diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/extensions.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/extensions.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/extensions.ftl | 104 |
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/extensions.ftl b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/extensions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2c2d7f507a --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/extensions.ftl @@ -0,0 +1,104 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Headers used in the webextension permissions dialog, +## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +## for an example of the full dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension. + +webext-perms-header = 要安裝 { $extension } 嗎? +webext-perms-header-with-perms = 要安裝 { $extension } 嗎?此擴充套件將有下列權限: +webext-perms-header-unsigned = 要安裝 { $extension } 嗎?此擴充套件尚未經過驗證。惡意的擴充套件可偷走您的個人資訊,或讓您的電腦成為有害軟體散佈的溫床。請只在信任此套件的來源時才安裝。 +webext-perms-header-unsigned-with-perms = 要安裝 { $extension } 嗎?此擴充套件尚未經過驗證。惡意的擴充套件可偷走您的個人資訊,或讓您的電腦成為有害軟體散佈的溫床。請只在信任此元件的來源時才安裝。此擴充套件將有下列權限: +webext-perms-sideload-header = 已安裝 { $extension } +webext-perms-optional-perms-header = { $extension } 要求更多權限。 + +## + +webext-perms-add = + .label = 安裝 + .accesskey = A +webext-perms-cancel = + .label = 取消 + .accesskey = C + +webext-perms-sideload-text = 您電腦上的其他軟體,安裝了可能會影響瀏覽器的附加元件。請確認此附加元件要求的權限,然後選擇啟用或保持停用。 +webext-perms-sideload-text-no-perms = 您電腦上的其他軟體,安裝了可能會影響瀏覽器的附加元件。請選擇要啟用或保持停用。 +webext-perms-sideload-enable = + .label = 啟用 + .accesskey = E +webext-perms-sideload-cancel = + .label = 取消 + .accesskey = C + +# Variables: +# $extension (String): replaced with the localized name of the extension. +webext-perms-update-text = { $extension } 已有更新。您必須允許新版套件所要求的權限,才會安裝。點擊「取消」可繼續使用目前版本的擴充套件。此擴充套件將有下列權限: +webext-perms-update-accept = + .label = 更新 + .accesskey = U + +webext-perms-optional-perms-list-intro = 它想要: +webext-perms-optional-perms-allow = + .label = 允許 + .accesskey = A +webext-perms-optional-perms-deny = + .label = 拒絕 + .accesskey = D + +webext-perms-host-description-all-urls = 存取您所有網站中的資料 + +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org) +webext-perms-host-description-wildcard = 存取您在 { $domain } 網域中的資料 + +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-wildcards = 存取您在其他 { $domainCount } 個網域中的資料 +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webext-perms-host-description-one-site = 存取您在 { $domain } 的資料 + +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-sites = 存取您在其他 { $domainCount } 個網站中的資料 + +## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons. +## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent +## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}. +## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from. + +webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi = 此附加元件會讓 { $hostname } 能夠存取 MIDI 裝置。 +webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex = 此附加元件會讓 { $hostname } 能夠存取 MIDI 裝置(並支援 SysEx)。 + +## + +# This string is used as description in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons. +# Note, the empty line is used to create a line break between the two sections. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webext-site-perms-description-gated-perms-midi = + 通常是連結音效合成器等外接裝置,但也可能是電腦中內建的裝置。 + + 一般來說不該允許網站存取 MIDI 裝置,使用不當的話可能會造成裝置損壞,或有安全性風險。 + +## Headers used in the webextension permissions dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed. +## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions. + +webext-site-perms-header-with-perms = 要安裝 { $extension } 嗎?此擴充套件將把下列功能授予 { $hostname }: +webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = 要安裝 { $extension } 嗎?此擴充套件尚未經過驗證。惡意的擴充套件可偷走您的個人資訊,或讓您的電腦成為有害軟體散佈的溫床。請只在信任此元件的來源時才安裝。此擴充套件將授予 { $hostname } 下列功能: + +## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties + +webext-site-perms-midi = 存取 MIDI 裝置 +webext-site-perms-midi-sysex = 存取 MIDI 裝置並支援 SysEx |