diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/receipts.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/receipts.ftl | 39 |
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/receipts.ftl b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/receipts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4cc9a4a0b5 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/receipts.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +receipts-dialog-window = + .title = Potvrde čitanja +receipts-dialog-title = Potvrde čitanja +return-receipt-checkbox-control = + .label = Prilikom slanja poruke uvijek traži potvrdu čitanja + .accesskey = k +receipt-arrive-label = Kada potvrda stigne: +receipt-leave-radio-control = + .label = Ostavi je u Primljenoj pošti + .accesskey = i +receipt-move-radio-control = + .label = Premjesti je u mapu Poslana pošta + .accesskey = m +receipt-request-label = Kada primim zahtjev za potvrdu čitanja: +receipt-return-never-radio-control = + .label = Nikada ne šalji potvrdu čitanja + .accesskey = n +receipt-return-some-radio-control = + .label = Dozvoli potvrde čitanja za neke poruke + .accesskey = r +receipt-not-to-cc-label = + .value = Ako nisam u Prima ili Cc dijelu poruke: + .accesskey = o +receipt-send-never-label = + .label = Nikada ne šalji +receipt-send-always-label = + .label = Uvijek pošalji +receipt-send-ask-label = + .label = Pitaj me +sender-outside-domain-label = + .value = Ako je pošiljatelj izvan moje domene: + .accesskey = t +other-cases-text-label = + .value = U svim ostalim slučajevima: + .accesskey = a |