summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ca/chrome/ca/locale/ca/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ca/chrome/ca/locale/ca/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ca/chrome/ca/locale/ca/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ca/chrome/ca/locale/ca/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties b/thunderbird-l10n/ca/chrome/ca/locale/ca/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4de19200ca
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ca/chrome/ca/locale/ca/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+header.isrepeating.event.label=és una cita periòdica
+header.isrepeating.task.label=és una tasca periòdica
+header.containsrepeating.event.label=conté cites periòdiques
+header.containsrepeating.task.label=conté tasques periòdiques
+header.containsrepeating.mixed.label=conté elements periòdics de diversos tipus
+
+windowtitle.event.copy=Copia la cita periòdica
+windowtitle.task.copy=Copia la tasca periòdica
+windowtitle.mixed.copy=Copia els elements periòdics
+windowtitle.event.cut=Retalla la cita periòdica
+windowtitle.task.cut=Retalla la tasca periòdica
+windowtitle.mixed.cut=Retalla els elements periòdics
+windowtitle.event.delete=Suprimeix la cita periòdica
+windowtitle.task.delete=Suprimeix la tasca periòdica
+windowtitle.mixed.delete=Suprimeix els elements periòdics
+windowtitle.event.edit=Edita la cita periòdica
+windowtitle.task.edit=Edita la tasca periòdica
+windowtitle.mixed.edit=Edita els elements periòdics
+windowtitle.multipleitems=Elements seleccionats
+
+buttons.single.occurrence.copy.label=Copia només aquesta ocurrència
+buttons.single.occurrence.cut.label=Retalla només aquesta ocurrència
+buttons.single.occurrence.delete.label=Suprimeix només aquesta ocurrència
+buttons.single.occurrence.edit.label=Edita només aquesta ocurrència
+
+buttons.multiple.occurrence.copy.label=Copia només les ocurrències seleccionades
+buttons.multiple.occurrence.cut.label=Retalla només les ocurrències seleccionades
+buttons.multiple.occurrence.delete.label=Suprimeix només les ocurrències seleccionades
+buttons.multiple.occurrence.edit.label=Edita només les ocurrències seleccionades
+
+buttons.single.allfollowing.copy.label=Copia aquesta ocurrència i totes les posteriors
+buttons.single.allfollowing.cut.label=Retalla aquesta ocurrència i totes les posteriors
+buttons.single.allfollowing.delete.label=Suprimeix aquesta ocurrència i totes les posteriors
+buttons.single.allfollowing.edit.label=Edita aquesta ocurrència i totes les posteriors
+
+buttons.multiple.allfollowing.copy.label=Copia les ocurrències seleccionades i totes les posteriors
+buttons.multiple.allfollowing.cut.label=Retalla les ocurrències seleccionades i totes les posteriors
+buttons.multiple.allfollowing.delete.label=Suprimeix les ocurrències seleccionades i totes les posteriors
+buttons.multiple.allfollowing.edit.label=Edita les ocurrències seleccionades i totes les posteriors
+
+buttons.single.parent.copy.label=Copia totes les ocurrències
+buttons.single.parent.cut.label=Retalla totes les ocurrències
+buttons.single.parent.delete.label=Suprimeix totes les ocurrències
+buttons.single.parent.edit.label=Edita totes les ocurrències
+
+buttons.multiple.parent.copy.label=Copia totes les ocurrències dels elements seleccionats
+buttons.multiple.parent.cut.label=Retalla totes les ocurrències dels elements seleccionats
+buttons.multiple.parent.delete.label=Suprimeix totes les ocurrències dels elements seleccionats
+buttons.multiple.parent.edit.label=Edita totes les ocurrències dels elements seleccionats