summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl165
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5cd23deb22
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
@@ -0,0 +1,165 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Unified Toolbar Item Label strings
+
+spacer-label = Fleksibele romte
+search-bar-label = Sykje
+toolbar-write-message-label = Opstelle
+toolbar-write-message =
+ .title = Nij berjocht oanmeitsje
+toolbar-move-to-label = Ferpleatse nei
+toolbar-move-to =
+ .title = Selektearre berjocht ferpleatse
+toolbar-unifinder-label = Barren sykje
+toolbar-unifinder =
+ .title = It sykfinster foar barrens yn-/útskeakelje
+toolbar-folder-location-label = Maplokaasje
+toolbar-folder-location =
+ .title = Wikselje nei map
+toolbar-edit-event-label = Bewurkje
+toolbar-edit-event =
+ .title = Selektearre barren of taak bewurjke
+toolbar-get-messages-label = E-mail ophelje
+toolbar-get-messages =
+ .title = Nije berjochten foar alle accounts ophelje
+toolbar-reply-label = Beäntwurdzje
+toolbar-reply =
+ .title = Selektearre berjocht beäntwurdzje
+toolbar-reply-all-label = Elk beäntwurdzje
+toolbar-reply-all =
+ .title = Ofstjoerder en alle adressearden beäntwurdzje
+toolbar-reply-to-list-label = List beäntwurdzje
+toolbar-reply-to-list =
+ .title = Mailinglist beäntwurdzje
+toolbar-redirect-label = Omliede
+toolbar-redirect =
+ .title = Selektearre berjocht omliede
+toolbar-archive-label = Argivearje
+toolbar-archive =
+ .title = Selektearre berjocht argivearje
+toolbar-conversation-label = Petear
+toolbar-conversation =
+ .title = Petear fan selektearre berjocht toane
+toolbar-previous-unread-label = Foarige net lêzen
+toolbar-previous-unread =
+ .title = Nei it foarige net-lêzen berjocht gean
+toolbar-previous-label = Foarige
+toolbar-previous =
+ .title = Nei it foarige berjocht gean
+toolbar-next-unread-label = Folgjende net lêzen
+toolbar-next-unread =
+ .title = Nei it folgjende net-lêzen berjocht gean
+toolbar-next-label = Folgjende
+toolbar-next =
+ .title = Nei it folgjende berjocht gean
+toolbar-junk-label = Net-winske
+toolbar-junk =
+ .title = De selektearre berjochten as net-winske markearje
+toolbar-delete-label = Fuortsmite
+toolbar-delete-title =
+ .title = De selektearre berjochten fuortsmite
+toolbar-undelete-label = Fuortsmiten ûngedien meitsje
+toolbar-undelete =
+ .title = Fuortsmiten fan selektearre berjochten ûngedien meitsje
+toolbar-compact-label = Komprimearje
+toolbar-compact =
+ .title = Fuortsmiten berjochten út de selektearre map definityf fuortsmite
+toolbar-add-as-event-label = Tafoegje as barren
+toolbar-add-as-event =
+ .title = Helje aginda-ynformaasje út it berjocht en foegje it ta oan jo aginda as in barren
+toolbar-add-as-task-label = Tafoegje as taak
+toolbar-add-as-task =
+ .title = Helje aginda-ynformaasje út it berjocht en foegje it ta oan jo aginda as in taak
+toolbar-tag-message-label = Labelje
+toolbar-tag-message =
+ .title = Berjocht labelje
+toolbar-forward-inline-label = Trochstjoere
+toolbar-forward-inline =
+ .title = Selektearre berjocht trochstjoere yn berjochttekst
+toolbar-forward-attachment-label = Trochstjoere as bylage
+toolbar-forward-attachment =
+ .title = Selektearre berjocht trochstjoere as in bylage
+toolbar-mark-as-label = Markearje
+toolbar-mark-as =
+ .title = Berjochten markearje
+toolbar-view-picker-label = Byld
+toolbar-view-picker =
+ .title = Werjefte fan aktuele map oanpasse
+toolbar-address-book-label = Adresboek
+toolbar-address-book =
+ .title = Adresboek iepenje
+toolbar-chat-label = Chat
+toolbar-chat =
+ .title = Chatljepblêd toane
+toolbar-add-ons-and-themes-label = Add-ons en tema’s
+toolbar-add-ons-and-themes =
+ .title = Jo add-ons beheare
+toolbar-calendar-label = Aginda
+toolbar-calendar =
+ .title = Wikselje nei it agindaljepblêd
+toolbar-tasks-label = Taken
+toolbar-tasks =
+ .title = Wikselje nei it takenljepblêd
+toolbar-mail-label = E-mail
+toolbar-mail =
+ .title = Wikselje nei it e-mailljepblêd
+toolbar-print-label = Ofdrukke
+toolbar-print =
+ .title = Dit berjocht ôfdrukke
+toolbar-quick-filter-bar-label = Fluchfilter
+toolbar-quick-filter-bar =
+ .title = Berjochten filterje
+toolbar-synchronize-label = Syngronisearje
+toolbar-synchronize =
+ .title = Aginda’s opnij lade en wizigingen syngronisearje
+toolbar-delete-event-label = Fuortsmite
+toolbar-delete-event =
+ .title = Selektearre barrens of taken fuortsmite
+toolbar-go-to-today-label = Nei hjoed gean
+toolbar-go-to-today =
+ .title = Nei hjoed gean
+toolbar-print-event-label = Ofdrukke
+toolbar-print-event =
+ .title = Barren of taken ôfdrukke
+toolbar-new-event-label = Barren
+toolbar-new-event =
+ .title = In nij barren meitsje
+toolbar-new-task-label = Taak
+toolbar-new-task =
+ .title = In nije taak meitsje
+toolbar-go-back-label = Tebek
+toolbar-go-back =
+ .title = Ien berjocht tebek gean
+toolbar-go-forward-label = Foarút
+toolbar-go-forward =
+ .title = Ien berjocht foarút gean
+toolbar-stop-label = Ophâlde
+toolbar-stop =
+ .title = Aktuele ferbining ferbrekke
+toolbar-throbber-label = Aktiviteitsyndikator
+toolbar-throbber =
+ .title = Aktiviteitsyndikator
+toolbar-create-contact-label = Nij kontakt
+toolbar-create-contact =
+ .title = In nij kontakt oanmeitsje
+toolbar-create-address-book-label = Nij adresboek
+toolbar-create-address-book =
+ .title = In nij adresboek oanmeitsje
+toolbar-create-list-label = Nije list
+toolbar-create-list =
+ .title = In nije e-maillist oanmeitsje
+toolbar-import-contacts-label = Ymportearje
+toolbar-import-contacts =
+ .title = Kontakten út in bestân ymportearje
+
+## New Address Book popup items
+
+toolbar-new-address-book-popup-add-js-address-book =
+ .label = Lokaal adresboek tafoegje
+toolbar-new-address-book-popup-add-carddav-address-book =
+ .label = CardDAV-adresboek tafoegje
+toolbar-new-address-book-popup-add-ldap-address-book =
+ .label = LDAP-adresboek tafoegje