summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ast/chrome/ast/locale/ast/messenger/news.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ast/chrome/ast/locale/ast/messenger/news.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ast/chrome/ast/locale/ast/messenger/news.properties30
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ast/chrome/ast/locale/ast/messenger/news.properties b/thunderbird-l10n/ast/chrome/ast/locale/ast/messenger/news.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2746471cb9
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ast/chrome/ast/locale/ast/messenger/news.properties
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+downloadHeadersTitlePrefix = Descargar testeres
+downloadHeadersInfoText = Hai %S nueves testeres de mensaxes pa descargar d'esti grupu.
+cancelDisallowed = Paez qu'esti mensaxe nun ye tuyu. Namái puen encaboxase mensaxes propios, non los d'otres persones.
+cancelConfirm = ¿Quies encaboxar esti mensaxe?
+messageCancelled = Mensaxe encaboxáu.
+enterUserPassTitle = Necesítase nome d'usuariu y contraseña del sirvidor de noticies
+enterUserPassServer = Por favor, introduz un nome d'usuariu y contraseña pa %S:
+enterUserPassGroup = Por favor, introduz un nome d'usuariu y contraseña pa %1$S en %2$S:
+okButtonText = Descargar
+
+noNewMessages = Nun hai mensaxes nuevos nel sirvidor.
+newNewsgroupHeaders = Descargando %1$S de %2$S testeres pa %3$S
+newNewsgroupFilteringHeaders = Obteniendo testeres pa los filtros: %1$S (%2$S/%3$S) en %4$S
+downloadingArticles = Descargando los artículos %S-%S
+bytesReceived = Descargando grupos de noticies: %S recibíos (%SKB lleíos a %SKB/seg.)
+downloadingArticlesForOffline = Descargando los artículos %S-%S en %S
+
+autoUnsubscribeText = Nun pudo anovase'l grupu %1$S porque pue que nel sirvidor %2$S yá nun esista o que yá nun lu tenga. ¿Quies encaboxar la soscripción?
+
+autoSubscribeText = ¿Quies soscribite a %1$S?
+
+-304 = Hebo un fallu de noticies (NNTP):
+-305 = Hebo un fallu de noticies. La esploración de los grupos de noticies nun ye completa. Vuelvi a intentar visualizar tolos grupos de noticies.
+
+-260 = Hebo un fallu d'autorización. Vuelvi a escribir el to nome y/o contraseña.
+
+-206 = Hebo un fallu de comunicaciones. Vuelvi a intentar la conexón. Fallu de TCP: