summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/accountcreation/accountHub.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/accountcreation/accountHub.ftl83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/accountcreation/accountHub.ftl b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..998edd2444
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
@@ -0,0 +1,83 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Account Hub
+### Account hub is where user can setup new accounts in Thunderbird.
+
+
+## Header
+
+account-hub-brand = { -brand-full-name }
+account-hub-welcome-line = Добре дошли в <span data-l10n-name="brand-name">{ -brand-full-name }</span>
+account-hub-title = Център за профилите ви
+
+## Footer
+
+account-hub-release-notes = Бележки към изданието
+account-hub-support = Поддръжка
+account-hub-donate = Дарения
+
+## Initial setup page
+
+account-hub-email-setup-button = Електронна поща
+ .title = Създаване на нов профил
+account-hub-calendar-setup-button = Календар
+ .title = Настройка на нов местен или отдалечен календар
+account-hub-address-book-setup-button = Адресник
+ .title = Настройка на нов местен или отдалечен адресник
+account-hub-chat-setup-button = Разговори
+ .title = Настройка на профил за разговори
+account-hub-feed-setup-button = RSS канал
+ .title = Настройка на нов RSS канал
+account-hub-newsgroup-setup-button = Дискусионна група
+ .title = Настройка на нова група
+account-hub-import-setup-button = Внасяне
+ .title = Внасяне на вече съхранен профил
+# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated.
+account-hub-sync-button = Вход за синхронизиране
+
+## Email page
+
+account-hub-email-title = Създаване на нов профил за е-поща
+account-hub-add-email-title = Добавяне на профил
+account-hub-manually-configure-email-title = Настройка на конфигурация на профила
+account-hub-email-cancel-button = Отказ
+account-hub-email-stop-button = Спиране
+account-hub-email-back-button = Назад
+account-hub-email-retest-button = Повторен тест
+account-hub-email-finish-button = Завършване
+account-hub-email-manually-configure-button = Ръчна конфигурация
+account-hub-email-continue-button = Продължаване
+account-hub-email-confirm-button = Потвърждение
+account-hub-incoming-server-legend = Входящ сървър
+account-hub-outgoing-server-legend = Изходящ сървър
+account-hub-protocol-label = Протокол
+account-hub-hostname-label = Име на хост
+account-hub-port-label = Порт
+ .title = Задайте номера на порта да е 0 за автоматично разпознаване
+account-hub-auto-description = { -brand-short-name } ще се опита да открие автоматично полета, които са оставени празни.
+account-hub-ssl-label = Сигурност на връзката
+
+## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
+
+account-hub-ssl-autodetect-option =
+ .label = Автоматично разпознаване
+account-hub-ssl-no-authentication-option =
+ .label = Без удостоверяване
+account-hub-ssl-cleartext-password-option =
+ .label = Обикновена парола
+account-hub-ssl-encrypted-password-option =
+ .label = Шифрована парола
+
+## Incoming/Outgoing SSL options
+
+account-hub-ssl-noencryption-option =
+ .label = Няма
+account-hub-auth-label = Метод за удостоверяване
+account-hub-username-label = Потребителско име
+account-hub-adding-account-title = Добавяне на профил
+account-hub-adding-account-subheader = Повторно тестване на настройките за конфигурация на профила
+account-hub-account-added-title = Профилът е добавен
+account-hub-find-settings-failed = { -brand-full-name } не успя да намери настройките за вашия имейл акаунт.