summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/certificates/certManager.ftl228
-rw-r--r--thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/certificates/deviceManager.ftl133
-rw-r--r--thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/pippki/pippki.ftl106
3 files changed, 467 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/certificates/certManager.ftl b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/certificates/certManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..11f5b04c83
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/certificates/certManager.ftl
@@ -0,0 +1,228 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certmgr-title =
+ .title = Sertifikatenbehearder
+
+certmgr-tab-mine =
+ .label = Jo sertifikaten
+
+certmgr-tab-remembered =
+ .label = Autentikaasjebeslissingen
+
+certmgr-tab-people =
+ .label = Minsken
+
+certmgr-tab-servers =
+ .label = Servers
+
+certmgr-tab-ca =
+ .label = Organisaasjes
+
+certmgr-mine = Jo hawwe sertifikaten fan dizze organisaasjes, dy’t jo identifisearje
+certmgr-remembered = Dizze sertifikaten wurde brûkt om jo by websites te identifisearjen
+certmgr-people = Jo hawwe sertifikaten argivearre dy’t dizze persoanen identifisearje
+certmgr-server = Dizze fermeldingen identifisearje útsûnderingen op serversertifikaatflaters
+certmgr-ca = Jo hawwe sertifikaten argivearre dy’t dizze sertifikaatautoriteiten identifisearje
+
+certmgr-edit-ca-cert2 =
+ .title = CA-sertifikaat-fertrouwensynstellingen bewurkje
+ .style = min-width: 48em;
+
+certmgr-edit-cert-edit-trust = Fertrouwensynstellingen bewurkje:
+
+certmgr-edit-cert-trust-ssl =
+ .label = Dit sertifikaat kin websites identifisearje.
+
+certmgr-edit-cert-trust-email =
+ .label = Dit sertifikaat kin e-mailbrûkers identifisearje.
+
+certmgr-delete-cert2 =
+ .title = Sertifikaat fuortsmite
+ .style = min-width: 48em; min-height: 24em;
+
+certmgr-cert-host =
+ .label = Host
+
+certmgr-cert-name =
+ .label = Sertifikaatnamme
+
+certmgr-cert-server =
+ .label = Server
+
+certmgr-token-name =
+ .label = Befeiligingsapparaat
+
+certmgr-begins-label =
+ .label = Start op
+
+certmgr-expires-label =
+ .label = Ferrint op
+
+certmgr-email =
+ .label = E-mailadres
+
+certmgr-serial =
+ .label = Searjenûmer
+
+certmgr-fingerprint-sha-256 =
+ .label = SHA-256-fingerôfdruk
+
+certmgr-view =
+ .label = Werjaan…
+ .accesskey = W
+
+certmgr-edit =
+ .label = Fertrouwen bewurkje…
+ .accesskey = B
+
+certmgr-export =
+ .label = Eksportearje…
+ .accesskey = k
+
+certmgr-delete =
+ .label = Fuorsmite…
+ .accesskey = F
+
+certmgr-delete-builtin =
+ .label = Fuorsmite of net fertrouwe…
+ .accesskey = F
+
+certmgr-backup =
+ .label = Reservekopy meitsje…
+ .accesskey = R
+
+certmgr-backup-all =
+ .label = Reservekopy fan alles meitsje…
+ .accesskey = k
+
+certmgr-restore =
+ .label = Ymportearje…
+ .accesskey = Y
+
+certmgr-add-exception =
+ .label = Utsûndering tafoegje…
+ .accesskey = t
+
+exception-mgr =
+ .title = Feilichheidsútsûndering tafoegje
+
+exception-mgr-extra-button =
+ .label = Feilichheidsútsûndering befêstigje
+ .accesskey = b
+
+exception-mgr-supplemental-warning = Legitime banken, winkels, en oare publike sides sille net freegje om dit te dwaan.
+
+exception-mgr-cert-location-url =
+ .value = Lokaasje:
+
+exception-mgr-cert-location-download =
+ .label = Sertifikaat ophelje
+ .accesskey = o
+
+exception-mgr-cert-status-view-cert =
+ .label = Werjaan…
+ .accesskey = W
+
+exception-mgr-permanent =
+ .label = Dizze útsûndering permanint bewarje
+ .accesskey = p
+
+pk11-bad-password = It ynfierde wachtwurd is net korrekt.
+pkcs12-decode-err = It ûntsiferjen fan dit bestân is mislearre. It is net yn de PKCS #12-opmaak kodearre, is skansjearre, of it troch jo ynfierde wachtwurd is net korrekt.
+pkcs12-unknown-err-restore = It werom bringen fan it PKCS #12-bestân is om ûnbekende redenen mislearre.
+pkcs12-unknown-err-backup = It meitsjen fan in reservekopy fan it PKCS #12-bestân is om ûnbekende redenen mislearre.
+pkcs12-unknown-err = De PKCS #12-ferwurking is om ûnbekende redenen mislearre.
+pkcs12-info-no-smartcard-backup = It is net mooglik om in reservekopy te meitsjen fan sertifikaten die op in befeiligingsapparaat, lykas in smart card, stean.
+pkcs12-dup-data = It sertifikaat en de privé-kaai bestean al op it befeiligingsapparaat.
+
+## PKCS#12 file dialogs
+
+choose-p12-backup-file-dialog = Bestânsnamme foar reservekopie
+file-browse-pkcs12-spec = PKCS12-bestannen
+choose-p12-restore-file-dialog = Sertifikaatbestân om te ymportearjen
+
+## Import certificate(s) file dialog
+
+file-browse-certificate-spec = Sertifikaatbestannen
+import-ca-certs-prompt = Bestân mei te ymportearjen CA-sertifikaten selektearje
+import-email-cert-prompt = Bestân mei te ymportearjen e-mailsertifikaat fan in oar selektearje
+
+## For editing certificates trust
+
+# Variables:
+# $certName: the name of certificate
+edit-trust-ca = It sertifikaat ‘{ $certName }’ fertsjinwurdicht in sertifikaatautoriteit.
+
+## For Deleting Certificates
+
+delete-user-cert-title =
+ .title = Jo sertifikaten fuortsmite
+delete-user-cert-confirm = Binne jo wis dat jo dizze sertifikaten fuortsmite wolle?
+delete-user-cert-impact = As jo ien fan jo eigen sertifikaten fuortsmite, kinne jo it net langer brûke om josels mei te ydentifisearjen.
+
+
+delete-ssl-override-title =
+ .title = Serversertifikaatútsûndering fuortsmite
+delete-ssl-override-confirm = Binne jo wis dat jo dizze serverútsûndering fuortsmite wolle?
+delete-ssl-override-impact = As jo in serverútsûndering fuortsmite, werstelt jo de standert befeiligingskontrôle foar dy server en fereasket jo dat dizze gebrûk makket fan in jildich sertifikaat.
+
+delete-ca-cert-title =
+ .title = CA-sertifikaten fuortsmite of net fertrouwe
+delete-ca-cert-confirm = Jo hawwe frege om dizze CA-sertifikaten fuort te smiten? Foar ynboude sertifikaten sil alle fertrouwen fuortsmiten wurde, wat itselde effekt hat. Binne jo wis dat jo fuortsmite of net fertroue wolle?
+delete-ca-cert-impact = As jo in sertifikaat fan in sertifikaatautoriteit (CA) fuortsmite of net fertrouwe, sil dizze applikaasje net langer gjin inkelt sertifikaat mear fertrouwe dat troch dy CA útjûn is.
+
+
+delete-email-cert-title =
+ .title = E-mailsertifikaten fuortsmite
+delete-email-cert-confirm = Binne jo wis dat jo de e-mailsertifikaten fan dizze minsken fuortsmite wolle?
+delete-email-cert-impact = As jo in e-mailsertifikaat fan in persoan fuortsmite, kinne jo net langer fersifere e-mail nei dizze persoan ferstjoere.
+
+# Used for semi-uniquely representing a cert.
+#
+# Variables:
+# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+cert-with-serial =
+ .value = Sertifikaat mei searjenûmer: { $serialNumber }
+
+# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake.
+send-no-client-certificate = Gjin clientsertifikaat ferstjoere
+
+# Used when no cert is stored for an override
+no-cert-stored-for-override = (Net bewarre)
+
+# When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed).
+certificate-not-available = (Net beskikber)
+
+## Used to show whether an override is temporary or permanent
+
+permanent-override = Foar altyd
+temporary-override = Tydlik
+
+## Add Security Exception dialog
+
+add-exception-branded-warning = Jo steane op it punt om hoe’t { -brand-short-name } dizze side identifisearet te oerskriuwen.
+add-exception-invalid-header = Dizze side probearret om himsels te identifisearjen mei foute ynformaasje
+add-exception-domain-mismatch-short = Foute website
+add-exception-domain-mismatch-long = It sertifikaat heart ta oan in oare website, wat betsjutte kin dat ien dizze website probearret nei te meitsjen.
+add-exception-expired-short = Alde Ynformaasje
+add-exception-expired-long = It sertifikaat is op dit stuit net jildich. It kin stellen wêze of fermist en kin troch ien brûkt wurde om dizze website nei te meitsjen.
+add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Unbekende identiteit
+add-exception-unverified-or-bad-signature-long = It sertifikaat wurdt net fertroud, omdat it net ferifiearre en útjûn is troch in fertroude autoriteit fia in befeilige ûndertekening.
+add-exception-valid-short = Jildich sertifikaat
+add-exception-valid-long = Dizze website jout falide, ferifiearre identifikaasje. It is net nedich om in útsûndering ta te foegjen.
+add-exception-checking-short = Kontrolearret ynformaasje
+add-exception-checking-long = Poging ta identifikaasje fan dizze website…
+add-exception-no-cert-short = Gjin ynformaasje beskikber
+add-exception-no-cert-long = Identifikaasjesteat fan dizze website is net te krijen.
+
+## Certificate export "Save as" and error dialogs
+
+save-cert-as = Bewarje sertifikaat nei bestân
+cert-format-base64 = X.509 Sertifikaat (PEM)
+cert-format-base64-chain = X.509 Sertifikaat mei ketting (PEM)
+cert-format-der = X.509 Sertifikaat (DER)
+cert-format-pkcs7 = X.509 Sertifikaat (PKCS#7)
+cert-format-pkcs7-chain = X.509 Sertifikaat mei ketting (PKCS#7)
+write-file-failure = Bestânsflater
diff --git a/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/certificates/deviceManager.ftl b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/certificates/deviceManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..20b9f686b5
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/certificates/deviceManager.ftl
@@ -0,0 +1,133 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings used for device manager
+
+devmgr-window =
+ .title = Apparaatbehearder
+ .style = min-width: 67em; min-height: 32em;
+
+devmgr-devlist =
+ .label = Befeiligingsmodules en -apparaten
+
+devmgr-header-details =
+ .label = Details
+
+devmgr-header-value =
+ .label = Wearde
+
+devmgr-button-login =
+ .label = Oanmelde
+ .accesskey = n
+
+devmgr-button-logout =
+ .label = Ofmelde
+ .accesskey = f
+
+devmgr-button-changepw =
+ .label = Wachtwurd wizigje
+ .accesskey = W
+
+devmgr-button-load =
+ .label = Lade
+ .accesskey = L
+
+devmgr-button-unload =
+ .label = Untlade
+ .accesskey = U
+
+devmgr-button-enable-fips =
+ .label = FIPS ynskeakelje
+ .accesskey = F
+
+devmgr-button-disable-fips =
+ .label = FIPS útskeakelje
+ .accesskey = F
+
+## Strings used for load device
+
+load-device =
+ .title = PKCS #11-apparaatstjoerprogramma lade
+
+load-device-info = Fier de ynformaasje yn foar de module dy’t jo tafoegje wolle.
+
+load-device-modname =
+ .value = Modulenamme
+ .accesskey = M
+
+load-device-modname-default =
+ .value = Nije PKCS #11-module
+
+load-device-filename =
+ .value = Modulebestânsnamme
+ .accesskey = b
+
+load-device-browse =
+ .label = Blêdzje…
+ .accesskey = B
+
+## Token Manager
+
+devinfo-status =
+ .label = Steat
+
+devinfo-status-disabled =
+ .label = Utskeakele
+
+devinfo-status-not-present =
+ .label = Net oanwêzich
+
+devinfo-status-uninitialized =
+ .label = Net inisjalisearre
+
+devinfo-status-not-logged-in =
+ .label = Net oanmeld
+
+devinfo-status-logged-in =
+ .label = Oanmeld
+
+devinfo-status-ready =
+ .label = Klear
+
+devinfo-desc =
+ .label = Beskriuwing
+
+devinfo-man-id =
+ .label = Fabrikant
+
+devinfo-hwversion =
+ .label = HW-ferzje
+devinfo-fwversion =
+ .label = FW-ferzje
+
+devinfo-modname =
+ .label = Module
+
+devinfo-modpath =
+ .label = Paad
+
+login-failed = Oanmelden mislearre
+
+devinfo-label =
+ .label = Label
+
+devinfo-serialnum =
+ .label = Searjenûmer
+
+fips-nonempty-primary-password-required = FIPS-modus fereasket dat jo in haadwachtwurd ynsteld hawwe foar elk befeiligingsapparaat. Stel it wachtwurd yn foardat jo FIPS-modus probearje yn te skeakeljen.
+unable-to-toggle-fips = Net yn steat om de FIPS-modus te wizigjen foar it feilichheidsapparaat. It wurdt oanrekommandearre dat jo ôfslute en dizze applikaasje opnij starte.
+load-pk11-module-file-picker-title = Kies in PKCS #11-apparaatstjoerprogramma om te laden
+
+# Load Module Dialog
+load-module-help-empty-module-name =
+ .value = De modulenamme mei net leech wêze.
+
+# Do not translate 'Root Certs'
+load-module-help-root-certs-module-name =
+ .value = ‘Root Certs‘ is reservearre en kin net brûkt wurde as de modulenamme.
+
+add-module-failure = Net yn steat module ta te foegjen
+del-module-warning = Binne jo wis dat jo dizze feilichheidsmodule fuortsmite wolle?
+del-module-error = Net yn steat module fuort te smiten
diff --git a/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/pippki/pippki.ftl b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/pippki/pippki.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7f6ddac8e9
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/security/pippki/pippki.ftl
@@ -0,0 +1,106 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+password-quality-meter = Wachtwurdkwaliteitsmeter
+
+## Change Password dialog
+
+change-device-password-window =
+ .title = Wachtwurd wizigje
+# Variables:
+# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog
+change-password-token = Befeiligingsapparaat: { $tokenName }
+change-password-old = Aktueel wachtwurd:
+change-password-new = Nij wachtwurd:
+change-password-reenter = Nij wachtwurd (opnij):
+pippki-failed-pw-change = Kin haadwachtwurd net wizigje.
+pippki-incorrect-pw = Jo ha net it korrekte haadwachtwurd ynfierd. Probearje it opnij.
+pippki-pw-change-ok = Wachtwurd mei sukses wizige.
+pippki-pw-empty-warning = Jo bewarre wachtwurden en priveekaaien sille net beskerme wurde.
+pippki-pw-erased-ok = Jo hawwe jo haadwachtwurd fuortsmiten. { pippki-pw-empty-warning }
+pippki-pw-not-wanted = Warskôging! Jo ha besletten gjin haadwachtwurd te brûken. { pippki-pw-empty-warning }
+pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Jo binne no yn FIPS-modus. FIPS fereasket dat it haadwachtwurd net leech is.
+
+## Reset Primary Password dialog
+
+reset-primary-password-window2 =
+ .title = Haadwachtwurd opnij ynstelle
+ .style = min-width: 40em
+reset-password-button-label =
+ .label = Opnij inisjalisearje
+reset-primary-password-text = As jo jo haadwachtwurd opnij ynstelle sille, al jo bewarre web- en e-mailwachtwurden, persoanlijke sertifikaten en priveekaaien fergetten wurde. Binne jo wis dat jo jo haadwachtwurd opnij inisjalisearje wolle?
+pippki-reset-password-confirmation-title = Haadwachtwurd opnij ynstelle
+pippki-reset-password-confirmation-message = Jo haadwachtwurd is opnij ynsteld
+
+## Downloading cert dialog
+
+download-cert-window2 =
+ .title = Sertifikaat downloade
+ .style = min-width: 46em
+download-cert-message = Jo wurdt frege in nije sertifikaatautoriteit (CA) te fertrouwen.
+download-cert-trust-ssl =
+ .label = Fertrou dizze CA foar it identifisearjen fan websites.
+download-cert-trust-email =
+ .label = Fertrouw dizze CA foar it identifisearjen fan e-mailbrûkers.
+download-cert-message-desc = Foardat jo dizze CA fertrouwe foar watfoar gebrûk dan ek, moatte jo har sertifikaat bestudearje, lyk as har belied en prosedueres (as se beskikber binne).
+download-cert-view-cert =
+ .label = Werjaan
+download-cert-view-text = CA-sertifikaat bestudearje
+
+## Client Authorization Ask dialog
+
+
+## Client Authentication Ask dialog
+
+client-auth-window =
+ .title = Brûkersidentifikaasjefersyk
+client-auth-site-description = Dizze website fersiket jo om josels te identifisearjen mei in befeiligingssertifikaat:
+client-auth-choose-cert = Kies in sertifikaat om as identifikaasje te presintearjen:
+client-auth-send-no-certificate =
+ .label = Stjoer gjin sertifikaat
+# Variables:
+# $hostname (String) - The domain name of the site requesting the client authentication certificate
+client-auth-site-identification = ‘{ $hostname }’ freget jo om jo te identifisearjen mei in befeiligingssertifikaat:
+client-auth-cert-details = Details fan it selektearre sertifikaat:
+# Variables:
+# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate
+client-auth-cert-details-issued-to = Utjûn oan: { $issuedTo }
+# Variables:
+# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...")
+client-auth-cert-details-serial-number = Searjenûmer: { $serialNumber }
+# Variables:
+# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC)
+# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid
+client-auth-cert-details-validity-period = Jildich fan { $notBefore } oant en mei { $notAfter }
+# Variables:
+# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used
+client-auth-cert-details-key-usages = Kaaigebrûk: { $keyUsages }
+# Variables:
+# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate
+client-auth-cert-details-email-addresses = E-mailadressen: { $emailAddresses }
+# Variables:
+# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate
+client-auth-cert-details-issued-by = Utjûn troch: { $issuedBy }
+# Variables:
+# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)")
+client-auth-cert-details-stored-on = Bewarre op: { $storedOn }
+client-auth-cert-remember-box =
+ .label = Dizze beslissing ûnthâlde
+
+## Set password (p12) dialog
+
+set-password-window =
+ .title = Kies in wachtwurd foar de reservekopy fan it sertifikaat
+set-password-message = It wachtwurd foar de reservekopy fan it sertifikaat dat jo hjir ynstelle beskermt it reserverkopybestân dat jo op it punt stean te meitsjen. Jo moatte dit wachtwurd ynstelle foardat jo fierder gean mei de reservekopy.
+set-password-backup-pw =
+ .value = Wachtwurd foar de reservekopy fan it sertifikaat:
+set-password-repeat-backup-pw =
+ .value = Wachtwurd foar de reservekopy fan it sertifikaat (opnij):
+set-password-reminder = Wichtich: as jo jo wachtwurd foar de reservekopy fan it sertifikaat ferjitte, kinne jo dizze reservekopy letter net ferhelpe. Bewarje it op in feilich plak.
+
+## Protected authentication alert
+
+# Variables:
+# $tokenName (String) - The name of the token to authenticate to (for example, "OS Client Cert Token (Modern)")
+protected-auth-alert = Autentisearje by it token ‘{ $tokenName }’. Hoe’t jo dit dogge, hinget ôf fan it token (bygelyks mei help fan in fingerôfdruklêzer of it ynfieren fan in koade mei in toetseboerd).