summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ga-IE/chrome/ga-IE/locale/ga-IE/calendar/calendar-event-dialog.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/ga-IE/chrome/ga-IE/locale/ga-IE/calendar/calendar-event-dialog.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ga-IE/chrome/ga-IE/locale/ga-IE/calendar/calendar-event-dialog.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ga-IE/chrome/ga-IE/locale/ga-IE/calendar/calendar-event-dialog.dtd433
1 files changed, 433 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ga-IE/chrome/ga-IE/locale/ga-IE/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/thunderbird-l10n/ga-IE/chrome/ga-IE/locale/ga-IE/calendar/calendar-event-dialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b17fee52b4
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ga-IE/chrome/ga-IE/locale/ga-IE/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,433 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY event.title.label "Cuir Mír in Eagar" >
+
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip "Coimeád an fad agus an dáta deiridh á athrú">
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "K">
+
+<!ENTITY newevent.from.label "Ó" >
+<!ENTITY newevent.to.label "Chuig" >
+
+<!ENTITY newevent.status.label "Stádas" >
+<!ENTITY newevent.status.accesskey "S" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label "Gan sonrú" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey "G" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label "Gan sonrú" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label "Cealaithe" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "C" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label "Cealaithe" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Sealadach" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey "S" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Deimhnithe" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey "D" >
+<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "Gníomhú De Dhíth" >
+<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "Idir Lámha" >
+<!ENTITY newevent.status.completed.label "Críochnaithe ar" >
+<!-- The following entity is for New Task dialog only -->
+
+<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "&#037; críochnaithe">
+<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label,
+ event.attendees.disallowcounter.label)
+ - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure
+ - they still fit in. -->
+
+<!ENTITY event.attendees.notify.label "Cuir in iúl don lucht freastail">
+<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey "r">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label "Cuireadh ar leith do gach rannpháirtí">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "g">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip "Leis an rogha seo, seolfar teachtaireacht ar leith chuig gach rannpháirtí. Ní chuirfear ainmneacha ná seoltaí ríomhphoist na rannpháirtithe eile sa teachtaireacht.">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label "Ná ceadaigh fritograí">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey "a">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip "Léiríonn seo nach nglacfaidh tú le fritograí">
+<!-- Keyboard Shortcuts -->
+
+<!ENTITY event.dialog.new.event.key2 "I">
+<!ENTITY event.dialog.new.task.key2 "D">
+<!ENTITY event.dialog.new.message.key2 "N">
+<!ENTITY event.dialog.close.key "W">
+<!ENTITY event.dialog.save.key "S">
+<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key "L">
+<!ENTITY event.dialog.print.key "R">
+<!ENTITY event.dialog.undo.key "Z">
+<!ENTITY event.dialog.redo.key "Y">
+<!ENTITY event.dialog.cut.key "X">
+<!ENTITY event.dialog.copy.key "C">
+<!ENTITY event.dialog.paste.key "V">
+<!ENTITY event.dialog.select.all.key "W">
+<!-- Menubar -->
+
+<!ENTITY event.menu.item.new.label "Nua">
+<!ENTITY event.menu.item.new.accesskey "N">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.label "Imeacht">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.accesskey "I">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.label "Tasc">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.accesskey "T">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.label "Teachtaireacht">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.accesskey "T">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.label "Teagmháil Leabhair Seoltaí">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.accesskey "T">
+<!ENTITY event.menu.item.close.label "Dún">
+<!ENTITY event.menu.item.close.accesskey "D">
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+
+<!ENTITY event.menu.item.save.label "Sábháil">
+<!ENTITY event.menu.item.save.accesskey "S">
+<!ENTITY event.menu.item.save.tab.accesskey "a">
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close"
+ - menu item when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close"
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.label "Sábháil agus Dún">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.accesskey "l">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey "z">
+
+<!ENTITY event.menu.item.delete.label "Scrios…">
+<!ENTITY event.menu.item.delete.accesskey "S">
+<!ENTITY event.menu.item.page.setup.label "Socrú Leathanaigh">
+<!ENTITY event.menu.item.page.setup.accesskey "o">
+<!ENTITY event.menu.item.print.label "Priontáil">
+<!ENTITY event.menu.item.print.accesskey "P">
+
+<!ENTITY event.menu.edit.label "Eagar">
+<!ENTITY event.menu.edit.accesskey "E">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.label "Cealaigh">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.accesskey "l">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.label "Athfheidhmigh">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.accesskey "f">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.label "Gearr">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.accesskey "G">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.label "Cóipeáil">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.accesskey "C">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.label "Greamaigh">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.accesskey "r">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.label "Roghnaigh Uile">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.accesskey "U">
+
+<!ENTITY event.menu.view.label "Amharc">
+<!ENTITY event.menu.view.accesskey "A">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.label "Barraí Uirlisí">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.accesskey "U">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.label "Barra Uirlisí Imeachtaí">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.accesskey "I">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.label "Saincheap…">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.accesskey "c">
+<!ENTITY event.menu.view.showlink.label "Taispeáin Nasc Gaolta">
+<!ENTITY event.menu.view.showlink.accesskey "G">
+
+<!ENTITY event.menu.options.label "Roghanna">
+<!ENTITY event.menu.options.accesskey "o">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.label "Tabhair Cuireadh Do Rannpháirtithe…">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.accesskey "T">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.label "Taispeáin Criosanna Ama">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.accesskey "s">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.label "Tosaíocht">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.accesskey "o">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.label "Gan sonrú">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.accesskey "G">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.label "Íseal">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.accesskey "l">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.label "Gnáthmhéid">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.accesskey "n">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.label "Ard">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.accesskey "A">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.label "Príobháideachas">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.label "Imeacht Poiblí">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.label "Taispeáin Am agus Dáta Amháin">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.accesskey "s">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.label "Imeacht Príobháideach">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.accesskey "r">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.label "Taispeáin an tAm mar">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.accesskey "t">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.label "Gnóthach">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.accesskey "G">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.label "Saor">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.accesskey "S">
+
+<!ENTITY event.invite.attendees.label "Tabhair Cuireadh Do Rannpháirtithe…">
+<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey "T">
+<!ENTITY event.email.attendees.label "Cum ríomhphost chuig an lucht freastail go léir…">
+<!ENTITY event.email.attendees.accesskey "g">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label "Cum ríomhphost chuig an lucht freastail neamhdhearbhaithe…">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey "n">
+<!ENTITY event.remove.attendees.label2 "Bain gach rannpháirtí">
+<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey "r">
+<!ENTITY event.remove.attendee.label "Bain rannpháirtí">
+<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey "a">
+<!-- Toolbar -->
+
+<!ENTITY event.toolbar.save.label2 "Sábháil">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.label "Sábháil agus Dún">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.label "Scrios">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.label "Tabhair Cuireadh Do Rannpháirtithe">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.label "Príobháideachas">
+
+<!ENTITY event.toolbar.save.tooltip2 "Sábháil">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.tooltip "Sábháil agus Dún">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.tooltip "Scrios">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.tooltip "Tabhair Cuireadh Do Rannpháirtithe">
+<!ENTITY event.toolbar.attachments.tooltip "Cuir Iatáin Leis">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.tooltip "Athraigh Príobháideacht">
+<!ENTITY event.toolbar.priority.tooltip "Athraigh Tosaíocht">
+<!ENTITY event.toolbar.status.tooltip "Athraigh Stádas">
+<!ENTITY event.toolbar.freebusy.tooltip "Athraigh Saor/Gafa">
+<!-- Counter box -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*)
+ - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to
+ - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only
+ - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with
+ - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot
+ - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 -->
+
+<!ENTITY counter.button.proposal.label "Cuir an moladh i bhfeidhm">
+<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey "m">
+<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2 "Líonfaidh na réimsí isteach leis na luachanna ón fhritogra. Ní mór duit é a shábháil lena chur in iúl do na rannpháirtithe go léir.">
+<!ENTITY counter.button.original.label "Cuir na bunsonraí i bhfeidhm">
+<!ENTITY counter.button.original.accesskey "r">
+<!ENTITY counter.button.original.tooltip2 "Líonfaidh na réimsí isteach leis na sonraí ón mbunimeacht, sula ndearnadh an fritogra">
+<!-- Main page -->
+
+<!ENTITY event.title.textbox.label "Teideal:" >
+<!ENTITY event.title.textbox.accesskey "i">
+<!ENTITY event.location.label "Suíomh:" >
+<!ENTITY event.location.accesskey "S">
+<!ENTITY event.categories.label "Catagóir:">
+<!ENTITY event.categories.accesskey "r">
+<!ENTITY event.categories.textbox.label "Cuir catagóir nua leis" >
+<!ENTITY event.calendar.label "Féilire:" >
+<!ENTITY event.calendar.accesskey "F">
+<!ENTITY event.attendees.label "Rannpháirtithe:" >
+<!ENTITY event.attendees.accesskey "n">
+<!ENTITY event.alldayevent.label "Imeacht ar feadh an lae" >
+<!ENTITY event.alldayevent.accesskey "d">
+<!ENTITY event.from.label "Tús:" >
+<!ENTITY event.from.accesskey "T">
+<!ENTITY task.from.label "Tús:" >
+<!ENTITY task.from.accesskey "T">
+<!ENTITY event.to.label "Deireadh:" >
+<!ENTITY event.to.accesskey "D">
+<!ENTITY task.to.label "Dáta Dlite:" >
+<!ENTITY task.to.accesskey "D">
+<!ENTITY task.status.label "Stádas:" >
+<!ENTITY task.status.accesskey "S">
+<!ENTITY event.repeat.label "Athdhéan:" >
+<!ENTITY event.repeat.accesskey "A">
+<!ENTITY event.until.label "Go dtí:">
+<!ENTITY event.until.accesskey "G">
+<!ENTITY event.reminder.label "Meabhrúchán:" >
+<!ENTITY event.reminder.accesskey "M">
+<!ENTITY event.description.label "Cur Síos:" >
+<!ENTITY event.description.accesskey "C">
+<!ENTITY event.attachments.label "Iatáin:" >
+<!ENTITY event.attachments.accesskey "I" >
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.label "Ceangail">
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey "C">
+<!ENTITY event.attachments.url.label "Leathanach Gréasáin…">
+<!ENTITY event.attachments.url.accesskey "L">
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label "Bain" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey "B" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.label "Oscail" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey "O" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label "Bain Uile" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey "a" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label "Ceangail Leathanach&amp; Gréasáin…" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey "g" >
+<!ENTITY event.url.label "Nasc Gaolta:" >
+<!ENTITY event.priority2.label "Tosaíocht:">
+
+<!ENTITY event.reminder.none.label "Gan meabhrúchán " >
+<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label "0 nóiméad roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label "5 nóiméad roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label "15 nóiméad roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label "30 nóiméad roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label "Uair an chloig roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label "2 uair an chloig roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label "12 uair an chloig roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.1day.before.label "Lá amháin roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.2days.before.label "2 lá roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.1week.before.label "Seachtain roimhe" >
+<!ENTITY event.reminder.custom.label "Saincheaptha…" >
+
+<!ENTITY event.reminder.multiple.label "Meabhrúcháin iolracha…" >
+
+<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label "Am mar:">
+<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label "Príobháideacht:">
+<!-- Recurrence dialog -->
+
+<!ENTITY recurrence.title.label "Cuir Atarlú in Eagar">
+
+<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label "Ní atarlaíonn sé">
+<!ENTITY event.repeat.daily.label "Laethúil">
+<!ENTITY event.repeat.weekly.label "Seachtainiúil">
+<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label "Gach Lá Oibre">
+<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label "Coicísiúil">
+<!ENTITY event.repeat.monthly.label "Míosúil">
+<!ENTITY event.repeat.yearly.label "Bliantúil">
+<!ENTITY event.repeat.custom.label "Saincheaptha…">
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.label "Patrún atarlaithe">
+<!ENTITY event.recurrence.occurs.label "Athdhéan" >
+<!ENTITY event.recurrence.day.label "go laethúil" >
+<!ENTITY event.recurrence.week.label "go seachtainiúil" >
+<!ENTITY event.recurrence.month.label "go míosúil" >
+<!ENTITY event.recurrence.year.label "go bliantúil" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label "Gach" >
+<!ENTITY repeat.units.days.both "Lá" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label "Gach lá oibre" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label "Gach" >
+<!ENTITY repeat.units.weeks.both "Seachtain" >
+<!ENTITY event.recurrence.on.label "Ar:" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label "Gach" >
+<!ENTITY repeat.units.months.both "Mí" >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label "Gach" >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label "An Chéad">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label "An Dara">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label "An Tríú">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label "An Cheathrú">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label "An Cúigiú">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label "An Deireadh">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label "Domhnach" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label "Luan" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label "Máirt" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label "Céadaoin" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label "Déardaoin" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label "Aoine" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label "Satharn" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label "Lá na míosa">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label "Athdhéan ar laethanta">
+
+<!ENTITY event.recurrence.every.label "Gach:" >
+<!ENTITY repeat.units.years.both "Bliain" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label "Gach" >
+<!-- LOCALIZATON NOTE
+ Some languages use a preposition when describing dates:
+ Portuguese: 6 de Setembro
+ English: 6 [of] September
+ event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in
+ Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+-->
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label "" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label "Eanáir" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label "Feabhra" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label "Márta" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label "Aibreán" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label "Bealtaine" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label "Meitheamh" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label "Iúil" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label "Lúnasa" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label "Meán Fómhair" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label "Deireadh Fómhair" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label "Samhain" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label "Nollaig" >
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label "Gach">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label "An Chéad">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label "An Dara">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label "An Tríú">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label "An Cheathrú">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label "An Cúigiú">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label "An Deireadh">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label "Domhnach" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label "Luan" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label "Máirt" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label "Céadaoin" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label "Déardaoin" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label "Aoine" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label "Satharn" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label "lá" >
+<!ENTITY event.recurrence.of.label "de" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label "Eanáir" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label "Feabhra" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label "Márta" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label "Aibreán" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label "Bealtaine" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label "Meitheamh" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label "Iúil" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label "Lúnasa" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label "Meán Fómhair" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label "Deireadh Fómhair" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label "Samhain" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label "Nollaig" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.range.label "Raon atarlaithe">
+<!ENTITY event.recurrence.forever.label "Gan dáta críochnaithe" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label "Cruthaigh" >
+<!ENTITY event.recurrence.appointments.label "Coinne/Coinní" >
+<!ENTITY event.repeat.until.label "Athdhéan go dtí" >
+<!ENTITY event.recurrence.preview.label "Réamhamharc">
+<!-- Attendees dialog -->
+
+<!ENTITY invite.title.label "Tabhair Cuireadh Do Rannpháirtithe">
+<!ENTITY event.organizer.label "Eagraí">
+<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot "Mol sliotán ama:">
+<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot "An chéad sliotán ama eile">
+<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot "An sliotán ama roimhe seo">
+<!ENTITY event.freebusy.zoom "Súmáil:">
+<!ENTITY event.freebusy.legend.free "Saor" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy "Gnóthach" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative "Sealadach" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "As Láthair ón Oifig" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown "Gan Eolas" >
+<!ENTITY event.attendee.role.required "Rannpháirtí Riachtanach">
+<!ENTITY event.attendee.role.optional "Rannpháirtí Roghnach">
+<!ENTITY event.attendee.role.chair "Cathaoirleach">
+<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant "Neamh-rannpháirtí">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.individual "Duine Aonair">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.group "Grúpa">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.resource "Acmhainn">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.room "Seomra">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown "Anaithnid">
+<!-- Timezone dialog -->
+
+<!ENTITY timezone.title.label "Sonraigh crios ama">
+<!ENTITY event.timezone.custom.label "Tuilleadh Criosanna Ama…">
+<!-- Read-Only dialog -->
+
+<!ENTITY read.only.general.label "Ginearálta">
+<!ENTITY read.only.title.label "Teideal:">
+<!ENTITY read.only.event.start.label "Dáta Tosaithe:">
+<!ENTITY read.only.task.start.label "Dáta Tosaithe:">
+<!ENTITY read.only.event.end.label "Dáta Críochnaithe:">
+<!ENTITY read.only.task.due.label "Dáta Dlite:">
+<!ENTITY read.only.repeat.label "Athdhéan:">
+<!ENTITY read.only.location.label "Suíomh:">
+<!ENTITY read.only.category.label "Catagóir:">
+<!ENTITY read.only.organizer.label "Eagraí:">
+<!ENTITY read.only.reply.label "Freagair:">
+<!ENTITY read.only.accept.label "Beidh mé i láthair">
+<!ENTITY read.only.decline.label "Ní bheidh mé i láthair">
+<!ENTITY read.only.tentative.label "Seans go mbeidh mé i láthair">
+<!ENTITY read.only.needs.action.label "Dearbhóidh mé níos déanaí">
+<!ENTITY read.only.reminder.label "Meabhrúchán:">
+<!ENTITY read.only.attachments.label "Iatáin:">
+<!ENTITY read.only.attendees.label "Rannpháirtithe">
+<!ENTITY read.only.description.label "Cur Síos">
+<!ENTITY read.only.link.label "Nasc Gaolta">
+
+<!ENTITY read.only.calendar.label "Calendar:">
+<!-- Summary dialog -->
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label "Save and Close">
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext "Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.label "Accept">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext "Accept the invitation">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.label "Tentative">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext "Accept the invitation tentatively">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.label "Decline">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext "Decline the invitation">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label "Do not send a response">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext "Change your participation status without sending a reply to the organizer and close the window">
+<!ENTITY summary.dialog.send.label "Send a response now">
+<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext "Send out a response to the organizer and close the window">