summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/devtools/client/accessibility.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/bg/localization/bg/devtools/client/accessibility.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/bg/localization/bg/devtools/client/accessibility.ftl58
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/devtools/client/accessibility.ftl b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/devtools/client/accessibility.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b928337908
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/devtools/client/accessibility.ftl
@@ -0,0 +1,58 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the Accessibility panel.
+
+accessibility-learn-more = Научете повече
+
+accessibility-text-label-header = Текстови етикети и имена
+
+accessibility-keyboard-header = Клавиатура
+
+## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility isses.
+
+
+## These strings are used in the overlay displayed when running an audit in the accessibility panel
+
+accessibility-progress-initializing = Инициализиране…
+ .aria-valuetext = Инициализиране…
+
+# This string is displayed in the audit progress bar in the accessibility panel.
+# Variables:
+# $nodeCount (Integer) - The number of nodes for which the audit was run so far.
+accessibility-progress-progressbar =
+ { $nodeCount ->
+ [one] Проверяване на { $nodeCount } възел
+ *[other] Проверяване на { $nodeCount } възела
+ }
+
+accessibility-progress-finishing = Завършване…
+ .aria-valuetext = Завършване…
+
+## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility issues.
+
+accessibility-warning =
+ .alt = Предупреждение
+
+accessibility-fail =
+ .alt = Грешка
+
+accessibility-best-practices =
+ .alt = Добри практики
+
+## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section
+## that describe that currently selected accessible object has an accessibility issue
+## with its text label or accessible name.
+
+accessibility-text-label-issue-dialog = Диалозите трябва да имат етикет. <a>Научете повече</a>
+
+accessibility-text-label-issue-image = Съдържанието с изображения трябва да има етикет. <a>Научете повече</a>
+
+accessibility-text-label-issue-interactive = Интерактивните елементи трябва да имат етикет. <a>Научете повече</a>
+
+## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section
+## that describe that currently selected accessible object has a keyboard accessibility
+## issue.
+