diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/importDialog.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-upstream.tar.xz thunderbird-upstream.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/importDialog.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/importDialog.ftl | 30 |
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/importDialog.ftl b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/importDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c9ddb1854f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/importDialog.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Short name of the import module +thunderbird-import-name = Thunderbird + +# Description of the import module +thunderbird-import-description = Inportatu postak Thunderbird profil karpeta batetik + +import-from-thunderbird-zip = + .label = Thunderbird (Esportatutako profil babeskopia; zip fitxategia 2GB baino txikiagoa) + .accesskey = Z + +import-from-thunderbird-dir = + .label = Thunderbird (profil karpeta) + .accesskey = T + +import-select-profile-zip = Hautatu zip formatuko profil karpeta + +import-select-profile-dir = Hautatu profil karpeta + +zip-file-too-big-title = Zip fitxategia handiegia + +zip-file-too-big-message = Hautatutako Zip fitxategia 2GB baino handiagoa da. Mesedez, erauzi lehenengo eta gero inportatu erauzitako karpeta. + +wizardpage-failed = + .label = Inportazioak huts egin du + +wizardpage-failed-message = Huts egin du inportazioak ustekabean, informazio gehiago eskuragarri errore kontsolan. |