diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fr/chrome/fr/locale/fr/calendar/calendar-event-dialog.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/fr/chrome/fr/locale/fr/calendar/calendar-event-dialog.dtd | 419 |
1 files changed, 419 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fr/chrome/fr/locale/fr/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/thunderbird-l10n/fr/chrome/fr/locale/fr/calendar/calendar-event-dialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..774cfac1cb --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/fr/chrome/fr/locale/fr/calendar/calendar-event-dialog.dtd @@ -0,0 +1,419 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY event.title.label "Modifier l’élément" > + +<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip "Conserver la durée lors de la modification de la date de fin"> +<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "C"> + +<!ENTITY newevent.from.label "Du" > +<!ENTITY newevent.to.label "Au" > + +<!ENTITY newevent.status.label "Statut" > +<!ENTITY newevent.status.accesskey "S" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label "Aucun" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey "A" > +<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label "Non spécifié" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label "Annulé" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "n" > +<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label "Annulé" > +<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Provisoire" > +<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey "P" > +<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Confirmé" > +<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey "C" > +<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "Une action est requise" > +<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "En cours" > +<!ENTITY newevent.status.completed.label "Achevé le" > + +<!-- The following entity is for New Task dialog only --> +<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "% d’achèvement"> + +<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label, + event.attendees.disallowcounter.label) + - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure + - they still fit in. --> +<!ENTITY event.attendees.notify.label "Informer les participants"> +<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey "f"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label "Invitation séparée pour chaque participant"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "v"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip "Cette option envoie un e-mail d’invitation à chaque participant. Chaque invitation est adressée à un seul participant afin que les autres participants restent inconnus."> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label "Ne pas permettre les contre-propositions"> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey "a"> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip "Indique que vous n’accepterez pas les contre-propositions"> + +<!-- Keyboard Shortcuts --> +<!ENTITY event.dialog.new.message.key2 "N"> +<!ENTITY event.dialog.close.key "W"> +<!ENTITY event.dialog.save.key "S"> +<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key "L"> +<!ENTITY event.dialog.undo.key "Z"> +<!ENTITY event.dialog.redo.key "Y"> +<!ENTITY event.dialog.cut.key "X"> +<!ENTITY event.dialog.copy.key "C"> +<!ENTITY event.dialog.paste.key "V"> +<!ENTITY event.dialog.select.all.key "A"> + +<!-- Menubar --> +<!ENTITY event.menu.item.new.label "Nouveau"> +<!ENTITY event.menu.item.new.accesskey "N"> +<!ENTITY event.menu.item.new.event.label "Évènement"> +<!ENTITY event.menu.item.new.event.accesskey "v"> +<!ENTITY event.menu.item.new.task.label "Tâche"> +<!ENTITY event.menu.item.new.task.accesskey "T"> +<!ENTITY event.menu.item.new.message.label "Message"> +<!ENTITY event.menu.item.new.message.accesskey "M"> +<!ENTITY event.menu.item.new.contact.label "Nouveau contact"> +<!ENTITY event.menu.item.new.contact.accesskey "c"> +<!ENTITY event.menu.item.close.label "Fermer"> +<!ENTITY event.menu.item.close.accesskey "F"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item + - when editing events/tasks in a dialog window. + - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item + - when editing events/tasks in a tab. --> +<!ENTITY event.menu.item.save.label "Enregistrer"> +<!ENTITY event.menu.item.save.accesskey "E"> +<!ENTITY event.menu.item.save.tab.accesskey "n"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close" + - menu item when editing events/tasks in a dialog window. + - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close" + - when editing events/tasks in a tab. --> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.label "Enregistrer et fermer"> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.accesskey "r"> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey "f"> + +<!ENTITY event.menu.item.delete.label "Supprimer…"> +<!ENTITY event.menu.item.delete.accesskey "u"> + +<!ENTITY event.menu.edit.label "Édition"> +<!ENTITY event.menu.edit.accesskey "n"> +<!ENTITY event.menu.edit.undo.label "Annuler"> +<!ENTITY event.menu.edit.undo.accesskey "u"> +<!ENTITY event.menu.edit.redo.label "Rétablir"> +<!ENTITY event.menu.edit.redo.accesskey "R"> +<!ENTITY event.menu.edit.cut.label "Couper"> +<!ENTITY event.menu.edit.cut.accesskey "C"> +<!ENTITY event.menu.edit.copy.label "Copier"> +<!ENTITY event.menu.edit.copy.accesskey "p"> +<!ENTITY event.menu.edit.paste.label "Coller"> +<!ENTITY event.menu.edit.paste.accesskey "o"> +<!ENTITY event.menu.edit.select.all.label "Tout sélectionner"> +<!ENTITY event.menu.edit.select.all.accesskey "T"> + +<!ENTITY event.menu.view.label "Affichage"> +<!ENTITY event.menu.view.accesskey "A"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.label "Barre d’outils"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.accesskey "t"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.label "Barre d’outils des évènements"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.accesskey "B"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.label "Personnaliser…"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.accesskey "P"> + +<!ENTITY event.menu.options.label "Options"> +<!ENTITY event.menu.options.accesskey "O"> +<!ENTITY event.menu.options.attendees.label "Inviter des participants…"> +<!ENTITY event.menu.options.attendees.accesskey "I"> +<!ENTITY event.menu.options.timezone2.label "Afficher les fuseaux horaires"> +<!ENTITY event.menu.options.timezone2.accesskey "f"> +<!ENTITY event.menu.options.priority2.label "Priorité"> +<!ENTITY event.menu.options.priority2.accesskey "P"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.label "Non spécifiée"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.accesskey "s"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.low.label "Basse"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.low.accesskey "B"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.label "Normale"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.accesskey "N"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.high.label "Haute"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.high.accesskey "H"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.label "Confidentialité"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.accesskey "d"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.label "Évènement public"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.accesskey "m"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.label "N’afficher que la date et l’heure"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.accesskey "r"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.label "Évènement privé"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.accesskey "t"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.label "Disponibilité"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.accesskey "o"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.label "Occupé"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.accesskey "u"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.label "Disponible"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.accesskey "s"> + +<!ENTITY event.invite.attendees.label "Inviter des participants…"> +<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey "I"> +<!ENTITY event.email.attendees.label "Écrire un e-mail à tous les participants…"> +<!ENTITY event.email.attendees.accesskey "R"> +<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label "Écrire un e-mail aux participants indécis…"> +<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey "d"> +<!ENTITY event.remove.attendees.label2 "Retirer tous les participants"> +<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey "t"> +<!ENTITY event.remove.attendee.label "Retirer le participant"> +<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey "e"> + +<!-- Toolbar --> +<!ENTITY event.toolbar.save.label2 "Enregistrer"> +<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.label "Enregistrer et fermer"> +<!ENTITY event.toolbar.delete.label "Supprimer"> +<!ENTITY event.toolbar.attendees.label "Inviter des participants"> +<!ENTITY event.toolbar.privacy.label "Confidentialité"> + +<!ENTITY event.toolbar.save.tooltip2 "Enregistrer"> +<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.tooltip "Enregistrer et fermer"> +<!ENTITY event.toolbar.delete.tooltip "Supprimer"> +<!ENTITY event.toolbar.attendees.tooltip "Inviter des participants"> +<!ENTITY event.toolbar.attachments.tooltip "Ajouter des pièces jointes"> +<!ENTITY event.toolbar.privacy.tooltip "Modifier la confidentialité"> +<!ENTITY event.toolbar.priority.tooltip "Modifier la priorité"> +<!ENTITY event.toolbar.status.tooltip "Modifier le statut"> +<!ENTITY event.toolbar.freebusy.tooltip "Modifier la disponibilité (disponible/occupé)"> + +<!-- Counter box --> +<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*) + - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to + - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only + - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with + - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot + - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 --> +<!ENTITY counter.button.proposal.label "Appliquer la proposition"> +<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey "p"> +<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2 "Les champs de l’évènement seront complétés avec les données de la contre-proposition. Enregistrer l’évènement avec ou sans modification supplémentaire notifiera tous les participants."> +<!ENTITY counter.button.original.label "Appliquer les données originales"> +<!ENTITY counter.button.original.accesskey "r"> +<!ENTITY counter.button.original.tooltip2 "Les champs seront remplis avec les données de l’évènement d’origine, avant que la contre-proposition soit faite"> + +<!-- Main page --> +<!ENTITY event.title.textbox.label "Titre :" > +<!ENTITY event.title.textbox.accesskey "T"> +<!ENTITY event.location.label "Lieu :" > +<!ENTITY event.location.accesskey "L"> +<!ENTITY event.categories.label "Catégorie :"> +<!ENTITY event.categories.accesskey "C"> +<!ENTITY event.categories.textbox.label "Ajouter une nouvelle catégorie" > +<!ENTITY event.calendar.label "Agenda :" > +<!ENTITY event.calendar.accesskey "g"> +<!ENTITY event.attendees.label "Participants :" > +<!ENTITY event.attendees.accesskey "i"> +<!ENTITY event.alldayevent.label "Évènement sur la journée" > +<!ENTITY event.alldayevent.accesskey "v"> +<!ENTITY event.from.label "Du :" > +<!ENTITY event.from.accesskey "D"> +<!ENTITY task.from.label "Début :" > +<!ENTITY task.from.accesskey "D"> +<!ENTITY event.to.label "Au :" > +<!ENTITY event.to.accesskey "u"> +<!ENTITY task.to.label "Fin prévue :" > +<!ENTITY task.to.accesskey "u"> +<!ENTITY task.status.label "Statut :" > +<!ENTITY task.status.accesskey "S"> +<!ENTITY event.repeat.label "Répétition :" > +<!ENTITY event.repeat.accesskey "i"> +<!ENTITY event.until.label "Jusqu’à :"> +<!ENTITY event.until.accesskey "q"> +<!ENTITY event.reminder.label "Rappel :" > +<!ENTITY event.reminder.accesskey "R"> +<!ENTITY event.description.label "Description :" > +<!ENTITY event.description.accesskey "p"> +<!ENTITY event.attachments.label "Pièces jointes :" > +<!ENTITY event.attachments.accesskey "P" > +<!ENTITY event.attachments.menubutton.label "Joindre"> +<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey "J"> +<!ENTITY event.attachments.url.label "Page web…"> +<!ENTITY event.attachments.url.accesskey "P"> +<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label "Supprimer" > +<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey "S" > +<!ENTITY event.attachments.popup.open.label "Ouvrir" > +<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey "O" > +<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label "Tout supprimer" > +<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey "T" > +<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label "Joindre une page web…" > +<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey "W" > +<!ENTITY event.url.label "Lien :" > +<!ENTITY event.priority2.label "Priorité :"> + +<!ENTITY event.reminder.none.label "Aucun " > +<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label "0 minutes avant" > +<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label "5 minutes avant" > +<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label "15 minutes avant" > +<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label "30 minutes avant" > +<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label "1 heure avant" > +<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label "2 heures avant" > +<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label "12 heures avant" > +<!ENTITY event.reminder.1day.before.label "1 jour avant" > +<!ENTITY event.reminder.2days.before.label "2 jours avant" > +<!ENTITY event.reminder.1week.before.label "1 semaine avant" > +<!ENTITY event.reminder.custom.label "Personnaliser…" > + +<!ENTITY event.reminder.multiple.label "Rappels multiples…" > + +<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label "Disponibilité :"> +<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label "Confidentialité :"> + +<!-- Recurrence dialog --> +<!ENTITY recurrence.title.label "Modifier la répétition"> + +<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label "Jamais"> +<!ENTITY event.repeat.daily.label "Quotidienne"> +<!ENTITY event.repeat.weekly.label "Hebdomadaire"> +<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label "Chaque jour ouvrable"> +<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label "Toutes les deux semaines"> +<!ENTITY event.repeat.monthly.label "Mensuelle"> +<!ENTITY event.repeat.yearly.label "Annuelle"> +<!ENTITY event.repeat.custom.label "Personnaliser…"> + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.label "Définir la fréquence"> +<!ENTITY event.recurrence.occurs.label "Répétition" > +<!ENTITY event.recurrence.day.label "quotidienne" > +<!ENTITY event.recurrence.week.label "hebdomadaire" > +<!ENTITY event.recurrence.month.label "mensuelle" > +<!ENTITY event.recurrence.year.label "annuelle" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label "Chaque" > +<!ENTITY repeat.units.days.both "Jour(s)" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label "Chaque jour ouvrable" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label "Chaque" > +<!ENTITY repeat.units.weeks.both "Semaine(s)" > +<!ENTITY event.recurrence.on.label "Le :" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label "Chaque" > +<!ENTITY repeat.units.months.both "Mois" > +<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label "Chaque" > +<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label "Le premier"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label "Le deuxième"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label "Le troisième"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label "Le quatrième"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label "Le cinquième"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label "Le dernier"> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label "Dimanche" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label "Lundi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label "Mardi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label "Mercredi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label "Jeudi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label "Vendredi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label "Samedi" > +<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label "Jour du mois"> +<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label "Se répète le(s) jour(s)"> + +<!ENTITY event.recurrence.every.label "Chaque :" > +<!ENTITY repeat.units.years.both "Année(s)" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label "Chaque" > + +<!-- LOCALIZATON NOTE + Some languages use a preposition when describing dates: + Portuguese: 6 de Setembro + English: 6 [of] September + event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in + Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly +--> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label "" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label "Janvier" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label "Février" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label "Mars" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label "Avril" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label "Mai" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label "Juin" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label "Juillet" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label "Août" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label "Septembre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label "Octobre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label "Novembre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label "Décembre" > +<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label "Chaque"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label "Le premier"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label "Le deuxième"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label "Le troisième"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label "Le quatrième"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label "Le cinquième"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label "Le dernier"> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label "Dimanche" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label "Lundi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label "Mardi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label "Mercredi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label "Jeudi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label "Vendredi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label "Samedi" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label "jour" > +<!ENTITY event.recurrence.of.label "de" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label "Janvier" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label "Février" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label "Mars" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label "Avril" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label "Mai" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label "Juin" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label "Juillet" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label "Août" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label "Septembre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label "Octobre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label "Novembre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label "Décembre" > + +<!ENTITY event.recurrence.range.label "Fenêtre de répétition"> +<!ENTITY event.recurrence.forever.label "Pas de date de fin" > +<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label "Créer" > +<!ENTITY event.recurrence.appointments.label "Rendez-vous" > +<!ENTITY event.repeat.until.label "Répéter jusqu’à" > +<!ENTITY event.recurrence.preview.label "Aperçu"> + +<!-- Attendees dialog --> +<!ENTITY invite.title.label "Inviter des participants"> +<!ENTITY event.organizer.label "Organisateur"> +<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot "Suggérer un créneau horaire :"> +<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot "Créneau horaire suivant"> +<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot "Créneau horaire précédent"> +<!ENTITY event.freebusy.zoom "Zoom :"> +<!ENTITY event.freebusy.legend.free "Disponible" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy "Occupé" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative "Provisoire" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Absent" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown "Pas d’information" > +<!ENTITY event.attendee.role.required "Participation obligatoire"> +<!ENTITY event.attendee.role.optional "Participation facultative"> +<!ENTITY event.attendee.role.chair "Organisateur"> +<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant "Non participant"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.individual "Individu"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.group "Groupe"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.resource "Ressource"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.room "Salle"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown "Type inconnu"> + +<!-- Timezone dialog --> +<!ENTITY timezone.title.label "Veuillez indiquer le fuseau horaire"> +<!ENTITY event.timezone.custom.label "Plus de fuseaux horaires…"> + +<!-- Read-Only dialog --> +<!ENTITY read.only.general.label "Général"> +<!ENTITY read.only.title.label "Titre :"> +<!ENTITY read.only.calendar.label "Agenda :"> +<!ENTITY read.only.event.start.label "Date de début :"> +<!ENTITY read.only.task.start.label "Date de début :"> +<!ENTITY read.only.event.end.label "Date de fin :"> +<!ENTITY read.only.task.due.label "Fin prévue :"> +<!ENTITY read.only.repeat.label "Répétition :"> +<!ENTITY read.only.location.label "Lieu :"> +<!ENTITY read.only.category.label "Catégorie :"> +<!ENTITY read.only.organizer.label "Organisateur :"> +<!ENTITY read.only.reminder.label "Rappel :"> +<!ENTITY read.only.attachments.label "Pièces jointes :"> +<!ENTITY read.only.attendees.label "Participants"> +<!ENTITY read.only.description.label "Description"> +<!ENTITY read.only.link.label "Lien"> + +<!-- Summary dialog --> +<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label "Enregistrer et fermer"> +<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext "Enregistrer les modifications et fermer la fenêtre sans changer le statut de participation et sans envoyer de réponse"> +<!ENTITY summary.dialog.accept.label "Accepter"> +<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext "Accepter l’invitation"> +<!ENTITY summary.dialog.tentative.label "Accepter provisoirement"> +<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext "Accepter provisoirement l’invitation"> +<!ENTITY summary.dialog.decline.label "Refuser"> +<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext "Refuser l’invitation"> +<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label "Ne pas envoyer de réponse"> +<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext "Changer votre statut de participation sans envoyer de réponse à l’organisateur et fermer la fenêtre"> +<!ENTITY summary.dialog.send.label "Envoyer une réponse immédiatement"> +<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext "Envoyer une réponse à l’organisateur et fermer la fenêtre"> |