summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads/downloadUI.ftl47
-rw-r--r--thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl90
2 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads/downloadUI.ftl b/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads/downloadUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..89b768127f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads/downloadUI.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+download-ui-confirm-title = Zrušit všechna stahování?
+
+## Variables:
+## $downloadsCount (Number): The current downloads count.
+
+download-ui-confirm-quit-cancel-downloads =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Pokud teď skončíte, bude zrušeno stahování jednoho souboru. Opravdu chcete skončit?
+ *[other] Pokud teď skončíte, bude zrušeno stahování { $downloadsCount } souborů. Opravdu chcete skončit?
+ }
+download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Pokud teď skončíte, bude zrušeno stahování jednoho souboru. Opravdu chcete skončit?
+ *[other] Pokud teď skončíte, bude zrušeno stahování { $downloadsCount } souborů. Opravdu chcete skončit?
+ }
+download-ui-dont-quit-button = Neskončit
+
+download-ui-confirm-offline-cancel-downloads =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Pokud přejdete do režimu offline, bude zrušeno stahování souboru. Opravdu chcete přejít do režimu offline?
+ *[other] Pokud přejdete do režimu offline, bude zrušeno stahování { $downloadsCount } souborů. Opravdu chcete přejít do režimu offline?
+ }
+download-ui-dont-go-offline-button = Zůstat online
+
+download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Pokud zavřete všechna anonymní okna, zruší se jedno aktuální stahování. Opravdu chcete opustit anonymní prohlížení?
+ *[other] Pokud zavřete všechna anonymní okna, zruší se některá ({ $downloadsCount }) aktuální stahování. Opravdu chcete opustit anonymní prohlížení?
+ }
+download-ui-dont-leave-private-browsing-button = Zůstat v anonymním prohlížení
+
+download-ui-cancel-downloads-ok =
+ { $downloadsCount ->
+ [1] Zrušit stahování
+ *[other] Zrušit { $downloadsCount } stahování
+ }
+
+##
+
+download-ui-file-executable-security-warning-title = Otevřít spustitelný soubor?
+# Variables:
+# $executable (String): The executable file to be opened.
+download-ui-file-executable-security-warning = „{ $executable }“ je spustitelný soubor. Ten může obsahovat viry nebo jiný škodlivý kód, který může poškodit váš počítač. Při spuštění buďte opatrní. Chcete opravdu spustit soubor „{ $executable }“?
diff --git a/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl b/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3e1bc9a1e2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl
@@ -0,0 +1,90 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Variables:
+## $timeValue (number) - Number of units of time
+
+# Short form for seconds
+download-utils-short-seconds = s
+# Short form for minutes
+download-utils-short-minutes = m
+# Short form for hours
+download-utils-short-hours = h
+# Short form for days
+download-utils-short-days = d
+
+##
+
+# — is the "em dash" (long dash)
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
+# Variables:
+# $timeLeft (String): time left.
+# $transfer (String): transfer progress.
+# $rate (String): rate number.
+# $unit (String): rate unit.
+download-utils-status = { $timeLeft } — { $transfer } ({ $rate } { $unit }/s)
+# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used
+# — is the "em dash" (long dash)
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast)
+# Variables:
+# $timeLeft (String): time left.
+# $transfer (String): transfer progress.
+download-utils-status-infinite-rate = { $timeLeft } — { $transfer } (Velmi rychlé)
+# — is the "em dash" (long dash)
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB
+# Variables:
+# $timeLeft (String): time left.
+# $transfer (String): transfer progress.
+download-utils-status-no-rate = { $timeLeft } — { $transfer }
+
+download-utils-bytes = bajtů
+download-utils-kilobyte = KB
+download-utils-megabyte = MB
+download-utils-gigabyte = GB
+
+# example: 1.1 of 333 MB
+# Variables:
+# $progress (String): progress number.
+# $total (String): total number.
+# $totalUnits (String): total unit.
+download-utils-transfer-same-units = { $progress } z { $total } { $totalUnits }
+# example: 11.1 MB of 3.3 GB
+# Variables:
+# $progress (String): progress number.
+# $progressUnits (String): progress unit.
+# $total (String): total number.
+# $totalUnits (String): total unit.
+download-utils-transfer-diff-units = { $progress } { $progressUnits } z { $total } { $totalUnits }
+# example: 111 KB
+# Variables:
+# $progress (String): progress number.
+# $progressUnits (String): unit.
+download-utils-transfer-no-total = { $progress } { $progressUnits }
+
+# examples: 1m; 11h
+# Variables:
+# $time (String): time number.
+# $unit (String): time unit.
+download-utils-time-pair = { $time } { $unit }
+# examples: 1m left; 11h left
+# Variables:
+# $time (String): time left, including a unit
+download-utils-time-left-single = Zbývá { $time }
+# examples: 11h 2m left; 1d 22h left
+# Variables:
+# $time1 (String): time left, including a unit
+# $time2 (String): smaller measure of time left, including a unit
+download-utils-time-left-double = Zbývá { $time1 } { $time2 }
+download-utils-time-few-seconds = Zbývá několik vteřin
+download-utils-time-unknown = Zbývá neznámý čas
+
+# Variables:
+# $scheme (String): URI scheme like data: jar: about:
+download-utils-done-scheme = zdroj { $scheme }
+# Special case of done-scheme for file:
+# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case
+download-utils-done-file-scheme = místní soubor
+
+# Displayed time for files finished yesterday
+download-utils-yesterday = Včera