summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/accountcreation/accountHub.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/accountcreation/accountHub.ftl82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/accountcreation/accountHub.ftl b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..382fc99e20
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
@@ -0,0 +1,82 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Account Hub
+### Account hub is where user can setup new accounts in Thunderbird.
+
+
+## Header
+
+account-hub-brand = { -brand-full-name }
+account-hub-welcome-line = Dobro došli u <span data-l10n-name="brand-name">{ -brand-full-name }</span>
+account-hub-title = Početna stranica računa
+
+## Footer
+
+account-hub-release-notes = Napomene o izdanju
+account-hub-support = Podrška
+account-hub-donate = Doniraj
+
+## Initial setup page
+
+account-hub-email-setup-button = Račun e-pošt
+ .title = Postavi račun e-pošte
+account-hub-calendar-setup-button = Kalendar
+ .title = Postavi lokalni ili udaljeni kalendar
+account-hub-address-book-setup-button = Adresar
+ .title = Postavi lokalni ili udaljeni adresar
+account-hub-chat-setup-button = Razgovor
+ .title = Postavi račun razgovora
+account-hub-feed-setup-button = RSS feed
+ .title = Postavi RSS feed račun
+account-hub-newsgroup-setup-button = Interesna grupa
+ .title = Postavi račun interesne grupe
+account-hub-import-setup-button = Uvoz
+ .title = Uvezi prethodno spremljeni profil
+# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated.
+account-hub-sync-button = Prijavi se za sinkronizaciju…
+
+## Email page
+
+account-hub-email-title = Postavite svoj račun e-pošte
+account-hub-add-email-title = Dodajte svoj račun
+account-hub-manually-configure-email-title = Postavite konfiguraciju računa
+account-hub-email-cancel-button = Odustani
+account-hub-email-stop-button = Zaustavi
+account-hub-email-back-button = Natrag
+account-hub-email-retest-button = Ponovno testiraj
+account-hub-email-finish-button = Završi
+account-hub-email-manually-configure-button = Ručno podešavanje
+account-hub-email-continue-button = Nastavi
+account-hub-email-confirm-button = Potvrdi
+account-hub-incoming-server-legend = Dolazni poslužitelj
+account-hub-outgoing-server-legend = Odlazni poslužitelj
+account-hub-protocol-label = Protokol
+account-hub-hostname-label = Adresa poslužitelja
+account-hub-port-label = Port
+ .title = Postavite broj porta na 0 za automatsko otkrivanje
+account-hub-auto-description = { -brand-short-name } će pokušati automatski otkriti polja koja su ostavljena prazna.
+account-hub-ssl-label = Sigurnost veze
+
+## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
+
+account-hub-ssl-autodetect-option =
+ .label = Automatski otkrij
+account-hub-ssl-no-authentication-option =
+ .label = Bez provjere autentičnosti
+account-hub-ssl-cleartext-password-option =
+ .label = Normalna lozinka
+account-hub-ssl-encrypted-password-option =
+ .label = Šifrirana lozinka
+
+## Incoming/Outgoing SSL options
+
+account-hub-ssl-noencryption-option =
+ .label = Ništa
+account-hub-auth-label = Metoda provjere autentičnosti
+account-hub-username-label = Korisničko ime
+account-hub-adding-account-title = Dodavanje računa
+account-hub-adding-account-subheader = Ponovno testiranje postavki računa
+account-hub-account-added-title = Račun je dodan