summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/es-AR/chrome/es-AR/locale/es-AR/messenger/am-junk.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/es-AR/chrome/es-AR/locale/es-AR/messenger/am-junk.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/es-AR/chrome/es-AR/locale/es-AR/messenger/am-junk.dtd31
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/es-AR/chrome/es-AR/locale/es-AR/messenger/am-junk.dtd b/thunderbird-l10n/es-AR/chrome/es-AR/locale/es-AR/messenger/am-junk.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..086a436b21
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/es-AR/chrome/es-AR/locale/es-AR/messenger/am-junk.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY junkSettings.label "Opciones de correo basura">
+<!ENTITY trainingDescription.label "Si se habilita, primero debe entrenar a &brandShortName; para identificar el correo basura usando el botón Basura para marcar los mensajes como basura o no. Necesita identificar tanto los mensajes que sean basura como los que no lo sean. Después de eso, &brandShortName; podrá marcar la basura automáticamente.">
+<!ENTITY level.label "Habilitar controles adaptativos de correo basura para esta cuenta">
+<!ENTITY level.accesskey "e">
+
+<!ENTITY move.label "Mover nuevos mensajes basura a:">
+<!ENTITY move.accesskey "M">
+<!ENTITY junkFolderOn.label "Carpeta &quot;Basura&quot; en:">
+<!ENTITY junkFolderOn.accesskey "u">
+<!ENTITY otherFolder.label "Otro:">
+<!ENTITY otherFolder.accesskey "r">
+<!ENTITY purge1.label "Automáticamente borrar correo basura de más de">
+<!ENTITY purge1.accesskey "A">
+<!ENTITY purge2.label "días">
+
+<!ENTITY whitelistHeader.label "No marcar automáticamente el correo como basura si el remitente está en: ">
+<!ENTITY whitelistHeader.accesskey "N">
+
+<!ENTITY ispHeadersWarning.label "Si se habilita, &brandShortName; considerará automáticamente los mensajes marcados por este clasificador externo como basura.">
+<!ENTITY ispHeaders.label "Confiar en los encabezados de basura de: ">
+<!ENTITY ispHeaders.accesskey "C">
+
+<!ENTITY junkClassification.label "Selección">
+<!ENTITY junkActions.label "Destino y retención">
+
+<!ENTITY globalJunkPrefs.label "Preferencias globales de basura…">
+<!ENTITY globalJunkPrefs.accesskey "g">