diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/ko/chrome/ko/locale/ko/messenger/am-main.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ko/chrome/ko/locale/ko/messenger/am-main.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ko/chrome/ko/locale/ko/messenger/am-main.dtd | 49 |
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ko/chrome/ko/locale/ko/messenger/am-main.dtd b/thunderbird-l10n/ko/chrome/ko/locale/ko/messenger/am-main.dtd new file mode 100644 index 0000000000..74cdb00b11 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ko/chrome/ko/locale/ko/messenger/am-main.dtd @@ -0,0 +1,49 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-main.xul --> + +<!-- extracted from am-main.xhtml --> + +<!ENTITY accountTitle.label "계정 설정"> +<!ENTITY accountName.label "계정 이름:"> +<!ENTITY accountName.accesskey "N"> +<!ENTITY identityTitle.label "아이디"> +<!ENTITY identityDesc.label "각 계정에는 다른 사람이 메일을 받을 때 표시되는 사용자 정보를 포함합니다."> +<!ENTITY name.label "계정 이름:"> +<!ENTITY name.accesskey "Y"> +<!ENTITY email.label "메일 주소:"> +<!ENTITY email.accesskey "E"> +<!ENTITY catchAll.label "배달 헤더가 일치 할 때 이 ID로 회신:"> +<!ENTITY catchAll.accesskey "d"> +<!ENTITY replyTo.label "회신 주소:"> +<!ENTITY replyTo.accesskey "s"> +<!ENTITY replyTo.placeholder "수신자가 답장을 할 다른 메일 주소"> +<!ENTITY organization.label "소속:"> +<!ENTITY organization.accesskey "O"> +<!ENTITY signatureText.label "서명:"> +<!ENTITY signatureText.accesskey "x"> +<!ENTITY signatureHtml.label "HTML 사용 (e.g., <b>bold</b>)"> +<!ENTITY signatureHtml.accesskey "L"> +<!ENTITY signatureFile.label "(text, HTML, image) 파일로 서명 첨부:"> +<!ENTITY signatureFile.accesskey "t"> +<!ENTITY edit.label "편집…"> +<!ENTITY choose.label "선택…"> +<!ENTITY choose.accesskey "C"> +<!ENTITY editVCard.label "vCard 편집…"> +<!ENTITY editVCard.accesskey "d"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (attachVCard.label) : do not translate "vCard" in below line --> +<!ENTITY attachVCard.label "vCard 첨부"> +<!ENTITY attachVCard.accesskey "v"> + +<!ENTITY manageIdentities.label "아이디 관리…"> +<!ENTITY manageIdentities.accesskey "M"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (smtpName.label) : do not translate "SMTP" in below line --> +<!ENTITY smtpName.label "보내는 서버 (SMTP):"> +<!ENTITY smtpName.accesskey "u"> +<!ENTITY smtpDefaultServer.label "기본 서버로 설정"> + +<!ENTITY smtpServerEdit.label "SMTP 서버 수정 중…"> +<!ENTITY smtpServerEdit.accesskey "P"> |