summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/accountcreation/accountHub.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/accountcreation/accountHub.ftl82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/accountcreation/accountHub.ftl b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5a655b131f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
@@ -0,0 +1,82 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Account Hub
+### Account hub is where user can setup new accounts in Thunderbird.
+
+
+## Header
+
+account-hub-brand = { -brand-full-name }
+account-hub-welcome-line = Ongi etorri <span data-l10n-name="brand-name">{ -brand-full-name }</span>
+account-hub-title = Kontuen gune nagusia
+
+## Footer
+
+account-hub-release-notes = Bertsio-oharrak
+account-hub-support = Laguntza
+account-hub-donate = Dohaintza egin
+
+## Initial setup page
+
+account-hub-email-setup-button = Posta elektroniko kontua
+ .title = Konfiguratu posta elektroniko bat
+account-hub-calendar-setup-button = Egutegia
+ .title = Konfiguratu egutegi lokal edo urrunekoa
+account-hub-address-book-setup-button = Helbide-liburua
+ .title = Konfiguratu Helbide-liburu lokal edo urrunekoa
+account-hub-chat-setup-button = Txata
+ .title = Konfiguratu txat kontu bat
+account-hub-feed-setup-button = RSS jarioa
+ .title = Konfiguratu RSS jario kontua
+account-hub-newsgroup-setup-button = Berri-taldea
+ .title = Konfiguratu berri-taldea
+account-hub-import-setup-button = Inportatu
+ .title = Inportatu babes-kopia profila
+# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated.
+account-hub-sync-button = Hasi saioa sinkronizatzeko…
+
+## Email page
+
+account-hub-email-title = Konfiguratu zure posta elektroniko kontua
+account-hub-add-email-title = Gehitu zure kontua
+account-hub-manually-configure-email-title = Ezarri kontuaren konfigurazioa
+account-hub-email-cancel-button = Utzi
+account-hub-email-stop-button = Gelditu
+account-hub-email-back-button = Atzera
+account-hub-email-retest-button = Birprobatu
+account-hub-email-finish-button = Amaitu
+account-hub-email-manually-configure-button = Eskuz konfiguratu
+account-hub-email-continue-button = Jarraitu
+account-hub-email-confirm-button = Berretsi
+account-hub-incoming-server-legend = Hartzeko zerbitzaria
+account-hub-outgoing-server-legend = Posta bidaltzeko zerbitzaria
+account-hub-protocol-label = Protokoloa
+account-hub-hostname-label = Ostalari-izena
+account-hub-port-label = Ataka
+ .title = Ezarri ataka zenbakia 0 auto-detektatzeko
+account-hub-auto-description = { -brand-short-name } hutsik dauden eremuak auto-detektatzen saiatuko da.
+account-hub-ssl-label = Konexioaren segurtasuna
+
+## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
+
+account-hub-ssl-autodetect-option =
+ .label = Autodetektatu
+account-hub-ssl-no-authentication-option =
+ .label = Autentifikaziorik ez
+account-hub-ssl-cleartext-password-option =
+ .label = Pasahitz arrunta
+account-hub-ssl-encrypted-password-option =
+ .label = Zifratutako pasahitza
+
+## Incoming/Outgoing SSL options
+
+account-hub-ssl-noencryption-option =
+ .label = Bat ere ez
+account-hub-auth-label = Autentifikazio-metodoa
+account-hub-username-label = Erabiltzaile-izena
+account-hub-adding-account-title = Kontua gehitzen
+account-hub-adding-account-subheader = Kontuaren konfigurazio ezarpenak birprobatzen
+account-hub-account-added-title = Kontua gehitua