summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fi/chrome/fi/locale/fi/messenger/importDialog.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fi/chrome/fi/locale/fi/messenger/importDialog.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/fi/chrome/fi/locale/fi/messenger/importDialog.dtd48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fi/chrome/fi/locale/fi/messenger/importDialog.dtd b/thunderbird-l10n/fi/chrome/fi/locale/fi/messenger/importDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5537fc5f1c
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/fi/chrome/fi/locale/fi/messenger/importDialog.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--
+LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of
+Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective
+languages for Netscape Communicator 4 releases.
+LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word
+"&brandShortName;" below.
+-->
+
+<!ENTITY importDialog.windowTitle "Tuo">
+<!ENTITY importAll.label "Tuo kaikki">
+<!ENTITY importAll.accesskey "k">
+<!ENTITY importMail.label "Sähköposti">
+<!ENTITY importMail.accesskey "S">
+<!ENTITY importFeeds.label "Tilatut syötteet">
+<!ENTITY importFeeds.accesskey "T">
+<!ENTITY importAddressbook.label "Osoitekirjat">
+<!ENTITY importAddressbook.accesskey "O">
+<!ENTITY importSettings.label "Asetukset">
+<!ENTITY importSettings.accesskey "A">
+<!ENTITY importFilters.label "Viestisuodattimet">
+<!ENTITY importFilters.accesskey "V">
+
+<!ENTITY importTitle.label "&brandShortName;in ohjattu tietojen tuonti">
+<!ENTITY importShortDesc.label "Tuo sähköposti, osoitekirjat, asetukset ja viestisuodattimet muista ohjelmista">
+
+<!ENTITY importDescription1.label "Tämä ohjattu toiminto tuo &brandShortName;iin sähköpostiviestit, osoitekirjan, viestisuodattimet tai asetukset muista sähköpostiohjelmista ja yleisistä osoitekirjan muodoista.">
+<!ENTITY importDescription2.label "Tuonnin valmistuttua, tuodut kohteet ovat käytettävissä &brandShortName;issä tai Osoitekirjassa.">
+
+<!ENTITY selectDescription.label "Valitse ohjelma, josta haluat tuoda tietoja:">
+<!ENTITY selectDescriptionB.label "Valitse olemassa oleva tili tai luo uusi tili:">
+<!ENTITY selectDescription.accesskey "V">
+<!ENTITY acctName.label "Nimi:">
+<!ENTITY acctName.accesskey "N">
+<!ENTITY noModulesFound.label "Yhtään ohjelmaa tai tiedostoa, josta olisi voitu tuoda tietoja, ei löytynyt.">
+
+<!ENTITY back.label "&lt; Edellinen">
+<!ENTITY forward.label "Seuraava &gt;">
+<!ENTITY finish.label "Valmis">
+<!ENTITY cancel.label "Peruuta">
+
+<!ENTITY select.label "tai valitse tuotavan aineiston tyyppi:">
+
+<!ENTITY title.label "Otsikko">
+<!ENTITY processing.label "Tuodaan…">