summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/chat.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/chat.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/chat.dtd44
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/chat.dtd b/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/chat.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..21f476ee15
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/messenger/chat.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY onlineContactsHeader.label "Konektatutako kontaktuak">
+<!ENTITY offlineContactsHeader.label "Konektatu gabeko kontaktuak">
+<!ENTITY conversationsHeader.label "Berriketak">
+<!ENTITY searchResultConversation.label "Bilaketaren emaitza">
+<!ENTITY chat.noConv.title "Berriketak hemen bistaratuko dira.">
+<!ENTITY chat.noConv.description "Erabili ezkerreko paneleko kontaktuen zerrenda berriketa bat hasteko.">
+<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "&brandShortName;(e)k ez dauka aurreko berriketarik gordeta kontaktu honentzat.">
+<!ENTITY chat.noAccount.title "Ez duzu txat-konturik konfiguratu oraindik.">
+<!ENTITY chat.noAccount.description "Utzi &brandShortName;(r)i zure txat-kontua konfiguratzeko prozesuan gidatzen.">
+<!ENTITY chat.accountWizard.button "Hasi">
+<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "Zure txat-kontuak ez daude konektatuta.">
+<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "'Txataren egoera' elkarrizketatik konekta ditzakezu.">
+<!ENTITY chat.showAccountManager.button "Erakutsi txataren egoera">
+
+<!ENTITY chat.participants "Partaideak">
+<!ENTITY chat.previousConversations "Aurreko berriketak:">
+<!ENTITY chat.ongoingConversation "Berriketak aribidean">
+
+<!ENTITY openConversationCmd.label "Hasi berriketa">
+<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY closeConversationCmd.label "Itxi berriketa">
+<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY aliasCmd.label "Aldatu izena">
+<!ENTITY aliasCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Kendu kontaktua">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "d">
+
+<!ENTITY openConversationButton.tooltip "Hasi berriketa">
+<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Itxi berriketa">
+
+<!ENTITY addBuddyButton.label "Gehitu kontaktua">
+<!ENTITY joinChatButton.label "Sartu txatera">
+<!ENTITY chatAccountsButton.label "Erakutsi kontuak">
+
+<!ENTITY status.available "Erabilgarri">
+<!ENTITY status.unavailable "Ez dago erabilgarri">
+<!ENTITY status.offline "Lineaz kanpo">
+
+<!ENTITY openLinkCmd.label "Ireki lotura…">
+<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "I">