diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/importDialog.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/importDialog.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/importDialog.dtd | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/importDialog.dtd b/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/importDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..828cee606e --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/importDialog.dtd @@ -0,0 +1,56 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- +LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of +Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective +languages for Netscape Communicator 4 releases. +LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word +"&brandShortName;" below. +--> + +<!-- +LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of +Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective +languages for Netscape Communicator 4 releases. +LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word +"&brandShortName;" below. +--> + +<!ENTITY importDialog.windowTitle "Inportatu"> +<!ENTITY importAll.label "Inportatu guztia"> +<!ENTITY importAll.accesskey "g"> +<!ENTITY importMail.label "Posta"> +<!ENTITY importMail.accesskey "P"> +<!ENTITY importFeeds.label "Jarioen harpidetzak"> +<!ENTITY importFeeds.accesskey "n"> +<!ENTITY importAddressbook.label "Helbide-liburuak"> +<!ENTITY importAddressbook.accesskey "H"> +<!ENTITY importSettings.label "Ezarpenak"> +<!ENTITY importSettings.accesskey "z"> +<!ENTITY importFilters.label "Iragazkiak"> +<!ENTITY importFilters.accesskey "r"> + +<!ENTITY importTitle.label "&brandShortName; inportatzeko morroia"> +<!ENTITY importShortDesc.label "Inportatu posta, helbide-liburuak, ezarpenak eta iragazkiak beste programetatik"> + +<!ENTITY importDescription1.label "Posta-mezuak, helbide-liburuko sarrerak, ezarpenak eta/edo beste posta-programetako iragazkiak eta ohiko helbide-liburu formatuak inportatuko ditu morroi honek &brandShortName;(e)ra."> +<!ENTITY importDescription2.label "Inportatu ondoren, &brandShortName; postatik edo/eta helbide-liburutik ikusi ahal izango dituzu."> + +<!ENTITY selectDescription.label "Hautatu inportatu nahi duzu fitxategi mota:"> +<!ENTITY selectDescriptionB.label "Hautatu badagoen kontu bat edo sortu berria:"> +<!ENTITY selectDescription.accesskey "H"> +<!ENTITY acctName.label "Izena:"> +<!ENTITY acctName.accesskey "I"> +<!ENTITY noModulesFound.label "Ez da aurkitu daturik inportatzeko fitxategi edo aplikaziorik."> + +<!ENTITY back.label "< Aurrekoa"> +<!ENTITY forward.label "Hurrengoa >"> +<!ENTITY finish.label "Amaitu"> +<!ENTITY cancel.label "Utzi"> + +<!ENTITY select.label "Hautatu inportatu nahi duzuna:"> + +<!ENTITY title.label "Izenburua"> +<!ENTITY processing.label "Inportatzen…"> |