summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/system-integration.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/system-integration.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/system-integration.ftl39
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/system-integration.ftl b/thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/system-integration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..02b875c11b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/system-integration.ftl
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+system-integration-title =
+ .title = Integració amb el sistema
+system-integration-dialog-title = Integració amb el sistema
+system-integration-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Defineix per defecte
+ .buttonlabelcancel = Omet la integració
+ .buttonlabelcancel2 = Cancel·la
+default-client-intro = Utilitza el { -brand-short-name } com a client per defecte per a:
+unset-default-tooltip = No podeu eliminar el { -brand-short-name } com a client per defecte des de dins del mateix { -brand-short-name }. Per definir una altra aplicació com a client per defecte, heu d'utilitzar el seu diàleg «Defineix per defecte».
+checkbox-email-label =
+ .label = Correu electrònic
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-newsgroups-label =
+ .label = Grups de discussió
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-feeds-label =
+ .label = Canals
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-calendar-label =
+ .label = Calendari
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+system-search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Cercador del Windows
+ *[other] { "" }
+ }
+system-search-integration-label =
+ .label = Permet al { system-search-engine-name } que cerqui missatges
+ .accesskey = c
+check-on-startup-label =
+ .label = Comprova-ho sempre quan s'inicia el { -brand-short-name }
+ .accesskey = s