summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/offline.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/offline.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/offline.ftl43
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/offline.ftl b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/offline.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9f469411c2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/offline.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+offline-dialog-window =
+ .title = Izvanmrežne postavke
+offline-dialog-title = Izvanmrežne postavke
+autodetect-online-label =
+ .label = Automatski prati otkriveno mrežno stanje
+ .accesskey = p
+offline-preference-startup-label = Ručno stanje prilikom pokretanja:
+status-radio-remember =
+ .label = Sjeti se zadnjeg on-line stanja
+ .accesskey = S
+status-radio-ask =
+ .label = Pitaj me za mrežno stanje
+ .accesskey = z
+status-radio-always-online =
+ .label = Na mreži
+ .accesskey = N
+status-radio-always-offline =
+ .label = Izvan mreže
+ .accesskey = I
+going-online-label = Poslati neposlane poruke prilikom spajanja on-line?
+going-online-auto =
+ .label = Da
+ .accesskey = D
+going-online-not =
+ .label = Ne
+ .accesskey = N
+going-online-ask =
+ .label = Pitaj me
+ .accesskey = P
+going-offline-label = Preuzmi poruke za izvanmrežno korištenje prije odlaska u izvanmrežno stanje?
+going-offline-auto =
+ .label = Da
+ .accesskey = a
+going-offline-not =
+ .label = Ne
+ .accesskey = e
+going-offline-ask =
+ .label = Pitaj me
+ .accesskey = i