summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/otr/am-im-otr.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/otr/am-im-otr.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/otr/am-im-otr.ftl26
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/otr/am-im-otr.ftl b/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/otr/am-im-otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dbd8004669
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/otr/am-im-otr.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-encryption =
+ .label = Amgryptio Pen-i-Ben
+account-otr-label = Negeseuon Dim Cofnod (OTR)
+account-otr-description2 = Mae { -brand-short-name } yn cefnogi amgryptio sgyrsiau un i un o'r dechrau i'r diwedd wedi ei seilio ar OTR. Mae hyn yn atal trydydd partïon rhag clustfeinio ar sgyrsiau. Dim ond pan fydd y person arall hefyd yn defnyddio meddalwedd sy'n cefnogi OTR y mae modd defnyddio amgryptio o'r dechrau i'r diwedd.
+otr-encryption-title = Amgryptio wedi'i Wirio
+otr-encryption-caption = Er mwyn galluogi pobl eraill i wirio'ch hunaniaeth mewn sgyrsiau OTR, rhannwch eich bysbrintiau OTR eich hun gan ddefnyddio sianel gyfathrebu allanol (tu-allan-i'r-band).
+otr-fingerprint-label = Eich Bysbrint:
+view-fingerprint-button =
+ .label = Rheoli Bysbrintiau Cysylltiadau
+ .accesskey = R
+otr-settings-title = Gosodiadau OTR
+otr-require-encryption =
+ .label = Angen amgryptio o'r dechrau i'r diwedd ar gyfer sgyrsiau un i un
+otr-require-encryption-info =
+ Wrth ofyn am amgryptio negeseuon o ben-i-ben, ni fydd negeseuon mewn sgyrsiau
+ un i un yn cael eu hanfon oni bai bod modd eu hamgryptio. Ni fydd negeseuon wedi'u
+ derbyn heb eu hamgryptio yn cael eu dangos fel rhan o'r sgwrs arferol, na'u cofnodi chwaith.
+otr-verify-nudge =
+ .label = Atgoffa bob tro i wirio cyswllt heb ei wirio
+
+otr-not-yet-available = ddim ar gael eto
+