summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutSupport.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutSupport.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutSupport.ftl434
1 files changed, 434 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutSupport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4c5c623a78
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -0,0 +1,434 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+page-title = Звесткі для вырашэння праблемаў
+page-subtitle =
+ Гэта старонка змяшчае тэхнічныя звесткі, якія могуць быць карыснымі, калі
+ спрабуеце вырашыць праблему. Калі вы шукаеце адказы на агульныя пытанні
+ пра { -brand-short-name }, наведайце наш <a data-l10n-name="support-link">сайт падтрымкі</a>.
+crashes-title = Cправаздачы пра крахі
+crashes-id = Ідэнтыфікатар справаздачы
+crashes-send-date = Пададзена
+crashes-all-reports = Усе справаздачы пра крахі
+crashes-no-config = Гэта праграма не наладжана паказваць справаздачы пра крахі.
+support-addons-title = Дадаткі
+support-addons-name = Назва
+support-addons-type = Тып
+support-addons-enabled = Уключаны
+support-addons-version = Версія
+support-addons-id = ID
+legacy-user-stylesheets-title = Састарэлыя карыстальніцкія табліцы стыляў
+legacy-user-stylesheets-enabled = Дзейны
+legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Табліцы стыляў
+legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = Табліцы стыляў не знойдзены
+security-software-title = Праграмы для бяспекі
+security-software-type = Тып
+security-software-name = Назва
+security-software-antivirus = Антывірус
+security-software-antispyware = Антышпіён
+security-software-firewall = Міжсеткавы экран
+features-title = Магчымасці { -brand-short-name }
+features-name = Імя
+features-version = Версія
+features-id = ID
+processes-title = Адлеглыя працэсы
+processes-type = Тып
+processes-count = Колькасць
+app-basics-title = Асновы праграмы
+app-basics-name = Назва
+app-basics-version = Версія
+app-basics-build-id = ID зборкі
+app-basics-distribution-id = ID дыстрыбутыва
+app-basics-update-channel = Канал абнаўлення
+# This message refers to the folder used to store updates on the device,
+# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
+app-basics-update-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Каталог абнаўлення
+ *[other] Папка абнаўлення
+ }
+app-basics-update-history = Гісторыя абнаўленняў
+app-basics-show-update-history = Паказаць гісторыю абнаўленняў
+# Represents the path to the binary used to start the application.
+app-basics-binary = Двайковы файл праграмы
+app-basics-profile-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Дырэкторыя профілю
+ *[other] Папка профілю
+ }
+app-basics-enabled-plugins = Уключаныя плагіны
+app-basics-build-config = Канфігурацыя зборкі
+app-basics-user-agent = Дзеяч карыстальніка
+app-basics-os = АС
+app-basics-os-theme = Тэма АС
+# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
+# instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
+app-basics-rosetta = Rosetta Translated
+app-basics-memory-use = Выкарыстанне памяці
+app-basics-performance = Прадукцыйнасць
+app-basics-service-workers = Зарэгістраваныя сервіс-воркеры
+app-basics-third-party = Модулі іншых вытворцаў
+app-basics-profiles = Профілі
+app-basics-launcher-process-status = Пускавы працэс
+app-basics-multi-process-support = Шматпрацэсныя вокны
+app-basics-fission-support = Вокны Fission
+app-basics-remote-processes-count = Адлеглыя працэсы
+app-basics-enterprise-policies = Карпаратыўная палітыка
+app-basics-location-service-key-google = Ключ Службы вызначэння месцазнаходжання ад Google
+app-basics-safebrowsing-key-google = Ключ бяспечнага аглядання ад Google
+app-basics-key-mozilla = Ключ Службы вызначэння месцазнаходжання ад Mozilla
+app-basics-safe-mode = Абаронены рэжым
+app-basics-memory-size = Памер памяці (RAM)
+app-basics-disk-available = Даступнае месца на дыску
+app-basics-pointing-devices = Указальныя прылады
+# Variables:
+# $value (number) - Amount of data being stored
+# $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB)
+app-basics-data-size = { $value } { $unit }
+show-dir-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Паказаць у шукальніку
+ [windows] Адкрыць папку
+ *[other] Адкрыць дырэкторыю
+ }
+environment-variables-title = Зменныя асяроддзя
+environment-variables-name = Назва
+environment-variables-value = Значэнне
+experimental-features-title = Эксперыментальныя магчымасці
+experimental-features-name = Назва
+experimental-features-value = Значэнне
+modified-key-prefs-title = Змененыя важныя налады
+modified-prefs-name = Назва
+modified-prefs-value = Значэнне
+user-js-title = Налады user.js
+user-js-description = Папка вашага профілю змяшчае <a data-l10n-name="user-js-link">файл user.js</a>, у якім знаходзяцца налады, не створаныя { -brand-short-name }.
+locked-key-prefs-title = Заблакаваныя важныя налады
+locked-prefs-name = Назва
+locked-prefs-value = Значэнне
+graphics-title = Графіка
+graphics-features-title = Магчымасці
+graphics-diagnostics-title = Дыягностыка
+graphics-failure-log-title = Журнал падзенняў
+graphics-gpu1-title = GPU #1
+graphics-gpu2-title = GPU #2
+graphics-decision-log-title = Журнал рашэнняў
+graphics-crash-guards-title = Адключаныя магчымасці абаронцы ад падзенняў
+graphics-workarounds-title = Абыходныя шляхі
+graphics-device-pixel-ratios = Піксельныя суадносіны вокнаў
+# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
+graphics-window-protocol = Аконны пратакол
+# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
+graphics-desktop-environment = Працоўнае асяроддзе
+place-database-title = База звестак месцаў
+place-database-stats = Статыстыка
+place-database-stats-show = Паказаць статыстыку
+place-database-stats-hide = Схаваць статыстыку
+place-database-stats-entity = Аб'ект
+place-database-stats-count = Колькасць
+place-database-stats-size-kib = Памер (КіБ)
+place-database-stats-size-perc = Памер (%)
+place-database-stats-efficiency-perc = Эфектыўнасць (%)
+place-database-stats-sequentiality-perc = Паслядоўнасць (%)
+place-database-integrity = Цэльнасць
+place-database-verify-integrity = Праверыць цэльнасць
+a11y-title = Даступнасць
+a11y-activated = Задзейнічаны
+a11y-force-disabled = Прадухіліць даступнасць
+a11y-handler-used = Апрацоўшчык даступнасці. які выкарыстоўваецца
+a11y-instantiator = Увасабляльнік даступнасці
+library-version-title = Версіі бібліятэк
+copy-text-to-clipboard-label = Скапіяваць тэкст у буфер абмену
+copy-raw-data-to-clipboard-label = Скапіяваць сырыя дадзеныя ў буфер абмену
+sandbox-title = Пясочніца
+sandbox-sys-call-log-title = Адхіленыя сістэмныя выклікі
+sandbox-sys-call-index = #
+sandbox-sys-call-age = Секунд таму
+sandbox-sys-call-pid = PID
+sandbox-sys-call-tid = TID
+sandbox-sys-call-proc-type = Тып працэсу
+sandbox-sys-call-number = Сістэмны выклік
+sandbox-sys-call-args = Аргументы
+troubleshoot-mode-title = Дыягнаставаць праблемы
+restart-in-troubleshoot-mode-label = Рэжым вырашэння праблем…
+clear-startup-cache-title = Паспрабаваць ачысціць кэш запуску
+clear-startup-cache-label = Ачысціць кэш запуску…
+startup-cache-dialog-title2 = Перазапусціць { -brand-short-name }, каб ачысціць кэш запуску?
+startup-cache-dialog-body2 = Гэта не зменіць вашы налады і не выдаліць пашырэнні.
+restart-button-label = Перазапусціць
+
+## Media titles
+
+audio-backend = Аудыё-падсістэма
+max-audio-channels = Макс. колькасць каналаў
+sample-rate = Пераважная частата дыскрэтызацыі
+roundtrip-latency = Затрымка туды і назад (стандартнае адхіленне)
+media-title = Медыя
+media-output-devices-title = Прылады вываду
+media-input-devices-title = Прылады ўводу
+media-device-name = Назва
+media-device-group = Група
+media-device-vendor = Вытворца
+media-device-state = Стан
+media-device-preferred = Рэкамендавана
+media-device-format = Фармат
+media-device-channels = Каналы
+media-device-rate = Частата
+media-device-latency = Затрымка
+media-capabilities-title = Медыя-магчымасці
+media-codec-support-info = Інфармацыя аб падтрымцы кодэкаў
+# List all the entries of the database.
+media-capabilities-enumerate = Пералічыць базу дадзеных
+
+## Codec support table
+
+media-codec-support-sw-decoding = Праграмнае дэкадаванне
+media-codec-support-hw-decoding = Апаратнае дэкадаванне
+media-codec-support-codec-name = Назва кодэка
+media-codec-support-supported = Падтрымліваецца
+media-codec-support-unsupported = Не падтрымліваецца
+media-codec-support-error = Інфармацыя аб падтрымцы кодэкаў недаступная. Паўтарыце спробу пасля прайгравання мультымедыйнага файла.
+media-codec-support-lack-of-extension = Усталяваць пашырэнне
+
+## Media Content Decryption Modules (CDM)
+## See EME Spec for more explanation for following technical terms
+## https://w3c.github.io/encrypted-media/
+
+media-content-decryption-modules-title = Інфармацыя аб модулях дэшыфравання змесціва
+media-key-system-name = Назва сістэмы ключа
+media-video-robustness = Надзейнасць відэа
+media-audio-robustness = Надзейнасць аўдыя
+media-cdm-capabilities = Магчымасці
+# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds
+# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
+# license response, improving video start time and user experience.
+media-cdm-clear-lead = Незашыфраваны старт (Clear Lead)
+
+##
+
+intl-title = Інтэрнацыяналізацыя і лакалізацыя
+intl-app-title = Налады праграмы
+intl-locales-requested = Запытаная лакалізацыі
+intl-locales-available = Даступныя лакалізацыі
+intl-locales-supported = Лакалізацыі праграмы
+intl-locales-default = Прадвызначаная лакалізацыя
+intl-os-title = Аперацыйная сістэма
+intl-os-prefs-system-locales = Сістэмныя лакалізацыі
+intl-regional-prefs = Рэгіянальныя налады
+
+## Remote Debugging
+##
+## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
+## used to inspect state and control execution of documents,
+## browser instrumentation, user interaction simulation,
+## and for subscribing to browser-internal events.
+##
+## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/
+
+remote-debugging-title = Аддаленая адладка (пратакол Chromium)
+remote-debugging-accepting-connections = Прыём злучэнняў
+remote-debugging-url = URL
+
+##
+
+# Variables
+# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
+report-crash-for-days =
+ { $days ->
+ [one] Справаздачы пра крахі за { $days } апошні дзень
+ [few] Справаздачы пра крахі за { $days } апошнія дні
+ *[many] Справаздачы пра крахі за { $days } апошніх дзён
+ }
+# Variables
+# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
+crashes-time-minutes =
+ { $minutes ->
+ [one] { $minutes } хвіліна таму
+ [few] { $minutes } хвіліны таму
+ *[many] { $minutes } хвілінаў таму
+ }
+# Variables
+# $hours (integer) - Number of hours since crash
+crashes-time-hours =
+ { $hours ->
+ [one] { $hours } гадзіна таму
+ [few] { $hours } гадзіны таму
+ *[many] { $hours } гадзінаў таму
+ }
+# Variables
+# $days (integer) - Number of days since crash
+crashes-time-days =
+ { $days ->
+ [one] { $days } дзень таму
+ [few] { $days } дні таму
+ *[many] { $days } дзён таму
+ }
+# Variables
+# $reports (integer) - Number of pending reports
+pending-reports =
+ { $reports ->
+ [one] Усе справаздачы пра крахі (уключаючы { $reports } адкладзены крах у дадзеным перыядзе)
+ [few] Усе справаздачы пра крахі (уключаючы { $reports } адкладзеныя крахі з дадзеным перыядзе)
+ *[many] Усе справаздачы пра крахі (уключаючы { $reports } адкладзеных крахаў у дадзеным перыядзе)
+ }
+raw-data-copied = Сырыя дадзеныя скапіяваны ў буфер абмену
+text-copied = Тэкст скапіяваны ў буфер абмену
+
+## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
+
+blocked-driver = Блакавана для вашай версіі графічнага кіроўцы.
+blocked-gfx-card = Блакавана для вашай графічнай карты праз нявырашыныя праблемы кіроўцы.
+blocked-os-version = Блакавана для вашай версіі аперацыйнай сістэмы.
+blocked-mismatched-version = Заблакавана з-за несупадзення версіі графічнага драйвера паміж рэестрам і DLL.
+# Variables
+# $driverVersion - The graphics driver version string
+try-newer-driver = Блакавана для вашай версіі графічнага кіроўцы. Паспрабуйце абнавіць ваш графічны кіровец да версіі { $driverVersion } або навейшай.
+# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
+# there are no good translations, these are only used in about:support
+clear-type-parameters = Параметры ClearType
+compositing = Кампазітынг
+hardware-h264 = Апаратнае дэкадаванне H264
+main-thread-no-omtc = галоўная плынь, без OMTC
+yes = Так
+no = Не
+unknown = Невядома
+virtual-monitor-disp = Адлюстраванне віртуальнага манітора
+
+## The following strings indicate if an API key has been found.
+## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
+## not found.
+
+found = Знойдзены
+missing = Адсутнічае
+gpu-process-pid = GPUProcessPid
+gpu-process = GPUProcess
+gpu-description = Апісанне
+gpu-vendor-id = ID вытворцы
+gpu-device-id = ID прылады
+gpu-subsys-id = ID падсістэмы
+gpu-drivers = Драйверы
+gpu-ram = RAM
+gpu-driver-vendor = Вытворца драйвера
+gpu-driver-version = Версія драйвера
+gpu-driver-date = Дата распрацоўкі драйвера
+gpu-active = Актыўная
+webgl1-wsiinfo = WebGL 1 - Звесткі WSI драйвера
+webgl1-renderer = WebGL 1 - Адлюстравальнік драйвера
+webgl1-version = WebGL 1 - Версія драйвера
+webgl1-driver-extensions = WebGL 1 - Пашырэнні драйвера
+webgl1-extensions = WebGL 1 - Пашырэнні
+webgl2-wsiinfo = WebGL 2 - Звесткі WSI драйвера
+webgl2-renderer = WebGL 2 - Адлюстравальнік драйвера
+webgl2-version = WebGL 2 - Версія драйвера
+webgl2-driver-extensions = WebGL 2 - Пашырэнні драйвера
+webgl2-extensions = WebGL 2 - Пашырэнні
+webgpu-default-adapter = Стандартны адаптар WebGPU
+webgpu-fallback-adapter = Рэзервовы адаптар WebGPU
+# Variables
+# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla
+support-blocklisted-bug = Заблакавана з-за вядомых праблем: <a data-l10n-name="bug-link">апісанне { $bugNumber }</a>
+# Variables
+# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
+unknown-failure = У спісе блакавання; код памылкі { $failureCode }
+d3d11layers-crash-guard = Кампазітар D3D11
+glcontext-crash-guard = OpenGL
+wmfvpxvideo-crash-guard = Відэадэкодэр WMF VPX
+reset-on-next-restart = Скінуць пры наступным перазапуску
+gpu-process-kill-button = Завяршыць GPU працэс
+gpu-device-reset = Скід прылады
+gpu-device-reset-button = Выканаць скід прылады
+uses-tiling = Выкарыстоўвае тайлінг
+content-uses-tiling = Выкарыстоўвае тайлінг (кантэнт)
+off-main-thread-paint-enabled = Прамалёўванне па-за асноўным патокам уключана
+off-main-thread-paint-worker-count = Колькасць воркераў прамалёўвання па-за асноўным патокам
+target-frame-rate = Мэтавая частата кадраў
+min-lib-versions = Чаканая найменшая версія
+loaded-lib-versions = Версія ва ўжытку
+has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (Фільтраванне сістэмных выклікаў)
+has-seccomp-tsync = Seccomp Thread Synchronization
+has-user-namespaces = Прасторы імён карыстальніка
+has-privileged-user-namespaces = Прасторы імён карыстальніка для прывілеяваных працэсаў
+can-sandbox-content = Пясочніца змястоўных працэсаў
+can-sandbox-media = Пясочніца медыя-плагінаў
+content-sandbox-level = Узровень пясочніцы змястоўных працэсаў
+effective-content-sandbox-level = Дзейны ўзровень ізаляцыі працэсу апрацоўкі змесціва
+content-win32k-lockdown-state = Стан блакавання Win32k для працэсу змесціва
+support-sandbox-gpu-level = Узровень пясочніцы працэсу GPU
+sandbox-proc-type-content = змесціва
+sandbox-proc-type-file = змесціва файла
+sandbox-proc-type-media-plugin = медыяплагін
+sandbox-proc-type-data-decoder = дэкодар даных
+startup-cache-title = Кэш запуску
+startup-cache-disk-cache-path = Шлях да дыскавага кэшу
+startup-cache-ignore-disk-cache = Ігнараваць дыскавы кэш
+startup-cache-found-disk-cache-on-init = Знойдзены дыскавы кэш пры ініцыялізацыі
+startup-cache-wrote-to-disk-cache = Запісаны ў дыскавы кэш
+launcher-process-status-0 = Уключана
+launcher-process-status-1 = Адключана з-за збою
+launcher-process-status-2 = Прымусова адключана
+launcher-process-status-unknown = Невядомы статус
+# Variables
+# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
+# Variables
+# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
+fission-status-experiment-control = Адключана эксперыментам
+fission-status-experiment-treatment = Уключана эксперыментам
+fission-status-disabled-by-e10s-env = Адключана асяроддзем
+fission-status-enabled-by-env = Уключана асяроддзем
+fission-status-disabled-by-env = Адключаны асяроддзем
+fission-status-enabled-by-default = Тыпова ўключана
+fission-status-disabled-by-default = Тыпова адключана
+fission-status-enabled-by-user-pref = Уключаны карыстальнікам
+fission-status-disabled-by-user-pref = Адключана карыстальнікам
+fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s адключаны
+fission-status-enabled-by-rollout = Уключана паэтапным разгортваннем
+async-pan-zoom = Асінхроннае павелічэнне/маштаб
+apz-none = няма
+wheel-enabled = увод колца ўключаны
+touch-enabled = пальцавы увод ўключаны
+drag-enabled = захоп стужкі пракруткі ўключаны
+keyboard-enabled = клавіятура ўключана
+autoscroll-enabled = аўтапракрутка ўключана
+zooming-enabled = уключана плаўнае маштабаванне шчыпком
+
+## Variables
+## $preferenceKey (string) - String ID of preference
+
+wheel-warning = асінхронны ўвод колца выключаны з-за непадтрыманага настаўлення: { $preferenceKey }
+touch-warning = асінхронны пальцавы ўвод выключаны з-за непадтрыманага настаўлення: { $preferenceKey }
+
+## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.
+
+policies-inactive = Неактыўна
+policies-active = Актыўна
+policies-error = Памылка
+
+## Printing section
+
+support-printing-title = Друк
+support-printing-troubleshoot = Вырашэнне праблем
+support-printing-clear-settings-button = Ачысціць захаваныя налады друку
+support-printing-modified-settings = Змененыя параметры друку
+support-printing-prefs-name = Назва
+support-printing-prefs-value = Значэнне
+
+## Normandy sections
+
+support-remote-experiments-title = Аддаленыя эксперыменты
+support-remote-experiments-name = Назва
+support-remote-experiments-branch = Галіна эксперыменту
+support-remote-experiments-see-about-studies = Гл. <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> для дадатковай інфармацыі, у тым ліку пра тое, як адключыць асобныя эксперыменты або забараніць { -brand-short-name } запускаць эксперыменты такога тыпу ў будучыні.
+support-remote-features-title = Аддаленыя функцыі
+support-remote-features-name = Назва
+support-remote-features-status = Стан
+
+## Pointing devices
+
+pointing-device-mouse = Мыш
+pointing-device-touchscreen = Сенсарны экран
+pointing-device-pen-digitizer = Дыгітайзер пяра
+pointing-device-none = Няма ўказальных прылад