summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/global/extensions.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/global/extensions.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/global/extensions.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/global/extensions.ftl114
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/global/extensions.ftl b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/global/extensions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7b24c82bba
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/global/extensions.ftl
@@ -0,0 +1,114 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog,
+## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+## for an example of the full dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+
+webext-perms-header = Czy dodać „{ $extension }”?
+webext-perms-header-with-perms = Czy dodać „{ $extension }”? To rozszerzenie wymaga następujących uprawnień:
+webext-perms-header-unsigned = Czy dodać „{ $extension }”? To rozszerzenie nie przeszło weryfikacji. Złośliwe rozszerzenia mogą wykradać dane prywatne lub infekować komputery. Dodaj rozszerzanie jedynie, jeśli ufasz jego pochodzeniu.
+webext-perms-header-unsigned-with-perms = Czy dodać „{ $extension }”? To rozszerzenie nie przeszło weryfikacji. Złośliwe rozszerzenia mogą wykradać dane prywatne lub infekować komputery. Dodaj rozszerzanie jedynie, jeśli ufasz jego pochodzeniu. To rozszerzenie wymaga następujących uprawnień:
+webext-perms-sideload-header = Dodano „{ $extension }”
+webext-perms-optional-perms-header = Dodatek „{ $extension }” prosi o nowe uprawnienia.
+
+##
+
+webext-perms-add =
+ .label = Dodaj
+ .accesskey = D
+webext-perms-cancel =
+ .label = Anuluj
+ .accesskey = A
+
+webext-perms-sideload-text = Inny program na tym komputerze zainstalował dodatek mogący wpływać na przeglądarkę. Przejrzyj jakich wymaga uprawnień i zdecyduj, czy chcesz go włączyć.
+webext-perms-sideload-text-no-perms = Inny program na tym komputerze zainstalował dodatek mogący wpływać na przeglądarkę. Zdecyduj, czy chcesz go włączyć.
+webext-perms-sideload-enable =
+ .label = Włącz
+ .accesskey = W
+webext-perms-sideload-cancel =
+ .label = Anuluj
+ .accesskey = A
+
+# Variables:
+# $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+webext-perms-update-text = Rozszerzenie „{ $extension }” zostało uaktualnione. Nowe uprawnienia muszą zostać zaakceptowane zanim uaktualniona wersja zostanie zainstalowana. Wybranie „Anuluj” spowoduje pozostawienie aktualnie zainstalowanej wersji rozszerzenia. To rozszerzenie wymaga następujących uprawnień:
+webext-perms-update-accept =
+ .label = Uaktualnij
+ .accesskey = U
+
+webext-perms-optional-perms-list-intro = Ten dodatek prosi o nadanie następujących uprawnień:
+webext-perms-optional-perms-allow =
+ .label = Zezwól
+ .accesskey = Z
+webext-perms-optional-perms-deny =
+ .label = Zabroń
+ .accesskey = a
+
+webext-perms-host-description-all-urls = Dostęp do danych użytkownika na wszystkich stronach
+
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webext-perms-host-description-wildcard = Dostęp do danych na stronach w domenie { $domain }
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-wildcards =
+ { $domainCount ->
+ [one] Dostęp do danych na stronach w jednej innej domenie
+ [few] Dostęp do danych na stronach w { $domainCount } innych domenach
+ *[many] Dostęp do danych na stronach w { $domainCount } innych domenach
+ }
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webext-perms-host-description-one-site = Dostęp do danych użytkownika dla witryny { $domain }
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-sites =
+ { $domainCount ->
+ [one] Dostęp do danych użytkownika dla jednej innej witryny
+ [few] Dostęp do danych użytkownika dla { $domainCount } innych witryn
+ *[many] Dostęp do danych użytkownika dla { $domainCount } innych witryn
+ }
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent
+## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}.
+## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi = Ten dodatek daje witrynie { $hostname } dostęp do urządzeń MIDI użytkownika.
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex = Ten dodatek daje witrynie { $hostname } dostęp do urządzeń MIDI użytkownika (z obsługą SysEx).
+
+##
+
+# This string is used as description in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+# Note, the empty line is used to create a line break between the two sections.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webext-site-perms-description-gated-perms-midi =
+ Są to zwykle urządzenia podłączane do komputera, takie jak syntezatory dźwięku, ale mogą być również wbudowane w komputer.
+
+ Witryny zazwyczaj nie mają dostępu do urządzeń MIDI. Niewłaściwe użycie może spowodować uszkodzenia lub zagrozić bezpieczeństwu.
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed.
+## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions.
+
+webext-site-perms-header-with-perms = Czy dodać „{ $extension }”? To rozszerzenie daje witrynie { $hostname } te możliwości:
+webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = Czy dodać „{ $extension }”? To rozszerzenie nie przeszło weryfikacji. Złośliwe rozszerzenia mogą wykradać dane prywatne lub infekować komputery. Dodaj rozszerzanie jedynie, jeśli ufasz jego pochodzeniu. To rozszerzenie daje witrynie { $hostname } te możliwości:
+
+## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties
+
+webext-site-perms-midi = Dostęp do urządzeń MIDI
+webext-site-perms-midi-sysex = Dostęp do urządzeń MIDI z obsługą SysEx