diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/newsError.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/newsError.dtd | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/newsError.dtd b/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/newsError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..81c656d229 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/newsError.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (newsError.title): The title of the news error page. + Not generally visible. --> + +<!ENTITY newsError.title "مشكلة أثناء تحميل المقالة"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (articleNotFound.title): The main heading for the news + error page. --> + +<!ENTITY articleNotFound.title "لم يُعثر على المقالة"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (articleNotFound.desc): A longer description for the news + error page. --> + +<!ENTITY articleNotFound.desc "يقول خادوم مجموعة الأخبار أنه لم يجد المقالة."> +<!-- LOCALIZATION NOTE (serverResponded.title): A string preceding the text + response from the newsgroup server describing the error. --> + +<!ENTITY serverResponded.title "استجابة خادوم مجموعة الأخبار:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (articleExpired.title): A string explaining that the + article may have expired. --> + +<!ENTITY articleExpired.title "لربما انتهت صلاحية المقالة؟"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (trySearching.title): A string preceding the message's + ID. --> + +<!ENTITY trySearching.title "جرب البحث عن المقالة:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (removeExpiredArticles.title): The label for the button + to remove all expired articles from the newsgroup. --> + +<!ENTITY removeExpiredArticles.title "أزل كل المقالات منتهية الصلاحية"> |