summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-context-menus.ftl10
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-delete-prompt.ftl56
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-editable-item.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl6
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl10
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitation-panel.ftl18
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-print.ftl10
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl8
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-summary-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl5
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-widgets.ftl73
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/category-dialog.ftl5
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/preferences.ftl33
15 files changed, 246 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-context-menus.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-context-menus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..edc3802aba
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-context-menus.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+list-calendar-context-reload-menuitem =
+ .label = Сінхранізаваць
+ .accesskey = С
+calendar-item-context-menu-modify-menuitem =
+ .label = Змяніць
+ .accesskey = З
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-delete-prompt.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-delete-prompt.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..113521c32c
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-delete-prompt.ftl
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Variables:
+## $count (Number) - Number of events selected for deletion.
+
+calendar-delete-event-prompt-title =
+ { $count ->
+ [one] Выдаліць падзею
+ [few] Выдаліць падзеі
+ *[many] Выдаліць падзеі
+ }
+calendar-delete-event-prompt-message =
+ { $count ->
+ [one] Вы сапраўды хочаце выдаліць падзею?
+ [few] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } падзеі?
+ *[many] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } падзеяў?
+ }
+
+## Variables:
+## $count (Number) - Number of tasks selected for deletion.
+
+calendar-delete-task-prompt-title =
+ { $count ->
+ [one] Выдаліць задачу
+ [few] Выдаліць задачы
+ *[many] Выдаліць задачы
+ }
+calendar-delete-task-prompt-message =
+ { $count ->
+ [one] Вы сапраўды хочаце выдаліць задачу?
+ [few] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } задачы?
+ *[many] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } задач?
+ }
+
+## Variables:
+## $count (Number) - Number of items selected for deletion.
+
+calendar-delete-item-prompt-title =
+ { $count ->
+ [one] Выдаліць элемент
+ [few] Выдаліць элементы
+ *[many] Выдаліць элементы
+ }
+calendar-delete-item-prompt-message =
+ { $count ->
+ [one] Вы сапраўды хочаце выдаліць элемент?
+ [few] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } элементы?
+ *[many] Вы сапраўды хочаце выдаліць { $count } элементаў?
+ }
+
+##
+
+calendar-delete-prompt-disable-message = Больш не пытацца.
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-editable-item.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-editable-item.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-editable-item.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..45e00ff082
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-event-reminder-icon-email =
+ .alt = Даслаць ліст
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e025cd7614
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-ics-file-window-2 =
+ .title = Імпартаваць падзеі і заданні календара
+calendar-ics-file-window-title = Імпартаваць падзеі і заданні календара
+calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Імпартаваць падзею
+calendar-ics-file-accept-button-ok-label = OK
+calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Закрыць
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitation-panel.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitation-panel.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..549b510b7c
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitation-panel.ftl
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-invitation-panel-action-button = Захаваць
+calendar-invitation-panel-accept-button = Так
+calendar-invitation-panel-decline-button = Не
+calendar-invitation-panel-tentative-button = Магчыма
+calendar-invitation-panel-reply-status = * Вы яшчэ не вырашылі і не адказалі
+calendar-invitation-panel-more-button = Больш
+calendar-invitation-panel-menu-item-save-copy =
+ .label = Захаваць копію
+calendar-invitation-panel-prop-title-when = Калі:
+# Example: Friday, September 16, 2022
+# Variables:
+# $startDate (String) - The date (without time) the event starts on.
+calendar-invitation-interval-all-day = { $startDate }
+calendar-invitation-panel-prop-title-description = Апісанне:
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-print.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-print.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..961093e723
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-print.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-print-layout-list = Спіс
+calendar-print-layout-month-grid = Сетка месяца
+calendar-print-range-from = Ад
+calendar-print-range-to = Да
+calendar-print-back-button = Назад
+calendar-print-next-button = Далей
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7f2b7a96c9
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-recurrence-preview-label = Перадпрагляд
+calendar-recurrence-next = Наступны месяц
+calendar-recurrence-previous = Папярэдні месяц
+calendar-recurrence-today = Сёння
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-summary-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-summary-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-summary-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..68c89e28ec
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-uri-redirect-original-uri-label = Бягучы URI:
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-widgets.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-widgets.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1d8a44d871
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/calendar-widgets.ftl
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Side panel
+
+calendar-list-header = Календары
+
+## Calendar navigation
+
+calendar-nav-button-prev-tooltip-day =
+ .title = Папярэдні дзень
+ .accesskey = я
+calendar-nav-button-prev-tooltip-week =
+ .title = Папярэдні тыдзень
+ .accesskey = я
+calendar-nav-button-prev-tooltip-multiweek =
+ .title = Папярэдні тыдзень
+ .accesskey = я
+calendar-nav-button-prev-tooltip-month =
+ .title = Папярэдні месяц
+ .accesskey = я
+calendar-nav-button-prev-tooltip-year =
+ .title = Папярэдні год
+ .accesskey = П
+calendar-nav-button-next-tooltip-day =
+ .title = Наступны дзень
+ .accesskey = с
+calendar-nav-button-next-tooltip-week =
+ .title = Наступны тыдзень
+ .accesskey = с
+calendar-nav-button-next-tooltip-multiweek =
+ .title = Наступны тыдзень
+ .accesskey = с
+calendar-nav-button-next-tooltip-month =
+ .title = Наступны месяц
+ .accesskey = с
+calendar-nav-button-next-tooltip-year =
+ .title = Наступны год
+ .accesskey = с
+calendar-today-button-tooltip =
+ .title = Перайсці да сёння
+
+## Menu on calendar control bar
+
+
+## Calendar Context Menu
+
+calendar-context-menu-previous-day =
+ .label = Папярэдні дзень
+ .accesskey = я
+calendar-context-menu-previous-week =
+ .label = Папярэдні тыдзень
+ .accesskey = я
+calendar-context-menu-previous-multiweek =
+ .label = Папярэдні тыдзень
+ .accesskey = я
+calendar-context-menu-previous-month =
+ .label = Папярэдні месяц
+ .accesskey = я
+calendar-context-menu-next-day =
+ .label = Наступны дзень
+ .accesskey = с
+calendar-context-menu-next-week =
+ .label = Наступны тыдзень
+ .accesskey = с
+calendar-context-menu-next-multiweek =
+ .label = Наступны тыдзень
+ .accesskey = с
+calendar-context-menu-next-month =
+ .label = Наступны месяц
+ .accesskey = с
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/category-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/category-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..755f9251f4
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/category-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+category-name-label = Назва
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/preferences.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ff62de6606
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/calendar/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-title = Каляндар
+calendar-title-notification = Абвесткі
+calendar-title-category = Катэгорыі
+dateformat-label =
+ .value = Тэкставы фармат даты:
+ .accesskey = Д
+weekstart-label =
+ .value = Першы дзень тыдня:
+ .accesskey = р
+day-1-name =
+ .label = Нядзеля
+day-2-name =
+ .label = Панядзелак
+day-3-name =
+ .label = Аўторак
+day-4-name =
+ .label = Серада
+day-5-name =
+ .label = Чацвер
+day-6-name =
+ .label = Пятніца
+day-7-name =
+ .label = Субота
+midnight-label =
+ .label = Поўнач
+noon-label =
+ .label = Поўдзень
+task-start-4-label =
+ .label = Заўтра