summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/am-mdn.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/am-mdn.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/am-mdn.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/am-mdn.dtd34
1 files changed, 34 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/am-mdn.dtd b/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/am-mdn.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..64d6d89144
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/am-mdn.dtd
@@ -0,0 +1,34 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pane.title "收件回執">
+<!ENTITY useGlobalPrefs.label "使用我的全域收件回執設定">
+<!ENTITY useGlobalPrefs.accesskey "U">
+<!ENTITY globalReceipts.label "全域設定…">
+<!ENTITY globalReceipts.accesskey "G">
+<!ENTITY useCustomPrefs.label "自訂此帳號的收件回執">
+<!ENTITY useCustomPrefs.accesskey "C">
+<!ENTITY requestReceipt.label "寄送郵件時一律要求收件回執">
+<!ENTITY requestReceipt.accesskey "W">
+<!ENTITY receiptArrive.label "收到回執時:">
+<!ENTITY leaveIt.label "留在「收件匣」中">
+<!ENTITY leaveIt.accesskey "i">
+<!-- LOCALIZATION NOTE moveToSent.label Translate: 'Sent' according to Netscape glossary -->
+<!ENTITY moveToSent.label "移到「寄件備份」匣">
+<!ENTITY moveToSent.accesskey "M">
+<!ENTITY requestMDN.label "收到要求收件回執的郵件時:">
+<!ENTITY returnSome.label "依下列設定決定是否寄出回執">
+<!ENTITY returnSome.accesskey "e">
+<!ENTITY never.label "一律不寄出回執">
+<!ENTITY never.accesskey "N">
+<!ENTITY notInToCc.label "如果我不在郵件的收件者或副本列表中:">
+<!ENTITY notInToCc.accesskey "t">
+<!ENTITY outsideDomain.label "如果寄件者在我的網域以外:">
+<!ENTITY outsideDomain.accesskey "s">
+<!ENTITY otherCases.label "其它情形:">
+<!ENTITY otherCases.accesskey "o">
+<!ENTITY askMe.label "詢問我">
+<!ENTITY alwaysSend.label "一律寄出">
+<!ENTITY neverSend.label "不要寄出">
+