diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar')
15 files changed, 246 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-context-menus.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-context-menus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..edc3802aba --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-context-menus.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +list-calendar-context-reload-menuitem = + .label = Сінхранізаваць + .accesskey = С +calendar-item-context-menu-modify-menuitem = + .label = Змяніць + .accesskey = З diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-delete-prompt.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-delete-prompt.ftl new file mode 100644 index 0000000000..113521c32c --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-delete-prompt.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Variables: +## $count (Number) - Number of events selected for deletion. + +calendar-delete-event-prompt-title = + { $count -> + [one] Выдаліць падзею + [few] Выдаліць падзеі + *[many] Выдаліць падзеі + } +calendar-delete-event-prompt-message = + { $count -> + [one] Вы сапраўды хочаце выдаліць падзею? + [few] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } падзеі? + *[many] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } падзеяў? + } + +## Variables: +## $count (Number) - Number of tasks selected for deletion. + +calendar-delete-task-prompt-title = + { $count -> + [one] Выдаліць задачу + [few] Выдаліць задачы + *[many] Выдаліць задачы + } +calendar-delete-task-prompt-message = + { $count -> + [one] Вы сапраўды хочаце выдаліць задачу? + [few] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } задачы? + *[many] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } задач? + } + +## Variables: +## $count (Number) - Number of items selected for deletion. + +calendar-delete-item-prompt-title = + { $count -> + [one] Выдаліць элемент + [few] Выдаліць элементы + *[many] Выдаліць элементы + } +calendar-delete-item-prompt-message = + { $count -> + [one] Вы сапраўды хочаце выдаліць элемент? + [few] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } элементы? + *[many] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } элементаў? + } + +## + +calendar-delete-prompt-disable-message = Больш не пытацца. diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-editable-item.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-editable-item.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-editable-item.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..45e00ff082 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-event-reminder-icon-email = + .alt = Даслаць ліст diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e025cd7614 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-ics-file-window-2 = + .title = Імпартаваць падзеі і заданні календара +calendar-ics-file-window-title = Імпартаваць падзеі і заданні календара +calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Імпартаваць падзею +calendar-ics-file-accept-button-ok-label = OK +calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Закрыць diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitation-panel.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitation-panel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..549b510b7c --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitation-panel.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-invitation-panel-action-button = Захаваць +calendar-invitation-panel-accept-button = Так +calendar-invitation-panel-decline-button = Не +calendar-invitation-panel-tentative-button = Магчыма +calendar-invitation-panel-reply-status = * Вы яшчэ не вырашылі і не адказалі +calendar-invitation-panel-more-button = Больш +calendar-invitation-panel-menu-item-save-copy = + .label = Захаваць копію +calendar-invitation-panel-prop-title-when = Калі: +# Example: Friday, September 16, 2022 +# Variables: +# $startDate (String) - The date (without time) the event starts on. +calendar-invitation-interval-all-day = { $startDate } +calendar-invitation-panel-prop-title-description = Апісанне: diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-print.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-print.ftl new file mode 100644 index 0000000000..961093e723 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-print.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-print-layout-list = Спіс +calendar-print-layout-month-grid = Сетка месяца +calendar-print-range-from = Ад +calendar-print-range-to = Да +calendar-print-back-button = Назад +calendar-print-next-button = Далей diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f2b7a96c9 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-recurrence-preview-label = Перадпрагляд +calendar-recurrence-next = Наступны месяц +calendar-recurrence-previous = Папярэдні месяц +calendar-recurrence-today = Сёння diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-summary-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-summary-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-summary-dialog.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..68c89e28ec --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-uri-redirect-original-uri-label = Бягучы URI: diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-widgets.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-widgets.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1d8a44d871 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-widgets.ftl @@ -0,0 +1,73 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Side panel + +calendar-list-header = Календары + +## Calendar navigation + +calendar-nav-button-prev-tooltip-day = + .title = Папярэдні дзень + .accesskey = я +calendar-nav-button-prev-tooltip-week = + .title = Папярэдні тыдзень + .accesskey = я +calendar-nav-button-prev-tooltip-multiweek = + .title = Папярэдні тыдзень + .accesskey = я +calendar-nav-button-prev-tooltip-month = + .title = Папярэдні месяц + .accesskey = я +calendar-nav-button-prev-tooltip-year = + .title = Папярэдні год + .accesskey = П +calendar-nav-button-next-tooltip-day = + .title = Наступны дзень + .accesskey = с +calendar-nav-button-next-tooltip-week = + .title = Наступны тыдзень + .accesskey = с +calendar-nav-button-next-tooltip-multiweek = + .title = Наступны тыдзень + .accesskey = с +calendar-nav-button-next-tooltip-month = + .title = Наступны месяц + .accesskey = с +calendar-nav-button-next-tooltip-year = + .title = Наступны год + .accesskey = с +calendar-today-button-tooltip = + .title = Перайсці да сёння + +## Menu on calendar control bar + + +## Calendar Context Menu + +calendar-context-menu-previous-day = + .label = Папярэдні дзень + .accesskey = я +calendar-context-menu-previous-week = + .label = Папярэдні тыдзень + .accesskey = я +calendar-context-menu-previous-multiweek = + .label = Папярэдні тыдзень + .accesskey = я +calendar-context-menu-previous-month = + .label = Папярэдні месяц + .accesskey = я +calendar-context-menu-next-day = + .label = Наступны дзень + .accesskey = с +calendar-context-menu-next-week = + .label = Наступны тыдзень + .accesskey = с +calendar-context-menu-next-multiweek = + .label = Наступны тыдзень + .accesskey = с +calendar-context-menu-next-month = + .label = Наступны месяц + .accesskey = с diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/category-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/category-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..755f9251f4 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/category-dialog.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +category-name-label = Назва diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/preferences.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ff62de6606 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/preferences.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-title = Каляндар +calendar-title-notification = Абвесткі +calendar-title-category = Катэгорыі +dateformat-label = + .value = Тэкставы фармат даты: + .accesskey = Д +weekstart-label = + .value = Першы дзень тыдня: + .accesskey = р +day-1-name = + .label = Нядзеля +day-2-name = + .label = Панядзелак +day-3-name = + .label = Аўторак +day-4-name = + .label = Серада +day-5-name = + .label = Чацвер +day-6-name = + .label = Пятніца +day-7-name = + .label = Субота +midnight-label = + .label = Поўнач +noon-label = + .label = Поўдзень +task-start-4-label = + .label = Заўтра |