summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/calendar/calendar-widgets.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/bg/localization/bg/calendar/calendar-widgets.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/bg/localization/bg/calendar/calendar-widgets.ftl111
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/calendar/calendar-widgets.ftl b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/calendar/calendar-widgets.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3e757e672d
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/calendar/calendar-widgets.ftl
@@ -0,0 +1,111 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-deactivated-notification-events = Всички календари в момента са деактивирани. Активирайте съществуващ календар или добавете нов, за да създавате и редактирате събития.
+calendar-deactivated-notification-tasks = Всички календари в момента са деактивирани. Активирайте съществуващ календар или добавете нов, за да създавате и редактирате задачи.
+calendar-notifications-label = Показване на известия за предстоящи събития
+calendar-add-notification-button =
+ .label = Добавяне на известие
+
+## Side panel
+
+calendar-list-header = Календари
+# Variables:
+# $calendarName (String) - Calendar name as given by the user
+calendar-no-reminders-tooltip =
+ .title = Календарът { $calendarName } е заглушен
+calendar-enable-button = Включване
+# Variables:
+# $calendarName (String) - Calendar name as given by the user
+calendar-list-item-context-button =
+ .title = Опции за календар { $calendarName }
+calendar-import-new-calendar = Нов календар…
+ .title = Създаване или абониране за нов календар
+calendar-refresh-calendars =
+ .title = Презареждане на календарите и синхронизиране на промените
+calendar-new-event-primary-button = Ново събитие
+calendar-new-task-primary-button = Нова задача
+
+## Calendar navigation
+
+calendar-nav-button-prev-tooltip-day =
+ .title = Предишен ден
+ .accesskey = д
+calendar-nav-button-prev-tooltip-week =
+ .title = Предишна седмица
+ .accesskey = с
+calendar-nav-button-prev-tooltip-multiweek =
+ .title = Предишна седмица
+ .accesskey = с
+calendar-nav-button-prev-tooltip-month =
+ .title = Предишен месец
+ .accesskey = м
+calendar-nav-button-prev-tooltip-year =
+ .title = Предишна година
+ .accesskey = г
+calendar-nav-button-next-tooltip-day =
+ .title = Следващ ден
+ .accesskey = е
+calendar-nav-button-next-tooltip-week =
+ .title = Следваща седмица
+ .accesskey = ц
+calendar-nav-button-next-tooltip-multiweek =
+ .title = Следваща седмица
+ .accesskey = ц
+calendar-nav-button-next-tooltip-month =
+ .title = Следващ месец
+ .accesskey = е
+calendar-nav-button-next-tooltip-year =
+ .title = Следваща година
+ .accesskey = д
+calendar-today-button-tooltip =
+ .title = Отваряне на днешния ден
+calendar-view-toggle-day = Ден
+ .title = Превключване към дневен изглед
+calendar-view-toggle-week = Седмица
+ .title = Превключване към седмичен излгед
+calendar-view-toggle-multiweek = Многоседмично
+ .title = Превключване към многоседмичен изглед
+calendar-view-toggle-month = Месец
+ .title = Превключване към месечен изглед
+
+## Menu on calendar control bar
+
+calendar-control-bar-menu-button =
+ .title = Опции за оформление на календара
+calendar-find-events-menu-option =
+ .label = Намерете прозореца за събития
+calendar-hide-weekends-option =
+ .label = Само работни дни
+calendar-define-workweek-option =
+ .label = Задаване на дните на работната седмица
+calendar-show-tasks-calendar-option =
+ .label = Показване на задачите в календара
+
+## Calendar Context Menu
+
+calendar-context-menu-previous-day =
+ .label = Предишен ден
+ .accesskey = р
+calendar-context-menu-previous-week =
+ .label = Предишна седмица
+ .accesskey = д
+calendar-context-menu-previous-multiweek =
+ .label = Предишна седмица
+ .accesskey = д
+calendar-context-menu-previous-month =
+ .label = Предишен месец
+ .accesskey = ш
+calendar-context-menu-next-day =
+ .label = Следващ ден
+ .accesskey = С
+calendar-context-menu-next-week =
+ .label = Следваща седмица
+ .accesskey = д
+calendar-context-menu-next-multiweek =
+ .label = Следваща седмица
+ .accesskey = д
+calendar-context-menu-next-month =
+ .label = Следващ месец
+ .accesskey = м