summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/global/profileSelection.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/global/profileSelection.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/global/profileSelection.ftl38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/global/profileSelection.ftl b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/global/profileSelection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c74ad9dd71
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/toolkit/global/profileSelection.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profile-selection-window =
+ .title = { -brand-short-name } - Aukeratu erabiltzailearen profila
+
+profile-selection-button-accept =
+ .label = Abiarazi { -brand-short-name }
+
+profile-selection-button-cancel =
+ .label = Irten
+
+profile-selection-new-button =
+ .label = Sortu profila…
+ .accesskey = S
+
+profile-selection-rename-button =
+ .label = Aldatu profilaren izena…
+ .accesskey = A
+
+profile-selection-delete-button =
+ .label = Ezabatu profila…
+ .accesskey = E
+
+profile-selection-conflict-message = { -brand-product-name }(r)en beste kopia batek aldaketak egin ditu profiletan. { -brand-short-name } berrabiarazi behar duzu aldaketa gehiago egin aurretik.
+
+## Messages used in the profile manager
+
+profile-manager-description = { -brand-short-name }(e)k zure ezarpen, hobespen eta erabiltzaileari buruzko informazioa gordetzen du profil pertsonalean.
+
+profile-manager-work-offline =
+ .label = Lan egin lineaz kanpo
+ .accesskey = L
+
+profile-manager-use-selected =
+ .label = Erabili hautatutako profila abioan galdetu gabe
+ .accesskey = r