summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd b/thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..06181e9773
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,60 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresbediener">
+<!ENTITY addressingText.label "Wanneer adresse deursoek word:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "Gebruik die algemene LDAP-bedienervoorkeure vir hierdie rekening">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "G">
+<!ENTITY editDirectories.label "Wysig gidse…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "W">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+
+<!ENTITY directoriesNone.label "Geen">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Opstelling">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Skryf boodskappe in HTML-formaat">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "S">
+<!ENTITY autoQuote.label "Haal outomaties die oorspronklike boodskap aan wanneer antwoord">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "m">
+<!ENTITY aboveQuote.label "begin my antwoord bo die aangehaalde teks">
+<!ENTITY belowQuote.label "begin my antwoord onder die aangehaalde teks">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "merk die aangehaalde teks">
+<!ENTITY place.label "en plaas my handtekening">
+<!ENTITY place.accesskey "h">
+<!ENTITY belowText.label "onder die aangehaalde teks (aanbeveel)">
+<!ENTITY aboveText.label "onder my antwoord (bokant aangehaalde teks)">
+
+
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "Sluit handtekening in vir aanstuur">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "a">
+
+
+
+
+
+<!ENTITY addressing.label "Composition &amp; Addressing">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Use a different LDAP server:">
+<!ENTITY directories.accesskey "d">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "When quoting,">
+<!ENTITY quoting.accesskey "q">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "Include signature for replies">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "I">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Global Composing Preferences…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Global Addressing Preferences…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "P">