summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/gd/chrome/gd/locale/gd/calendar/calendar.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/gd/chrome/gd/locale/gd/calendar/calendar.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/gd/chrome/gd/locale/gd/calendar/calendar.dtd386
1 files changed, 386 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/gd/chrome/gd/locale/gd/calendar/calendar.dtd b/thunderbird-l10n/gd/chrome/gd/locale/gd/calendar/calendar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c77917b23b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/gd/chrome/gd/locale/gd/calendar/calendar.dtd
@@ -0,0 +1,386 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- General -->
+<!ENTITY calendar.calendar.label "Mìosachan">
+<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "c">
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Cruthaich tachartas ùr" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Cruthaich saothair ùr" >
+
+<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Seall saothraichean crìochnaichte">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.label "An-diugh">
+<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "A-màireach">
+
+<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Gach tachartas">
+<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Tachartasan an-diugh">
+<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Gach tachartas san àm ri teachd">
+<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "An latha a thagh thu">
+<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Tachartasan san t-sealladh làithreach">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Tachartasan anns na 7 làithean seo tighinn">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Tachartasan sa chola-deug seo tighinn">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Tachartasan san 31 latha seo tighinn">
+<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Tachartasan sa mhìos mhìosachain seo">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip)
+ - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the
+ - task tree view. -->
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Dèanta">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir coileanaidh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Prìomhachas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir prìomhachais">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Tiotal">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir tiotail">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "&#037; deiseil">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir ceudad coileanaidh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "A' tòiseachadh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir latha tòiseachaidh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "A' crìochnachadh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir latha crìochnachaidh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Ceann-ama">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir latha libhrigidh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Deiseil">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir latha coileanaidh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Roinn-seòrsa">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir roinn-seòrsa">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Àite">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir ionaid">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Staid">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir staid">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Ainm a' mhìosachain">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir ainm a' mhìosachain">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Feum air ann an">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2 "Seòrsaich a-rèir ùine gu libhrigeadh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Dùin lorg is liosta nan tachartasan">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Rach gun latha an-diugh" >
+<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Seall leòsan an latha" >
+
+<!ENTITY calendar.day.button.tooltip "Na seall dhomh ach aon latha" >
+<!ENTITY calendar.week.button.tooltip "Seall dhomh an t-seachdain air fad" >
+<!ENTITY calendar.month.button.tooltip "Seall dhomh mìos air fad" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.tooltip "Seall dhomh iomadh seachdain còmhla" >
+
+<!ENTITY calendar.nextday.label "An ath-latha" >
+<!ENTITY calendar.prevday.label "An latha roimhe" >
+<!ENTITY calendar.nextday.accesskey "A" >
+<!ENTITY calendar.prevday.accesskey "A" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.label "An ath-sheachdain" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.label "An t-seachdain roimhe" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.accesskey "A" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.accesskey "s" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.label "An ath-mhìos" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.label "Am mìos roimhe" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.accesskey "A" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.accesskey "s" >
+
+<!ENTITY calendar.navigation.nextday.tooltip "Latha air adhart" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevday.tooltip "Latha air ais" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextweek.tooltip "Seachdain air adhart" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevweek.tooltip "Seachdain air ais" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextmonth.tooltip "Mìos air adhart" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevmonth.tooltip "Mìos air ais" >
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Tachartas ùr" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Saothair ùr" >
+
+<!ENTITY calendar.day.button.label "Latha" >
+<!ENTITY calendar.week.button.label "Seachdain" >
+<!ENTITY calendar.month.button.label "Mìos" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.label "Iomadh s." >
+
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Làithean-obrach na seachdaine a-mhàin" >
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "r" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Saothraichean san t-sealladh" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "S" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Seall saothraichean crìochnaichte" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "c" >
+
+<!ENTITY calendar.orientation.label "Thoir car dhen t-sealladh" >
+<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "o" >
+
+<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " anns a bheil">
+
+<!ENTITY calendar.list.header.label "Mìosachan">
+
+<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Seall">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "A h-uile">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "An-diugh">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "Na seachd làithean seo tighinn">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Saothraichean nach do thòisich fhathast">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "a">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Saothraichean thar an tìde">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "o">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Saothraichean crìochnaichte">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "c">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Saothraichean gun chrìochnachadh">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "S">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label)
+ "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set
+ that is after today and after the selected date. If a task repeats, a
+ separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or
+ before today (or the selected date, whichever is later). -->
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.label "Saothraichean làithreach">
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey "S">
+
+<!ENTITY calendar.task-details.title.label "tiotail">
+<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "o">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "prìomhachas">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "Ìseal">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Àbhaisteach">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "Àrd">
+<!ENTITY calendar.task-details.status.label "staid">
+<!ENTITY calendar.task-details.category.label "roinn">
+<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "ath-dhèan">
+<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label "ceanglachain">
+<!ENTITY calendar.task-details.start.label "latha tòiseachaidh">
+<!ENTITY calendar.task-details.due.label "ceann-ama">
+
+<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Cuir saothraichean ann an roinnean">
+<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Cuir comharra gu bheil na saothraichean a thagh thu crìochnaichte">
+<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "Atharraich am prìomhachas">
+
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 "Criathraich na saothraichean #1">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "&lt;Ctrl+Shift+K&gt;">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac "&lt;&#x21E7;&#x2318;K&gt;">
+
+<!-- Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Fosgail">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "o">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Fosgail saothair…">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "o">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Tachartas ùr…">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Saothair ùr…">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Sguab às an t-saothair">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Sguab às an tachartas">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Gearr às">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "G">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Dèan lethbhreac">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "c">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Cuir ann">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "C">
+<!ENTITY calendar.context.button.label "Leòsan an latha">
+<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "t">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label "Làthaireachd">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "d">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label "An teachd seo">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label "Sreath slàn">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label "Cuir brath an-dràsta">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label "Na cuir brath">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey "D">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label "Air gabhail ris">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey "y">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label "Air gabhail ris gun chinnt">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey "c">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label "Air a dhiùltadh">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey "g">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label "Air a thiomnachadh">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label "Feum air gnìomh fhathast">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey "I">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label "Ga phròiseasadh">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey "C">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label "Air a choileanadh">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey "e">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label "Air gabhail ris">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey "v">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label "Air gabhail ris gun chinnt">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey "d">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label "Air a dhiùltadh">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label "Air a thiomnachadh">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label "Feum air gnìomh fhathast">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey "p">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label "Ga phròiseasadh">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey "m">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label "Air a choileanadh">
+
+<!-- Task Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.progress.label "Adhartas">
+<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.context.priority.label "Prìomhachas">
+<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "r">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.label "Cuir dàil san t-saothair">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "s">
+
+<!ENTITY percnt "&#38;#37;" ><!--=percent sign-->
+
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Cuir comharra gu bheil e crìochnaichte">
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "o">
+
+<!ENTITY progress.level.0 "0&percnt; crìochnaichte">
+<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0">
+<!ENTITY progress.level.25 "25&percnt; crìochnaichte">
+<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2">
+<!ENTITY progress.level.50 "50&percnt; crìochnaichte">
+<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5">
+<!ENTITY progress.level.75 "75&percnt; crìochnaichte">
+<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7">
+<!ENTITY progress.level.100 "100&percnt; crìochnaichte">
+<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1">
+
+<!ENTITY priority.level.none "Gun sònrachadh">
+<!ENTITY priority.level.none.accesskey "s">
+<!ENTITY priority.level.low "Ìseal">
+<!ENTITY priority.level.low.accesskey "l">
+<!ENTITY priority.level.normal "Àbhaisteach">
+<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "À">
+<!ENTITY priority.level.high "Àrd">
+<!ENTITY priority.level.high.accesskey "U">
+
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "1 uair a thìde">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "u">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "1 latha">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "1 seachdain">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "s">
+
+<!ENTITY calendar.copylink.label "Dèan lethbhreac de dh'ionad a' cheangail">
+<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "D">
+
+<!-- Task View -->
+<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other
+ task action buttons -->
+<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Sguab às">
+
+<!-- Server Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Mìosachan ùr…">
+<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "n">
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Lorg mìosachan…" >
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "L" >
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Sguab às mìosachan...">
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "S">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the
+ calendar is the general action of removing it, while deleting means to
+ clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar
+ list. -->
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Thoir air falbh mìosachan...">
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label "Crìochnaich fo-sgrìobhadh do mhìosachan...">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "o">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label "Sioncronaich na mìosachain">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey "m">
+<!ENTITY calendar.context.publish.label "Foillsich mìosachan…">
+<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "F">
+<!ENTITY calendar.context.export.label "Às-phortaich mìosachan…">
+<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "m">
+<!ENTITY calendar.context.properties.label "Roghainnean">
+<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "R">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the showCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "h">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the hideCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "H">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey)
+ This is the access key used for the showOnlyCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.context.showall.label "Seall gach mìosachan">
+<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "a">
+
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Iompaich 'na">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "n">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "v">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Thachartas…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Theachdaireachd…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Shaothair…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "t">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Meanbh-mhìos">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "M">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Liosta nam mìosachan">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "L">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Criathraich na saothraichean">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "C">
+
+<!-- Calendar Alarm Dialog -->
+
+<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Seòladh:" >
+<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Mion-fhiosrachadh…" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Dèan dùsal fad" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Dèan dùsal airson a h-uile fad" >
+<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Caismeachd mìosachain" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Leig seachad" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Leig seachad a h-uile" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 mionaidean" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 mionaidean" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 mionaidean" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 mionaid" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 mionaid" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 uair a thìde" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 uair a thìde" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 latha" >
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel)
+ This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the
+ user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm
+ dialog. -->
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel "Sguir dhen dùsal">
+
+<!-- Calendar Server Dialog -->
+<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Deasaich am mìosachan">
+<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Ainm a' mhìosachain:">
+
+<!-- Calendar Properties -->
+<!ENTITY calendarproperties.color.label "Dath:">
+<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)">
+<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV">
+<!ENTITY calendarproperties.format.label "Fòrmat:">
+<!ENTITY calendarproperties.location.label "Àite:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label "Ùraich am mìosachan:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label "A làimh">
+<!ENTITY calendarproperties.name.label "Ainm:">
+<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Ri leughadh a-mhàin">
+<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Seall cuimhneachain">
+<!ENTITY calendarproperties.cache3.label "Taic far loidhne">
+<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label "Cuir am mìosachan seo an comas">
+<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label "Cha deach solaraiche a' mhìosachain seo a lorg. Tachraidh seo gu tric ma chuir thu à comas tuilleadain sònraichte no ma dhì-stàlaich thu iad.">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label "Sguir dhen fho-sgrìobhadh">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "u">
+
+<!-- Calendar Publish Dialog -->
+<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Foillsich mìosachan">
+<!ENTITY calendar.publish.url.label "An URL foillseachaidh">
+<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Foillsich">
+<!ENTITY calendar.publish.close.button "Dùin">
+
+<!-- Select Calendar Dialog -->
+<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Tagh mìosachan">
+
+<!-- Error reporting -->
+<!ENTITY calendar.error.detail "Mion-fhiosrachadh…">
+<!ENTITY calendar.error.code "Còd na mearachd:">
+<!ENTITY calendar.error.description "Tuairisgeul:">
+<!ENTITY calendar.error.title "Thachair mearachd">
+
+<!-- Extract buttons in message header -->
+<!ENTITY calendar.extract.event.button "Cuir ris mar thachartas">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button "Cuir ris mar shaothair">
+<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Tog fiosrachadh mìosachain on teachdaireachd is cuir ris a' mhìosachan e mar thachartas">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip "Tog fiosrachadh mìosachain on teachdaireachd is cuir ris a' mhìosachan e mar shaothair">