diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/nl/chrome/nl/locale/nl/messenger/msgSynchronize.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/nl/chrome/nl/locale/nl/messenger/msgSynchronize.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/nl/chrome/nl/locale/nl/messenger/msgSynchronize.dtd | 25 |
1 files changed, 25 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/nl/chrome/nl/locale/nl/messenger/msgSynchronize.dtd b/thunderbird-l10n/nl/chrome/nl/locale/nl/messenger/msgSynchronize.dtd new file mode 100644 index 0000000000..dc2da7caa2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/nl/chrome/nl/locale/nl/messenger/msgSynchronize.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOfflineFolders.xul--> + +<!-- extracted from MsgSynchronize.xhtml and msgSelectOfflineFolders.xhtml--> + +<!ENTITY MsgSynchronize.label "Berichten downloaden en synchroniseren"> +<!ENTITY MsgSelect.label "Items voor offlinegebruik"> +<!ENTITY MsgSyncDesc.label "Als u al e-mailmappen of nieuwsgroepen hebt geselecteerd voor offlinegebruik, kunt u deze nu downloaden en/of synchroniseren. Gebruik anders de knop ‘Selecteren’ om e-mailmappen en nieuwsgroepen te selecteren voor offlinegebruik."> +<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Het volgende downloaden en/of synchroniseren:"> +<!ENTITY syncTypeMail.label "E-mailberichten"> +<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "E"> +<!ENTITY syncTypeNews.label "Nieuwsgroepberichten"> +<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "N"> +<!ENTITY sendMessage.label "Niet-verzonden berichten verzenden"> +<!ENTITY sendMessage.accesskey "v"> +<!ENTITY workOffline.label "Offline werken zodra het downloaden en/of synchroniseren is voltooid"> +<!ENTITY workOffline.accesskey "O"> +<!ENTITY selectButton.label "Selecteren…"> +<!ENTITY selectButton.accesskey "S"> +<!ENTITY MsgSelectDesc.label "Kies e-mailmappen en nieuwsgroepen voor offlinegebruik."> +<!ENTITY MsgSelectInd.label "Downloaden"> +<!ENTITY MsgSelectItems.label "Mappen en nieuwsgroepen"> |