summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/treeView.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/treeView.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-upstream.tar.xz
thunderbird-upstream.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/treeView.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/treeView.ftl53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/treeView.ftl b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/treeView.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b0d99170d2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/treeView.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Table
+
+tree-list-view-row-select =
+ .alt = Potvrdni okvir za odabir trenutnog retka
+ .title = Odaberi trenutni red
+tree-list-view-row-deselect =
+ .alt = Potvrdni okvir za odabir trenutnog retka
+ .title = Poništi odabir trenutnog reda
+tree-list-view-row-delete =
+ .title = Obriši trenutni red
+tree-list-view-row-restore =
+ .title = Vrati trenutni red
+tree-list-view-column-picker =
+ .title = Odaberite stupce za prikaz
+tree-list-view-column-picker-restore =
+ .label = Vrati raspored stupaca
+tree-list-view-row-thread-button =
+ .title = Ova poruka pripada temi
+tree-list-view-row-ignored-thread = Tema je ignorirana
+tree-list-view-row-ignored-thread-button =
+ .title = Ova poruka teme je ignorirana
+tree-list-view-row-ignored-subthread = Podtema je ignorirana
+tree-list-view-row-ignored-subthread-button =
+ .title = Ova podtema je ignorirana
+tree-list-view-row-watched-thread = Tema je praćena
+tree-list-view-row-watched-thread-button =
+ .title = Ova poruka teme je praćena
+tree-list-view-row-flagged =
+ .alt = Indikator poruke s zvjezdicom
+ .title = Poruka označena zvjezdicom
+tree-list-view-row-flag =
+ .alt = Indikator poruke s zvjezdicom
+ .title = Poruka nije označena zvjezdicom
+tree-list-view-row-attach =
+ .alt = Indikator privitka
+ .title = Poruka sadrži privitak
+tree-list-view-row-spam =
+ .alt = Indikator statusa neželjene pošte
+ .title = Poruka je označena kao neželjena pošta
+tree-list-view-row-not-spam =
+ .alt = Indikator statusa neželjene pošte
+ .title = Poruka nije označena kao neželjena pošta
+tree-list-view-row-read =
+ .alt = Indikator pročitanog statusa
+ .title = Poruka je pročitana
+tree-list-view-row-not-read =
+ .alt = Indikator nepročitanog statusa
+ .title = Poruka nije pročitana