summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/menubar.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/menubar.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/menubar.ftl144
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/menubar.ftl b/thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7b24c05250
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,144 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toolbar-context-menu-menu-bar =
+ .toolbarname = Menüleiste
+ .accesskey = M
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools-settings =
+ .label = Einstellungen
+ .accesskey = E
+menu-addons-and-themes =
+ .label = Add-ons und Themes
+ .accesskey = A
+
+## Help Menu
+
+menu-help-help-title =
+ .label = Hilfe
+ .accesskey = H
+menu-help-get-help =
+ .label = Unterstützung erhalten
+ .accesskey = h
+menu-help-explore-features =
+ .label = Funktionen kennenlernen
+ .accesskey = F
+menu-help-shortcuts =
+ .label = Tastenkombinationen
+ .accesskey = K
+menu-help-get-involved =
+ .label = Mitmachen
+ .accesskey = M
+menu-help-donation =
+ .label = Spenden
+ .accesskey = D
+menu-help-share-feedback =
+ .label = Ideen und Feedback teilen
+ .accesskey = S
+menu-help-enter-troubleshoot-mode =
+ .label = Fehlerbehebungsmodus…
+ .accesskey = F
+menu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Fehlerbehebungsmodus deaktivieren
+ .accesskey = F
+menu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Weitere Informationen zur Fehlerbehebung
+ .accesskey = z
+menu-help-troubleshooting-info =
+ .label = Informationen zur Fehlerbehebung
+ .accesskey = T
+menu-help-about-product =
+ .label = Über { -brand-short-name }
+ .accesskey = Ü
+# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
+menu-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Beenden
+ *[other] Beenden
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] B
+ *[other] Q
+ }
+# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
+menu-quit-mac =
+ .label = { -brand-shorter-name } beenden
+quit-app-shortcut =
+ .key = Q
+
+## Mail Toolbar
+
+toolbar-junk-button =
+ .label = Junk
+ .tooltiptext = Gewählte Nachricht(en) als Junk einstufen
+toolbar-not-junk-button =
+ .label = Kein Junk
+ .tooltiptext = Gewählte Nachricht(en) als "Kein Junk" einstufen
+toolbar-delete-button =
+ .label = Löschen
+ .tooltiptext = Gewählte(n) Nachricht(en) oder Ordner löschen
+toolbar-undelete-button =
+ .label = Wiederherstellen
+ .tooltiptext = Löschen gewählter Nachricht(en) rückgängig machen
+
+## View
+
+menu-view-repair-text-encoding =
+ .label = Textkodierung reparieren
+ .accesskey = p
+
+## View / Folders
+
+menu-view-folders-toggle-header =
+ .label = Kopfzeile des Ordnerbereichs
+ .accesskey = F
+
+## View / Layout
+
+menu-view-toggle-thread-pane-header =
+ .label = Kopfzeile der Nachrichtenliste
+ .accesskey = K
+menu-font-size-label =
+ .label = Schriftgröße
+ .accesskey = S
+menuitem-font-size-enlarge =
+ .label = Vergrößern
+ .accesskey = g
+menuitem-font-size-reduce =
+ .label = Verkleinern
+ .accesskey = k
+menuitem-font-size-reset =
+ .label = Zurücksetzen
+ .accesskey = Z
+mail-uidensity-label =
+ .label = Dichte
+ .accesskey = D
+mail-uidensity-compact =
+ .label = Kompakt
+ .accesskey = K
+mail-uidensity-normal =
+ .label = Normal
+ .accesskey = N
+mail-uidensity-touch =
+ .label = Touch
+ .accesskey = T
+mail-uidensity-default =
+ .label = Standard
+ .accesskey = D
+mail-uidensity-relaxed =
+ .label = Entspannt
+ .accesskey = E
+menu-spaces-toolbar-button =
+ .label = Bereiche-Symbolleiste
+ .accesskey = B
+
+## File
+
+file-new-newsgroup-account =
+ .label = Newsgruppen-Konto…
+ .accesskey = g