summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/addonNotifications.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/addonNotifications.ftl129
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/addonNotifications.ftl b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/addonNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f68f27f416
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/addonNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,129 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+xpinstall-prompt = { -brand-short-name } je spriječio ovu stranicu da vas zatraži instalaciju programa na računalo.
+
+## Variables:
+## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+xpinstall-prompt-header = Dozvoliti da { $host } instalira dodatak?
+xpinstall-prompt-message = Pokušavate instalirati dodatak sa { $host } stranice. Prije nego li nastavite, budite sigurni da vjerujete ovoj web lokaciji.
+
+##
+
+xpinstall-prompt-header-unknown = Želiš li dozvoliti nepoznatoj stranici da instalira dodatak?
+xpinstall-prompt-message-unknown = Pokušavate instalirati dodatak s nepoznate stranice. Prije nego li nastavite, budite sigurni da vjerujete ovoj web stranici.
+xpinstall-prompt-dont-allow =
+ .label = Nemoj dopustiti
+ .accesskey = d
+xpinstall-prompt-never-allow =
+ .label = Nikad ne dozvoli
+ .accesskey = N
+# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
+# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
+xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
+ .label = Prijavite sumnjivu stranicu
+ .accesskey = r
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstall-prompt-install =
+ .label = Nastavite s instalacijom
+ .accesskey = c
+
+# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.
+
+site-permission-install-first-prompt-midi-header = Ova stranica zahtjeva pristup vašim MIDI (Musical Instrument Digital Interface) uređajima. Pristup uređajima se može omogućiti instaliranjem privitka.
+site-permission-install-first-prompt-midi-message = Pristup uređajima nije garantirano siguran. Nastavite isključivo ukoliko vjerujete ovoj stranici.
+
+##
+
+xpinstall-disabled-locked = Instalacija programa je onemogućena od strane vašeg administratora sustava.
+xpinstall-disabled = Instalacija programa je trenutno onemogućena. Kliknite na Omogući i pokušajte ponovno.
+xpinstall-disabled-button =
+ .label = Omogući
+ .accesskey = O
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-install-blocked-by-policy = Tvoj administrator sustava je blokirao dodatak { $addonName } ({ $addonId }).
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-domain-blocked-by-policy = Vaš administrator sustava je spriječio ovu stranicu da vas zatraži instalaciju programa na računalo.
+addon-install-full-screen-blocked = Instaliranje dodatka nije dopušteno za vrijeme ili prije ulaska u cjeloekranski prikaz.
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
+webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } je dodan u { -brand-short-name }
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
+webext-perms-update-menu-item = { $addonName } traži nova dopuštenja
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
+addon-removal-title = Ukloni { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
+addon-removal-message = Ukloni { $name } iz { -brand-shorter-name }?
+addon-removal-button = Ukloni
+addon-removal-abuse-report-checkbox = Prijavi ovaj dodatak prodavaču { -vendor-short-name }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
+addon-downloading-and-verifying =
+ { $addonCount ->
+ [one] Preuzimanje i provjera dodatka…
+ [few] Preuzimanje i provjera { $addonCount } dodatka…
+ *[other] Preuzimanje i provjera { $addonCount } dodataka…
+ }
+addon-download-verifying = Provjera
+addon-install-cancel-button =
+ .label = Odustani
+ .accesskey = O
+addon-install-accept-button =
+ .label = Dodaj
+ .accesskey = D
+
+## Variables:
+## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed
+
+addon-confirm-install-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Ova stranica želi instalirati dodatak u { -brand-short-name }:
+ [few] Ova stranica želi instalirati { $addonCount } dodatka u { -brand-short-name }:
+ *[other] Ova stranica želi instalirati { $addonCount } dodataka u { -brand-short-name }:
+ }
+addon-confirm-install-unsigned-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Oprez: ova stranica želi instalirati nepotvrđeni dodatak u { -brand-short-name }. Nastavite na vlastiti rizik.
+ [few] Oprez: ova stranica želi instalirati { $addonCount } nepotvrđena dodatka u { -brand-short-name }. Nastavite na vlastiti rizik.
+ *[other] Oprez: ova stranica želi instalirati { $addonCount } nepotvrđena dodataka u { -brand-short-name }. Nastavite na vlastiti rizik.
+ }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
+addon-confirm-install-some-unsigned-message =
+ { $addonCount ->
+ [few] Oprez: ova stranica želi instalirati { $addonCount } dodatka u { -brand-short-name }, a neki od njih nisu potvrđeni. Nastavite na vlastiti rizik.
+ *[other] Oprez: ova stranica želi instalirati { $addonCount } dodataka u { -brand-short-name }, a neki od njih nisu potvrđeni. Nastavite na vlastiti rizik.
+ }
+
+## Add-on install errors
+## Variables:
+## $addonName (String): the add-on name.
+
+addon-install-error-network-failure = Dodatak nije bilo moguće preuzeti zbog greške s povezivanjem.
+addon-install-error-incorrect-hash = Ovaj dodatak nije moguće instalirati jer se ne podudara s dodatkom kojeg je { -brand-short-name } očekivao.
+addon-install-error-corrupt-file = Dodatak preuzet s ove stranice nije moguće instalirati jer je oštećen.
+addon-install-error-file-access = { $addonName } nije moguće instalirati jer { -brand-short-name } ne može urediti potrebnu datoteku.
+addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } je spriječio instalaciju neprovjerenog dodatka.
+addon-install-error-invalid-domain = Dodatak { $addonName } ne može biti instaliran sa ove lokacije.
+addon-local-install-error-network-failure = Ovaj dodatak nije moguće instalirati zbog greške s datotečnim sustavom.
+addon-local-install-error-incorrect-hash = Ovaj dodatak nije moguće instalirati jer se ne podudara s dodatkom kojeg je { -brand-short-name } očekivao.
+addon-local-install-error-corrupt-file = Dodatak nije bilo moguće instalirati jer je neispravan.
+addon-local-install-error-file-access = { $addonName } nije moguće instalirati jer { -brand-short-name } ne može urediti potrebnu datoteku.
+addon-local-install-error-not-signed = Dodatak nije bilo moguće instalirati jer nije provjeren.
+# Variables:
+# $appVersion (String): the application version.
+addon-install-error-incompatible = { $addonName } nije moguće instalirati jer nije kompatibilan s { -brand-short-name } { $appVersion }.
+addon-install-error-blocklisted = { $addonName } nije moguće instalirati zbog prevelikog rizika nastanka mogućih problema sa sigurnošću i stabilnošću.