωρίζεται. +sec-error-bad-key = Το δημόσιο κλειδί του κόμβου είναι άκυρο. +sec-error-bad-password = Ο κωδικός πρόσβασης που δώσατε είναι εσφαλμένος. +sec-error-retry-password = Ο νέος κωδικός πρόσβασης εισήχθη εσφαλμένα. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά. +sec-error-no-nodelock = βιβλιοθήκη ασφάλειας: κανένα κλείδωμα κόμβου. +sec-error-bad-database = βιβλιοθήκη ασφάλειας: ελαττωματική βάση δεδομένων. +sec-error-no-memory = βιβλιοθήκη ασφάλειας: αποτυχία εκχώρησης μνήμης. +sec-error-untrusted-issuer = Ο εκδότης του πιστοποιητικού κόμβου έχει σημανθεί ως αναξιόπιστος από το χρήστη. +sec-error-untrusted-cert = Το πιστοποιητικό κόμβου έχει σημανθεί ως αναξιόπιστο από το χρήστη. +sec-error-duplicate-cert = Το πιστοποιητικό υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων σας. +sec-error-duplicate-cert-name = Το όνομα του πιστοποιητικού που κατέβηκε βρίσκεται ήδη στη βάση δεδομένων σας. +sec-error-adding-cert = Σφάλμα κατά την προσθήκη του πιστοποιητικού στη βάση δεδομένων. +sec-error-filing-key = Σφάλμα κατά την συμπλήρωση του κλειδιού για αυτό το πιστοποιητικό. +sec-error-no-key = Το ιδιωτικό κλειδί αυτού του πιστοποιητικού δεν μπορεί να βρεθεί στη βάση δεδομένων κλειδιών +sec-error-cert-valid = Αυτό το πιστοποιητικό είναι έγκυρο. +sec-error-cert-not-valid = Αυτό το πιστοποιητικό είναι άκυρο. +sec-error-cert-no-response = Βιβλιοθήκη πιστοποιητικών: Καμία απάντηση +sec-error-expired-issuer-certificate = Το πιστοποιητικό του εκδότη πιστοποιητικών έχει λήξει. Ελέγξτε την ημερομηνία και την ώρα συστήματός σας. +sec-error-crl-expired = Η λίστα CRL του εκδότη πιστοποιητικών έχει λήξει. Ενημερώστε την ή ελέγξτε την ημερομηνία και την ώρα συστήματός σας. +sec-error-crl-bad-signature = Η λίστα CRL του εκδότη πιστοποιητικών έχει άκυρη υπογραφή. +sec-error-crl-invalid = Το νέο CRL έχει άκυρη μορφή. +sec-error-extension-value-invalid = Η τιμή επέκτασης του πιστοποιητικού είναι άκυρη. +sec-error-extension-not-found = Η επέκταση του πιστοποιητικού δεν βρέθηκε. +sec-error-ca-cert-invalid = Το πιστοποιητικό του εκδότη είναι άκυρο. +sec-error-path-len-constraint-invalid = Ο περιορισμός μήκους διαδρομής του πιστοποιητικού είναι άκυρος. +sec-error-cert-usages-invalid = Το πεδίο χρήσεων πιστοποιητικού είναι άκυρο. +sec-internal-only = **ΜΟΝΟ εσωτερική μονάδα** +sec-error-invalid-key = Το κλειδί δεν υποστηρίζει την λειτουργία που ζητήθηκε. +sec-error-unknown-critical-extension = Το πιστοποιητικό περιέχει άγνωστη κρίσιμη επέκταση. +sec-error-old-crl = Η νέα λίστα CRL δεν είναι νεότερη από την τρέχουσα. +sec-error-no-email-cert = Δεν έχει κρυπτογραφηθεί ή υπογραφεί: δεν έχετε ακόμα πιστοποιητικό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. +sec-error-no-recipient-certs-query = Δεν έχει κρυπτογραφηθεί: δεν έχετε πιστοποιητικά για κάθε έναν από τους παραλήπτες. +sec-error-not-a-recipient = Αδυναμία αποκρυπτογράφησης: δεν είστε παραλήπτης ή δεν βρέθηκε το αντίστοιχο πιστοποιητικό και το ιδιωτικό κλειδί. +sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch = Αδυναμία αποκρυπτογράφησης: ο αλγόριθμος κρυπτογράφησης κλειδιών δεν ταιριάζει με το πιστοποιητικό σας. +sec-error-pkcs7-bad-signature = Η επαλήθευση της υπογραφής απέτυχε: δεν βρέθηκε ο υπογράφων, βρέθηκαν πολλοί υπογράφοντες, ή τα δεδομένα ήταν ακατάλληλα ή κατεστραμμένα. +sec-error-unsupported-keyalg = Μη υποστηριζόμενος ή άγνωστος αλγόριθμος κλειδιού. +sec-error-decryption-disallowed = Αδυναμία αποκρυπτογράφησης: κρυπτογραφήθηκε με μη επιτρεπόμενο αλγόριθμο ή μέγεθος κλειδιού. +sec-error-no-krl = Δεν βρέθηκε KRL για το πιστοποιητικό αυτού του ιστοτόπου. +sec-error-krl-expired = Το KRL για το πιστοποιητικό αυτού του ιστοτόπου έχει λήξει. +sec-error-krl-bad-signature = Το KRL για το πιστοποιητικό αυτού του ιστοτόπου δεν έχει έγκυρη υπογραφή. +sec-error-revoked-key = Το κλειδί για το πιστοποιητικό αυτού του ιστοτόπου έχει ανακληθεί. +sec-error-krl-invalid = Το νέο KRL δεν έχει έγκυρη μορφή. +sec-error-need-random = βιβλιοθήκη ασφαλείας: χρειάζονται τυχαία δεδομένα. +sec-error-no-module = βιβλιοθήκη ασφαλείας: καμία μονάδα ασφαλείας δεν μπορεί να εκτελέσει τη λειτουργία που ζητήθηκε. +sec-error-no-token = Η κάρτα ή το διακριτικό ασφάλειας δεν υπάρχει, πρέπει να προετοιμαστεί ή έχει αφαιρεθεί. +sec-error-read-only = βιβλιοθήκη ασφάλειας: βάση δεδομένων μόνο για ανάγνωση. +sec-error-no-slot-selected = Δεν επιλέχθηκε καμία υποδοχή ή διακριτικό. +sec-error-cert-nickname-collision = Υπάρχει ήδη ένα πιστοποιητικό με το ίδιο ψευδώνυμο. +sec-error-key-nickname-collision = Υπάρχει ήδη ένα κλειδί με το ίδιο ψευδώνυμο. +sec-error-safe-not-created = σφάλμα κατά τη δημιουργία ασφαλούς αντικειμένου +sec-error-baggage-not-created = σφάλμα κατά τη δημιουργία αντικειμένου αποσκευών +sec-error-bad-export-algorithm = Ο απαιτούμενος αλγόριθμος δεν επιτρέπεται. +sec-error-exporting-certificates = Σφάλμα κατά την προσπάθεια εξαγωγής πιστοποιητικών. +sec-error-importing-certificates = Σφάλμα κατά την προσπάθεια εισαγωγής πιστοποιητικών. +sec-error-pkcs12-decoding-pfx = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Σφάλμα αποκωδικοποίησης. Μη έγκυρο αρχείο. +sec-error-pkcs12-invalid-mac = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Μη έγκυρη MAC. Λάθος κωδικός πρόσβασης ή κατεστραμμένο αρχείο. +sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος MAC. +sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Υποστηρίζονται μόνο οι λειτουργίες ακεραιότητας και απορρήτου κωδικού πρόσβασης. +sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Κατεστραμμένη δομή αρχείου. +sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος κρυπτογράφησης. +sec-error-pkcs12-unsupported-version = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Μη υποστηριζόμενη έκδοση αρχείου. +sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Λάθος κωδικός πρόσβασης απορρήτου. +sec-error-pkcs12-cert-collision = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Το ίδιο ψευδώνυμο υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων. +sec-error-user-cancelled = Ο χρήστης πάτησε ακύρωση. +sec-error-pkcs12-duplicate-data = Δεν εισήχθη, είναι ήδη στη βάση δεδομένων. +sec-error-message-send-aborted = Το μήνυμα δεν εστάλη. +sec-error-inadequate-key-usage = Η χρήση κλειδιού πιστοποιητικού δεν επαρκεί για την αποπειραθείσα λειτουργία. +sec-error-inadequate-cert-type = Ο τύπος του πιστοποιητικού δεν εγκρίθηκε για εφαρμογή. +sec-error-cert-addr-mismatch = Η διεύθυνση στο πιστοποιητικό υπογραφής δεν συμφωνεί με αυτή στις κεφαλίδες μηνυμάτων. +sec-error-pkcs12-unable-to-import-key = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Σφάλμα προσπάθειας εισαγωγής ιδιωτικού κλειδιού. +sec-error-pkcs12-importing-cert-chain = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Σφάλμα προσπάθειας εισαγωγής αλυσίδας πιστοποιητικών. +sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name = Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή. Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός πιστοποιητικού ή κλειδιού από το ψευδώνυμο. +sec-error-pkcs12-unable-to-export-key = Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή. Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός και η εξαγωγή του ιδιωτικού κλειδιού. +sec-error-pkcs12-unable-to-write = Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή. Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή του αρχείου εξαγωγής. +sec-error-pkcs12-unable-to-read = Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή. Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου εισαγωγής. +sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized = Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή. Κατεστραμμένη ή διαγραμμένη βάση δεδομένων κλειδιών. +sec-error-keygen-fail = Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ζεύγους δημόσιων/ιδιωτικών κλειδιών. +sec-error-invalid-password = Ο κωδικός πρόσβασης είναι άκυρος. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον. +sec-error-retry-old-password = Ο παλιός κωδικός πρόσβασης εισήχθη εσφαλμένα. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά. +sec-error-bad-nickname = Το ψευδώνυμο του πιστοποιητικού είναι ήδη σε χρήση. +sec-error-not-fortezza-issuer = Ο κόμβος στην αλυσίδα FORTEZZA έχει μη-FORTEZZA πιστοποιητικό. +sec-error-cannot-move-sensitive-key = Ένα ευαίσθητο κλειδί δεν μπορεί να μετακινηθεί στην υποδοχή όπου χρειάζεται. +sec-error-js-invalid-module-name = Μη έγκυρο όνομα μονάδας. +sec-error-js-invalid-dll = Μη έγκυρη διαδρομή/όνομα αρχείου μονάδας +sec-error-js-add-mod-failure = Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη μονάδας +sec-error-js-del-mod-failure = Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μονάδας +sec-error-old-krl = Το νέο KRL δεν είναι νεότερο από το τρέχον. +sec-error-ckl-conflict = Η νέα CKL έχει διαφορετικό εκδότη από την τρέχουσα CKL. Διαγράψτε την τρέχουσα CKL. +sec-error-cert-not-in-name-space = Η αρχή πιστοποίησης αυτού του πιστοποιητικού δεν επιτρέπεται να εκδώσει πιστοποιητικό με αυτό το όνομα. +sec-error-krl-not-yet-valid = Η λίστα ανάκλησης κλειδιών για αυτό το πιστοποιητικό δεν είναι ακόμα έγκυρη. +sec-error-crl-not-yet-valid = Η λίστα ανάκλησης πιστοποιητικών για αυτό το πιστοποιητικό δεν είναι ακόμα έγκυρη. +sec-error-unknown-cert = Το πιστοποιητικό που ζητήθηκε δεν βρέθηκε. +sec-error-unknown-signer = Το πιστοποιητικό του υπογράφοντα δεν βρέθηκε. +sec-error-cert-bad-access-location = Η θέση του διακομιστή κατάστασης πιστοποιητικού έχει μη έγκυρη μορφή. +sec-error-ocsp-unknown-response-type = Η απόκριση OCSP δεν μπορεί να αποκωδικοποιηθεί πλήρως· είναι άγνωστου τύπου. +sec-error-ocsp-bad-http-response = Ο διακομιστής OCSP επέστρεψε μη αναμενόμενα/άκυρα δεδομένα HTTP. +sec-error-ocsp-malformed-request = Ο διακομιστής OCSP βρήκε ότι η αίτηση είναι κατεστραμμένη ή αφύσικα διαμορφωμένη. +sec-error-ocsp-server-error = Ο διακομιστής OCSP διαπίστωσε εσωτερικό σφάλμα. +sec-error-ocsp-try-server-later = Ο διακομιστής OCSP προτείνει να δοκιμάσετε ξανά αργότερα. +sec-error-ocsp-request-needs-sig = Ο διακομιστής OCSP απαιτεί υπογραφή σε αυτό το αίτημα. +sec-error-ocsp-unauthorized-request = Ο διακομιστής OCSP αρνήθηκε αυτό το αίτημα ως μη εξουσιοδοτημένο. +sec-error-ocsp-unknown-response-status = Ο διακομιστής OCSP επέστρεψε μη αναγνωρίσιμη κατάσταση. +sec-error-ocsp-unknown-cert = Ο διακομιστής OCSP δεν έχει την κατάσταση για το πιστοποιητικό. +sec-error-ocsp-not-enabled = Πρέπει να ενεργοποιήσετε το OCSP πριν εκτελέσετε αυτήν τη λειτουργία. +sec-error-ocsp-no-default-responder = Πρέπει να ορίσετε έναν προεπιλεγμένο ανταποκριτή OCSP πριν εκτελέσετε αυτήν τη λειτουργία. +sec-error-ocsp-malformed-response = Η απόκριση του διακομιστή OCSP ήταν κατεστραμμένη ή αφύσικα διαμορφωμένη. +sec-error-ocsp-unauthorized-response = Ο υπογράφων της απόκρισης OCSP δεν είναι εξουσιοδοτημένος για να δώσει την κατάσταση αυτού του πιστοποιητικού. +sec-error-ocsp-future-response = Η απόκριση OCSP δεν είναι ακόμη έγκυρη (περιέχει μελλοντική ημερομηνία). +sec-error-ocsp-old-response = Η απόκριση OCSP περιέχει παλαιές πληροφορίες. +sec-error-digest-not-found = Το CMS ή PKCS #7 Digest δεν βρέθηκε στο υπογεγραμμένο μήνυμα. +sec-error-unsupported-message-type = Ο τύπος μηνύματος CMS ή PKCS #7 δεν υποστηρίζεται. +sec-error-module-stuck = Η μονάδα PKCS #11 δεν μπορεί να αφαιρεθεί, επειδή είναι ακόμα σε χρήση. +sec-error-bad-template = Αδυναμία αποκωδικοποίησης δεδομένων ASN.1. Το καθορισμένο πρότυπο ήταν άκυρο. +sec-error-crl-not-found = Δεν βρέθηκε αντίστοιχη CRL. +sec-error-reused-issuer-and-serial = Προσπαθείτε να εισαγάγετε πιστοποιητικό με ίδιο εκδότη/σειριακό με ένα υπάρχον, ενώ δεν είναι το ίδιο πιστοποιητικό. +sec-error-busy = Αδυναμία τερματισμού NSS. Χρησιμοποιούνται ακόμη αντικείμενα. +sec-error-extra-input = Το μήνυμα κωδικοποίησης DER περιείχε επιπλέον περιττά δεδομένα. +sec-error-unsupported-elliptic-curve = Μη υποστηριζόμενη ελλειπτική καμπύλη. +sec-error-unsupported-ec-point-form = Μη υποστηριζόμενη μορφή σημείου ελλειπτικής καμπύλης. +sec-error-unrecognized-oid = Μη αναγνωρίσιμο αναγνωριστικό αντικειμένου. +sec-error-ocsp-invalid-signing-cert = Άκυρο πιστοποιητικό υπογραφής OCSP στην απόκριση OCSP. +sec-error-revoked-certificate-crl = Το πιστοποιητικό έχει ανακληθεί στη λίστα ανάκλησης πιστοποιητικών του εκδότη. +sec-error-revoked-certificate-ocsp = Ο ανταποκριτής OCSP του εκδότη αναφέρει ότι το πιστοποιητικό έχει ανακληθεί. +sec-error-crl-invalid-version = Η λίστα ανάκλησης πιστοποιητικών του εκδότη έχει άγνωστο αριθμό έκδοσης. +sec-error-crl-v1-critical-extension = Η λίστα ανάκλησης πιστοποιητικών V1 του εκδότη έχει μια κρίσιμη επέκταση. +sec-error-crl-unknown-critical-extension = Η λίστα ανάκλησης πιστοποιητικών V2 του εκδότη έχει άγνωστη κρίσιμη επέκταση. +sec-error-unknown-object-type = Καθορίστηκε άγνωστος τύπος αντικειμένου. +sec-error-incompatible-pkcs11 = Ο οδηγός PKCS #11 παραβιάζει τις προδιαγραφές με ασύμβατο τρόπο. +sec-error-no-event = Δεν υπάρχει διαθέσιμο συμβάν νέας υποδοχής αυτήν τη στιγμή. +sec-error-crl-already-exists = Το CRL υπάρχει ήδη. +sec-error-not-initialized = Το NSS δεν έχει προετοιμαστεί. +sec-error-token-not-logged-in = Η λειτουργία απέτυχε επειδή το διακριτικό PKCS#11 δεν είναι συνδεδεμένο. +sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = Το πιστοποιητικό του ρυθμισμένου ανταποκριτή OCSP είναι άκυρο. +sec-error-ocsp-bad-signature = Η απόκριση OCSP έχει άκυρη υπογραφή. +sec-error-out-of-search-limits = Η αναζήτηση επικύρωσης πιστοποιητικού είναι εκτός ορίων +sec-error-invalid-policy-mapping = Η αντιστοίχιση πολιτικής περιέχει anypolicy +sec-error-policy-validation-failed = Η αλυσίδα πιστοποιητικών αποτυγχάνει στην επικύρωση πολιτικής +sec-error-unknown-aia-location-type = Άγνωστος τύπος τοποθεσίας στην επέκταση AIA του πιστοποιητικού +sec-error-bad-http-response = Ο διακομιστής επέστρεψε κακή απόκριση HTTP +sec-error-bad-ldap-response = Ο διακομιστής επέστρεψε κακή απόκριση LDAP +sec-error-failed-to-encode-data = Απέτυχε η κωδικοποίηση δεδομένων με κωδικοποιητή ASN1 +sec-error-bad-info-access-location = Κακή τοποθεσία πρόσβασης πληροφοριών στην επέκταση πιστοποιητικού +sec-error-libpkix-internal = Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα libpkix κατά την επικύρωση πιστοποιητικού. +sec-error-pkcs11-general-error = Μια μονάδα PKCS #11 επέστρεψε CKR_GENERAL_ERROR, υποδεικνύοντας ότι προέκυψε ανεπανόρθωτο σφάλμα. +sec-error-pkcs11-function-failed = Μια μονάδα PKCS #11 επέστρεψε CKR_FUNCTION_FAILED, υποδεικνύοντας ότι ήταν αδύνατη η εκτέλεση της ζητούμενης λειτουργίας. Η επανεκτέλεση της ίδιας λειτουργίας ίσως να επιτύχει. +sec-error-pkcs11-device-error = Μια μονάδα PKCS #11 επέστρεψε CKR_DEVICE_ERROR, υποδεικνύοντας ότι παρουσιάστηκε πρόβλημα με το διακριτικό ή την υποδοχή. +sec-error-bad-info-access-method = Άγνωστη μέθοδος πρόσβασης πληροφοριών στην επέκταση πιστοποιητικού. +sec-error-crl-import-failed = Σφάλμα κατά την απόπειρα εισαγωγής CRL. +sec-error-expired-password = Ο κωδικός πρόσβασης έληξε. +sec-error-locked-password = Ο κωδικός πρόσβασης είναι κλειδωμένος. +sec-error-unknown-pkcs11-error = Άγνωστο σφάλμα PKCS #11. +sec-error-bad-crl-dp-url = Άκυρο ή μη υποστηριζόμενο URL στο όνομα του σημείου διανομής CRL. +sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = Το πιστοποιητικό έχει υπογραφεί με αλγόριθμο υπογραφής που είναι ανενεργός, επειδή δεν είναι ασφαλής. +mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = Ο διακομιστής χρησιμοποιεί καρφίτσωμα κλειδιού (HPKP), αλλά δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί αξιόπιστη αλυσίδα πιστοποιητικών που να ταιριάζει. Οι παραβιάσεις καρφιτσώματος κλειδιών δεν μπορούν να παρακαμφθούν. +mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = Ο διακομιστής χρησιμοποιεί πιστοποιητικό με επέκταση των βασικών περιορισμών, προσδιορίζοντάς το ως αρχή έκδοσης πιστοποιητικών. Για ένα πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί σωστά, αυτό δεν πρέπει να συμβαίνει. +mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = Ο διακομιστής παρουσίασε πιστοποιητικό με μέγεθος κλειδιού που είναι πολύ μικρό για να δημιουργηθεί ασφαλής σύνδεση. +mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca = Ένα πιστοποιητικό X.509 έκδοσης 1, που δεν είναι αξιόπιστο στήριγμα, χρησιμοποιήθηκε για να εκδώσει το πιστοποιητικό του διακομιστή. Τα πιστοποιητικά X.509 έκδοσης 1 είναι παρωχημένα και δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται για υπογραφή άλλων πιστοποιητικών. +mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate = Ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό που δεν είναι ακόμα έγκυρο. +mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate = Ένα πιστοποιητικό, που δεν είναι ακόμα έγκυρο, χρησιμοποιήθηκε για την έκδοση του πιστοποιητικού του διακομιστή. +mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch = Ο αλγόριθμος υπογραφής στο πεδίο υπογραφής του πιστοποιητικού δεν συμφωνεί με τον αλγόριθμο στο πεδίο signatureAlgorithm. +mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing = Ο ανταποκριτής OCSP δεν περιλαμβάνει την κατάσταση του πιστοποιητικού που επαληθεύεται. +mozilla-pkix-error-validity-too-long = Ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό που ισχύει για πάρα πολύ καιρό. +mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing = Λείπει ένα απαιτούμενο χαρακτηριστικό TLS. +mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = Ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό που περιέχει μια μη έγκυρη κωδικοποίηση ακεραίου. Οι κοινές αιτίες συμπεριλαμβάνουν αρνητικούς σειριακούς αριθμούς, αρνητικές ενότητες RSA και κωδικοποιήσεις που δεν απαιτούνται πλέον. +mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = Ο διακομιστής παρουσίασε ένα πιστοποιητικό με κενό επιφανές όνομα εκδότη. +mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed = Ένας περιορισμός πρόσθετης πολιτικής απέτυχε κατά την επικύρωση αυτού του πιστοποιητικού. +mozilla-pkix-error-self-signed-cert = Το πιστοποιητικό δεν είναι αξιόπιστο επειδή είναι αυτοϋπογεγραμμένο. +xp-java-remove-principal-error = Αδυναμία αφαίρεσης αρχής +xp-java-delete-privilege-error = Αδυναμία διαγραφής προνομίου +xp-java-cert-not-exists-error = Αυτή η αρχή δεν διαθέτει πιστοποιητικό +xp-sec-fortezza-bad-card = Η κάρτα Fortezza δεν έχει προετοιμαστεί σωστά. Παρακαλώ αφαιρέστε την και επιστρέψτε την στον εκδότη σας. +xp-sec-fortezza-no-card = Δεν βρέθηκαν κάρτες Fortezza +xp-sec-fortezza-none-selected = Δεν έχει επιλεγεί κάρτα Fortezza +xp-sec-fortezza-more-info = Παρακαλώ επιλέξτε ένα πρόσωπο για περισσότερες πληροφορίες +xp-sec-fortezza-person-not-found = Δεν βρέθηκε προσωπικότητα +xp-sec-fortezza-no-more-info = Καμία επιπλέον πληροφορία σχετικά με αυτήν την προσωπικότητα +xp-sec-fortezza-bad-pin = Άκυρο PIN +xp-sec-fortezza-person-error = Αδυναμία προετοιμασίας προσωπικοτήτων Fortezza. |