summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/otr/otrUI.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/otr/otrUI.ftl66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/otr/otrUI.ftl b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bf5e837555
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start-label = Започнете шифрован разговор
+refresh-label = Обновете шифрования разговор
+auth-label = Потвърдете самоличността на вашия контакт
+reauth-label = Потвърдете отново самоличността на вашия контакт
+auth-cancel = Отказ
+auth-cancel-access-key = О
+auth-error = Възникна грешка при потвърждаване на самоличността на вашия контакт.
+auth-success = Потвърждаването на самоличността на вашия контакт завърши успешно.
+auth-success-them = Вашият контакт успешно потвърди самоличността ви. Може също да искате да потвърдите тяхната самоличност, като зададете свой въпрос.
+auth-fail = Неуспешно потвърждаване на самоличността на вашия контакт.
+auth-waiting = Изчаква се контактът да завърши проверката...
+finger-verify = Проверяване
+finger-verify-access-key = П
+finger-ignore = Пренебрегване
+finger-ignore-access-key = П
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+buddycontextmenu-label = Добавяне на OTR пръстов отпечатък
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-start = Опит за започване на шифрован разговор с { $name }.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-refresh = Опит за опресняване на шифрования разговор с { $name }.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-gone-insecure = Шифрованият разговор с { $name } приключи.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = Самоличността на { $name } все още не е потвърдена. Случайното подслушване не е възможно, но с известно усилие някой може да подслушва. Предотвратете наблюдението, като потвърдите самоличността на този контакт.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen = { $name } се свързва с вас от неразпознат компютър. Случайното подслушване не е възможно, но с известно усилие някой може да подслушва. Предотвратете наблюдението, като потвърдите самоличността на този контакт.
+state-not-private = Текущият разговор не е личен.
+state-generic-not-private = Текущият разговор не е личен.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = Текущият разговор е шифрован, но не е частен, тъй като самоличността на { $name } все още не е потвърдена.
+state-generic-unverified = Текущият разговор е шифрован, но не е личен, тъй като някои самоличности все още не са потвърдени.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = Самоличността на { $name } е потвърдена. Текущият разговор е шифрован и частен.
+state-generic-private = Текущият разговор е шифрован и частен.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = { $name } прекрати шифрования си разговор с вас; трябва да направите същото.
+state-not-private-label = Несигурен
+state-unverified-label = Непотвърден
+state-private-label = Личен
+state-finished-label = Завършен
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } поиска потвърждение на вашата самоличност.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = Вие потвърдихте самоличността на { $name }.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = Самоличността на { $name } не е потвърдена.
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = Неуспешно генериране на OTR личен ключ: { $error }