diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl | 165 |
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5cd23deb22 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl @@ -0,0 +1,165 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Unified Toolbar Item Label strings + +spacer-label = Fleksibele romte +search-bar-label = Sykje +toolbar-write-message-label = Opstelle +toolbar-write-message = + .title = Nij berjocht oanmeitsje +toolbar-move-to-label = Ferpleatse nei +toolbar-move-to = + .title = Selektearre berjocht ferpleatse +toolbar-unifinder-label = Barren sykje +toolbar-unifinder = + .title = It sykfinster foar barrens yn-/útskeakelje +toolbar-folder-location-label = Maplokaasje +toolbar-folder-location = + .title = Wikselje nei map +toolbar-edit-event-label = Bewurkje +toolbar-edit-event = + .title = Selektearre barren of taak bewurjke +toolbar-get-messages-label = E-mail ophelje +toolbar-get-messages = + .title = Nije berjochten foar alle accounts ophelje +toolbar-reply-label = Beäntwurdzje +toolbar-reply = + .title = Selektearre berjocht beäntwurdzje +toolbar-reply-all-label = Elk beäntwurdzje +toolbar-reply-all = + .title = Ofstjoerder en alle adressearden beäntwurdzje +toolbar-reply-to-list-label = List beäntwurdzje +toolbar-reply-to-list = + .title = Mailinglist beäntwurdzje +toolbar-redirect-label = Omliede +toolbar-redirect = + .title = Selektearre berjocht omliede +toolbar-archive-label = Argivearje +toolbar-archive = + .title = Selektearre berjocht argivearje +toolbar-conversation-label = Petear +toolbar-conversation = + .title = Petear fan selektearre berjocht toane +toolbar-previous-unread-label = Foarige net lêzen +toolbar-previous-unread = + .title = Nei it foarige net-lêzen berjocht gean +toolbar-previous-label = Foarige +toolbar-previous = + .title = Nei it foarige berjocht gean +toolbar-next-unread-label = Folgjende net lêzen +toolbar-next-unread = + .title = Nei it folgjende net-lêzen berjocht gean +toolbar-next-label = Folgjende +toolbar-next = + .title = Nei it folgjende berjocht gean +toolbar-junk-label = Net-winske +toolbar-junk = + .title = De selektearre berjochten as net-winske markearje +toolbar-delete-label = Fuortsmite +toolbar-delete-title = + .title = De selektearre berjochten fuortsmite +toolbar-undelete-label = Fuortsmiten ûngedien meitsje +toolbar-undelete = + .title = Fuortsmiten fan selektearre berjochten ûngedien meitsje +toolbar-compact-label = Komprimearje +toolbar-compact = + .title = Fuortsmiten berjochten út de selektearre map definityf fuortsmite +toolbar-add-as-event-label = Tafoegje as barren +toolbar-add-as-event = + .title = Helje aginda-ynformaasje út it berjocht en foegje it ta oan jo aginda as in barren +toolbar-add-as-task-label = Tafoegje as taak +toolbar-add-as-task = + .title = Helje aginda-ynformaasje út it berjocht en foegje it ta oan jo aginda as in taak +toolbar-tag-message-label = Labelje +toolbar-tag-message = + .title = Berjocht labelje +toolbar-forward-inline-label = Trochstjoere +toolbar-forward-inline = + .title = Selektearre berjocht trochstjoere yn berjochttekst +toolbar-forward-attachment-label = Trochstjoere as bylage +toolbar-forward-attachment = + .title = Selektearre berjocht trochstjoere as in bylage +toolbar-mark-as-label = Markearje +toolbar-mark-as = + .title = Berjochten markearje +toolbar-view-picker-label = Byld +toolbar-view-picker = + .title = Werjefte fan aktuele map oanpasse +toolbar-address-book-label = Adresboek +toolbar-address-book = + .title = Adresboek iepenje +toolbar-chat-label = Chat +toolbar-chat = + .title = Chatljepblêd toane +toolbar-add-ons-and-themes-label = Add-ons en tema’s +toolbar-add-ons-and-themes = + .title = Jo add-ons beheare +toolbar-calendar-label = Aginda +toolbar-calendar = + .title = Wikselje nei it agindaljepblêd +toolbar-tasks-label = Taken +toolbar-tasks = + .title = Wikselje nei it takenljepblêd +toolbar-mail-label = E-mail +toolbar-mail = + .title = Wikselje nei it e-mailljepblêd +toolbar-print-label = Ofdrukke +toolbar-print = + .title = Dit berjocht ôfdrukke +toolbar-quick-filter-bar-label = Fluchfilter +toolbar-quick-filter-bar = + .title = Berjochten filterje +toolbar-synchronize-label = Syngronisearje +toolbar-synchronize = + .title = Aginda’s opnij lade en wizigingen syngronisearje +toolbar-delete-event-label = Fuortsmite +toolbar-delete-event = + .title = Selektearre barrens of taken fuortsmite +toolbar-go-to-today-label = Nei hjoed gean +toolbar-go-to-today = + .title = Nei hjoed gean +toolbar-print-event-label = Ofdrukke +toolbar-print-event = + .title = Barren of taken ôfdrukke +toolbar-new-event-label = Barren +toolbar-new-event = + .title = In nij barren meitsje +toolbar-new-task-label = Taak +toolbar-new-task = + .title = In nije taak meitsje +toolbar-go-back-label = Tebek +toolbar-go-back = + .title = Ien berjocht tebek gean +toolbar-go-forward-label = Foarút +toolbar-go-forward = + .title = Ien berjocht foarút gean +toolbar-stop-label = Ophâlde +toolbar-stop = + .title = Aktuele ferbining ferbrekke +toolbar-throbber-label = Aktiviteitsyndikator +toolbar-throbber = + .title = Aktiviteitsyndikator +toolbar-create-contact-label = Nij kontakt +toolbar-create-contact = + .title = In nij kontakt oanmeitsje +toolbar-create-address-book-label = Nij adresboek +toolbar-create-address-book = + .title = In nij adresboek oanmeitsje +toolbar-create-list-label = Nije list +toolbar-create-list = + .title = In nije e-maillist oanmeitsje +toolbar-import-contacts-label = Ymportearje +toolbar-import-contacts = + .title = Kontakten út in bestân ymportearje + +## New Address Book popup items + +toolbar-new-address-book-popup-add-js-address-book = + .label = Lokaal adresboek tafoegje +toolbar-new-address-book-popup-add-carddav-address-book = + .label = CardDAV-adresboek tafoegje +toolbar-new-address-book-popup-add-ldap-address-book = + .label = LDAP-adresboek tafoegje |