diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger/am-server-advanced.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger/am-server-advanced.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger/am-server-advanced.dtd | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger/am-server-advanced.dtd b/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger/am-server-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..288067320d --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger/am-server-advanced.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY serverAdvanced.label "Napredne postavke računa"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (serverDirectory.label): Do not translate "IMAP" --> +<!ENTITY serverDirectory.label "IMAP poslužiteljska mapa:"> +<!ENTITY serverDirectory.accesskey "M"> +<!ENTITY usingSubscription.label "Prikaži samo mape na koje sam pretplaćen(a)"> +<!ENTITY usingSubscription.accesskey "r"> +<!ENTITY dualUseFolders.label "Poslužitelj podržava mape koje sadrže podmape i poruke"> +<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "l"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Maksimalan broj veza s poslužiteljem spremljen u priručnoj memoriji"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "M"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (namespaceDesc.label): Do not translate "IMAP" --> +<!ENTITY namespaceDesc.label "Ove postavke određuju imenski prostor na vašem IMAP poslužitelju"> +<!ENTITY personalNamespace.label "Osobni imenski prostor:"> +<!ENTITY personalNamespace.accesskey "p"> +<!ENTITY publicNamespace.label "Javni (dijeljeni):"> +<!ENTITY publicNamespace.accesskey "J"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.label "Drugi korisnici:"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "o"> +<!ENTITY overrideNamespaces.label "Dozvoli poslužitelju da nadjača ovaj imenski prostor"> +<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "a"> +<!ENTITY pop3DeferringDesc.label "Prilikom preuzimanja pošte s poslužitelja ovog računa, koristi sljedeću mapu za pohranu novih poruka:" > +<!ENTITY accountInbox.label "Primljena pošta za ovaj račun"> +<!ENTITY accountInbox.accesskey "P"> +<!ENTITY deferToServer.label "Primljena pošta za drugi račun"> +<!ENTITY deferToServer.accesskey "d"> +<!ENTITY deferGetNewMail.label "Uključi ovaj poslužitelj prilikom primanja nove pošte"> +<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "U"> |