summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/menubar.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/menubar.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/menubar.ftl144
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/menubar.ftl b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5dbad35ac1
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,144 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toolbar-context-menu-menu-bar =
+ .toolbarname = Traka izbornika
+ .accesskey = T
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools-settings =
+ .label = Postavke
+ .accesskey = e
+menu-addons-and-themes =
+ .label = Dodaci i teme
+ .accesskey = a
+
+## Help Menu
+
+menu-help-help-title =
+ .label = Pomoć
+ .accesskey = P
+menu-help-get-help =
+ .label = Potraži pomoć
+ .accesskey = P
+menu-help-explore-features =
+ .label = Istraži mogućnosti
+ .accesskey = m
+menu-help-shortcuts =
+ .label = Tipkovnički prečaci
+ .accesskey = k
+menu-help-get-involved =
+ .label = Uključi se
+ .accesskey = U
+menu-help-donation =
+ .label = Donirajte
+ .accesskey = D
+menu-help-share-feedback =
+ .label = Podijelite ideje i povratne informacije
+ .accesskey = o
+menu-help-enter-troubleshoot-mode =
+ .label = Način rada za rješavanje problema…
+ .accesskey = T
+menu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Isključi način rada za rješavanje problema
+ .accesskey = o
+menu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Više informacija za rješavanje problema
+ .accesskey = m
+menu-help-troubleshooting-info =
+ .label = Rješavanje problema
+ .accesskey = R
+menu-help-about-product =
+ .label = O { -brand-short-name }
+ .accesskey = O
+# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
+menu-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Izlaz
+ *[other] Izlaz
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] I
+ *[other] I
+ }
+# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
+menu-quit-mac =
+ .label = Zatvori { -brand-shorter-name }
+quit-app-shortcut =
+ .key = Z
+
+## Mail Toolbar
+
+toolbar-junk-button =
+ .label = Neželjena pošta
+ .tooltiptext = Označi odabrane poruke kao neželjene
+toolbar-not-junk-button =
+ .label = Nije neželjena pošta
+ .tooltiptext = Označite odabrane poruke kao neželjene
+toolbar-delete-button =
+ .label = Obriši
+ .tooltiptext = Obrišite odabrane poruke ili mapu
+toolbar-undelete-button =
+ .label = Vrati obrisano
+ .tooltiptext = Poništi brisanje odabranih poruka
+
+## View
+
+menu-view-repair-text-encoding =
+ .label = Ispravi kodiranje teksta
+ .accesskey = v
+
+## View / Folders
+
+menu-view-folders-toggle-header =
+ .label = Zaglavlje okna mape
+ .accesskey = m
+
+## View / Layout
+
+menu-view-toggle-thread-pane-header =
+ .label = Zaglavlje popisa poruka
+ .accesskey = p
+menu-font-size-label =
+ .label = Veličina fonta
+ .accesskey = o
+menuitem-font-size-enlarge =
+ .label = Povećaj veličinu fonta
+ .accesskey = i
+menuitem-font-size-reduce =
+ .label = Smanji veličinu fonta
+ .accesskey = S
+menuitem-font-size-reset =
+ .label = Vrati veličinu fonta na zadanu
+ .accesskey = r
+mail-uidensity-label =
+ .label = Zbijenost
+ .accesskey = Z
+mail-uidensity-compact =
+ .label = Kompaktno
+ .accesskey = K
+mail-uidensity-normal =
+ .label = Normalno
+ .accesskey = N
+mail-uidensity-touch =
+ .label = Za dodir
+ .accesskey = Z
+mail-uidensity-default =
+ .label = Zadano
+ .accesskey = d
+mail-uidensity-relaxed =
+ .label = Opušteno
+ .accesskey = p
+menu-spaces-toolbar-button =
+ .label = Alatna traka zbijenosti
+ .accesskey = s
+
+## File
+
+file-new-newsgroup-account =
+ .label = Račun interesnih grupa…
+ .accesskey = n